Глава 18−3

До того как бывший Дом правителей был уничтожен, Штаб хранителей был сосредоточением военной мощи города. Здесь стражи Эстера проводили ежедневные тренировки, проводили брифинги и отчитывались перед руководством после патрулей. Здесь же допрашивали адептов Тьмы, которые сидели в камерах подвала Штаба. С приходом к власти Дина, Леди и Клауса верхние этажи здания хоть и наводнили министры всех мастей, но темница отсюда никуда не делась.

Несмотря на ранний час Дин издалека заметил, как в коридоре тюремного отсека знакомые фигуры что-то оживленно обсуждали.

— О, смотрите-ка, кому тоже с утра не спится, — нервно гоготнул Джейсон Милтон, он, как всегда, храбрился, но Рид хорошо знал старого приятеля. Джей хоть и терпеть не мог субординацию, но чаще старался держать себя в руках. Когда же у Милтона что-то шло не по плану, то лучше от него держаться подальше, кем бы ты ни был.

— Тоже? — вместо приветствия нахмурил брови Дин.

— Ага, Леди тоже уже тут, — скривился Джей. — Разговаривает сейчас с моими симбионтами. Не может удержаться, чтобы все не проконтролировать самой

— Сам как будто не такой, — усмехнулся Рид, поймав себя на мысли, что это качество отличает всех их.

— Я, между прочим, не лезу с советами, как распределить финансы города или каким образом выстраивать отношения с другими обителями.

Дин промолчал, хотя знал, что Джейсон так не делает лишь потому, что его об этом никто не спрашивает. Он хоть и стал правой рукой Леди, но ведь когда-то и сам метил на пост Верховного Хранителя. Если Милтон упустит возможность дать кому-нибудь очередной свой ценный совет, то это будет просто не Милтон.

— Что удалось выбить из пленного? — поспешил перейти к сути своего визита Правитель. Время шло, а все, чем они располагали — это выживший после нападения на Штаб и убийства Всадника Уолша адепт Тьмы.

— Да ничего, этого засранца специально готовили для внедрения в Эстер. Мозгоправам удалось выбить из него только имя, все остальное он блокирует напрочь.

— Как же зовут этого супер-шпиона? И разве сопротивляться проникновению симбионта в свою голову?

— Скотт Хант, — Леди опередила с ответом Джейсона, когда вышла из допросной комнаты. — И еще как возможно. Забыл о рассказах Эфрейн, как она долгие месяцы скрывала правду о себе и своем отце от перквизитора, который ее преследовал? Чем сильнее в тебе темная сторона, тем легче сопротивляться чужому влиянию. Было бы иначе, Тьму можно было бы вылечить быстрее обычной простуды…

«Мы можем все…» — встретившись с удивленным и слегка растерянным взглядом Хранительницы, Дин вспомнил фрагменты утренних грез. Тали, как обычно, была в своем форменном кителе, волосы собраны в хвост, максимально сосредоточена на работе, и Рид поспешил взять себя в руки.

— Что нам это дает? — лишь сильнее нахмурился он, поняв, что его молчание неловко затянулось.

— Пока особо ничего, я уже проверила, он точно не из Эстера, — громко выдохнула Леди. — Дам заданию Грею, пусть проверит, есть ли у этого Ханта следы в Амхельне. Надежды мало, но, может, этой зацепки будет достаточно, чтобы оправдать тебя?

— Когда Всадников устраивали улики, сшитые белыми нитками? — фыркнул Милтон. — Даже когда Соулривер свел с ума весь город, Уолш просил с нас доказательства. Забыли?

— Он прав, — хмуро отозвался Дин, понимая, что пора переходить к цели своего визита. — Думаю, у нас больше нет времени церемониться с этим темным.

— Что ты хочешь сделать? — настороженно протянула Леди, окинув его испуганным взглядом.

— Я хочу сам допросить его.

— У-у-у, удачи, парень, — присвистнул Джей, покосившись на Тали. — Я уже проходил через это. Бесполезно! Броня!

