Перевод с английского: Сергей Мануков
Рисунок: Юлия Гукова
Девушка решила отомстить следующему мужику за то, что с ней сделал предыдущий. Она шла, прихрамывая, по обочине дороги и вся кипела от злости. Каблук на туфельке расшатался, когда она упала от удара негодяя. Сначала она хотела идти пешком до самого города, но вскоре одумалась и остановилась. Каблук не выдержит длительной прогулки.
Парень сначала показался ей легкой добычей, но она лишний раз убедилась, что от мужчин можно ждать чего угодно. Он рассвирепел, когда она попыталась объяснить ему, что перед любой приличной женщиной существует черта, переступить которую невозможно без больших усилий и жертв.
Но как узнать, с кем имеешь дело — с нормальным человеком или психом? Этот, к примеру, заехал ей по физиономии и вышвырнул вместе с чемоданом на дорогу.
Дрожа от ярости, девушка поставила саквояж и потерла синяк на подбородке. Если бы ей только удалось добраться до бутылки или стакана. Тогда бы она обработала его по полной программе, как того кретина в пивнушке в прошлом году. Тогда она разбила стакан о край стола и стала его кромсать. По морде ручьем хлестала кровь, а он визжал, как собака, которой наступили на лапу, и безуспешно пытался закрыться руками…
К сожалению, у этого мерзавца оказалась слишком быстрая реакция. И вот сейчас она стоит посреди ночи на обочине пустынного шоссе и вся кипит от унижения и злобы.
Девушка оглянулась на плавный поворот. Вполне подходящее место для того, чтобы остановить машину. Даже слепой заметит ее, проезжая мимо. Она слегка выгнулась, показывая высокую грудь и изгиб бедра, и принялась ждать.
Через пару минут сзади показалась машина. Девушка резко повернулась, собираясь поднять руку. Туфелька спасла ей жизнь. От резкого движения каблук сломался, она упала вперед и скатилась в канаву. Визжа шинами, машина пролетела так близко, что ее обдало пылью и противным запахом бензина.
«Пьянь! — злобно подумала она. — Едет по встречной полосе! Не иначе как хотел меня задавить. Если бы не каблук, я бы так и стояла, хлопая глазами, пока он не отправил бы меня на тот свет».
Она села и потрогала ногу, с которой слетела туфелька. «Нужно найти ее и сдать в ремонт. Я не могу позволить себе покупать новые туфли каждый раз, когда какой-ни будь ненормальный начнет лапать меня».
Неожиданно из-за поворота протянулись два тонких луча света приближающейся машины. Она подняла большой палец, но тут же поняла, что водитель не увидит ее в канаве. Ничего не поделаешь, придется ждать следующую машину.
Однако машина замедлила скорость и остановилась. В темноте она различила очертания старенького пикапа. Из него вышел мужчина с фонариком в руке. Когда на нее упал луч света, с противоположной стороны показалась другая машина. Через несколько секунд она тоже остановилась. Через дорогу к ним направился мужчина в темно-синей фуражке и летней рубашке полицейского.
Девушка зажмурилась, когда луч света добрался до ее лица.
— Вы не ранены, мисс? — поинтересовался водитель пикапа дрожащим от волнения голосом. — Я заметил вас в канаве и испугался, что вы мертвы.
— Все в порядке. Меня спасла туфелька.
— Туфелька? — удивился незнакомец. — Что случилось, Херб? — спросил полицейский.
— Я увидел на повороте эту леди, — объяснил владелец пикапа, — и испугался, что ее задавил тот псих.
— Какой псих? — заинтересовался полицейский.
— Навстречу мне по встречной полосе промчался какой-то ненормальный. Я чуть не вылетел в канаву, когда резко свернул, чтобы не столкнуться. Наверное, какой-то алкаш.
— Он меня чуть не задавил, — подтвердила девушка.
— Ничего не сломали? — обратился к ней патрульный.
