В городе сегодня был праздник. Дома украсили разноцветными лентами, шарами, живыми цветами и картинами. Магические фонари и стеклярусы развесили на фасадах домов и магазинчиков, и они искрили золотыми и алыми огнями, а отблески, переливаясь, отражались в городских фонтанах и речушках.
В вышине, над городом, парили стяги всех четырёх сторон Империи, и это придавало городу не только праздничный, но и очень торжественный вид.
Одетые в лучшие одежды, горожане шли на главную площадь, к Ратуше, где сегодня начнётся праздник, который шумной пестрой бурей прокатится по всему городу заглядывая в каждый дом.
— Алесия! Алесия, стой!
Но я, услышав крики, только ускорилась, хохотнув.
Ни толстушка Листа, ни мелкая Ксю, не смогли угнаться за мной.
А нашей одышливой дуэнье Марион и подавно не добраться до площади раньше сумерек.
В туфлю попал камешек, и я, ойкнув, остановилась. Туфли, как и платье, были новыми и очень дорогими. Отец ничего для нас, трех своих дочерей, не жалел.
Последний месяц до праздника мы украшали дом, покупали новые вещи, украшения, игрушки и мебель, делали запасы и составляли праздничное меню.
Сегодня помолвка у старшей дочери лорда Эриуса Ратара, владельца
и властителя наших южных земель.
Помолвка миледи прекрасная возможность найти суженного всем девушкам города и окрестностей. За каждой, кто найдёт в госте Юга истинного, лорд Ратар даст приличное приданое.
С тех пор, как вышел закон, что девушка может вступить в брак только с истинным, возникли большие сложности. Ведь истинным может оказаться как южанин, так и житель восточных земель. Или, того хуже, западных пустошей, и даже недоступного, хмурого и холодного Севера. По этой причине праздник Единства устраивался в нашей столице ежегодно.
В надежде найти истинную, приезжали тысячи гостей, праздники длились всегда по нескольку дней.
В этом году праздник был двойным, дочь Лорда Ратара, Веста, будет помолвлена с владельцем и повелителем северных земель Лордом Дарионом Тиором.
Это был договорной брак, и горожане шептались, что Веста не истинная северному чужаку, но там, где замешаны интересы империи, верноподанным следует помалкивать.
А закон об истинных придумали больше для простолюдинов, чтобы богачи получали своих истинных не вырывая их из рук мужа и детей.
Связь истинных чувствует только мужчина. Для женщины это приходит позднее, или не приходит вообще.
Я тряхнула головой. Надо бежать, а то все лучшие места займут. Не то чтобы я сильно хотела замуж, скорее было любопытно.
И вообще, а вдруг?
Я рисовала его, моего избранного, в воображении как высокого, сильного, и влюблённого просто до умопомрачения. Прям видела, как он столбенеет при виде меня, глаза загораются красным, он хватает меня на руки, и… Мы мчимся к прекрасному будущему, а мои родные машут платочком и вытирают слезы радости.
Я хмыкнула.
— Алесия! — к голосам сестёр добавился мужской, и я стремительно обернулась.
— Генри! — завизжала, бросаясь навстречу, и повисла на шее у брата не заботясь о платье и
не помня себя от радости.
— Генри! Как ты здесь оказался?! Тебе же ещё два месяца учиться! Ты что, сбежал из академии?!
— Тише ты, лисичка, — братец поморщился, — оглушила совсем.
Он отцепил мои руки, разглаживая новый, с иголочки, сюртук.
— Отпросился я у декана. Вдруг найду среди северянок свою истинную.
Я засмеялась в ответ и радостно чмокнула Генри в щеку.
— Ты был дома? Показался родителям?
— Угу. Отец при виде меня решил, что я образумился, бросил академию магии, и займусь наконец, семейным делом.
— Отец опять растроился, да?
— Ничего, он меня простит, — ухмыльнулся брат,
— хотя в его ювелирном деле магия ой как пригодилась бы, но у меня то дар слабоват, не то что
Я быстро закрыла ему рот рукой. Говорить о магическом даре у девушек, было непринято.
Маги, это мужчины. А задача женщин, передать свой дар, если он есть, сыну.
Раздался вопль, и малышка Ксю точно также как я повисла на брате.
Он, смеясь, подхватил её
на руки и закружил.
— Ксю, как ты выросла!
— Да выросла! А платье с птичками отдали Листе, а туфельки на высоком каблучке, купили Алисии! — тут же поведала свои детские горести брату мелкая егоза.
Генри опустил её на землю и серьёзно спросил:
— Сколько тебе лет, Ксю?
— Восемь, — нахохлилась малышка.
— А Листе и Алесии?
— Листе 17, а Алесии 20 скоро, сообщила Ксю.
— Ну вот. У них такие красивые платья и туфли, потому, что им замуж пора, кто же их в старом и некрасивом возьмёт, — серьёзно сказал брат.
Я захохотала.
— Генри, наряд Ксю дороже, чем наши с Листой вместе взятые!
— Неправда, — топнула ножкой обутой в алый башмачок наша вредина.
— Правда в том, вмешалась Листа, — что ты, зайка, просто самая лучшая!
Чмокнув младшую с двух сторон и повиснув на брате, мы гурьбою двинулись к площади.