Глава 26

Бо

— Завтра я приготовлю тебе омлет.

— О, вау, омлет, — растягивает слова Лорен. — Как это изысканно.

— Я положу в него ветчину.

— Сыр? — спрашивает она.

— Достаточно, чтобы закупорить все твои главные артерии.

— Есть ли что-нибудь, что ты не умеешь?

Сейчас середина дня, и мы с Лорен направляемся в ее квартиру. Туристы гуляют в полном составе, наслаждаясь карнавальными празднествами во Французском квартале. В каждом ресторане и баре, мимо которых мы проходим, длинные очереди. Я бы убил за чашечку кофе в «Мерчанте», но, прежде чем мы доберемся до кассы, будет уже полночь.

— Твой домовладелец собирается встретиться с нами в квартире?

Она кивает.

— Я звонила перед отъездом. Ее голос звучал очень встревоженно. Интересно, жаловались ли на меня жильцы? Капризная Мэйбл иногда бывает такой сволочью. На прошлой неделе одну из моих посылок случайно доставили к ней домой, и она открыла ее, не взглянув на этикетку с адресом, а потом разозлилась на меня за то, что я ее взволновала без всякой причины. Послушай, Мэйбс, я не доставляла посылку. Это сделал почтальон.

— То есть ты хочешь сказать, что не хочешь приглашать ее переехать к нам? Наверху есть две спальни.

Она смеется.

— Боже, нет! Голубая комната моя, помнишь?

Я сжимаю ее руку.

— Я не думаю, что ты останешься в гостевой спальне, Лорен.

— Это всего лишь вариант. Кто знает, может быть, я храплю, или ворую простыни, или брыкаюсь, как мул, я полна сюрпризов.

Когда мы приезжаем, домовладелец уже околачивается возле квартиры. В ее руке сверкает серебряный ключ. И она сразу же начинает извиняться. Очевидно, хозяйка думает, что пожар произошел по ее вине, и, возможно, так оно и было. Она говорит, что не знала о каких-либо проблемах с духовкой, иначе бы обратилась за ее обслуживанием. Лорен кивает в такт, стараясь не отставать.

— Все улажено. У меня есть свободная квартира дальше по коридору, — хозяйка указывает на квартиру 218. — Она недавно отремонтирована и обставлена точно так же, как и ваша. Я могу прислать сюда бригаду в течение часа, чтобы перевезти вас. Бесплатно, конечно.

Я ошеломлен, и Лорен тоже. Думал, мы откроем дверь и обнаружим, что там все так же плохо, как мы оставили: горелая духовка, вонь от дыма и все такое. И предполагал, что пройдет некоторое время, прежде чем Лорен сможет переехать обратно, а пока она поживет у меня.

— Вы сказали, что другая квартира меблирована?

В голосе Лорен нет такого энтузиазма, как следовало бы.

Хозяйка сияет.

— Да, и совершенно новая. Я только на прошлой неделе закончила ее переделывать.

— О, вау. Что ж, это… удобно.

Она смотрит на меня, и я заставляю себя кивнуть.

Ее домовладелец выходит вперед.

— Еще раз приношу извинения за весь этот беспорядок. Мы хотели бы оставить вас в качестве арендатора. Мы переведем ваш депозит на новое место, и ваша арендная плата останется прежней. Конечно, если вы хотите расторгнуть договор аренды, мы можем поговорить и об этом. Я не буду вас удерживать. Уверена, что вчерашний день был для вас шоком.

Лорен смеется, хозяйка понятия не имеет почему.

— Не хотели бы вы осмотреть квартиру?

Мы отправляемся на экскурсию. Она идентична старой, но они отремонтировали кухню и ванную, установили новые гранитные столешницы и улучшили освещение. Все очень мило. У Лорен нет причин отказываться. Ее домовладелец говорит, что даст ей минутку, чтобы все обдумать.