— Все в порядке, благодарю вас.
— Не заметил номер, Херб? — повернулся он к владельцу пикапа. — Что за машина?
— Нет, не заметил. Не до этого было. Я изо всех сил вцепился в баранку и мо лил Бога, чтобы удержаться на дороге… А разве ты с ним не встретился? Ведь он ехал тебе навстречу.
— Я выехал на автостраду по Ган-Холлоу-роуд. Скорее всего он уже успел проскочить, — пожал плечами полицейский. — Ваша, леди?
В одной руке он держал туфельку, а в другой — каблук. Девушка поднялась, от ряхнула платье и взяла у него находки.
— Забавно, — угрюмо заметил страж порядка. — Почему-то женщины, которых сбивают на этой дороге, все времятеряют туфельки. Обратил на это внимание, Херб? Ты ведь отбуксировал немало машин.
— Угу, — согласился водитель пикапа.
— Считайте, что вам повезло, леди, — продолжил полицейский. — На этом шоссе часто сбивают девушек, которые ходят по ночам… У них почему-то всегда слетает только одна туфелька. Правда, забавно?
— Наверное, от удара залетает куда-нибудь в кусты, — пожал плечами Херб.
— Помню один такой случай. На девочку наехали чуть ли не на автобусной оста новке. Она, наверное, собиралась на танцы. На ней были красивые красные туфельки с маленькими стеклянными бусинками на каблуках. Одна туфелька осталась на ноге, а вторую мы так и не нашли, — полицейский нагнулся и похлопал по чемодану. — Далеко путь держите?
— В город.
— Может, подбросишь леди, Херб? Ей не дойти в одной туфельке.
— Конечно, — торопливо согласился Херб и направил фонарик себе на лицо. — Если только она не испугается.
У него было худощавое лицо с глубоко посаженными глазами и широким ртом, окруженным морщинками.
— Не испугаюсь.
Херб поставил чемоданчик в кабину и помог ей сесть.
— Вы работаете в авторемонтной мастерской? — полюбопытствовала девушка, когда пикап тронулся с места.
— И работаю, и владею, — рассмеялся Херб. — Я владелец.
Она бросила на него оценивающий взгляд украдкой и, как обычно, почувствовала легкое возбуждение. Губы слегка раздвинулись, и оттуда показался кончик языка. Никогда не знаешь, окажется мужик мышкой, с которой можно делать все, что угодно, или крысой, готовой вцепиться в глотку. Этот, пожалуй, мышь, решила она.
— Можно с вами посоветоваться? — сделала она первый ход. — Вы бизнесмен, Херб, и, по-моему, хороший человек. Не посоветуете, что мне делать?
— Что вы имеете в виду?
— Ну… как жить дальше?
— Деньги? — после паузы уточнил он. — Не совсем, — попутчица покачала головой, лихорадочно решая, какую из заранее заготовленных историй рассказать. Только не о ведьме-свекрови. Эта байка вполне сгодилась бы для того парня, с которым она встретилась в автобусе и который избил ее. Херб же похож на джентльмена, пусть и чокнутого, и живет наверняка в своем большом доме. Он сильно смахивает на застенчивого фермера. — Понимаете, у меня недавно погиб муж. Он был маляром, упал с лесов и разбился насмерть. После его смерти оказалось, что со страховкой у него было не все в порядке.
— В таких случаях дать совет трудно, мисс, — смущенно пробормотал Херб.
— Называйте меня… — девушка запнулась, лихорадочно перебирая имена, которые могли бы понравиться жителю маленького городка, — называйте меня Лейла, — она искоса посмотрела на него и заметила, что Херб кивнул, не сводя глаз с дороги. — Что делать женщине в моем положении? У меня нет ни жизненного опыта, ни профессии. Как такой девушке заработать хотя бы немного денег?
