Глава 50 Предложение

Человек, который принес письмо в гостиную мистера Маллинга, совершенно не походил на эмиссара закоренелого преступника. Это был высокий неуклюжий крестьянин с загорелым лицом. Раскрыв рот и выпучив глаза, глядел он на непривычную роскошную обстановку большого отеля и вертел шляпу в руках, пока мистер Маллинг читал письмо, которое он вырвал из рук посыльного, как только увидел почерк на конверте.

Письмо гласило:

«Дорогой папа!

Я пока цела и невредима и нахожусь в сносных условиях. Как ты можешь догадаться, мне не позволяют сказать, где я. Меня освободят по уплате 20 000 фунтов и на условии, что в течение двух дней после моего освобождения полиция не будет предпринимать никаких мер.

Норма».

Мистер Маллинг посмотрел поверх очков на посыльного.

— Откуда вы явились, мой друг?

— Из Стивенеджа, сэр.

— Каким образом вы получили это письмо?

— Мне дал его утром один человек в деревне.

— Вы знаете этого человека?

Посыльный покачал головой.

— Нет, я никогда раньше не видел его. По-моему, это был господин из Лондона.

— Вы знаете, что написано в этом письме?

— Нет, сэр. Я догадался, что это что-то важное по тому, как он много заплатил мне.

Мистер Маллинг соединился по телефону с Селби и, к счастью, застал его дома. Через пять минут Селби был у него.

— Вы думаете, возможно, что она находится поблизости от Стивенеджа? — спросил с волнением мистер Маллинг.

За сутки со времени исчезновения Нормы он значительно постарел.

Селби покачал головой.

— Именно там мы не найдем Нормы. Человек, который вручил это письмо, судя по описанию, тот самый, который увез Норму. Он, должно быть, выбрал Стивенедж ввиду его отдаленности от того места, где находится Норма.

— Но я не понимаю, — сказал, недоумевая, мистер Маллинг. — Предположим, что я заплачу эту сумму. Неужели он воображает, что полиция так просто отпустит его?

Селби устало провел рукою по лбу.

— Они уже позаботились о том, как им получить деньги, на это не надейтесь.

Он вызвал снова посыльного.

— Вам велели ждать ответа?

— Да, сэр. Господин сказал, что мне, может быть, дадут письмо и что я должен отвезти его поездом в Ройстон, а оттуда пройти в Кэмбридж, это девять миль. Он сказал, что он перехватит меня по дороге.

— Что же мне делать, Селби? — спросил спокойно мистер Маллинг.

Селби издал стон.

— Я не знаю, что посоветовать вам. Если мы устроим западню этому человеку, по всей вероятности, мы сами попадем в нее, и это будет еще хуже для Нормы. Почему бы не написать ему, что вы не можете заплатить деньги, пока не удостоверитесь, что Норма в безопасности.

— И устроить наблюдение за посланцем?

— Нет, мы отпустим его с Богом, как доказательство нашей искренности.

Через пять минут письмо было написано и вручено посланцу.

— Письмо будет передано не в Кэмбридже, можете быть уверены, — сказал Селби. — Они возьмут его еще в Лондоне.

Он взял записку Нормы, перечитал ее, подержал на свете, потом, повернув кран парового отопления, поднес ее к теплу.

— Нет, здесь нет ничего между строк. Вероятно, она не знает способа.

Мистер Маллинг ходил взад и вперед по комнате, опустив голову на грудь и заложив руки за спину.

— Я заплачу им все, до последнего цента, Лоу, — сказал он, останавливаясь.

Селби покачал головой.

— Им не нужны ваши деньги. Не заблуждайтесь в этом отношении, мистер Маллинг. Самое главное условие в этом письме — это двухсуточная передышка. Ультиматум предъявлен не вам, а мне.

— Но… — Мистер Маллинг нахмурился. — Я не понимаю. Он располагает своим временем как хочет и делает, что ему вздумается, и без того…

— Он не может уехать из Англии, — перебил Селби. — Все порты закрыты для него вот уже двое суток. Когда он собирался похитить Гвенду Гильдфорд, он думал только об увеличении своих доходов. И вдруг он случайно узнал, что мое кольцо вокруг него вот-вот готово сомкнуться.

— Я не понимаю этого, — сказал мистер Маллинг. — Зачем этому человеку деньги? Он, судя по вашим словам, богат.

— Напротив, он беден. У всякого преступника, мистер Маллинг, есть свои слабости. Чем больше преступник, тем больше его слабости. Кларк игрок. В течение последних трех лет он потерял миллион. Его доля в Трест Билдингс — на имя Флита, конечно, — заложена и перезаложена. Его текущие расходы огромны.

— Вы говорите о нем, как будто вы знаете его, Лоу, — сказал пораженный мистер Маллинг.

Селби горько усмехнулся.

— Знаю его? Разумеется, я знаю его. Я знаю его так хорошо, что в любую минуту могу арестовать его. На прошлой неделе это был вопрос чистой случайности. Сегодня я не решаюсь арестовать его.

Загрузка...