ГЛАВА 55 Бесстрашный герой

– Сагиил? – донеслось откуда-то сверху, – Я знаю этого парня! Это Сагиил из Персеполя!

Каллиопа с трудом разлепила глаза и приподнялась на локте. Щурясь от солнца, она вгляделась в пространство перед собой и вскоре стала различать людей. То были стражники, горожане, дети всех возрастов. Возле неё на корточки опустился незнакомец средних лет с покрывалом на голове и в длинной кандуре.

– Ты как, брат? – спросил он, подавая Калли руку.

– Нормально, – ответила девушка, не до конца возвращаясь в реальность.

Ухо резануло громким визгом кого-то из детей. Калли обернулась на звук и некоторое время ещё пыталась понять, что происходит. Малыши и взрослые свободно шествовали по мосту, обнимались, смеялись, радовались. Кто-то из детей уже успел влезть на торчащий ковш и махал оттуда товарищам. В обречённый на гибель город постепенно возвращалась жизнь, враг бежал с позором, а обугленное тело ведьмы теперь покоилось на дне глубокой пропасти. И всё это благодаря дракону. Дракон, которого все так боялись, спас Эгриси ценой своей жизни.

В ту же минуту, как осознание накрыло Калли, кто-то закричал:

– Сагиил из Персеполя победил дракона!

– Он убил дракона и ведьму! Слава Сагиилу! – подхватил другой.

– Этот парень из братства! Не зря мы доверились ему. Сагиил, расскажи, как ты это сделал?

Со всех сторон к изумлённой девушке теперь подходили люди, окружая и помогая подняться. Они уже готовы были подхватить её на руки и чествовать, как вдруг чей-то голос прервал всеобщее ликование:

– Вы все безмозглые тупицы! – взвизгнул рыжий коротышка конюх. – Мы ошибались в драконе. Он пытался защитить нас от талисийской угрозы! Разве вы не видели?! А этот молокосос убил нашего спасителя! Что мы будем делать теперь, когда враг вернётся?

На минуту воцарилась тишина. Кто-то из недавних доброжелателей, осознав слова конюха, стал кидать на бывшего героя хмурые взгляды. Калли не успела испугаться, как вдруг её схватили за руку и с силой выволокли из толпы.

– Дракон всегда был угрозой, и все вы это знаете! – проговорил Котеб, пряча за своей спиной Калли. – Он держал всех нас в страхе много лет, забирал наших женщин. Вам ли не знать? Да, он спас нас сегодня, но что бы он попросил в уплату за свою милость, вы не думали?

Большинство мужчин виновато склонили головы.

– Ты разве не видишь, брат Котеб, что тут что-то нечисто? – не унимался рыжий, тыча пальцем в грудь Калли. – Как этот щуплый парень в одиночку, без оружия сумел победить дракона? Это невозможно!

Толпа как безмозглый болванчик в едином порыве уставилась на Котеба, ожидая ответа. Тот молчал, выискивая, что сказать. Тогда заговорила девушка:

– У дракона было слабое место. Слепая зона в области брюха. Мне повезло оказаться рядом, и я пронзил его кинжалом.

Каллиопа говорила всё это, ощущая, как по затылку за ворот пробежало несколько капель пота. Она старалась быть убедительной, а когда Котеб одобрительно кивнул, немного успокоилась. Толпе хватило этого объяснения, и теперь все ждали, что же скажет им конюх. Тот не заставил себя долго ждать.

– Пусть даже так! Но что мы будем делать, когда вернутся враги?! Посмотрите на нашу стену?! Её нет! Заходи, кто хочет!

– Теперь у нас есть их оружие, – раздался неподалёку голос Лейса. – А стену мы восстановим.

Увидев своего повелителя в сопровождении нескольких солдат, люди в едином порыве бросились ниц. Только Каллиопа осталась стоять, будто поражённая громом. Она прижала ладони к щекам, по которым уже бежали слёзы счастья. Она верила, что он жив до последней минуты, но всё равно не сумела совладать с чувствами и бегом бросилась ему в объятия. Несмотря на грязный костюм, порванные брюки, перепачканное в пыли лицо и гнездо спутанных волос, Лейс узнал её. Он не первый раз видел её такой и к тому же сразу догадался, кто управлял драконом, ещё когда впервые увидел змея над крепостной стеной. Он обнял рыдающую от счастья Калли и крепко прижал к себе, приподнимая над землёй под полные непонимания взгляды горожан. Голова Хакима при этом подкатилась по камням и обязательно упала бы в бездну, если бы сапог Котеба не остановил её. Поддев голову, как мяч, он поймал её рукой, оглядел с довольным видом и улыбнулся, примеряясь, на каком из шпилей главных врат она лучше всего будет смотреться.

– Что мне делать с тобой, Сагиил из Персеполя? – шепнул Лейс на ухо девушке, сопроводив своё ворчание поцелуем. – Ты снова ослушалась приказа.

– Это было в последний раз, – ответила Каллиопа, крепче прижимаясь к любимому. – Теперь уже точно.

***

Они лежали, прижавшись друг к другу в просторной ванной. Наполненный густым паром воздух весь был пропитан ароматами весенних трав и цветущего каштана. Мужчина то и дело зарывался ладонью во влажные волосы девушки и пропускал их сквозь пальцы, тогда как она водила рукой по его груди, с особым трепетом касаясь старых шрамов. Её больше не смущали откровенные сцены, изображённые на стенах комнаты, они даже стали казаться ей вполне уместными.

– Ты осознаёшь, что своим безрассудным поступком спасла всех нас, Каллиопа? – спросил Лейс, приподнимая двумя пальцами её подбородок и с любопытством разглядывая милое личико, по которому безумно соскучился.

