Глава 38 Гипотезы

От всего происходящего несло ирреальностью. Еще сегодня утром, проклиная себя за то, что не устояла перед Шерлоком, я и подумать не могла, что до часу дня окажусь в банке, захваченном грабителями, и буду корчить из себя смертницу, имея в козырях лишь малый антураж и блеф. То есть чуть больше, чем ничего.

Но удивителен даже не мой скудный арсенал для решения задачи Мориарти, а то, что он сработал. Вся затея, с первой секунды обдумывания до побега перепуганных людей из банка, виделась мне сущей нелепицей. То, что опытные картежники называют «на фарт». Сегодня мне везло.

Надеюсь, что продолжит, потому что кто-то, кого я пока не видела, приближался ко мне от центрального входа в банк. У меня было несколько разумных предположений о полиции, переговорщике и спецназе и одна безумная, включающая в себя наличие по ту сторону колонны одного из двух знакомых мне гениев. Шерлок или Мориарти.

- Ты уверен, что она здесь, а не просто выронила свой телефон? Лестрейд не сумеет долго удерживать…

Ага. Безумие ведет в счете. В который раз уже за этот день.

Выглянув из-за колонны, я встретилась глазами с Шерлоком, быстро поднимающимся по мраморной лестнице вестибюля. Увидев меня, он застыл всем телом, двигались только глаза, осматривая меня с ног до головы. Рядом с детективом остановился взволнованный и запыхавшийся Ватсон с пистолетом в руке.

- А. Это вы, - не нашла ничего лучшего, как сказать я, почему-то не сумев выдавить то, что на самом деле думала. Например: «Знали бы вы, как я рада вас видеть!», или же: «Мориарти по дороге не видели?». А вместо показателей двух моих возможных состояний получилось это нейтральное и без интонационное не пойми что. Кстати говоря, это указывает на шок, в котором я, видимо, и нахожусь. Судя по отстраненному понимаю случившегося, так и есть.

Конечно же, прошло уж достаточно времени, чтобы Шерлок понял, что конкретно здесь произошло. За одну минуту я была полностью просканирована его дедуктивным рентгеном, и теперь детектив осматривал само помещение.

- А где террористка? – пробормотал Джон, оглядываясь.

Возможно, иногда Шерлок, говоря о невнимательности Джона, все же немного прав. Скорее всего, доктор не удосужился посмотреть на меня, отметив лишь краем глаза, что я перед ними и в порядке, продолжив выискивать угрозу.

- Ку-ку, - отозвалась я, выпустив из руки зажигалку и давая той повиснуть на шнурке зарядки.

- Что? Ты… О, Боже мой… - в глазах Джона промелькнуло понимание, он обернулся на Холмса, я же и так уже смотрела на гения.

- Ты прикинулась смертницей.

- Ну да… Это был акт терроризма… на самом деле, кретинизма, но что-то ничего другого в голову не пришло… - говоря это, я вытряхивала из-под пиджака все, что там держалось на добром слове и проволоке.

- Это что, оголенный шнур от чайника? – подошел Холмс ближе.

- Ага.

- И зарядка от телефона.

- Точно.

- Проволока, зажигалка, шнур от чайника и зарядка.

- В яблочко. Еще жилетки.

- И ты собиралась пугать вот этим вот?

- Ну, вообще-то, я это и сделала, сыграв на и без того напряженной ситуации и страхе людей. И потом, нужно было напугать еще и самих грабителей, показать, что они ничего не контролируют, разрушить их комбинацию собственной. Рассудив, что трудно контролировать смертника, увешанного взрывчаткой и готового умереть в любую секунду, я решила, что это лучший вариант. Правда, я не ожидала такого мощного эффекта, поначалу просто планировала выйти одна, но люди побежали, и возник хаос, и… Кто бы мог подумать, что антураж способен на такое, м? Ты гляди-ка, говорю без остановки, - озадаченно проговорила я, снова посмотрев в его глаза и находя какие-то совершенно непонятные мне сейчас эмоции. А заодно понимая, что он уже куда-то ведет меня под локоть. И Ватсон с другой стороны так же поддерживает. Ого, как меня штормит. - Это, между прочим, симптом опьянения… Конечно, я не брала в рот ни капли спиртного, но, думаю, такое воздействие оказывает откат адреналина вкупе с облегчением, выделяется…

- Кармен.

