Džeimss Bonds aizvēra M. kabineta durvis. Viņš pasmaidīja, ielūkojies mis Mūnpenijas siltajās, brūnajās acīs, un caur priekštelpu iegāja štāba priekšnieka birojā.
Štāba priekšnieks - slaids, mierīgs vīrs apmēram Bonda vecumā - nolika rakstāmo un atgāzās krēslā. Viņš noskatījās, kā Bonds mehāniski iebāž roku bikšu kabatā, lai izvilktu plakanu, no ieroču metāla izgatavotu cigarešu etviju, bet pēc tam pieiet pie vaļējā loga un paveras lejup uz Rīdžent- parku.
Bonda kustībās varēja samanīt tādu kā domīgu nepiespiestību, kura jau pati par sevi bija atbilde uz priekšnieka jautājumu.
- Tātad jūs piedāvājumu pieņēmāt.
Bonds pagriezās.
- Jā, - viņš attrauca un aizdedza cigareti. Cauri dūmu mākulim viņa acis raudzījās tieši štāba priekšniekam sejā. - Pasakiet man tikai vienu, Bil. Kāpēc vecajam zēnam kļūst aukstas kājas, tikai ierunājoties par šo darbu? Viņš pat izpētījis manas pēdējās medicīniskās apskates rezultātus. Par ko viņš ir tā norūpējies? Es taču nedošos aiz dzelzs priekškara! Amerika ir civilizēta valsts. Vairāk vai mazāk. Kas viņam lēcies?
Štāba priekšnieka pienākumos ietilpa zināt, kas notiek M. prātā. Bila cigarete bija nodzisusi, tāpēc viņš to atkal aizdedza un pārmeta izlietoto sērkociņu pār kreiso plecu. Pēc tam pavērās atpakaļ, vai sērkociņš iekritis papīrgrozā. Bija gan. Viņš uzsmaidīja Bondam.
- Vajadzīgs pastāvīgs treniņš, - viņš novilka. Tad piemetināja: - Nav daudz tādu lietu, kas varētu M. pārāk satraukt, Džeims, un jūs to zināt tikpat labi kā jebkurš no mums. SMERŠ, protams. Vācu šifrēšanas lietpratēji. Ķīnas opija kontrabandisti vai, drīzāk, tas ātrums, ar kādu viņi aptvēruši visu pasauli. Mafijas autoritātes. Viņam radusies veselīga cieņa pret amerikāņu gangsteriem. Pret tās bosiem. Tas ari viss. Tie ir vienīgie cilvēki, kuri liek viņam bažīties. Un tas, ko mēs zinām par šo dimantu lietu, ļauj secināt, ka jums būs darīšana ar gangsteriem. Bet tie ir ļaudis, ar kuriem mums negribētos pīties. Mums ir pietiekami daudz darāmā ari bez gangsteriem. Tā, lūk. Tāpēc viņam kļūst aukstas kājas, jau domājot vien par šo lietu.
- Amerikāņu gangsteros taču nav nekā īpaša, - Bonds iebilda. - Tie patiesībā nemaz nav amerikāņi. Lielākoties tie ir itāļu klaidoņi, kuri nēsā kreklus ar monogram- mām, pavada laiku, tiesājot spageti ar gaļas tefteļiem, un pārāk izšķērdīgi laistās ar smaržūdeņiem.
- Tā jūs domājat, - štāba priekšnieks atteica. - Taču tādi ir tikai tie, kurus jūs varat redzēt. Aiz viņu mugurām stāv labāki, un aiz tiem - vēl labāki. Paverieties, kā ir ar narkotikām. No tām atkarīgi desmit miljoni cilvēku. No kurienes viņi tās dabū? Un kas notiek ar azartspēlēm - ar likumīgajām azartspēlēm. Tikai Lasvegasa vien viņiem ienes divsimt piecdesmit miljonus dolāru gadā. Taču Maiami, Čikāgā un vēl šur tur ir arī pagrīdes spēļu nami. Un tie visi pieder gangsteriem un viņu draugiem. Pirms dažiem gadiem Bagsijs Sīgels zaudēja galvu tādēļ, ka alka ievilkt pārāk lielus procentus no Lasvegasas operācijām. Un viņš bija ciets rieksts. Tās ir lielas operācijas. Vai jums ir priekšstats, ka azartspēles ir ienesīgākā nozare Amerikā? Izdevīgāka par tērauda ražošanu. Varbūt arī par auto ražošanu. Un viņi pieliek lielas pūles, lai viss turpinātu ritēt gludi. Ja neticat, ieskatieties Kīfovera ziņojumā. Un tagad šī dimantu būšana. Seši miljoni dolāru gadā ir liela nauda, un varam saderēt, ka jūsu dzīvībai tik lielas vērtības nebūs. - Štāba priekšnieks apklusa. Viņš nepacietīgi uzlūkoja garo stāvu tumšzilajā uzvalkā ar vienrindu pogājumu, pēc tam ieskatījās nepiekāpīgajās acīs un kalsnajā, brūni iedegušajā sejā. - Varbūt jūs vēl neesat lasījis FIB šīgada ziņojumu par noziedzību Amerikā. Tas ir interesants. Trīsdesmit četras slepkavības dienā. Pēdējo divdesmit gadu laikā noslepkavoti aptuveni simt piecdesmit tūkstoši amerikāņu. - Bonds neticīgi pavērās sarunbiedrā. - Tie ir fakti, sasodīts! Paņemiet tos ziņojumus un izlasiet pats! Tādēļ M. pirms jūsu nosūtīšanas stāties kurjera vietā gribēja pārliecināties, vai esat labā formā. Jūs dosieties cīniņā ar gangsteriem. Un tiksiet ar viņiem galā, kā jau daždien jūs. Vai esat apmierināts?
