Глава пятьдесят девятая

И уже на следующий вечер я встретилась с Дэниелом. Как я на это решилась, я и сама не понимала, ведь Карен запугала и застыдила меня до полусмерти.

Но он позвонил и спросил, не соглашусь ли я сходить с ним куда-нибудь поужинать после работы. И я почему-то согласилась. Скорее всего, потому, что меня давно уже никто не приглашал на ужин. А еще потому, что внутри меня жил бунтарь. Принимая предложение Дэниела, я тем самым восставала против Карен, правда, тайно. Я как будто показывала ей фигу, предварительно надев метафорические варежки.

Мы договорились с Дэниелом, что он заедет за мной на работу. Перед его приходом я решила подправить макияж — пусть это был ужин всего лишь с Дэниелом, но поход в ресторан есть поход в ресторан. И кто знает, вдруг я там кого-нибудь встречу?

Подводя перед зеркалом глаза, я вдруг поняла, что волнуюсь — уж очень дрожал в моих руках карандаш. Господи, неужели я влюбилась в Дэниела? Нет, не может этого быть. А, дошло до меня, это от страха перед Карен. Я тут же успокоилась: насколько все-таки приятнее, когда тебя трясет от страха, а не от волнения перед свиданием с любимым человеком!

Ровно в пять часов Дэниел вошел в мой офис (в этом ему помог гостевой пропуск — да, на Гаса Дэниел был совсем не похож!). Несмотря на то что он был в костюме, я так обрадовалась, увидев его, что немного рассердилась на Карен за ее запрет. Я даже поиграла с идеей открытой конфронтации. Но недолго.

— Перед ужином мы собираемся заглянуть в паб — сообщила я Мередии, Меган и Джеду. — Приглашаем всех желающих присоединиться.

Но они отказались. На лицах Мередии и Джеда было написано большими буквами: «Он не Гас». С осуждением и тоской в глазах они следили за тем, как я надеваю пальто. Мамочка завела себе нового дружка, а они хотели, чтобы мамочка дружила с папочкой.

Тупицы бестолковые. Мамочка тоже хотела дружить с папочкой, но что она могла поделать? Разве ее отказ поужинать с Дэниелом заставил бы Гаса примчаться обратно?

Жизнерадостно улыбаясь, Меган так объяснила Дэниелу свое нежелание идти с нами:

— Спасибо за приглашение, и я надеюсь, что мой отказ тебя обидел, но я не в настроении идти куда-либо в компании с таким галантным кавалером, как ты. Я предпочитаю настоящих мужчин.

Подобно мне, Меган испытывала подсознательное желание наказать Дэниела за то, что он был таким красивым и превращал большинство женщин в желе. И все-таки мне ее слова показались слишком резкими. И каких таких настоящих мужчин она предпочитала? Тех могучих фермеров, которые редко брились, а нижнее белье меняли еще реже?

В результате в паб мы пошли вдвоем: я и Дэниел.

— Мне звонила Карен, — сказал он, как только мы уселись.

— О! — В животе у меня завибрировала тревога. — Зачем?

Они решили снова встречаться?

— Она велела мне держаться от тебя подальше, — сообщил Дэниел.

— Какая самонадеянность! — взорвалась я, в то же время облегченно улыбаясь. — А что ты ответил?

— Я ответил, что мы с тобой взрослые люди и можем делать все, что хотим.

— Ну зачем ты так сказал? — заныла я.

— А что?

— Тебе-то хорошо, ты не живешь с ней. А если я попытаюсь быть взрослой и делать то, что захочу она убьет меня.

— Но…

— И что она тебе ответила на это? — перебила я Дэниела.

— Кажется, она разозлилась.

— Что значит разозлилась? — Сердце у меня упало.

— Она сказала… сейчас, постараюсь вспомнить поточнее… она сказала, что я в постели ужасен. И что у меня самый маленький пенис из всех, что она видела.

— Это понятно, — кивнула я.

— И что неудивительно, что я так часто меняю подружек. Это оттого, что хочу доказать себе и всем, что я мужчина.

Да, Карен не стала придумывать ничего нового, она прибегла к оружию, которым пользовались все женщины, обиженные на мужчин. Я только опасалась, что Дэниела заденут эти нападки. Но он ухмылялся, а значит, не воспринимал слова Карен всерьез.

— Так, что же еще? — задумался он. — Жаль, что я не запомнил все, что она наговорила, потому что у нее это здорово получилось. Но можно будет спросить у моих коллег — ее крики слышны были всему офису.