Лейла слегка придвинулась и заглянула ему в лицо широко раскрытыми глазами. Херб мельком посмотрел на нее. Затем его взгляд вернулся к дороге.
— Вы молоды и красивы. Не пробовали устроиться моделью?
— Не пробиться, с молоденькими куколками бесполезно тягаться.
— А если устроиться продавщицей или официанткой?
— Гнуть спину за гроши? Неужели нет другого пути?
— Сходу здесь ничего не придумаешь, — пожал плечами Херб.
Лейла удовлетворенно вздохнула и откинулась на спинку сиденья. Все в поряд ке, спешить некуда. Это хорошо, что он глуповат. Она научит его уму-разуму.
— Вы женаты, Херб? — неожиданно осведомилась девушка.
— Нет.
— А где живете? В меблированных комнатах, как большинство холостяков?
— Нет, у меня свой дом на Брант-роуд.
— Наверное, у вас там грязно, как у одиноких мужчин?
— Да нет. Чисто.
— Не сомневаюсь. Сразу видно, что вы аккуратный мужчина.
— Спасибо… Лейла, — поблагодарил владелец пикапа.
— Женщина в моем положении должна быть немного авантюристкой, — проговорила она. — Неужели вы ничего так и не сможете посоветовать?
— Например? — вновь пожал плечами Херб.
— Ну… не знаю. Я не знаю стенографию, не умею печатать, не знакома с бухгалтер ским делом. Как вы думаете, чем может зарабатывать на жизнь такая женщина, как я? — Не знаю, — покачал головой Херб.
Господи, ну и кретин попался, подумала Лейла. Когда он вновь не отреагировал на ее недвусмысленное предложение, она встревожилась не на шутку. Не может же он быть таким дураком! Нет, здесь что-то другое. Неужели он хочет, чтобы она откровенно заговорила об этом?.. Неожиданно Лейлу охватила ярость, и она воскликнула дрожащим от злости голосом:
— В чем дело, умник? Ты что, помощник шерифа?
— Почему вы подумали?..
— Или, может, констебль?
— Нет.
— Тогда в чем дело? Ждешь, когда я заоворю открытым текстом, чтобы потом аложить меня своему дружку-фараону? Будто я пристаю к мужикам? Да? Ты… ты и все остальные… — Лейла задохнулась от ешенства и высунула голову в открытое кно. Теплый ночной ветерок приятно осежил разгоряченное лицо.
Херб взял ее за руку и успокаивающе ожал.
— Я еще не спросил, где вас высадить?
— Прямо здесь. Дай мне только молоток и есколько гвоздей, чтобы я прибила каб ук. Надеюсь, я прошу не слишком много? — асмешливо поинтересовалась она.
— Как насчет моего жилья? — ответил Херб вопросом на вопрос.
Когда он притянул Лейлу к себе, она асслабилась.
— Ты не очень торопился, Херб. Ничего, орой так даже веселее.
Войдя в гостиную, Лейла напряглась. Херб вполне мог оказаться таким же диим, как ее последний знакомый.
— Чувствуй себя как дома, — улыбнулся Херб.
Лейла успокоилась и подумала: все-таи он мышь. Уж на нем-то она отыграется а все унижения.
Она подошла, прихрамывая, к стулу.
— Может, починишь прямо сейчас, Херб?
Она вытащила из сумочки сломанный каблук и сняла туфельку. Херб взял туфельку и каблук и уставился на них. Его лицо залила краска, руки задрожали.
— С удовольствием, — прерывисто ответил он.
— Ты отличный парень, Херб, — похвалила Лейла и похлопала его по руке.
— Пойду схожу в сарай за молотком.
После его ухода Лейла сбросила вторую туфельку и обошла комнату, внимательно все разглядывая. Типичное мужское жилище — массивная дубовая мебель, шкаф с ружьями около стены, подставка для трубок на столе. Рядом со старинной керосиновой лампой лежали мужские журналы. В общем, гостиная состоятельного холостяка. Лейла одобрительно кивнула.