— После того как вы примете решение, приходите в офис, чтобы мы могли разобраться с документами.

Как только мы остаемся одни, она смотрит на меня, наши взгляды встречаются, и она смеется.

— Это странно, что я немного разочарована? — спрашивает она.

— Я тоже.

— Хотя это было бы безумием, верно? Жить вместе так скоро?

— Да… да, наверное.

В начале недели я планировал выпить с Рассом. Нам нравится атмосфера во «Френч 75», и бар находится в нескольких минутах ходьбы от моего дома. Обычно мне это доставляет удовольствие, во всяком случае, забавно наблюдать, как Расс пытается подцепить женщину. Он относится к этому, как к олимпийскому виду спорта. Однако сегодня я не в настроении. Я бы предпочел быть с Лорен, но она настояла, чтобы я не отменял встречу в последнюю минуту. Я предложил помочь упаковать ее вещи, но в этом действительно не было необходимости. Лорен недолго жила в этой квартире, и она была обставлена по последнему слову техники. Кроме нескольких кастрюль и сковородок, ей ничего не нужно было собирать. Я внес свою лепту, положив несколько книг и фоторамок, а затем, как и было обещано, приехали грузчики, и менее чем через 30 минут она уже в новой квартире. Когда Лорен наконец вытолкала меня, потребовав, чтобы я пошел на встречу с Рассом, она как раз начинала первую стирку, чтобы утром ей было что надеть на работу.

Я достаю телефон, чтобы отправить ей сообщение, когда Расс наклоняется и вырывает его у меня из рук.

— Господи, да ты самый худший собутыльник, который у меня когда-либо был, — говорит он, засовывая мой телефон в карман.

— Поминаешь имя Господа Иисуса и воруешь, — говорю я, протягивая руку через стол за своим телефоном. — Это 20 процентов заповедей, нарушенных одним махом.

Он поднимает свои пустые руки, как будто только что закончил фокус.

— Кажется, я также скоро возжелаю жену ближнего своего, та рыжеволосая девушка в баре строила мне глазки, но она не одна. Ты умеешь играть в обороне?

— Что это значит? — спрашиваю я.

— Ты разберешься. Он встает и хлопает меня по плечу. Я хватаю его за рубашку, чтобы он не прошел мимо, и протягиваю руку. Со вздохом он кладет телефон мне на раскрытую ладонь, а затем направляется к рыжеволосой.

— Я вернусь через десять… Нет, подожди, через пять минут. Засекай время.

Вместо этого я пишу Лорен.

Бо: Как дела со стиркой?

Лорен: Сильно переоценивают. Я завидую тем женщинам, которым приходилось ходить к реке, чтобы постирать одежду. По крайней мере, они могли устроить себе веселый день.

Бо: Почему бы тебе просто не продолжать носить одежду, которую ты у меня украла?

Лорен: Это был не самый привлекательный ансамбль. Кроме того, я вернула почти все на место.

Бо: Все, кроме моей любимой толстовки из университета Луизианы.

Лорен: *Моя любимая толстовка из университета Луизианы.

Бо: Давай положим ее на землю между нами и посмотрим, кому из нас она достанется?

Лорен: Упс, слишком поздно. Я только что устроила пожар в сушилке. Все пропало.

Бо: Хорошо, но ты должна мне что-то взамен.

Лорен: Например, одну из моих толстовок?

Бо: Нет, спасибо. Не думаю, что влезу в нее. Хочу что-нибудь другое…

Лорен: Так, так, так… это то место, где мы начинаем заниматься сексом через СМС;) Я никогда не делала этого раньше, так что тебе придется научить меня. Подожди, дай мне пролистать эмодзи. Я думаю, люди используют для этого баклажаны, верно?

Бо: Не знаю. Возбуждают ли тебя эмодзи с баклажанами?

Лорен: Не уверена. Давай выясним. Отправь один, подожди 10 минут, а затем отправь обнаженное фото. Это будет тестирование вариантов А и Б. Однажды я делала так на занятиях по маркетингу в колледже.

