2077.05.15. 05:00

На орбитальной станции их встречали. Старый знакомый Перкинс, с ним какие-то агенты, чьих имен Кира не запомнила. Они увели Киру в маленький отдельный кабинет «на разговор».

Затем Перкинс вежливо, но настойчиво попросил Киру предоставить комиссии записи, сделанные съемочной группой. Других материалов с Луны не поступало.

— Покажи ему, — скомандовала она Гейне.

— Мы хотели бы сами изучить эти записи, — заявил Перкинс.

— Вы предлагаете вручить вам флешку и скромно удалиться?

— Если вас не затруднит.

— У вас есть ордер на изъятие этих материалов?

— Зачем нам ордер? Расследование в наших общих интересах…

— Вот именно. Как насчет представителя Оазиса в комиссии?

— Видите ли, господин Эидзиро сейчас в пути, «Лунная дорога» еще не успела должным образом отреагировать, мы с вами понимаем, сложная структура, перегруженная бюрократией. Однако страховая компания прислала следователя.

Еще один невзрачный человек протянул Кире визитку.

— Вот и отлично, уже второй раз за сегодняшний день я вынуждена напоминать, что А-Стайлс владеет пакетом акций Оазиса. Не контрольным, но внушительным. Так что я требую допустить меня к работе комиссии.

— Разумное требование, — неожиданно поддержал ее страховщик.

Создавалось впечатление, что все вокруг испытывают Киру на прочность, пытаясь слегка надавить. Это не было для нее новостью — девушка без поддержки, пробивающая себе дорогу в жизнь, сталкивается именно с таким отношением. Ей никто всерьез не препятствует, но всегда требует доказать, что ты имеешь право здесь находиться.

— Давайте уже смотреть материал, — сдался Перкинс. — Нам крайне повезло, что вы снимали свою передачу. Честно говоря, других записей из комплекса не сохранилось. Отказ системы, той самой системы, которую разработал А-Стайлс.

Кабинет был оборудован телестеной, что для орбиталки считалось роскошью.

Первым делом пустили запись с лунной станции. В небо взлетали и взлетали ракеты, а стоило им иссякнуть, подкова Оазиса быстро, но эффектно превратилась в облако пыли.

Таким лирическим вступлением Перкинс явно хотел настроить собседницу на соответствующий лад.

— Будем делать экспертизу, — холодно произнесла Кира. — Вы ведь не ждете от меня каких-либо комментариев прямо сейчас?

— Хотел бы получить, но я реалист. Давайте пофантазируем, что бы там могло произойти. Самая вероятная версия, что сбой сугубо технический, то есть это ошибка разработчика.

Кира хотела что-то резко возразить, но Перкинс жестом остановил ее.

— Не надо сердиться. Эту версию мы оставим в покое до лучших времен. Казино работает уже месяц, а другие ваши проекты — годы. Так что оставим технический провал экспертам. Вы будете разбираться, комиссия будет разбираться, в итоге мозаика сложится. Меня волнуют гипотезы криминальные.

— Вы обвиняете А-Стайлс в саботаже? Вы хоть понимаете, Перкинс, сколько денег вложено в этот проект, и какой удар по репутации А-Стайлс нанесет эта история?!

— А-Стайлс, конечно же, свое детище губить не будет, а вот отдельные ее сотрудники могут. Есть масса причин для саботажа — котировки акций, подкуп. Сведение личных счетов, наконец. И амбиции. Всегда амбиции.

— Вы намекаете на что-то конкретное?

— Давайте рассмотрим факты. Казино спокойно себе работало до сегодняшнего дня. Торжественное открытие, съемки для телевидения, море народу, море внимания. И бах — резкий кризис. Вам что-то напоминает такая картина?

— Продолжайте.

— «Бах», уважаемая Кира, — это теракт. Мы уже знаем, что ваша продукция вполне может быть заражена вирусом. Ваш компьютерный гений стал жертвой подобного теракта.

— Мы научились защищаться.

— Они научились нападать. Эта борьба длится вечно — вирус и антивирус, победы и поражения. Давайте смотреть записи, все равно без экспертизы мы будем только гадать.