Увидев вместо телевизора большой кинопроектор, Лейла содрогнулась. О Господи, неужели ей придется смотреть любительские фильмы и глубокомысленно мычать: «М-м-м, неплохо»? Интересно, что из него удастся выжать? Судя по всему, немало. Здесь она поживится. На худой конец, обчистит дом, когда Херб куданибудь уедет, и опять поймает попутку. Он не натравит на нее легавых. Такие типы никогда не обращаются в полицию. Боятся скандала, боятся стать посмешищем в глазах знакомых. Херб сцепит зубы и будет молча страдать.
Лейла начала что-то напевать про себя. Мысль о том, что она в любой момент мо жет обворовать Херба, успокоила ее уязвленное самолюбие.
Девушка подошла к чулану и взялась за ручку. По опыту она знала, что содержи мое чулана может рассказать о финансовом положении человека больше, чем вещи, выставленные напоказ. Но ее ждало разочарование. Дверь оказалась заперта.
Лейла неторопливо вернулась к столу и взяла небольшую картонную коробку, сто ящую рядом с проектором. На наклейке было написано: «Клео дома. Сидит, лежит, ходит. Черный лифчик, трусики и туфли на высокой шпильке. Крупный план туфель».
Она негромко фыркнула. «Крупный план туфель!» Наверняка какая-то ерунда. Неужели он платит бешеные деньги за такое кино? Ей даже стало немного жаль этого одинокого мужика, глупого и скорее всего недалекого, но она тут же прогнала жалость и опять начала что-то напевать, настороженно оглядываясь по сторонам, как нагловатый воробей.
Хлопнула входная дверь, и с кухни донесся голос Херба:
— Иди сюда, Лейла. Я тебе сейчас его прибью, — после этих слов послышался шум ударов, затем сердитый возглас — Вот черт!
Лейла отправилась на кухню и увидела лежащие на столе две половинки каблука.
— Сломался, — виновато произнес Херб. Его красное лицо блестело от пота.
Лейла подошла к нему, слегка прижалась грудью и провела пальцами по его руке. — Дорогой, теперь мне нужны новые туфли. Ты мне купишь красивые туфли?
— Конечно, — кивнул он. — Только придется немного походить босиком.
Девушка скорчила шутливую гримаску и поцеловала Xерба в щеку.
— Я так надеялась, что ты ее починишь, Херб. Ты внушаешь… уверенность. Могу поспорить, что у тебя золотые руки и что ты можешь починить все, что угодно.
Херб погладил ее плечо и немного отодвинулся. Однако по его широкой улыбке девушка поняла, что он польщен похвалой.
— Посиди здесь, Лейла. У меня возникла идея. Можешь пока сделать себе коктейль, — он показал на холодильник, стоящий рядом с раковиной, и исчез.
Что-то громко напевая, девушка достала из холодильника кубики льда и броси ла в два стакана. Потом взяла из бара бутылку виски. Ото льда ее пальцы замерз ли и стали мокрыми. Бутылка выскользнула и с грохотом упала на пол.
— Господи, что случилось? — воскликнул перепуганный Херб, примчавшийся на кухню.
Лейла виновато показала на пол.
— Отойди в сторону, — велел он. — Только осторожнее. Я все уберу. Смотри не по режься!
Девушка вытерла бумажным полотенцем ноги и вышла в гостиную, ругая себя за неуклюжесть.
Дверь в чулан была раскрыта настежь. Лейла на цыпочках подбежала и заглянула внутрь. По краям на вешалках висела одежда — несколько костюмов и пиджаков, брюки, спортивного фасона рубашки. У задней стены она увидела ящик с множеством колышков, на которых аккуратными рядами висели женские туфельки. Одна оказалась без каблука, лежавшего тут же на полу.