— Ты же сказал, что вы говорили по телефону, — пришла я в замешательство.

— Ну да, по телефону. Но так, что всем было слышно. О, вспомнил! Она сказана, что видела в моих лобковых волосах седину, и что она встречалась со мной только потому, что я подвозил ее по утрам до работы и так она экономила на проезде, и что у меня редеют волосы на затылке, и что к тридцати пяти годам я стану совершенно лысым и ни одна девушка не согласится встречаться со мной.

— Вот ведь змеюка! — Намекать на лысину было подло. — А про меня она что-нибудь говорила? — спросила я, приготовившись услышать страшные вещи.

— Ничего.

— Правда?

— Правда.

Он лгал. Когда Карен была в запале, она атаковала всех подряд.

— Я тебе не верю, Дэниел. Что она сказала?

— Ничего, Люси, честно.

— Я знаю, что ты лжешь. Например, она наверняка сказала тебе, что я подкладываю в лифчик вату.

— Да, сказала, но мне это и так уже было известно.

— Откуда? Нет, не говори, я не хочу этого знать. Ну, ладно, тогда она сказала тебе, что я слаба в сексе, потому что слишком стесняюсь. Так ведь, сказала?

Дэниел покраснел.

— Ну, говори: сказала или нет?

— Что-то в этом роде, — пробормотал он.

— Как именно это прозвучало?

— Она сказала, что мы с тобой идеально подойдем друг к другу, потому что одинаково беспомощны в постели, — признался он.

— Вот дрянь, — восхитилась я. — Она отлично знает, как ударить побольнее. Но могу утешить тебя: про тебя она на самом деле так не думает. Раньше она всегда рассказывала нам, как здорово с тобой трахаться и какой у тебя большой и славный пенис.

Двое мужчин за соседним столиком с явным интересом прислушивались к нашему разговору.

— Спасибо, Люси, — с чувством поблагодарил меня Дэниел. — Кстати, я тоже могу тебя подбодрить: мне известно из достоверного источника, что ты в сексуальных делах большая мастерица.

— Джерри Бейкер? — догадалась я. Джерри Бейкер работал вместе с Дэниелом, и некоторое время назад у нас с ним был небольшой романчик.

— Угу, — подтвердил Дэниел. С его стороны это было ошибкой.

— Я же просила тебя не говорить с Джерри о том, какова я в постели, — тут же набросилась я на него.

— Я и не говорил, — стал оправдываться Дэниел. — Это он один раз сказал, что у вас был отличный секс и что…

Один из мужчин за соседним столиком подмигнул мне:

— И я охотно поверю этому, дорогуша.

Второго мужчину этот непрошеный комплимент привел в ужас, и он принялся торопливо объяснить Дэниелу, что его товарищ не в себе, что он слишком много выпил, что никто не хотел обижать ни Дэниела, ни его даму, то есть меня.

— Все в порядке, — быстро сказала я, опасаясь, что Дэниел бросится защищать мою честь. — Я не его девушка.

Очевидно, это заявление означало, что меня можно безнаказанно оскорблять.

Мужчины за соседним столиком облегченно улыбнулись, но мне пришлось потратить некоторое время, чтобы убедить Дэниела, что я нисколько не обиделась на них.

— На самом деле я обижена на тебя, и очень сильно, заявила я наконец.

— Клянусь, Люси, я ни о чем не расспрашивал Джерри, — принялся снова убеждать меня Дэниел с должным смирением. — У него это вырвалось совершенно случайно, он сказал об этом даже не…

— Все, хватит, — сказала я. — Тебе повезло. Я слишком злюсь на Карен, чтобы еще переживать из-за того, что вы с Джерри обсуждали мои трусы.

— Он ничего не говорил о твоих трусах, — заверил меня Дэниел.

— Вот и хорошо.

— Насколько я понял, у него даже не было времени рассмотреть их, так быстро ты их скидывала… Я шучу, шучу, — быстро добавил он, заметив мой грозный взгляд.

Мои мысли снова вернулись к Карен.

— На самом деле она не считает, что мы встречаемся как влюбленные, — решила я, проанализировав услышанное. — Она знает, что мы просто друзья.

— Согласен, — подхватил Дэниел. — И я ей сказал то же самое, что мы с тобой просто друзья.

И мы дружно засмеялись.

Загрузка...