Глава 39

Глава 39.

— Миссия выполнена, — сказала Тайхо, стоя рядом, с потерявшим сознание, Чарльзом, — правда я не знаю, как достать Его Высочество из кристалла, есть идеи? — обратилась она, к двум приходящим в себя культиваторам.

«Что? Она и об этом знает? — был шокирован Фульгур».

— Так значит Его Высочество в кристалле? — с удивлением взглянул на огромный полый камень, Лирдо.

— Ваши способности не перестают удивлять, — раздался голос первого принца прямо из кристалла, на коем засветилась многогранная печать. — Полагаю, вы смогли почувствовать меня, когда спал барьер? — просочился из камня через культивационную формацию, он, — хотя учитывая, как стойко вы перенесли атаку моего брата, я начинаю сомневаться, действовал ли на вас барьер в принципе? — улыбнулся Вильям. — Аналогия с океаном меня впечатлила.

— С вами все в порядке, Ваше Высочество, — обеспокоенно спросил начальник комитета, увидев кровь на одежде монаршей особы.

— Просто царапина, я почти сразу телепортировался в кристалл, когда небо над дворцом затянуло пеленой, а с энергией стали твориться непонятные вещи. О таком способе рокировки Темная Династия явно не знала, как и мы много о чем не знали, — посмотрел принц на своего брата. — Хотя это уже совсем другая история… — взглядом отдал приказ Лирдо, забрать все ещё живого Чарльза, Вильям. — Барьер, я так понимаю, исчез, нам пора выбираться, наверху явно все сильно волнуются, — развел руками он, повернувшись к своей спасительнице. — Леди Тайхо, я надеюсь, вы сопроводите нас наверх?

— Хорошо, — нейтрально ответила девушка, — по какому пути пойдем?

— По-какому? — чуть повернул голову вбок, первый принц, — а у нас разве есть выбор? — посмотрел он на Фульгура.

— Уважаемая Тайхо, спеша вас спасти, Ваше Высочество, проломила все десять уровней, начиная прямо с дворцовой площади и заканчивая сводом пещеры, — монотонно произнес начальник комитета.

— Ох! — в недоумении, автоматически поднял голову наверх, Вильям, не совсем понимая, как можно напрямую пробиться досюда с дворцовой площади.

— Я сделала, что-то не так?

— Нет, все хорошо, — сразу улыбнулся принц, понимая, что всего несколько минут отделяли его и вторую сокровищницу от телепортации непонятно куда. — Пожалуй, мы пойдем стандартным путем, — мягко добавил он.

* * *

В жутком напряжении встретил Гарри новость о падении темного барьера, он понятия не имел, почему подобное случилось. Варианта было всего два, успешная победа над врагом или же полный разгром, поражение по всем фронтам с катастрофическими потерями живой силы и материальных благ.

Тысячи стражей моментально хлынули на территорию дворцового комплекса, с подкреплением в виде нескольких сотен комитетчиков и высоких офицерских чинов.

Всех зевак поблизости уже давно разогнали, а потому лишних глаз не было, по крайней мере, кроме тех, кого даже второй принц принудить уйти не мог.

Представители Красной Луны и Белых Облаков, пусть и с некоторой задержкой, но все же последовали за Гарри прямо с турнира "меча". Остановившись на почтительном расстоянии от неизвестного барьера, они молча наблюдали за происходящим, никак не вмешиваясь.

Когда же барьер пал, представители сильнейшей секты в Западной Империи, продолжили наблюдать, проявляя нейтральную реакцию к происходящему.

«Что же там произошло, Фульгур и Лирдо наконец-то справились с врагом? Или это Тайхо нейтрализовала барьер, организуя подкрепление? — судорожно думал Гарри. — Есть ли возможность, что это она уничтожила неприятеля и энергетическое поле исчезло? Нет, вряд ли, слишком мало времени прошло. Тогда неужели Темная Династия получила что хотела и ушла… — все больше нервничал второй принц».

* * *

— Кто все это устроил? — тихо спросил Вильям у начальника комитета, когда они в очередной раз проходили мимо груды растерзанных чудовищ.