- … норадреналин, нейтрализуя адреналин, и это при том, что у меня по любому уже выделился ацетилхолин, который еще называют гормоном творчества, если ты не знал, хотя, конечно же, ты знал….

- Кармен, - Шерлок резко остановился почти-что перед выходом из банка, не давая мне выйти следом за Джоном и чуть встряхнул меня. Клацнув зубами, едва не прикусив язык, я заткнулась, чего он и добивался.

Его взгляд поймал меня, как муху паутина. Хотелось выбраться, скрыться, спрятаться, но не получалось, как бы я ни старалась. Он видел меня. Знал, что мне страшно. Знал, что я снова блефую. Знал, что я и дальше продолжу так делать. Потому что лучше так, чем сесть на задницу, схватиться за голову и начать выть о том, какая хреновая у меня жизнь. Жизнь, в которой половина дорогих мне людей уже умерла, а вторая половина рискует присоединиться к первой в любую минуту, потому что я - магнит для психопатов разного толка.

- Задай свой вопрос, - тихо проговорил Шерлок.

Моргнув, я потратила несколько секунд на то, чтобы понять, о чем он. Память послушно отлистала на несколько часов назад, вернувшись к минуте наедине, до того, как в гостиную поднялся Лестрейд. Мы знали, что у нас есть по вопросу друг к другу. Я уступила ему, попридержав при себе свой, но следовало бы догадаться, что он об этом не забудет, а всего лишь отложит до следующего подобного момента.

Его вопрос был: «Все в порядке?». И я ответила положительно, здорово приплюсовав баллов к его самомнению, если это еще возможно. И вот, он нашел катастрофически ненормальный момент для моего вопроса. Настолько ненормальный, что, учитывая всю странность между нами, он почти-что идеальный.

Мой вопрос был не так объемен, как его, но более коварен. Во-первых, у него всего два возможных ответа, «не знаю» вычеркивалось. Во-вторых, соврать не получится, я же пойму сразу, по одной лишь интонации, потому что это важно для меня. А когда человеку что-то по-настоящему важно, все его восприятие в сотни раз четче и острее.

- Твое обещание все еще в силе?

Оно было всего одно. Глубокое, как океан, исчерпывающее, как пустота. Держать меня. Никаких признаний, никаких нагромождений. Удержать на краю пропасти, которая уже с интересом посматривает на меня, ожидая, когда я оступлюсь. Тогда Шерлок не понимал таких тонкостей, мне оставалось лишь надеяться, что сейчас что-то изменилось.

Взгляд, каким наградил меня Шерлок, здорово отличался от всех предыдущих. Тяжелый и давящий, ничего легкомысленного. Раздумье, взвешивание, осторожность. О да, определенно, теперь он вкладывал в эти слова больше смысла, чем изначально.

- Да. Я буду держать тебя.

Стало словно легче дышать. Словно, потому что я только что выдохнула, до этого затаив дыхание. Шерлок отвел глаза, разрушая этот личный момент, и я моргнула, возвращаясь в реальность, из которой детектив так мастерски вытащил меня за несколько секунд до того, как мои потрепанные за сегодня нервы сдали бы окончательно.

Ничего больше не сказав друг другу, мы вышли к ожидающему нас Ватсону. Полицейские машины, фургончики нескольких телеканалов, вспышки, крики… Второй хаос за последние двадцать минут, порожденный первым.

И снова знакомый сценарий. Избежание вопросов газетчиков и телевизионщиков (и как они только пронюхали о подобном за такой короткий срок?), разговор в кабинете Лестрейда, составление бумажки, объясняющей все, что произошло в банке. Дорога до Бейкер-стрит, за которую даже Джон не проронил ни слова. Столь же молчаливый подъем в гостиную.