– Ради этого всё и затевалось, – ответила Калли улыбнувшись. – Другого выхода просто не осталось.

Лейс с лёгкой укоризной покачал головой.

– Следовало доверить тебя Тамиру, но я и подумать не мог, что ты решишься на подобное. С Табибом тоже побеседую. Пускай объяснит, почему он снова поддался на твои уговоры.

– Прошу, не наказывай его. Он ни в чём не виноват. Я, можно сказать, заставила его.

– Ещё как виноват, – не унимался Лейс. – А знаешь, что больше всего меня разозлило? Что при его уме мы остались не готовы к вражеской угрозе. Почему вместо того, чтобы строить оборонительные машины, он кроил эту птицу? Это по меньшей мере ребячество.

– Он обязательно исправится. Видел бы ты, как они с Джамилем изучали чудовищную пушку. Успели её разобрать, усовершенствовать и собрать снова.

Калли видела, что он не злился, хоть и делал вид, а потому мало переживала за судьбу своих друзей. Спустя несколько минут тишины, Лейс закинул руку ей за плечо и притянул к себе девушку, чтобы поцеловать.

– Ты могла погибнуть, – проговорил он, отводя от её лица мокрую прядь. – Даже представить себе не можешь, как бы я тогда разозлился.

Калли усмехнулась.

– Поверь, я видела тебя всякого: и не в настроении, и раздражённого, и в ярости. Ты уже меня ничем не удивишь.

– Вот, значит, как, да? – Лейс наигранно помрачнел, ощутимо ущипнув Калли под водой. – Уж поверь мне, милая, ты видела далеко не всё, на что я способен.

– Это угроза? – откровенно хохотала девушка, не в силах стерпеть щекотку. Вода из ванны при всём при этом бурным потоком лилась на пол.

Неожиданно Лейс замер и поймав взгляд возлюбленной, со всей серьёзностью сказал то, чего она не ожидала:

– Мне нет прощения, любимая, но я всё же попытаюсь его заслужить, – начал он. – Теперь, когда ничто и никто не угрожает нашему счастью, я хочу, чтобы ты знала, как я раскаиваюсь. Раскаиваюсь, что не разглядел угрозу раньше, что подверг тебя опасности, оставив в этом гнезде со змеями без должной защиты. Ты не просто моя жена, единственная и любимая, ты счастье, которого я ждал многие годы, не надеясь на чудо. И мне страшно даже подумать, что я мог лишиться этого счастья.

Он взял Калли за руку и притянул её к себе, запечатлев на кончиках пальцев нежный поцелуй.

– Всё случилось слишком неожиданно, – призналась Каллиопа. – Но когда Селена призналась мне в своих злодеяниях, многое встало на свои места. Она повинна во всех несвоевременных смертях, которые произошли в замке за минувшие годы. Она медленно, но верно подбиралась к власти, устраняя соперников и прочищая путь своему сыну. Это большая удача, что у неё ничего не получилось.

– Почему ты не говоришь мне всего? – неожиданно спросил мужчина. Калли удивлённо посмотрела ему в глаза. – У этой ведьмы имелась сообщница. Она и оклеветала тебя.

Девушка поникла. За всеми событиями и в силу неумения долго хранить злобу она напрочь забыла про Алику, которая привела солдат, чтобы арестовать её, и показала всем книгу. Ту самую книгу, хранившую тайное зло, скрытое для простых смертных.

– Где она сейчас? – спросила девушка, опасаясь услышать ответ.

– Лучше тебе не знать, – сказал мужчина, ощутив её испуг и крепче прижимая к себе любимую.

После этих слов воцарилась томительная тишина. Подняв на мужа глаза, Каллиопа заметила сосредоточенный взгляд, устремлённый в пустоту.

– Что такое? – спросила она, заражаясь волнением.

– Да так, вспомнил об одном неоконченном деле, – ответил Лейс. – Я вскоре должен отправиться в Талисию, проведать дорогого братца и ещё кое-кого.

– Кого?

– Человека, который, я чувствую, создаст мне ещё немало проблем, – с насмешкой ответил Лейс, после чего подался к девушке и запечатлел на её губах нежный поцелуй.

– Я буду скучать, – призналась Калли, проводя пальцами по щеке мужа, заметно обросшей волосами после похода. – Возвращайся скорее.

– Обязательно. Тебя опасно оставлять надолго одну. Пока меня не будет, перейдёшь под охрану Тамира и его людей.

Каллиопа сделала вид, что обиделась и отвернулась, скрестив руки на груди.

– Я вообще-то серьёзно говорила.

– Я тоже, – Лейс склонился над ней, касаясь губами бархатистой кожи её шеи. – Вдруг решишь вступить в какое-нибудь тайное общество или, скажем, сбегать в склеп с Аргой в поисках приключений.

Калли недовольно цыкнула.

– Ты не понял, мой господин, – насмешливо пояснила девушка. – Я не в том положении, чтобы рисковать.

Она снова взглянула на мужчину и чуть не рассмеялась тому, как стремительно догадка изменила выражение его лица. Она никогда ещё не видела Лейса таким. Всегда суровый и немного высокомерный правитель Эгриси выглядел теперь как самый счастливый в мире человек. Для него, с детства лишённого радости простого человеческого счастья, теперь центром мира была женщина, которую он обнимал и ласкал взглядом, полным трепетного обожания. Женщина, с которой, наконец, получилось создать крепкую, любящую, настоящую семью, где совсем скоро ожидалось прибавление. Он взял её лицо в ладони и со всей нежностью, на какую только был способен, поцеловал Калли в губы.

– Я люблю тебя, моя дикарка, моя судьба, моя жизнь.

Загрузка...