Глава 22.
Выйдя из третьего отделения — главного управления внутренних дел, попутно встретив странного, но вежливого старика, Тайхо направилась на поиски уединенного места, коим стал небольшой дворик заброшенного дома на окраине столицы.
— Выходи Пушистик, — позвала она своего питомца, появившегося из ее собственной тени в виде кота. — Яви сундук с черными таблетками, — приказала воительница, и теневой круг от туловища кошки увеличился до нескольких метров, после чего из земли выплыл квадратный ящик сто на сто сантиметров, крышка которого открылась сама по себе.
В появившимся сундуке лежало около ста тысяч черных таблеток, запрещенного наркотического стимулятора для культиваторов, который скопился у Тайхо в огромных количествах благодаря уничтожению десятков банд, отчасти зарабатывающих на его производстве и продаже.
— Можешь подкрепиться Пушистик, тебя ожидает большая работа, — к радости питомца, разрешила съесть содержимое хозяйка, посему кот, не медля ни секунды, вырост в размерах до громадного льва и за один присест съел наркотиков на десятки тысяч золотых и это по себестоимости.
Ураган силы зародился в теле теневого монстра, переваривающего свое любимое лакомство, которое ему, в отличие от людей, не могло навредить, зато повышало уровень энергии в разы.
— Теперь иди и найди под землёй капсулы с великанами, они должны быть похожи на того, кем ты недавно хотел подкрепиться, понял?
— МРАУ! — взревел исполинский кот, совсем не боящийся каменных людоедов.
— Не тревожь их, просто оставляй кусочек своей ауры в том месте, где найдешь захоронение, я отслежу и отмечу каждого великана, на этом наша работа закончится.
— МРАУ!
— Хорошо, ступай, — улыбнулась Тайхо, и кот погрузился в землю.
Пять дней спустя. Императорский дворец.
— Как продвигаются дела? — вопросил Вильям, сидя за небольшим столом на крытой веранде, — ваши специалисты смогли найти способ поиска каменных людоедов?
— К сожалению, мы до сих пор не имеем возможности обыскать сколько-нибудь крупную территорию, Ваше Высочество, — с прискорбием сказал князь Лирдо, ни разу не отдохнувший за последние пять суток. — С уверенностью мы можем сказать лишь то, что под дворцом и монаршими резиденциями великанов нет.
Откуда такая уверенность? — отстраненно вопросил принц.
— Несколько наших специалистов, объединив свои техники, смогли достичь нужной глубины сканирования земных недр, вот только их система управления силой ограничена, они не смогут просканировать Западную столицу и за десять лет, только определенные места с ограниченной площадью.
— Прискорбно, — покачал головой Вильям, — а что у вас? — обратился он к начальнику комитета.
— Мы не смогли найти никаких документов прямо или косвенно связанных с захоронением каменных людоедов под городом, скорее всего они были уничтожены в пожаре 200 лет назад, — сухо произнес князь Фульгур.
— Мы топчемся на месте, "люди" начинают волноваться, спрашивать о разном, беспокоиться за безопасность имущества, а мне нечего им сказать, понимаете? — риторически вопросил Вильям, — кстати, как там с Тай Хо? Она взяла задание?
— Так точно, пять дней назад, в третьем столичном отделении, — отчитался комитетчик.
— Почему там? — удивился принц.
— Не могу знать.
— Больше вестей от нее не было?
— Нет.
— Вам не стоит на многое рассчитывать, Ваше Высочество, — вмешался Лирдо, — даже если мастер секты Красного Тумана выдающийся воин, то здесь ее навыки не помогут, в нашей армии есть много выдающихся, просто превосходных воинов, но специфика задания мешает им проявить себя.
— Да я понимаю, — отмахнулся от продолжения разговора, Вильям, знавший весь этот армейский пафос и оправдания не понаслышке, особенно проявляющиеся тогда, когда армия толком неспособна разрешить ситуацию. — Можешь войти, — отреагировал на слугу, подошедшего к двери и ещё не успевшего постучать, принц.
— Ваше Высочество, со срочным донесением прибыл глава первого столичного отделения внутренних дел.
— Как интересно, — улыбнулся Вильям, тем временем как князь Лирдо напрягся, — впусти его.
— Мое глубочайшее уважение Его Высочеству, — с порога начал приветствия, быстро появившийся в проеме двери вместо слуги, граф Крутский.
— Оставим приветствия, скажите зачем вы нас навестили? — прервал седовласого старика с длинными усами, одетого во фрак, принц.
— По особому поручению начальника комитета князя Фульгура, я обязан был немедля доложить во дворец о ходе задания из золотого списка доверенного мастеру Тай Хо, что я и исполняю.
— Великолепно, — кивнул Вильям, — и каков ход задания?
— Госпожа Тай Хо доложила о полном выполнении поставленной задаче, — смело отчеканил Крутский, не знавший деталей секретной миссии, да и не хотевший их знать, после того как прямо у него на глазах два князя и принц в удивлении переглянулись, явно озадаченные его заявлением.
— Результат? — протянул руку нахмурившийся начальник комитета, за которым находился князь Лирдо, состроивший такую гримасу, будто Крутский переспал с его женой.
— Вы свободны, — велел немедля удалиться начальнику отделения, заинтересованный докладом в руке Фульгура, принц.
— Так точно! — быстро покинул крытую веранду, Крутский, вытирая пот со лба.