Bonda sejas muskuļi atslāba.
- Liecieties mierā, Bil, - viņš novilka. - Ja tas ir viss, tad es šodien izmaksāšu jums pusdienas. Šī ir mana reize izmaksāt, turklāt es jūtu, ka uzdevums ir jāatzīmē. Šajā vasarā vairs papīrdarbu nebūs. Aizvedīšu jūs pie Skota, kur iebaudīsim krabi garšvielu mērcē un pinti* "Black Velvet". Jūs noņēmāt man no pleciem smagu nastu. Biju jau iedomājies, ka saņemšu kādu drausmīgi smagu darbiņu.
- Labi, nolādēta būšana! - Štāba priekšnieks atgainija bažas, kurās bija dalījies arī ar savu šefu, un, aiz Bonda izejot no kabineta, tikai mazliet par skalu aizcirta durvis.
Vēlāk, tieši pulksten divos, Bonds jau spieda roku uzpostam, nosvērtam vīram tā senlaicīgi iekārtotajā kabinetā, kas bija dzirdējis vairāk noslēpumu nekā jebkura cita telpa Skotlendjardā.
Ar Roniju Vellensu Bonds bija sadraudzējies, pētot "Pūces astes" lietu, tāpēc tagad vairs nevajadzēja tērēt laiku pieklājības frāzēm.
Vellenss pastūma pāri galdam divas identifikācijas vajadzībām paredzētas fotogrāfijas. Tajās bija redzams tumšmatains, visnotaļ izskatīgs jauns vīrietis ar gludi skūtu trakgalvja seju, kurā jautri mirdzēja nevainīgas acis.
- Tas ir mūsu zellis, - Vellenss sacīja. - Pietiekami līdzīgs jums, ja sagaidītājs zina vienīgi viņa pazīmes. Pīters Frenks. Izskatīgs puisis. No labas ģimenes. Beidzis privātskolu, un tamlīdzīgi. Taču vienbrid nogāja no ceļa un nu ir ieķēpājies līdz ausīm. Viņa lauciņš ir lauku māju aplaupīšanas. Iespējams, ka tieši viņš aptīrīja Vindzoras hercoga rezidenci Saningdeilā. Pāris reizes saņēmām viņu ciet, bet mums nebija nopietnu pierādījumu. Bet nu viņš ir nošāvis greizi.
Tā notiek bieži, kad šādi zelli iesaistās būšanās, par kurām viņiem nav jēgas. Man Soho ir dažas slepenās aģentes, un viņš ieķēries vienā no tām. Visdīvainākais ir tas, ka arī viņa ir nopietni aizrāvusies. Domājams, pat grib uzvest puisi uz īstā ceļa. Taču meitenei jādara savs darbs, un, tikko Pīters neviļus izrunājās par savu braucienu, it kā tas būtu kāds ellīgs izklaides ceļojums, viņa tūlīt pastāstīja par to mums.
Bonds pamāja.
- Tādi draņķi nekad neņem otru cilvēku nopietni. Varu derēt, ka zellis nav viņai stāstījis neko par savu darbošanos lauku mājās.
