Примечания

1

Le passé simple du verbe extraire n’existait pas, je suis fier de l’offrir à mon lecteur en grande première mondiale.

2

N’oublie pas qu’il est lyonnais.

3

Puisque opticienne.

4

Ne pas confondre le Goldenberg fourreur, de Félicie, avec le Goldenberg du Comptoir des métaux précieux de la rue des Rosiers non plus qu’avec le Goldenberg du prêt-à-porter de la rue d’Aboukir. Le Goldenberg de m’man s’appelle en réalité Martin-Lognon, mais il a trouvé que ça ne faisait pas sérieux pour un fourreur.

5

En français : « Dubois-Martin ».

6

Et moi j’y arrive d’une seule main !

7

Je l’avais placé dans le book d’avant, mais tu les lis pas forcément à la chaîne !

8

Comme s’il en existait de mauvaises !

9

De dextérité.

10

Métaphore de toute beauté, révélatrice du prodigieux talent de San-Tonio.

Jean Dutourd

11

Mon émotion est trop forte pour que ce verbe reste pronominal.

12

J’ai le droit de décliner le verbe « passer ? » à ma guise et ce n’est pas un licencié ès lettres comme toi qui va me donner des leçons !

13

Rizoto : toute personne se consacrant à la culture du riz dans cette partie de l’Asie.

14

Brochettes de poulet, de bœuf ou de mouton arrosées d’une sauce de cacahuètes pimentée.

15

Comparaison de toute beauté. Tout le talent de San-Antonio s’exprime là.

Jérôme Garcin

16

Du moins, moi je trouve.

Загрузка...