Я сдерживаю смех, когда Расс подходит с двумя женщинами.

— Андреа и Хайди, это Бо.

Я встаю и пожимаю им руки. Расс приносит к нашему столу два стула и тут же подсаживается к Хайди. Андреа садится рядом со мной, и когда наши глаза встречаются, она натянуто улыбается.

— Я чувствую, что должна сообщить тебе, что я замужем. Я пришла сюда только ради нее, — говорит она, наклоняя голову в ту сторону, где Расс и Хайди, прижавшись друг к другу, шепчутся. Хайди хихикает. Рука Расса касается ее шеи. Они в нескольких секундах от того, чтобы заняться любовью прямо здесь, на столе.

Я киваю.

— Я тоже кое с кем встречаюсь. Хочешь выпить чего-нибудь неромантичного? Думаю, это займет какое-то время.

Она расслабляется, зная, что мы с ней в одной лодке.

— Да, вообще-то, это было бы здорово.

Мой телефон жужжит у меня в руке.

Лорен: Подожди, почему ты замолчал? Я пошутила! Вроде.

Я улыбаюсь и чувствую себя дураком. Прошло всего несколько часов с тех пор, как я видел ее в последний раз, но мне кажется, что прошло слишком много времени. Хочу, чтобы она была здесь.

Бо: Приходи к нам во «Французский 75». Твоя стирка может подождать.

Я извиняюсь, встаю из-за стола и направляюсь к бару, чтобы принести Андреа выпивку. И также беру второй бурбон для себя и шампанское для Лорен. Там длинная очередь, и мне требуется 20 минут только на то, чтобы сделать заказ. Бармен новенький и с первого раза забывает про бурбон. Он потеет и бормочет о том, какой он дурак, что взялся за работу в сезон карнавала. Я оставляю солидные чаевые в знак примирения, прежде чем отнести напитки обратно к нашему столику.

Когда возвращаюсь, Расса и Хайди там нет. Андреа кивает в сторону туалетов.

— Хайди ушла несколько минут назад, а за ней и Расс.

Смеюсь и передаю ей коктейль.

— Очень осторожно. Похоже, нам обоим нужны новые друзья.

Она пожимает плечами.

— Она уже давно ни с кем не встречалась. Я горжусь ею за то, что она снова села на лошадь.

Я поднимаю стакан, чтобы сказать тост, и слышу слабые крики, доносящиеся из туалета.

— Похоже, в буквальном смысле. Что ж, тогда выпьем за них.

Она чокается своим бокалом с моим, а затем делает маленький глоток. Я не совсем уверен, что мне следует делать в этой ситуации, поэтому спрашиваю ее, местная ли она или приехала в гости. Оказывается, они с Хайди здесь по работе. Их конференция закончилась сегодня, и завтра они улетают обратно в Оклахому. Они занимаются финансами, и когда я рассказываю ей о своей компании, она впечатлена.

— Ух ты. Я слышала о Crescent Capital. Интересно, понимает ли Хайди, с кем она сейчас связалась?

Я смеюсь и поднимаю взгляд как раз в тот момент, когда Лорен влетает в парадную дверь. На ней темно-синее платье и красная помада. Ее светлые локоны распущены и пружинят. Она улыбается и машет кому-то, кого узнает, и я инстинктивно наклоняюсь вперед. Она самый красивый человек, такая яркая и жизнерадостная. Она ловит мой взгляд, и ее улыбка становится еще шире.

Я встаю, а она идет прямо ко мне, поднимается на цыпочки и запечатлевает поцелуй на моих губах.

— Извини, я, наверное, выгляжу сумасшедшей. Мне не терпелось попасть сюда, а мои волосы все еще мокрые после душа.

Я понятия не имею, о чем она говорит.

Она отступает назад и поворачивается к Андреа. Ее улыбка слегка увядает.