- Nekad mūžā! - Vellenss piekrita. - Citādi mēs jau sen būtu viņu iesēdinājuši. Lai būtu kā būdams, bet šķiet, ka viņu uzmeklējis kāds drauga draugs un piedāvājis par piectūkstoš dolāriem aizvest uz Ameriku kontrabandas sūtījumu. Samaksāts tikšot pēc piegādes. Mana ziņotāja pajautājusi, vai tās esot narkotikas. Viņš tikai pasmējies un noteicis: "Nē, tas ir kaut kas labāks. Karstais ledus*." Vai tad dimanti jau esot pie viņa? Nē. Nākamais uzdevums, kas viņam jāveic - jātiekas ar savu pavadoni. Rītvakar
•Netulkojama vārdu spēle. Hot - karsts; sl. tikko nozagts (vai nelikumīgi iegūts). Ice - ledus; sl. briljanti. (Angļu vai.) viesnīcā "Trafalgar Palace". Pulksten piecos viņas numurā. Meitene saucas mis Keisa. Viņa pateikšot Pīteram, kas tālāk jādara, un pavadīšot pāri okeānam. - Vellenss piecēlās un sāka staigāt šurpu turpu pa kabinetu, garām viltotai piecmārciņu naudaszīmei, kas, skaisti ierāmēta, karājās pie sienas tieši pretī logam. - Kontrabandisti, ja tiem jāved īpaši vērtīgs sūtījums, parasti darbojas pāros. Kurjeram nekad līdz galam neuzticas, un cilvēkam, kas viņu sagaida, ir vajadzīgs liecinieks - gadījumam, ja muitā gadās kaut kas neparedzēts. Lai bosi netiktu pārsteigti nesagatavoti, ja kurjers ir izpļāpājies.
īpaši vērtīgs sūtījums. Kurjeri. Muita. Pavadone. Bonds nospieda cigareti pelnu- traukā, kas atradās uz Vellensa galda. Cik bieži - kopš tiem laikiem, kad viņš sācis strādāt šajā dienestā, - viss sācies ar vienu un to pašu… caur Strasbūru uz Vāciju, caur Ņegoreluju uz Krieviju, pa Simplonas tuneli, pāri Pirenejiem. Sasprindzinājums. Sausa mute. Nagi iecirtušies plaukstās. Un tad, kad beidzot izdevies tikt ar to galā, viss atkal sākas no jauna.
- Jā, saprotu, - Bonds novilka, aizgaiņā- dams vecās atmiņas. - Bet kāda ir aina kopumā? Vai par to ir kāda nojausma? Kāda veida operācijā šis Frenks varētu būt iesaistīts?
- Šie dimanti noteikti nāk no Āfrikas. - Vel- lensa acis likās kļuvušas nespodras. - Visdrīzāk ne no Savienoto Valstu raktuvēm. Ticamāk, ka lielā noplūde notiek Sjerraleo- nē, kur tās aizsākumu mēģina uziet jūsu draugs Silito. Akmeņi varētu būt izvesti caur Libēriju vai - vēl ticamāk - Franču Gviānu. Varbūt caur Franciju. Tā kā sūtījums parādījies Londonā, tad šķiet, ka arī Londona ir daļa no šī kanāla.
Vellenss mitējās soļot un pievērsās Bondam.
- Un tagad mēs zinām, ka sūtījums ir ceļā uz Ameriku. Kas ar to notiks tur, mēs varam tikai minēt. Operācijas dalībnieki, bez šaubām, taupīdami naudu un laiku, ar slīpēšanu nebūs noņēmušies - tā veido pusi no dimantu cenas. Tāpēc liekas, ka akmeņi nonāks kādā legālā tirgū tāpat kā visi citi, - Vellenss uz mirkli apklusa. - Vai neņemsiet ļaunā, ja došu jums padomu?
- Nekļūstiet smieklīgs!
- Tātad, - turpināja Vellenss, - visos kontrabandas braucienos parasti vājākais posms ir atlīdzības saņemšana. Kā Pīteram tiks izmaksāti šie pieci tūkstoši dolāru? Kurš maksās? Un - ja viņš būs sekmīgi paveicis šo uzdevumu - vai saņems nākamo? Ja es būtu jūsu vietā, tad pievērstu uzmanību šiem punktiem. Koncentrējieties uz vājo vietu, kurai varētu piekļūt, kad notiks naudas izmaksa, - uz to, kurš maksās, un mēģiniet izsekot kanālu lidz lielajiem dūžiem. Ja jūs tiem patiksiet, tad tas nenāksies grūti. Labi kurjeri apkārt nemētājas, tādēļ lielie viri ir ieinteresēti vervēt jaunus.