— Исключено! — подтверждая слова Милтона, Леди предупреждающе подняла руку. — Ты его просто убьешь, так ничего и не добившись. А пока этот Скотт Хант — единственное живое доказательство того, что мы не выдумываем факт нападения на Штаб перед появлением Уолша.

— И ты предлагаешь просто сидеть и ждать, пока твой шпион в Амхельне что-нибудь узнает⁈ — Дин терпеть не мог, когда Леди начинала спорить с ним, отчего его голос становился почти ледяным. — А если мы просто потратим время впустую?

— Если из головы пленника ничего смогли достать мозгоправы, то чего мы добьемся пытками? — не сдавалась Хранительница, возмущенно взмахнув руками. — Дин, это наша единственная зацепка, которая позволит спасти тебя! И я не позволю навредить ему! Мы не кровожадные адепты Тьмы, которым важнее всего ответить смертью на смерть! Твоя жизнь сейчас важнее всего!

На несколько мгновений между ними повисла напряженная тишина. Пока Дин и Леди сверлили друг друга недоверчивыми взглядами, Милтон с любопытством смотрел на соправителей и про себя сравнил их со спящими вулканами. Однажды кто-то из них рванет, и о последствиях можно будет только догадываться.

Неразрешенный спор прервал неприятный мороз, прошедший по коже у всех, кто стоял в коридоре. И прежде, чем кто-либо из них уловил причину столь резкого похолодания, дверь в подвал распахнулась, впуская высокого мужчину в черных джинсах и коричневой кожаной куртке поверх черной водолазки. Острые черты лица, хищный взгляд и аккуратно подстриженные темные волосы, зачесанные назад. Двигался незнакомец к правителям Эстера таким стремительным шагом, что Джейсон инстинктивно потянулся за клинком на поясе. В этой части Штаба точно не могло быть посторонних, а этот дерзкий парень в гражданской одежде мог оказаться еще одним адептом Тьмы, решившимся на новое нападение.

— Джей, стой, ты что творишь? — Леди успела схватить Милтона за руку прежде, чем тот бы напал на пришельца.

— Похоже, хочет завести ваш город в еще более затруднительное положение, — мужчина смотрел на Джейсона сверху вниз, словно мог раздавить его одним только взглядом. И, возможно, вполне мог это сделать.

— Прошу простить моего хранителя, — поспешила оправдаться за подопечного Тали. Несмотря на столь разительное преображение, они с Дином сразу поняли, кто перед ними. — Он принял вас за неопознанную угрозу…

— Какого Вс… — хотел было выругаться Милтон, не понимая, почему у Леди такой напуганный голос, и тут до него, наконец, дошло кто перед ним. Джейсон пораженно окинул с ног до головы прибывшего и без старомодной одежды и длинных волос с трудом узнавал в нем посла Смерти.

— Чем можем быть угодны, сэр… сир… г-м… — слегка замялся Дин, не зная, какое обращение устроит нового надзирателя Эстера.

— А как требовал обращаться к себе прошлый Всадник? — с деланным безразличием тот повернулся к Риду.

— Всадник Уолш.

— Ну, церемониал — явно не конек этого поколения, — он окинул серый коридор тюремного крыла тоскливым взглядом прежде, чем снова посмотреть на своих собеседников. — Что ж, думаю, можете звать меня просто Дэвид. Я пришел справиться о деталях ваших изысканий. У меня закрались сомнения, что вы тянете время перед неизбежным. Подобным часто грешили прошлые правители, и мне кажется, вы вполне могли перенять у них эту привычку. Я прав?

Мысленно Дин уже послал к Смерти интуицию своей жены, которая предчувствовала хороший денек. Поэтому он успел продемонстрировать свое нетерпение раньше, чем Леди удалось бы воплотить в жизнь свой непредсказуемый план с ожиданием новостей от шпионов Амхельна.

— Вы как раз застали нас за спором, Дэвид, — скептически хмыкнул Рид, уже чувствуя затылком испепеляющий взгляд Верховной Хранительницы, — пытки одних адептов Тьмы ради того, чтобы вывести на чистую воду других — достойный метод, чтобы сдвинуть расследование убийства Уолша с мертвой точки. Как считаете?

