ГЛАВА 31 Странный заказ

Каллиопа не спешила. Она легко и свободно шла вдоль домов жилого квартала и здоровалась теперь почти с каждым его жителем. Собака кузнеца перестала нервировать её своей манерой залюбить всех вокруг, и вместо того, чтобы сжиматься и уворачиваться от неё, девушка гладила животное и даже позволяла облизать себе лицо. В конце квартала Калли свернула на знакомую улицу и толкнув дверь первого в ряду жилища, заглянула туда. В просторной комнате, исходившей печным жаром, мужчина в фартуке выдувал из раскалённого стекла ровный гладкий пузырь, двое других помогали ему. Старший на секунду отвлёкся, чтобы подать Калли знак подождать.

Девушка наблюдала за действом, как заворожённая. На её глазах предмет из желтоватого стекла крепчал, и за те секунды, что податливый материал позволял формовать себя, стеклянная капля успела превратиться в высокий сосуд. Когда же первый этап был окончен, и стеклодув передал заготовку одному из сыновей, чтобы тот продолжил работу, мужчина немедленно двинулся в сторону девушки. Калли неловко топталась у двери, восхищённая процессом, который видела уже неоднократно, но всякий раз следила за ловкими руками и виртуозным воплощением задуманного будто бы впервые.

– Здравствуй, Каллиопа, – прокатился по комнате утробный бас стекольщика. Он не стал стягивать с себя толстые перчатки и теперь стоял перед девушкой, возвышаясь, как гора Ичетан перед крохотным холмиком. Лицо его почти полностью пряталось под длинными рыжими волосами и внушительной бородой, однако, они не могли скрыть теплоты добрых серых глаз этого могучего человека.

– Добрый день, господин Мадий, – поздоровалась она. – Мой муж просил забрать кое-что у вас.

– Ай, точно! – опомнился стекольщик, хлопнув себя по лбу. – Я же совсем забыл, дурная голова. Подожди минуту.

Мадий кинулся куда-то в сторону, и за пару шагов пересёк комнату, скрывшись за одной из дверей. Через минуту, которая сопровождалась стуком, грохотом и едва сдерживаемой руганью мужчины на самого себя, он, наконец, вернулся. В руках стекольщик нёс странный предмет, который он тут же протянул девушке.

– На вот, – нетерпеливо проговорил Мадий. – Олгас уже давно заказал у меня их, а я все сроки упустил. Работы очень много. Передай ему, что в следующий раз обязательно скидку сделаю на заказ.

– Хорошо, передам, – задумчиво ответила девушка, принимая вещь. – А что это?

В руках она держала нечто такое, чего никогда раньше не видела. Она даже не нашлась, с чем сравнить этот предмет. Он состоял из металлического каркаса в форме арабской восьмёрки, в которые были аккуратно вставлены два таких же круглых стёклышка. По обеим сторонам от него крепились ремни, а между собой стёкла соединяла короткая металлическая планка.

– Что это такое, не знаю, – ответил Мадий. – Табиб просил не вдаваться в детали. Он принёс мне довольно подробный чертёж, по которому я и работал. Мне кажется, это что-то, что нужно надевать на лицо, вот так, – мужчина забрал у Калли предмет и прислонил его к себе, закрыв стёклами глаза. В тот же миг Калли не сумела удержать смеха оттого, каким нелепым стал облик почтенного стекольщика с круглыми стёклышками на глазах.

– Простите, – смутилась она.

– Да ничего, – благодушно ответил мужчина. – Надеюсь, они ещё понадобятся Олгасу, и я не сильно задержался. Пришлось ждать кузнеца, он оправу делал. Но и я тоже хорош. Мы с парнями долго голову ломали, что это может быть. Табиб вечно как что-нибудь придумает – беспокойный малый. Расскажешь потом, правы мы были с ребятами или нет.

– Хорошо. Спасибо, господин Мадий, – Калли коротко поклонилась.

Она вышла из стекольной мастерской и зашагала в сторону замка. Оказавшись в узком безлюдном проулке, девушка остановилась. Предмет в её руках манил. Желание разгадать тайну этих странных стёклышек завладело ею ещё там, в доме Мадия, и она специально ждала, когда рядом не окажется свидетелей, чтобы испытать его на себе. Оглядевшись в последний раз, она ещё с минуту повертела в руках предмет, после чего неловко приложила его к лицу. Новые ощущения не понравились ей. Чёткие контуры домов и каменистой дорожки внезапно слегка расплылись перед глазами. Из-за толстой оправы Калли не видела ничего вокруг, а потому ей приходилось крутить головой. Стянув в себя эту нелепую конструкцию, она недоумённо вытаращилась на неё. Понять что-либо без объяснений Олгаса не представлялось возможным, а потому следовало поговорить с ним. Калли всерьёз вознамерилась потребовать объяснений. Все эти тайны за семью печатями начинали раздражать.

Она убрала предмет в сумку, чтобы ненароком не разбить его, и направилась к выходу из проулка. До оживлённой улицы оставалось с десяток шагов в тот момент, когда Каллиопа услышала крики.

– Дракон! Дракон летит! – кричали хором несколько детских голосов.

Девушка выбежала на улицу. Повинуясь народной массе, она тоже подняла голову. Сомнений не осталось: в небе высоко над крышами парил крылатый змей. Каллиопа обомлела. Неожиданно для себя и впервые за всю свою жизнь она испытала прилив негодования. Бросив недовольный взгляд на толпу, в оцепенении замершую перед открывшимся зрелищем, она двинулась ей наперерез, в сторону замка.

В окрестностях уже царила неразбериха. Дракон давно скрылся, а люди не находили себе места. Паника охватила горожан. Они не понимали, зачем он прилетал, чего хотел? А что, если он гневался и теперь всем следовало молить богов о спасении их душ? Многие плакали. Калли хотела их успокоить, но не находила слов.

Спасаясь от волны народного отчаяния, она взбежала по ступеням и скрылась за тяжёлой дверью. Неизменные стражники, денно и нощно охранявшие пост, даже не заметили, как она прошла. Они оба гипнотизировали небо, осеняя себя знамениями богов.

За каменной стеной своего убежища, Калли, наконец, вздохнула с облегчением. Здесь было тихо, никто не носился по коридорам с криками, предвещая конец света и не торопился собирать вещи, чтобы бежать из города. То ли обитатели просто не успели стать свидетелями минутного полёта крылатого змея, лишившего горожан покоя, то ли они относились ко всему проще. Калли немного успокоилась. Теперь следовало выяснить всё – от и до, а потому она бросилась в сторону лаборатории, чтобы без зазрения совести докопаться до истины. Предстояло изучить чертежи и записи Табиба, который, судя по всему, ещё не скоро намеревался вернуться. В том, что полёт дракона над городом – его рук дело, девушка не сомневалась.

Калли вбежала в комнату, на ходу скидывая с лица платок. В порыве нетерпения она сразу не заметила, что кроме неё, в помещении находился ещё один человек, а когда увидела невысокую фигуру, с головы до ног замотанную скромным покрывалом, в какие обычно одевались служанки, вскрикнула:

– Вы кто? Что вам здесь нужно?! – спросила она, в испуге роняя свитки на пол.

– Каллиопа, пожалуйста, не кричи, – взмолилась Мессима. – Это я.

Загрузка...