— У нас отснято более пяти часов, — сказала Кира, — мы ведь никуда не торопимся, правда?

— Я предлагал оставить материалы. Сейчас бы уже летели домой.

— Поделим стену на пять экранов, будем просматривать в параллель, — подал голос страховщик. — Ищем контакты.

Через пятнадцать минут Перкинс торжествующе ткнул пальцем в экран.

— Вот, вот она!

На телестене Лиза (кто же еще) гладила по щеке самурая.

— Как же девочка могла заразить робота?

— Много способов, незаметная инъекция, например, — внес вклад страховщик.

— Чтобы заразить кого-то СПИДом, не обязательно им болеть, — Перкинс растянул тонкие губы в бесстрастном подобии улыбки. — Простите великодушно за такое сравнение.

«Я их убью, всех, по стенке размажу, но чуть позже», — Кира скрипнула зубами.

— Девочка здесь ни при чем, вы это сами прекрасно понимаете.

— У нас есть версия. И мы же не выдвигаем обвинений, мы просто пытаемся разобраться.

— Я дам вам версию. Кто там у пульта, прокрутите минут на десять вперед. — На экране показалась блондинистая «секретарша». — Вот вам заражение. Вот непосредственный контакт, никакой логикой не объяснимый. Более того, поищите кадры в баре, я укажу женщину, которая ее привела. Копните, она связана с луддитами. Это теракт. Кем же надо быть, чтобы обвинить ребенка не пойми в чем!

Перкинс растерялся, начал тереть подбородок. Его серые щеки порозовели.

— Лиза Мо также имела контакты с луддитами. У нас есть фото. Грин, покажи!

Один из «агентов» сунул ей под нос планшет.

— Этому снимку более трех лет.

— Откуда вы знаете?

— Да вы с ума сошли! Я видела девочку каждый день все эти годы, я практически жила в этом доме! Думаете, я не отличу ее чисто внешне, по прическе, одежде и чертам?

— Предположим, и что это меняет?

— Свежее «доказательств» у вас не нашлось?

— Мы сейчас задаем Лизе пару вопросов, надеюсь, она объяснит…

— Вы допрашиваете девочку?

— Мы просто…

— Где она?

Кира выскочила из кабинета. «Как я могла забыть про Лизу, на кого вообще я ее оставила? Кажется, она сидела с Мири».

В коридоре она схватила режиссера за руку.

— Где Лиза, куда ее повели?

Мири показала на дверь в конце отсека. Кира ринулась туда, с трудом удерживаясь, чтобы не сорваться на бег.

— Вы не можете вмешиваться, — ее догонял Перкинс, — в ход допроса.

— Ах, допроса!

— Я неправильно выразился, речь идет о беседе! Да стойте же вы!

Кира обернулась, чтобы разъяснить Перкинсу, что она думает о подобных людях. Из-за двери раздался вопль. Кира кинулась на звук.

Лиза кричала, не останавливаясь ни на секунду, вопль набирал все более высокие тона. По лицу девочки текла струйка крови.

— Вы избивали ребенка! — казалось, что Кира взвизгнула еще тоньше и отчаяннее, чем Лиза.

— Что здесь происходит? — прорычал Перкинс.

— Да никто ее и пальцем не тронул! — оправдывался «агент», этих мускулистых молодчиков на станции будто бы разводили на мясо.

— В санотсек срочно! — гаркнул Перкинс. — И мы еще не закончили, Гровс!

Кира вела девочку по коридору, обнимая за плечи. Стоило Кире к ней прикоснуться, Лиза сразу смолкла. Кира на ходу вытирала ей лицо влажной салфеткой.

Впереди шла дородная дама, Кира предположила, что это сотрудник, отвечающий за работу с несовершеннолетними. За ними тащился Гровс, и замыкал шествие багровый Перкинс. Агент время от времени принимался что-то объяснять, но Перкинс выгавкивал какое-то неразличимое ругательство, после чего Гровс смолкал.

Кира убедилась, что девочку устроили со всеми удобствами, спросила, не надо ли чего, естественно, та попросила планшет. Перкинс попытался что-то вякнуть, но Кира зыркнула на него так яростно, что важный человек предпочел не высовываться.

