Глава 23 Некроманты, Собиратели Костей

«Ветерок», заметив моё приближение, фыркнул и заржал. Его ржание подхватили другие животные в караване. Я поморщился, и посмотрел на Филимона, сидящего на кучерском сиденье экипажа. Старик кивнул мне, давая понять, что всё в порядке.


Я проверил спящую Дану. Я покачал головой, и первым заметил приближающегося Семена. Мускулистый северянин двигался медленным, обдуманным шагом. Его лицо было скрыто тьмой, а рост составлял два метра и десять сантиметров. Казалось, он всё ещё рос.


Увидев меня, он приветственно поднял огромную руку, и я ответил ему ухмылкой.


— Привет, здоровяк. Ты собираешься ехать верхом или воспользуешься телегой?


— Я сяду на повозку, — ответил Семен. — Никогда раньше этого не делал.


— Я возьму лошадь, — сказал Матвей, стоя рядом с северянином. Я совсем не заметил его. Домовой, как обычно, выглядел очень злым и глупым. Скорее глупым, чем злым.


— Эй, Матвей, ты уверен, что не хочешь поехать с…


— Нет, — перебил меня домовой.


— Отлично, приятного восхождения, — сказал я, скрестив руки на груди, и посмотрел, как Алтынсу спускается с нашей башни. Её сопровождали две девушки-рабыни. В руках у нее была гирлянда из камней света.


— Что? — спросила Алтынсу, осмелев, находясь в компании ООброка. ООброк был вором из гильдии Золотого Рога. — Тебе это на мне не нравится?


— Мне это очень нравится, — ответил я, всё ещё чувствуя вкус её на губах после страстной ночи. Я увидел, как Велес выходит из пирамиды и направляется к нам.


— Можно я поведу? — спросила Алтынсу, очевидно, в хорошем настроении. Я подумал об этом, затем наотрез отказался, приняв серьёзный вид.


— Мы должны посадить на это место лучшего водителя, — прокомментировал ООброк.


— Спасибо за ваш вклад, — саркастически ответил я. Вор смог правильно изобразить ухмылку, хотя и полностью пропустил мой сарказм. Велес остановился, увидев нашу перепалку. Он развернулся на каблуках и снова направился к пирамиде, на этот раз ступая энергичной походкой.


— В любое время, — отозвался Оброк.


Правильно.


Я поморщился и повернулся, чтобы поговорить с Захаром. Старый десятник не собирался идти с нами, поскольку ему нужно было выполнять работу. Как он выразился на днях, мужчине нужно знать, когда воспользоваться альтернативной возможностью карьерного роста или просто уйти на пенсию.


— Припасов на два месяца, — сообщил он мне.


Я рассказал ему о драконе. Все, кто путешествовал, знали, кроме Оброка. Хотя не все видели дракона.


Захар посмотрел на пирамиду, и я краем глаза заметил Велеса, возвращающегося с лопатой на плече.


«Очевидно, труп забыл свой инструмент,» — подумал я, возвращая свое внимание, когда Оброк неторопливо пошел помогать Алтынсу, чтобы подняться по лестнице в карету.


В этот момент Велес прошел мимо меня к экипажу и небольшой группе рабынь. Все они спорили о порядке сидений в маленькой карете. Оброк наблюдал за ними.


В следующую минуту одно за другим произошли несколько событий.


Появился человек в капюшоне, шедший пешком по пустой улице со стороны хорошо охраняемых ворот.


— Кто это, — сказал я Велесу, пропуская появление незнакомца.


— Спроси его, дурак! — Труп взревел, привлекая всеобщее внимание, кроме Филимона, который не сводил глаз с приближающегося незнакомца. Дан медленно поднялся с кучерского сиденья, выглядя напуганным. Я остановился, глядя одним глазом на незнакомца, другим — на труп и его странный вопрос.


Что за херня происходит…


— Будь я проклят, — пробормотала Дан, моргая и пробуждая сонную Дану. — Просоленный Пёс.


— Дайте мне свою руку, госпожа, — сказал Оброк Алтынсу. Моё внимание было сосредоточено на многих местах одновременно. Я хмыкнул, чувствуя, как по спине пробежала дрожь.


Время потекло быстрее.


Незнакомец в капюшоне остановился в пяти метрах от них и уставился на нас. Черное и жесткое лицо блестело в свете множества факелов, седые волосы были видны.


«Спроси его, сказал мне труп.»


Алтынсу протянула свою маленькую ручку вору.


И вот события посыпались.