«Он отломил каблук, чтобы починить мою туфельку, — с улыбкой подумала Лейла. — Все-таки он молодец! Наверное, это туфли его матери. А может, умершей жены… Но почему он просто не дал мне целую пару?»
Неожиданно девушка напряглась. Все туфельки были разными. Она быстро проверила. Так и есть, все разные, ни одной пары. Вот туфелька на шпильке с золотыми тесемками, рядом — голубая балетная, а это кожаная, желтовато-коричневая спортивная. Вот из кожи аллигатора… А это что такое?
В середине нижнего ряда висела красная туфелька, на высоком каблуке которой сверкали стеклянные бусинки.
Взгляд Лейлы метнулся к проектору, в котором находился фильм с полуголой Клео и туфлями крупным планом. Она бросилась к двери.
«Господи, хоть бы он не заметил, что я ушла! Хоть бы не догадался, что загляды вала в чулан…» Лейла резко остановилась, увидев стоящего в дверях Херба. Она медленно подошла к дивану, рядом с которым стоял ее чемоданчик и лежала целая туфелька.
— Херб, я тебе причинила столько хлопот. Наверное, мне лучше уйти, — произ несла Лейла, стараясь говорить беззаботным голосом. Пожалуй, даже слишком беззаботным, подумала она. По привычке сунула ногу в туфельку, но тут же поняла, что в одной далеко не уйти.
— Подожди, — остановил ее Херб, лицо которого блестело от пота.
Попасть бы на кухню, где есть ножи, но он закрывал дорогу.
— В прошлом месяце у меня ночевала девушка, примерно твоего роста, — объяснил Херб, — и забыла туфельку. Может, я прибью ее каблук.
— Конечно, Херб, конечно. Я тоже все время… забываю вещи.
Лампа… Можно разбить ее и кромсать,
резать… Как она орудовала в пивной.
Лейла притворилась, что потеряла равновесие, и покачнулась в направлении стола. Херб сделал быстрый шаг к ней, и девушка остановилась. Нет, ничего не получится. Слишком далеко — метра три с лишним.
— Ты чего-то испугалась? — спросил хозяин.
— Нет, Херб, просто сильно устала. Едва на ногах стою, — она переступила с ноги на ногу, приблизившись к столу с лампой еще на шаг.
— Ты их видела, — Херб показал большой рукой на чулан, — и поэтому хочешь уйти.
— Подумаешь, просто многие девушки забывают свои туфельки. Мне-то какое до них дело?
— Ты перепугалась до смерти. Я знаю, что ты думаешь. Думаешь, это я пытался тебя задавить.
— С какой стати тебе меня давить, Херб? Ты отличный парень. Ты ведь помог мне, когда я…
— Ты думаешь, что никакого пьяного водителя не было. Что я вернулся, чтобы снять туфельку с твоего трупа.
— Что за чушь, Херб! — воскликнула насмерть испуганная Лейла. — Ничего такого я и не думала.
Девушка бочком продвинулась к лампе еще на полметра.
— Ты думаешь, что это я давил всех тех девушек из-за их туфель. Думаешь, я из тех, кто больше удовольствия получает, дотрагиваясь до женских туфель, чем…
— Нет, Херб, нет!..
— Ты ведь думала это? Признайся! У меня для тебя есть сюрприз.
Херб нагнул голову, как готовящийся к атаке бык. Из-под мохнатых бровей свер кали пылающие яростью глазки.
Понимая, что у нее совсем нет времени, Лейла бросилась к столу. Лампа упала на пол. Пальцы девушки уже тянулись к ней, когда тяжелое плечо Херба отбросило ее в сторону. Толстые пальцы добрались до горла. Сначала яростно, затем все слабее и слабее она боролась с темнотой. Из тумана донесся полустон, полукрик, который мужчины испускают в любовном экстазе.
Потом Лейла почувствовала резкую боль в ноге. Находясь на самом краю черной бездны, она поняла, что он сорвал туфельку, не дождавшись ее смерти.