Вместо ответа Фульгур лишь перевел взгляд на впередиидущую девушку, всем своим видом давая понять, что удивление принца полностью обоснованы и все именно так, как выглядит.

— Она пришла с вами?

— Нет, гораздо позже, мы вообще не ожидали ее появления.

— Леди Тайхо, — заговорил как обычно, Вильям, — могу я узнать, кто послал вас на мое спасение?

— Гарри, — не оборачиваясь, ответила воительница, — он дал мне медальон, — вытащила она из кармана гербовый отличительный знак, — правда на нем неожиданно порвалась цепочка… — слегка расстроенно поведала благородная, считающая, что было крайне глупо рассчитывать на прочность артефакта и в финальном рывке не придержать медальон рукой.

У всех же остальных свело челюсти не от поврежденного медальона, а оттого, что второй принц — это просто Гарри.

Фульгур и Лирдо даже хотели вежливо возмутиться, но Вильям, покачав головой, внятно дал им понять, что это не их забота.

— А может, всё-таки срежем? — спросила Тайхо, подойдя к тому месту, где в своде пещеры зияла трехметровая дыра, а рядом с ней, устилая пол, пребывали останки десятков громадных монстров.

«Она правда просто пробила все десять этажей, а затем устроила такое побоище и это под действием того проклятого барьера? — все больше ужасался силе "юного" культиватора первый принц, полностью осознавая, что без подобной помощи у него не было ни единого шанса на спасение».

— Я хочу получить самый полный доклад как можно скорее, — прошептал Вильям, Фульгуру, переведя взгляд на спасительницу, — не хочу вас задерживать леди Тайхо, но не уверен, смогу ли выбраться этим путем, с моей правой рукой не все так хорошо, как хотелось бы.

— Ясно, — кивнула воительница, — тогда куда идти дальше? — развернулась девушка к принцу, понятия не имея, где здесь обычный вход.

* * *

— Докладывайте, — сурово изрек Гарри, когда к нему привели выживших культиваторов, обнаруженных на окраине дворцовой площади.

Оставшийся за командира отряда комитетчик, несмотря на усталость и ранение, четко, ясно, быстро и главное тезисно, изложил всю ситуацию начиная от их входа в барьер и заканчивая появлением Тайхо.

Заключительная часть рассказа, начавшаяся с появлением могучей воительницы, особенно волновала второго принца, кровно заинтересованного в оправдании себя и своих действий при худшем исходе.

История о могуществе мастера секты Красного Тумана, поведанная комитетчиком, не разочаровала Гарри. Сила несокрушимой Тайхо воистину поражала, песни бардов на редкость не преувеличивали возможности воспетого героя.

— Ваше Высочество! — вбежал в палатку к принцу, один из генералов столичного округа, — Его Высочество принц Вильям найден, с ним также присутствуют генерал-полковник Лирдо и начальник комитета Фульгур. Его Высочество во всеуслышание объявил, что враг повержен и опозорен, победа за верными сынами империи!

— Отлично, где он сейчас? — сразу встал со своего места, Гарри.

— После победоносной речи у стен дворца, перед верными подданными, Его Высочество удалился обратно в здание с охраной из числа комитета.

— Ясно, отправляемся туда, немедленно!

* * *

— Вот и ты брат, я тебя ждал, — радушно улыбнулся Вильям, сидя в одном из залов для приема гостей, — все братья снова в сборе, — усмехнулся он, с презрением взглянув на один из диванов, где все ещё без сознания лежал Чарльз. — Познакомься Гарри, предатель собственной персоной, жду не дождусь поговорить с ним.

— Вот как…

«Теперь понятно почему все действия брата после спасения выглядели так странно, он не хотел чтобы увидели Чарльза, — осматривая странную нагрудную броню и перчатки, подумал Гарри, помимо которого из посторонних в комнате находились лишь Фульгур и Лирдо».

— Брат, а что с…

— Тайхо? — прищурился первый принц, — ушла, сказала зайдет попозже за наградой.

— Ох, так она помогла в спасении?

— Можно сказать, без нее не было бы ни меня, ни второй сокровищницы.