- Jā, - Bonds domīgi apstiprināja. - Izklausās prātīgi. Lielākās nepatikšanas sāksies, kad Amerikā būšu ticis garām pirmajai kontaktpersonai. Cerēsim, ka viss darbiņš nepajuks Aidlvaildas muitā. Izskatīšos pēc gatavā muļķa, ja mani tur atmaskos. Es gan ceru, ka mis Keisai būs kādas spožas idejas, kā nemanot izdabūt nesamo cauri kontrolei. Un tagad pastāstiet, kāds būs pirmais solis? Kā jūs domājat apmainīt šo Pīteru Frenku pret mani?
Vellenss atkal sāka staigāt šurpu turpu.
- Manuprāt, viss būs kārtībā, - viņš sacīja. - Šovakar mēs Frenku arestēsim, uzrādot apsūdzību par izvairīšanos no nodokļu maksāšanas. - Viņš tikko jaušami pasmaidīja. - Es baidos, ka tāpēc var pajukt mūsu jaukā draudzība ir ziņu pienesēju. Bet ar to ir jārēķinās. Un pēc tam jums būs jādodas uz tikšanos ar mis Keisu.
- Kas viņai zināms par Frenku?
- Mēs domājam, - Vellenss attrauca, - ka tikai mutisks apraksts un vārds. Es pat šaubos, vai viņa pazīst to vīru, kurš sameklēja Frenku. Ik pēc posma ķēdē ir pārrāvums. Katrs darbojas savā ūdensdrošajā nodalījumā. Tātad pat tajā gadījumā, ja kaut kur gadās caurums, nerodas pārāk liela noplūde.
- Kas ir zināms par šo sievieti?
- Pases dati. Amerikas pilsone. Divdesmit septiņi gadi. Dzimusi Sanfrancisko. Gaišmate. Zilas acis. Garums - piecas pēdas un sešas collas. Neprecējusies. Pēdējo triju gadu laikā šķērsojusi robežu duci reižu. Varbūt vēl biežāk, tikai ar citu vārdu. Allaž mēdz apmesties "Trafalgar Pala- ce". Viesnīcas detektīvs man pastāstīja, ka viņa reti izejot. Apmeklētāju esot maz. Nekad neuzkavējoties viesnīcā ilgāk par divām nedējām. Nekad neesot sagādājusi nekādas nepatikšanas. Tas ir viss. Tikai neaizmirstiet pirms tikšanās izdomāt kādu labu stāstu. Kāpēc uzņēmāties šo uzdevumu un tamlīdzīgi.
- Es par to padomāšu.
- Kā vēl mēs varam jums palīdzēt?
Bonds īsu bridi domāja. It kā nekas
īpašs vairs nebija palicis. Kolīdz viņš būs iekļuvis kanālā, nāksies improvizēt. Tad Bonds atminējās juvelierizstrādājumu koncernu.
- Kā īsti ir ar to "Dimantu namu"? - viņš jautāja. - Vai viņu saistība ar šo lietu nav Valsts kases ierēdņu fantāzijas auglis? Izskatās visai tālu no patiesības. Ko teiksiet?
- Godīgi sakot, neesmu par to īpaši lauzījis galvu. - Vellensa balsī varēja saklausīt taisnošanos. - Pārbaudīju ziņas par to vīru, kuru sauc Seije, taču neko daudz vairāk par pases datiem neatradu. Amerikānis. Četrdesmit pieci gadi. Dimantu tirgotājs. Un tā tālāk. Viņš bieži brauc uz Parīzi. Precīzāk sakot, pēdējo trīs gadu laikā viņš devies turp vismaz reizi mēnesī. Iespējams, ka viņam tur ir mīļākā. Es jums teikšu, lūk, ko. Kāpēc lai jūs neaizietu turp un neaplūkotu visu pats? Nekad neko nevar zināt.
- Un kā lai es to izdaru? - Bonds šaubīgi pajautāja.
Vellenss neatbildēja. Viņš pievērsās iekšējās saziņas aparātam uz sava galda un nospieda kādu pogu.
- Jā, ser? - atsaucās metāliska balss.
- Seržant, lūdzu, tūlīt pat atsūtiet pie manis Denkvertu. Un Lobinjēru. Pēc tam sazvaniet "Dimantu namu". Tā ir dārgakmeņu tirdzniecības firma Hetongārdenā. Vaicājiet pēc mistera Seijes.
Vellenss piegāja pie loga un palūkojās uz upi. Viņš izvilka no vestes kabatas šķiltavas un nevērīgi uzšķīla uguni. Tad atskanēja klauvējiens pie durvīm, tās pavērās, un spraugā parādījās Vellensa privātsekre- tāra galva.
- Seržants Denkverts, ser! - viņš paziņoja.
- Sūtiet iekšā! - Vellenss pavēlēja. - Lo- binjērs lai pagaida, kamēr zvanīšu.