С ощущением опасности Филимон нахмурился, рука опустилась к поясу, где он хранил метательные ножи. Матвей, на полпути к седлу, отпустил его и спрыгнул вниз, затем встревоженно обернулся. Незнакомец прищурил светло-карие глаза и вопросительно посмотрел на меня. Захар неуверенно поморщился, а Семен не понимал, что происходит. Оброк просто застыл на месте, все еще держа Алтынсу за руку. Затем он повернул голову и, в свою очередь, уставился на меня.


Глаза расфокусировались, а лицо стало невыразительным и поменялось на лицо другого человека. Это было не просто преображение, я не могу описать это простыми словами. Это было перемешивание тонких нюансов, множества незначительных деталей, которые раньше либо были незаметны, либо не хватало. Верхняя губа слегка приподнялась в полуулыбке и он посмотрел на меня.


Все части тела Оброка все еще были на своих местах, но вора не было.


Теперь под его кожей обитал кто-то другой.


— Кто ты, Владислав? — Фальшивый Оброк спросил с чужим, непривычным акцентом. Все было не так, даже его голос звучал по-другому.


Я потянулся за мечом, но крик Алтынсу остановил меня.


— ЯРОСЛАВ! — Моя жена закричала, пытаясь освободиться из стальной хватки Оброка, но безуспешно. Оброк удовлетворенно прищелкнул языком, услышав мое имя.


— Никаких секретов, — прошептал он своим странным акцентом, а затем что-то открыло страшную рану, начиная с его левого плеча. Разорванная плоть, сломана грудная клетка. Прошло сквозь ребра, повредив легкие, изливая кровь и жидкости организма.


«Что за чертовщина?»


Алтынсу вырвалась, и Оброк упал на колени, а за его спиной возникло отвратительное лицо Велеса. Труп с силой дернул за окровавленную лопату, разрывая туловище практически пополам.


«Гхур маха удру, Заратох!» — Велес завопил, пнув изуродованного Оброка, когда все в шоке осознали, что только что произошло.


— Свет Тьмы на нас! — Воскликнул Захар.


— Проклятая дрянь, — прошипела проснувшаяся Дана.


— Черт, — сказал Дан, стоя рядом со мной.


Я как заведённый, направился к Велесу, который волочил по улице тело Оброка, направляясь к пирамиде. За мной следовали Филимон и Матвей. Незнакомец наблюдал за происходящим с интересом, но без особого удивления.


— Подожди! — крикнул я Велесу в спину. Труп остановился и повернул голову, сверкнув единственным уродливым глазом.


— Отойди, идиот! — выпалил он и отбросил тело явно мёртвого Оброка на пару метров в сторону. — Всем отойти!


— Что за чёрт здесь происходит? — прорычал я, не желая мириться с этим безумием. — Почему он схватил Алтынсу? Что это за человек?


Велес усмехнулся и повернулся, чтобы посмотреть на обезображенный труп Оброка. Филимон подошёл ко мне и положил руку на плечо, чтобы привлечь внимание. Матвей появился справа, его обычное хмурое выражение лица сменилось чистой яростью.


— Что не так с домовым? — спросил я, всё ещё потрясённый, и оглянулся на Алтынсу, которая пыталась привести себя в порядок, но выглядела невредимой. Захар и остальные стояли, защищая её.


Матвей издал только низкий гортанный рык, его глаза были прикованы к мёртвому вору.


— Гхур маха удру — это имперский язык, который переводится как «Старший собиратель костей», — объяснил Филимон. — Имени я не знаю. Домовой потерял из-за них своих родных. Такого никогда не забудешь.


«Чёрт возьми.»


Тогда мне вспомнилась эта история. Подробности были ужасны. Я облизнул пересохшие губы. Всё ещё находясь в состоянии лёгкого шока, снова повернулся к безмолвному Велесу.


— Кто был тот парень? Что здесь только что произошло?


Велес фыркнул, и мёртвое тело, которое было или не было Оброком, начало сильно трястись, а затем попыталось встать.


«Что за чёрт? Что это за дерьмо?»

* * *

Оброк был почти рассечён пополам. Огромная зияющая рана тянулась от его живота. Вся левая часть тела безвольно болталась. Сквозь рваные края раны были видны сломанные белые кости и повреждённые внутренние органы. Оброк издавал булькающие бессвязные звуки.


Он потерял почти всю кровь, и тёмное пятно на улице уже почти высохло. Но даже когда Оброк вставал, кусочки плоти продолжали отваливаться.