Джей даже отступил на шаг, когда Леди ринулась вперед, чтобы своей невысокой фигурой отвлечь внимание Всадника на себя.

— Мы помним о равновесии Света и Тьмы, и поэтому не хотим прибегать к крайней мере, но…

— Но пытать — это ведь не обязательно убивать, не так ли? — фразу за Леди неожиданным образом закончил сам Дэвид, чем заслужил одобрительную улыбку со стороны Рида.

— Мне вы нравитесь определенно больше Всадника Уолша, — заручившись поддержкой аж посла Смерти, Дин победоносно повернулся к Леди, которая в гневе не отводила привычно глаза. — Вот это я и имел в виду, когда хотел лично допросить Скотта Ханта.

И пока Правитель торжествовал, Леди уже испуганно представляла, что ждет город во главе с таким кровожадным Всадником.

— Кто такой этот Скотт Хант? Ваш подозреваемый? — задумчиво спросил Дэвид.

— Почти, — подал голос Милтон. — Он был среди тех, кто напал на наш Штаб прежде, чем появился Всадник Уолш.

— То есть, имеется живой виновник события, за которое одному из вас грозят лишением жизни, и вы все еще его не раскололи? — в этот раз слова Всадника звучали, как обвинение, и под осуждающим взглядом Дина Леди окончательно сдалась.

— Мы использовали симбионтов, но даже они оказались бессильны перед подготовкой этого темного, — почти оправдывающимся тоном проговорила Тали, переводя взгляд с Рида на Всадника. — А пытки…

—…в таком случае и правда будут бесполезны, — Дэвид снова закончил за нее фразу, но в этот раз с куда большим пониманием.

— Верно, — кивнула Леди, уже не ожидая ни от кого из присутствующих поддержки. — Мы можем нарушить закон, но так ничего и не добиться. А это повлечет за собой еще большее наказание…

Последние слова она произнесла, глядя в глаза Дину, и тот, безмолвно отвечая ей, уже не собирался препираться с ней. Как бы то ни было, но все поступки Леди диктовались чувством долга и ответственности в той мере, которой порой не хватало ни ему, ни Клаусу, даже если это порой вредило ей самой.

— Вас послушать, прямо святая невинность, — ухмыльнулся Дэвид, и Тали готова была поспорить, что первый раз увидела у Всадника Смерти подобную эмоцию. — Что ж, я вполне могу разрешить вашу дилемму — никто из вас не нарушит закон, и мы можем узнать всю правду.

— И как же? — недоверчиво покосился на Дэвида Рид. Слишком часто он и его родные оказывались на волосок от гибели только лишь из-за косых взглядов этих всемогущих существ, чтобы вот так сразу поверить в бескорыстное желание Всадника помочь.

— Дайте мне поговорить с заключенным. Какими бы искусными ни были ваши симбионты, их способности не идут ни в какое сравнение с моими. Если этот темный осознанно совершил нападение так, чтобы подставить вас с убийством Уолша, мы это можем узнать прямо сейчас.

Такого предложения не ожидали ни Леди, ни Дин, ни Джейсон. Все трое неуверенно переглянулись, думая об одном и том же — имеют ли они сейчас действительно выбор? Что могло быть лучше, чем возможность доказать невиновность Дина здесь и сейчас. Но если у Скотта Ханта действительно нет в голове ничего, что могло бы пойти на пользу правителям Эстера? Как тогда они будут расследовать это дело? Смогут ли выпросить еще времени? И как отреагирует Всадник, если они вдруг откажутся от его столь неоднозначного предложения?

— Ваше участие, Дэвид, было бы неоценимым, — принял на себя ответственность Дин.

Тот молчаливо кивнул, заметив, с каким осуждением в глазах Леди встретила решение своего соправителя. Но теперь Всадника интересовало только одно.

— Кто проведет меня к пленнику?

Загрузка...