Sekretārs atvēra durvis plašāk un ielaida neizteiksmīga izskata cilvēku bezpersoniskā apģērbā. Vīram bija plāni mati, acenes un bāla seja. Viņa runasveids bija laipns un lietpratīgs. Tā varēja izskatīties jebkurš ierēdnis jebkurā uzņēmumā.
- Labdien, seržant! - Vellenss sacīja. - Šis ir kapteinis Bonds no Aizsardzības ministrijas. - Seržants pieklājīgi pasmaidīja. - Es gribu, lai jūs aizvedat kapteini Bondu uz "Dimantu namu" Hetongārdenā. Viņš būs, pieņemsim, seržants Džeimss no jūsu brigādes. Jūs domājat, ka Eskotā nozagtie dimanti tiks caur Ameriku izvesti uz Argentīnu. Tā jūs sacīsiet misteram, kuru sauc Seije - viņš tur ir galvenais. Apjautājieties, vai šis misters Seije nav par tiem kaut ko dzirdējis no otras puses. Vai par tiem nav runāts viņu Ņujorkas birojā. Jūs jau zināt - visam jānotiek patīkami un pieklājīgi. Papētiet viņu rūpīgi! Bet rūpējieties, lai nerastos ne mazākais iemesls sūdzēties, ka mēs esam izdarījuši spiedienu. Pēc tam atvainojieties, atvadieties un aizmirstiet to visu! Vai skaidrs? Vai ir vēl kādi jautājumi?
- Nē, ser, - seržants Denkverts izturēti atbildēja.
Vellenss kaut ko pateica klausulē, un pēc neilga brīža uz sliekšņa parādījās vienkāršā, bet elegantā uzvalkā ģērbies vīrs ar nelielu koferīti padusē un pieglaimīgu smaidu dzeltenbālajā sejā. Viņš nostājās pie durvīm un gaidīja.
- Labdien, seržant. Nāciet iekšā un apskatiet manu draugu! - Vellenss ierunājās.
Seržants tuvojas, nostājās līdzās Bondam un pieklājīgi palūdza pagriezties pret gaismu. Viņa vērīgās, tumšās acis pētīja Bonda seju veselu minūti. Tad vīrs atkāpās.
- Nevaru apgalvot, ka rētu izdosies noslēpt ilgāk par sešām stundām, ser, - viņš paziņoja. - Tādā karstumā grims nav noturīgs. Bet viss pārējais liekas viegli save- dams kārtībā. Kas viņš būs, ser?
- Seržants Džeimss no seržanta Denk- verta brigādes. - Vellenss ieskatījās pulkstenī. - Pietiks ar trīs stundām. Vai tiksim galā?
- Noteikti, ser. Vai drīkstu sākt? - Tā kā Vellenss pamāja ar galvu, policists aizveda Bondu pie loga, apsēdināja krēslā, nolika mazo koferīti uz grīdas turpat līdzās krēslam, bet pats nometās uz viena ceļa un atvēra to. Pēc tam minūtes desmit policista veiklie pirksti rosīgi rīkojās ap Bonda matiem un seju.
Bonds mierīgi sēdēja un klausījās, kā Vellenss runā pa telefonu ar "Dimantu nama" pārstāvi.
- Ne ātrāk par piecpadsmitiem trīsdesmit? Tādā gadījumā - vai jūs nepateiktu, lai misters Seije gaida manus vīrus tieši pusčetros? Jā, baidos gan, ka tas ir ārkārtīgi svarigi! Nē, protams, tikai formalitātes. Parastie jautājumi. Nedomāju vis, ka misters Seije būs aizņemts vairāk par desmit minūtēm. Es jums pateicos. Jā. Pilnvarotā palīgs Vellenss. Tieši tā. No Skotlendjarda. Jā. Pateicos jums. Uz redzēšanos.
Vellenss nolika klausuli un pagriezās pret Bondu.
- Sekretāre sacīja, ka misters Seije atgriezīšoties ne ātrāk kā pulksten pusčetros pēcpusdienā. Es ieteiktu jums būt tur jau trijos piecpadsmit. Nekad nav par ļaunu iepriekš izpētīt apkārtni, iejusties situācijā. Un kā jums veicas?
Seržants Lobinjērs mirkli paturēja Bondam acu priekšā kabatas spogulīti.
Deniņos uzradies sirmums. Rēta pazudusi. Acu un mutes kaktiņos parādījušās dzīves pieredzes radītas krunciņas. Tumšākas ēnas zem vaigu kauliem. Nekas īpaši nebija mainījies, bet viss kopā radīja iespaidu par gluži citu cilvēku, kurš noteikti vairs nebija Džeimss Bonds.