- Ну и? – не выдержал Джон, после того, как все мы расселись по своим обычным местам. – Что это было? Мориарти заскучал?

- Проверял. Мориарти проверял, - закатил глаза Шерлок, закинув ногу на ногу и взяв в руки скрипку, разглядывая ее струны.

- Зачем? В чем была суть проверки? – не поняла я.

Холмс удивленно посмотрел на меня, словно не ожидал, что что-то настолько элементарное будет мне непонятно.

- Возможно, я неправильно выразился, или же стресс повлиял на тебя больше, чем ты показываешь. Это был второй этап проверки, - Шерлок кивнул мне, давая додуматься самой, используя только что прозвучавшую подсказку.

Второй этап. В первую нашу встречу мы перекинулись в карты, хотя я сразу предсказала, чем все закончится, опять же использовав блеф, как и сегодня. Но сейчас это… О. Вот значит как.

- Он смотрел, могу ли я перенести игру в жизнь с карточного стола? Проверял, будет ли работать эта непонятная нам всем теория, если я окажусь непосредственно в центре событий, а не сторонним наблюдателем?

- Интересная гипотеза, но я имел в виду другое, - нахмурился детектив. – Как работают твои мозги? - он всплеснул рукой, с досадой посмотрев на Ватсона, словно жалуясь ему на меня.

- Видимо, набекрень, что вызывает жгучий интерес всех сумасшедших в округе, - едко ответила я. – Ладно, Дедукциус, что ты имел в виду?

- Нет, сначала поясни, как ты пришла к своей версии?

- Я пойду, заварю чай, - сдался Джон, качая головой. – Дедукциус, - доктор хихикнул, одобряя новую кличку Шерлока.

Надеюсь увидеть ее в ближайшей же истории в его блоге. Джон же не откажет мне в такой маленькой просьбе? О чем это я.

- Кармен? – напомнил о своем вопросе Шерлок с некоторой долей раздражения в голосе.

- Сам посуди. Тогда, играя с ним в покер, я была тем, кто выкладывает карты на стол и принимает решения. А сейчас получается, что он, приняв решение, сделал ход мною, поставив меня в свои правила и границы.

- И ты поступила так, как не ожидал он, - пробормотал Холмс. – И я тоже… Спектакль с переодеванием, старый фокус.

- Ну, я же не обладаю твоими умениями, пришлось выкручиваться за счет своих.

- А как бы поступил я? – с интересом спросил мужчина, переведя взгляд со скрипки на меня.

- Довел бы их до ручки своим рентген-взглядом и тысячей выводов, как ты всегда это проворачиваешь с несчастными, имеющими неосторожность обратить на себя твое внимание.

- Это… не комплимент, да? – осторожно поинтересовался Шерлок.

- Ни разу, - заверила я.

- Ясно.

- Так, в чем заключается твоя версия? - я подтянула ноги на диван, уютно устроившись в его уголке.

- В том, что тогда за столом, что сейчас в банке, он проверяет твои качества игрока. Думаю, он хочет, чтобы ты в чем-то сыграла за него и своеобразно тренирует тебя. Но что это может быть? Что за игра? - бормотания Шерлока затихли, он погрузился в раздумья.

Мне и того, что он произнес вслух, хватало. Мориарти тренирует меня? Действительно, что-то в этом есть. Сначала проверил меня лично, потом усложнил игру… Хочет быть уверенным, что я справлюсь с тем, что ему нужно.

Ватсон принес мне чай и разогретые в микроволновке утренние гренки. Поблагодарив доктора за заботу, я отхлебнула из чашки, собираясь попросить его вставить «Дедукциус» в блог, когда телефон сообщил об смс.

«15:48. Я впечатлен. Д.М».

На то, чтобы выбраться из банка при всех его условиях, мне понадобилось почти шестнадцать минут. Да я сама впечатлена, черт побери.

Загрузка...