Я вспомнил, как труп в руинах ожил, и Филимон налетел на него, когда тот снова двинулся в атаку.


— Не подходи! — Выпалил Велес в сторону Филимона, который зашипел, но остановился с кинжалами в руках. — Мне нужно знать, что это за ублюдок!


— Что? — ахнул я, поднимая меч. — Отойди в сторону, ты, безумный мешок гнили!


Оброк, спотыкаясь, шагнул вперед, глаза налились кровью, рот открыт, на зубах кровь. Он сделал два шага мимо хмурого Велеса, но тут перед ним возник Матвей с молотком в руке. Он замахнулся и ударил Оброка по правому колену. Звук ломающейся кости нарушил тишину улицы. Это снова сбило его с ног, кусок кости торчал из разорванных штанов. Но Оброк продолжал двигаться, используя правую руку, чтобы тащиться вперед. Я двинулся на него, к горлу подступила рвота, и я рубанул его по спине.


Мой клинок перерубил позвоночник, но это его не остановило. Оглянувшись, я увидел приближающуюся Дану с зажженным факелом и хмыкнул. Полуночница бросила мне факел, я поймал его. Искры танцевали над головой, ночная тьма и жуткая тишина окружали нас, если не считать гортанных звуков Оброка.


— Он уже мертвый, — фыркнул Велес, наблюдая за нами. Воткнув лопату в землю, он скрестил руки на груди. — Это бессмысленно!


— О чем, черт возьми, ты говоришь? — рявкнула на него Дана. — Эта чертова тварь все еще шевелится!


— Ну и что? — огрызнулся Велес. — Все здесь движутся!


Я наклонился и уронил пропитанный маслом факел на Оброка, поджигая его одежду. Нам нужно было больше масла.


— Разве ты только что не сказал, что он опаАлтынсу? — спросила Дана другого трупа.


— Это было тогда, глупая шлюха! — рявкнул Велес, взбешенный её глупостью.


— Ты что, только что назвал меня… уродливая одноглазая тварь! — Дана зашипела и бросилась на него. Велес получил удар кулаком в рот, разбив губу, затем пинок по яйцам и локтем в грудь, прежде чем ударил полуночницу и отправил её без чувств кувыркаться по гравию.


— Хватит! — Рявкнул я и сердито посмотрел на Велеса. — Никогда больше не бей её!


— Или что? — парировал Велес с кровавой ухмылкой.


Он был прав.


Но я не мог позволить ему продолжать избивать моих друзей.


— Не настаивай, гребаный урод! — зарычал я, подходя к нему и скрипя зубами. — Ты пожалеешь об этом.


— Ха… ха-ха… Ахахаха! — Велес зарычал мне в лицо, нисколько не испугавшись.


— Владислав, — сказал Филимон у меня за спиной. — Здесь не место решать это. Проверь свою жену. Я позабочусь о юной Дане.

* * *

Я увидел, как Алтынсу продолжала вытирать испачканное лицо тряпкой, её руки дрожали. Я добрался до группы возле повозок, и Захар уступил мне место.


— Он мёртв, — сказал я ей, и Алтынсу кивнула. — Пойдем, позволь мне отвести тебя внутрь, — пробормотал я и помог ей подняться. Мы пересекли улицу и остановились у входа в Сторожевую башню. Алтынсу села на ступеньку и уставилась на окровавленную тряпку в своих руках.


— Я в порядке, — сказала она мне, почувствовав мой взгляд. — Он просто схватил меня слишком сильно. Я больше испугалась, чем пострадала. — Алтынсу глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь успокоиться. — Кто он был?


Я плотно сжал губы.


— Очевидно, не тот, как он себя называлж


— Но ты знаешь, — пробормотала Алтынсу.


— Нет, милая, я не знаю, — признался я. — У меня есть идея, но это было в первый раз… — Я сделал паузу и поморщился, почувствовав озноб, несмотря на тёплую ночь.


— На мне кровь, — сказала Алтынсу.


— Мы всё почистим.


— Это охотник за головами? — спросила она.


— Нет. Это было что-то другое, — пробормотал я.


— Что ты имел в виду? Это была странная штука, — она подняла на меня глаза. — Это была магия?


— Я выясню, — наконец ответил я. — На данный момент я не знаю.


— У тебя были книги про это?


Нет, не было.


Никто не знал, кроме Велеса, который знал.

* * *

Я ворвался в пирамиду и направился прямо к большой яме, которая ярко горела внутри. Матвей продолжал подбрасывать дрова в огонь, а Велес и Филимон стояли рядом и наблюдали. Дракона нигде не было видно.