— Даже так… — сглотнул слюну, разволновавшийся Гарри, изначально опасающийся за обычную сокровищницу, не говоря уже о второй, сокрытой глубоко под землёй, безопасность коей должна быть незыблемой.

— У меня вопрос? Как давно ты с ней знаком, откуда знаешь о ее способностях? Ведь ты бы не послал культиватора с сомнительной силой для моего спасения, да ещё и с обещанием награды от монаршей семьи. И что это ещё за обращение по имени? Вы настолько близки? — с непроницаемым лицом, задавал вопросы, Вильям.

— Ты сильно ошибаешься в выводах брат, с Тайхо я познакомился лишь сегодня на турнире у семьи Разящих, она была особым гостем. О ее силе узнал там же, когда на арену, под шумок, напал один из королей смерти, а именно "мечник тления", как мне подтвердили позже. Мастер Красного Тумана сразила короля смерти в один миг. Я никогда не видел чего-то подобного и сразу решил заручиться ее поддержкой, дабы она помогла мне без происшествий добраться до дворца, а там уже стоял клятый черный барьер. Думаю дальнейшие мои действия тебе понятны.

— Сразила одного из королей смерти, говоришь… — перевел взгляд на Фульгура, Вильям.

— Учитывая показанную силу, это вполне вероятно, Ваше Высочество.

— Тогда прошу простить меня за излишнюю подозрительность, брат, я на взводе после произошедшего.

— Конечно, я понимаю.

— Спасибо Гарри, правда спасибо, я не забуду этого.

— Я лишь ухватился за возможность, не более.

— К слову, ты случайно не знаешь, как она связана с кланом Красной Луны?

— Красной Луны? — скорчил лицо второй принц, — я вообще не знал, что Тайхо как-то с ними связана.

— Я теперь тоже в этом не уверен, у нее слишком странное поведение и манера общения. Она явно не воспитывалась в крупном клане, не говоря уже о Красной Луне. Это какая-то одна большая загадка, где все значения неизвестны, но нам обязательно нужно их выяснить.

* * *

Тем временем на задворках за пределами дворцового комплекса и толп снующих туда-сюда стражников, появилась юная девушка, к которой мяукая подбежал черный кот.

— Привет Пушистик, я тоже скучала, — взяв кота на руки, приласкала его Тайхо, — у меня есть угощение, оно поможет тебе преобразовать тот никчёмный сломанный меч во что-то достойное, — достав из кармана осколок шара тысячи теней, вырванный из груди третьего принца, скормила его коту, воительница. — Приди я раньше, энергии осталось бы больше, но как есть.

— Мрааау, — оценил лакомство на десять из десяти, Пушистик.

— Рада что тебе понравилось, теперь давай… — недоговорив, выронила кота из рук, благородная, у которой неожиданно закружилась голова. — Чего это вдруг? — пошатнувшись, упала она на одно колено, когда ее глаза стали сами по себе открываться.

Колоссальная сила хлынула из тела воительницы, сотрясая все вокруг, когда красный туман начал под давлением выходить наружу, превращая очи юной девы в подобие фонтанирующих вулканов.

В тот же момент в голове потерявшей концентрацию воительницы, зазвучал нежный мягкий женский голос.

Раз-два — с Тайхо мы друзья.

Три-Четыре — вместе мы растем над этим миром.

Пять-Шесть — силы нашей никому не счесть.

Семь-Восемь — Бога мы не спросим.

Девять-Десять — …

С силой захлопнула веки, Тайхо, после чего голос стих, а красный туман исчез.

— Пушистик, забери меня куда-нибудь, мне нужно отдохнуть, — обратилась к испуганному коту, воительница, тяжело дыша и едва поддерживая сознание в норме.

«Это все потому, что я устала? Скопище душ решило атаковать меня в момент слабости? Вот только при чем тут считалочка и этот голос. Я уже переговорила с сотней осколков душ, без моей помощи они лишь сгусток эмоций, осознанно говорить или действовать для них невозможно».

— Как же плохо… Пушистик не медли, отвези меня подальше от людей!

Загрузка...