— Я в это не верю, как она могла их обнаружить? — грозно возгласил Лирдо, смотря на развернутый доклад Тайхо, через плечо Фульгура, — она хочет дискредитировать императорскую армию и всю империю!
— Помолчите генерал, — сузил глаза Вильям, — сейчас меня не интересует ваше мнение. Что там?
— Сложно сказать насколько точны данные, здесь совсем нет объяснений, лишь карта с пометками и надпись людоеды, — приподнял бровь, начальник комитета, — эта Тай Хо неординарная личность. Так или иначе, она нашла двадцать великанов, точно указав местонахождения на карте. Они все захоронены в форме некой спирали расходящаяся от центрального района до окраин. Ближайший всего в километре отсюда, — оторвавшись от бумаг, многозначительно посмотрел на принца, Фульгур.
— Немедленно проверить место, — жёстко взглянул на Лирдо, Вильям, — и если там обнаружится каменный людоед, оцепить все объекты помеченные Тай Хо, после доложить мне.
— Так точно, разрешите исполнять? — встал по стойке смирно, генерал-полковник.
— Ступай, — смягчился принц, — комитету же быть готовыми поддержать армию всеми силами.
— Слушаюсь, — поклонился Фульгур.
— За работу!
Западная столица, Центральный район. Резиденция клана Красной Луны.
Темной холодной ночью, когда свет звёзд закрывали густые облака, огромный белый пес спал в снегу рядом с обширным поместьем, более походившем на настоящий замок, с мощеной площадью, крытым садом и полем для всех видов тренировок.
Сон собаки казался глубоким и очень сладким, чему способствовал массивный забор, огораживающий резиденцию от остального города.
И вот, надбровные дуги пса зашевелились, и два черно-белых глаза, с алой точкой в центре, открылись. А затем на его голове появилось ещё два глаза, затем три, четыре, пять, пока их общее количество не достигло тринадцати, и не покрыли они всю голову чудовищной собаки.
Имея радиус обзора в 360 градусов, пес моментально разглядел в небе темную виверну, с крытым экипажем на спине и возничем, что сажал ящерицу на площадь перед особняком.
Принюхавшись, собака-монстр успокоилась, с прилетевшими не было чужаков, от всех так или иначе пахло "родовой кровью", а потому, вновь закрыв свои многочисленные глаза, она продолжила спать.
Виверна между тем приземлилась и улеглась на живот, когда дверь крытого экипажа, привязанного к ней, отворилась и из нее вышла рослая женщина воин, в лёгком латном доспехе с серебристо-золотым мечом.
Осмотрев территорию своими холодными глазами, по кайме которых проходила два красно-алых круга, воительница спрыгнула на землю. Ее мускулистая, но в то же время крайне женственная, в некоторых местах, фигура, с заколотыми в пучок темно-каштановыми волосами, создавала на редкость завораживающую картину холодной неприступной красоты, проявленную в невероятной физической подготовке.
— Все в порядке госпожа, — произнесла она, когда из экипажа на виверне показалась стройная брюнетка, с волосами до пояса и яркими, словно отражение луны на воде, красными глазами. По виду, девушке было около пятнадцати лет, а ее девичью фигуру скрывало элегантное свободное платье в пол.
— Я и забыла насколько ты осторожна в таких вопросах, Ванесса, — улыбнулась девушка, — наверное поэтому тебя постоянно приставляют следить за молодым поколением. Скажи, это того стоит?
— У меня есть приказ, госпожа Луиза, я буду осторожна настолько, насколько сочту нужным, — неизменно-нейтральным голосом изрекла Ванесса, входящая во вторичную ветвь рода и имеющая 2,5 % родовой крови прародительницы в своем теле.
— Подобный ответ стоило ожидать, — повернула голову в сторону особняка, из коего вышла делегация слуг для встречи, Луиза, член главной семьи и обладатель 18 % родовой крови прародительницы.
— Рада видеть дорогих гостей, — слабо улыбаясь, возглавляла делегацию из десятка слуг, прекрасная женщина лет тридцати, с кучерявой, хорошо уложенной прической до плеч, голубом платье и золотыми очками, под которыми виднелись ярко-алые глаза.
— Рада видеть вас тетя Эсмеральда, — слегка кивнули друг другу благородные из основной ветви, в то время как их слуги поклонились в пояс.
Довольно прохладный прием от тети, нисколько не смутил Луизу, разница в их положении была не особо велика. Насколько она знала, женщина перед ней обладала 15,6 % крови прародительницы и плюс являлась мастером владения внутренней родовой силой, отчего ее авторитет возрастал. Не будь Эсмеральда здесь в некоем подобии изгнания, ее статус мог быть выше нынешнего положения Луизы в клане, и девушка это понимала, не требуя к себе особого приема.
— Ванесса, мы так давно не виделись! — неожиданно расплылась в искренней улыбке к слуге, а не к госпоже, Эсмеральда, — мы обязательно должны с тобой о многом поболтать, Луиза ведь нам разрешит?
— Не вижу препятствий, — смутилась от такого поведения тети, благородная, с интересом посмотрев на своего телохранителя.
Лицо же самой Ванессы оставалось смертельно серьезным, все ее внимание уходило на поиск возможной угрозы ее временной госпоже.
— Она никогда не меняется, — с любовью смотрела на свою старую компаньонку, Эсмеральда, — прошу, пойдемте в дом, стол уже накрыт.