— Как, чёрт возьми, ты узнал? — Я чувствовал, как мой шок постепенно перерастает в гнев.


Ведь я заметил, что он Велесу пришлось вернуться за лопатой, когда он увидел Оброка.


— Владислав! — предостерёг меня Филимон, но я уже не мог сдерживаться.


— Ты собираешься отвечать? — спросил я у одержимого трупа, которого мы привезли из Пустыни.


— Почему? Это не поможет тебе. — проворчал Велес. — Или мне.


— Ты не можешь знать поможет или нет.


— Да. Ты не можешь вешать мне лапшу на уши, дурак! Мошенничество!


— Идиот, — предостерёг Филимон. — Он должен знать.


Матвей сердито посмотрел на меня.


— Что, во имя бороды, это такой? — спросил он указывая на Велеса.


— Он дракон, — объяснил я про Велеса. — Мёртвый. Вам нужно время, чтобы привыкнуть к его характеру.


Домовой непонимающе уставился на меня.


— На континенте их много. Собиратели Костей. Велес знает об этом? — наконец сказал он.


— Где? — спросил Велес.


— Мы убили одного в горах недалеко, — объяснил Матвей.


— Ха-ха… АХАХАХА… Хах!


Матвей моргнул, не ожидая такой реакции от трупа.


— С ним немного сложно иметь дело, — пояснил я. — Клянусь, он состарил меня на пару лет с тех пор, как я его встретил.


— Велес, пожалуйста, объясни им, даже если это элементарно или унизительно для тебя, — терпеливо сказал Филимон. — Они слишком молоды.


— Почему? — спросил его Велес. Затем он сжал челюсти. — Это пустая трата времени!


— Иногда это не так. Ты это знаешь, — спокойно ответил Филимон.


Велес хмыкнул и обеими руками взялся за железное древко своей лопаты.


— Собирателя Костей так просто не убьёшь. Если только он не идиот или вы не загнали его в угол. Даже в этом случае крайне важно уничтожить всё, просто чтобы быть уверенным, что они не ушли.


— Я почти уверен, что мы это сделали, — возразил Матвей.


— Потому что это было похоже на смерть? — Велес отвратительно ухмыльнулся. — У него не хватало костей?


— Пара пальцев.


— Ты уверен?


— Да. Что это значит? — спросил Матвей, скривив рот.


— Кости, которые потеряны, нельзя приделать. Из того, кого ты убил, было изготовлено по крайней мере два, — сказал Велес. — Но это ничего не значит. Старейшина мог иметь десять своих копий, бегающих повсюду, или больше. Это вопрос устойчивости к боли и мастерства.


Матвей нахмурился.


— А если он был мужчиной? — спросил я.


— Тот же принцип, только кости отличаются. Некромант, который стоит за этим, оставляет свой знак. Я знал его, — наконец сказал Велес, игнорируя разбитую губу, из которой текла кровь.


— Оброку было самое большее тридцать, — возразил я. — А ты был призраком тысячелетие.


— Бестелесным, — сказал Велес. — Это не одно и то же!


— Хорошо, — уступил я. — А как насчёт того, что я сказал?


Велес причмокнул губами:


— Ты ждёшь ответа?


— Да.


— Это был не Оброк, — объяснил Велес. — Это была копия Оброка. Но то, что им двигало, одинаково в каждом теле. Тот же набор простых инструкций помогает им пройти по жизни и выполнить свои миссии. У каждого есть свои особенности. Разные. Но какое-то время здесь был сам Заратох. Мне нужно найти его!


— Я понятия не имею, о чём, чёрт возьми, ты говоришь, — выпалил я.


— Некромант, Собиратель Костей, — согласился Матвей с Велесом, который, очевидно, тоже был экспертом в этой теме.


— Этот домовой не совсем глуп, — сказал Велес. — Я поражён.


Я не мог осознать концепцию и выдохнул ещё более сбитый с толку, чем раньше:


— Так что же нам делать? Мы будем бегать вокруг и спрашивать людей, как они умерли?


— Так не работает, — сказал Велес. — Ты не сможешь поймать его снова.


— Почему?


— Теперь каждое из его созданий знает тебя, — объяснил Велес. — Поэтому он узнает, если твои пути пересекутся с одним из них, когда он будет смотреть сквозь них. Это просто!


Это было самое сбивающее с толку дерьмо, которое я когда-либо слышал в своей жизни.

Загрузка...