— О, у тебя компания.

Я открываю рот, чтобы объяснить, но Лорен наклоняется и протягивает руку прежде, чем успеваю это сделать.

— Привет, я Лорен, девушка Бо.

Это достаточно милое приветствие, но ее тон ясный и собственнический. Мне хочется целовать ее до тех пор, пока не сотрется помада.

Андреа переводит взгляд с одного на другого.

— О, эм, приятно познакомиться, — она неловко смеется. — Просто чтобы внести ясность, я с ним не флиртовала. Я замужем.

Она показывает свой палец с кольцом.

— Подруга Андреа увлечена Рассом, — объясняю я. — Пока мы разговариваем, они знакомятся в туалете.

Лорен вздыхает.

— Серьезно? Черт, теперь я чувствую себя дурой. Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?

— Я уже купил ей, и это твое шампанское.

— О, спасибо, — она садится рядом со мной и слабо улыбается Андреа. — Серьезно, извини.

Андреа смеется.

— Эй, я понимаю. Твой парень — находка.

У нее звонит телефон, и она извиняется, чтобы ответить на звонок.

— О боже, это мой босс, наверное, интересуется, где мы. Мне нужно ответить.

Когда мы остаемся одни, Лорен поворачивается ко мне, и я выгибаю бровь.

— Ты моя девушка, да?

Она закатывает глаза и делает большой глоток шампанского.

— О, не надо так странно на меня смотреть. Я уже чувствую себя идиоткой из-за того, что поставила себя в такое неловкое положение.

— Моя девушка.

Она закрывает лицо руками

— Прекрати! Ярлыки — это так сложно. Может быть, ты предпочитаешь «будущий романтический интерес»? Давай поговорим о чем-нибудь другом, например, о том факте, что от меня больше не пахнет дымом.

Я впечатлен

— Ты добралась сюда довольно быстро и прекрасно выглядишь. Я говорил тебе это, когда ты подошла, или мне это только показалось?

— Ну что ж. Спасибо, — она краснеет и отводит взгляд. — Как я уже сказала, мои волосы все еще влажные.

— Тебе нравится твоя новая квартира?

— Конечно, да. Она милая.

Она потягивает шампанское.

— Ты хочешь остаться у меня на ночь?

Она вздыхает.

— Хотела бы, но у меня есть планы.

— С твоей стиральной машиной?

— Его зовут Вирпул, Дасти Вирпул.

Не могу удержаться от смеха.

— Дурочка.

Она проводит пальцем по краю своего бокала с шампанским.

— Вообще-то, я взяла с собой кое-что необходимое на случай, если ты попросишь меня пойти к тебе.

Я заглядываю в ее сумку. Она каким-то образом умудрилась запихнуть внутрь целый чемодан вещей. Там пижама и косметичка, одежда для работы, она наполнила ее до краев. Когда я ее поднимаю, он весит не менее 25 фунтов17.

Я дразняще улыбаюсь.

— Не смейся надо мной! — говорит она, вырывая ее у меня из рук.

— Ты могла бы не брать пижаму.

Она смеется, пока ее глаза не встречаются с моими, а затем ерзает на своем сиденье, отпивая еще немного шампанского.

— Как думаешь, сколько еще мы должны здесь оставаться?

Я смотрю на ее вишнево-красные губы, пока она говорит.

— Пойдем. Я напишу Рассу, и мы сможем помахать Андреа на выходе.

Уже встаю, бросаю наличные на стол, чтобы закрыть наш счет.

Она смеется.

— Я только что пришла! Ты не позволишь мне остаться даже на пять минут? У меня еще есть шампанское.

Что-то в выражении моего лица, должно быть, передало мое нетерпение, потому что она кивает и тянется за своим фужером.

— Точно, да. Я просто выпью остатки, проблема решена. Пойдем. Возьми мою сумочку.

— Ты имеешь в виду свой чемодан.

Загрузка...