Их уже догнала режиссер с рюкзаком. Кира передала девочке планшет, забрала остальное с собой.

— Мири, сходи в кафе, здесь за углом. Закажи мне кофе и, наверное, бренди. Я тебя сейчас догоню.

— Капучино?

— Двойной эспрессо. Мне нужна встряска.

— Гровс, подежурьте здесь, — распорядился Перкинс.

— Послушайте меня внимательно! — произнесла Кира спокойно и внятно. — Вы допрашивали ребенка в отсутствие родителей и адвоката.

— Ей уже семнадцать лет.

— Что не дает ей права избирать и быть избранной. Это не полные гражданские права, к тому же Лиза нездорова, о чем вы прекрасно осведомлены. Я так считаю, что вы выкрали ребенка, допрашивали ее незаконно и пытали.

— Я клянусь, мы к ней не прикоснулись! — пробормотал Гровс.

Кира вдруг поняла, что до сих пор сжимает окровавленную салфетку в кулаке, и кинула ее в лицо Гровсу, будто перчатку.

— Послушайте, Кира, — встрял Перкинс, — мы здесь все-таки представляем правительство.

— Надеюсь, у правительства хорошие адвокаты, потому что они ему пригодятся.

— Никто не бил ребенка. Гровс, молчите, ради бога! Сюзанна, расскажите, как было дело!

Ювенальная дама включилась в разговор.

— Мы просто задавали ей вопросы. Гровс показывал ей фотографию, девочка отказывалась говорить, и Гровс совсем немного, клянусь, повысил голос. Тогда Лиза начала кричать, и у нее пошла кровь носом. Это бывает от стресса у людей со слабыми сосудами. Беседа снималась на видео, там видно, что ее не трогали.

— Даже если так, вы не имели права ее допрашивать…

— Беседовать.

— …допрашивать больную несовершеннолетнюю девочку в отсутствие родителей и адвоката. Не сомневайтесь, вы уже заслужили иск, это не угроза, это реальность — вы получите повестку в суд. Советую не усугублять ситуацию.

— Чего вы хотите?

— Никаких громил у постели ребенка. У вас есть расследование, ведите его подальше от Лизы Мо. Хотите с ней еще побеседовать — ордер. Я все сказала. А теперь вы уходите по своим делам, а я по своим. Комментарии? Возражения? Нет? Я так и думала.

Она спустилась в кафе, одним глотком проглотила коньяк и только теперь позволила себе чуть расслабиться. Она бросила рюкзак Лизы на пустой стул, оттуда вывалилась книга. Красные буквы «Хакагурэ» на черном переплете — она уже видела их. Лиза читала эту книгу два года назад, когда Полковник принес ее изломанную. На форзаце было написано чернилами: «Шорох опавших листьев». Мири с интересом начала рассматривать надпись.

— Лиза так умеет? Я думала, все давно разучились держать перо.

— Эрик занимается с ней каллиграфией. Мелкая моторика пальцев полезна для мышления.

Кира пролистала книгу, и наткнулась в конце над выходными данными на послание, выведенное другой рукой: «Если ты дочитала до сих пор, ты молодец! Марк».

Дрогнула пластинка над ухом. Кира достала коммуникатор. Звонил Стайл.

— Приезжайте немедленно!

— Мне еще надо много с чем разобраться. Я пришлю Лизу, а сама поработаю на станции.

— Разберемся! Я уже отправил юристов. Я тебя умоляю, прилетай! Ты мне нужна здесь, очень! Бери Лизу и домой!

Она не торопясь допила кофе и спустилась в медотсек. Лизы там не было. Кира с минуту смотрела на пустую кровать, пытаясь поймать разбежавшиеся мысли.

— Ее забрали родители. — раздался из-за спины голос Перкинса.

— Я только что говорила с ее отцом.

— Господин Мо ни при чем. За Лизой прилетел адвокат ее матери.

— Почему же никто не позвал меня?

— Вы не член семьи, — заметил Перкинс мстительно.

Кира вышла на посадочную полосу. Она набрала Стайла, усаживаясь в шаттл.

— Милый, сегодня очень плохой день.

Загрузка...