Глава 22. Откуда взялись вампиры. Часть 3.


Всё было хорошо, все были, в общем-то, счастливы. Но потом начались проблемы.

Ситуация вышла из-под контроля. Гаргульи ослабили надзор и разрешили некоторым своим женщинам появляться среди людей в одиночку. До этого они всегда сами их везде сопровождали, но за прошедшие десятилетия стали им больше доверять.

– Они позволяли вампирам появляться среди людей? – удивился Карлайл.

– А почему бы и нет? Конечно, не перед всеми, а только перед жителями тех поселков, с которыми веками поддерживали контакт. Для тех людей сами гаргульи стали уже чем-то привычным, хотя и загадочным, почти божественным. В те времена люди проще относились ко всему сверхъестественному. А уж женщины, выглядевшие так же, как и люди, только очень красивые, тем более вполне вписывались в их мироосознание. Это не были постоянные контакты, но всё же, довольно регулярные. И женщины могли общаться со своими родными, пока те были ещё живы, да и с их потомками тоже. Так что ничего особо странного в том, что жёны постепенно стали более свободны в своих передвижениях, не было.

– Они начали пить кровь людей? – кажется, Джаспера это ни капли бы не удивило.

– Нет, конечно же, нет. Это было табу, самый сильный запрет в их жизни. И хотя, пока они были вдали от мужей, их одолевала жажда, но они успешно с ней справлялись. Вы же ведь тоже как-то справлялись с ней до появления Дани, верно? Конечно, не все хотели испытывать муки жажды взамен на свободу передвижения. Часть женщин вообще не видели в этом какой-то необходимости, им было комфортно рядом с мужьями, а те никогда не отказывались сопроводить своих жён к родным. Однако, некоторым всё же хотелось какого-то личного пространства – ведь все люди разные. Но человеческую кровь никто из них не решался даже попробовать. Дело не в этом.

– Тогда в чем?

– В очередной цепочке случайностей. Одна из женщин-вампиров решила навестить своих близких, впервые с момента обращения. Она была обращена всего пару десятилетий назад, поэтому у неё был реальный шанс застать в живых всех своих родных. И надо же было такому случиться, что именно накануне этого дня её брата на охоте покалечил вепрь. Смертельно покалечил, среди прочего – распоров ему клыками живот. И в момент появления сестры, он умирал в страшных муках. Это был её любимый младший брат, которого она когда-то нянчила. И она должна была наблюдать его страшную, мучительную, нелепую смерть! По рассказам мужа она знала, что первый вампир при обращении был исцелён примерно от такой же раны. А ещё она знала, что тоже ядовита – это выяснилось, когда кто-то из вампиров недопил какую-то зверюшку, и та тоже обратилась. И тогда она решилась на то, что вампирам было строжайше запрещено – она решила сама обратить своего брата!

Она унесла его в лес, подальше от людей, чтобы своими криками он не привлекал к себе внимания. Там, в лесу, она его и обратила. А когда он переродился, она совершила ещё один роковой поступок. Боясь сознаться в содеянном мужу, который, скорее всего, пожалел бы брата своей любимой жены и взял бы его под опеку, она велела брату бежать как можно дальше. И как ни дик и необуздан был тот новорожденный вампир, остатки самосохранения заставили его бежать, бежать, куда глаза глядят. И, будучи далеко, лишённый сдерживающего влияния гаргулий, он в полной мере проявил свой вампирский характер. Подгоняемый жаждой, он начал убивать людей.

Это сейчас, в двадцать первом веке, начни вампир открыто убивать – пошли бы слухи, новость мгновенно облетела бы весь свет и стала известна всем и каждому. Но в то время о событиях, случившихся даже в соседнем городе, гаргульи могли узнать только через несколько месяцев. А если он делал это скрытно, убивал одиноких путников и прятал в лесу их тела? В общем, гаргульи весьма не скоро обо всём узнали.

Дальше пойдут предположения того, как развивались события, точных данных нет. Скорее всего, через какое-то время этот вампир-отщепенец затосковал в одиночестве и создал компанию себе подобных. Те тоже наделали себе кто армию, кто гарем, и пошло-поехало. Когда это превратилось в стихийное бедствие, и человечество, бесконтрольно уничтожаемое, было на грани исчезновения, в дело вступили гаргульи. Понимая, что само по себе всё это начаться не могло, они провели дознание и нашли виновного. Точнее – виновную.

– Сильно ей досталось? – снова встрял Эммет.

– Нет. Гаргульи были хоть и строгие, но справедливые, и понимали, что намерения у неё были благими, продиктованными любовью к брату. Да и кто на её месте не поступил бы так же? К тому же, она и сама давно раскаялась и мучилась виной за то, что натворила. Конечно, ей вменили в вину то, что она скрыла всё от мужа, позволив вампирам настолько бесконтрольно размножаться, что промедли гаргульи ещё немного – от людей остались бы лишь воспоминания. Особо её не наказывали – чувство вины за содеянное стало для неё и так достаточно суровым наказанием. Но спасать человечество было необходимо. И тогда гаргульи ступили на тропу войны. А так же наложили строжайшее и бескомпромиссное табу на создание новых вампиров. Дальше, вы, по-видимому, знаете.

– Да уж, что было дальше нам очень хорошо известно. Легенды об этом передаются вампирами из уст в уста тысячелетиями, – задумчиво произнёс Карлайл. – Я часто слышал их, когда жил среди Вольтури, а потом рассказывал своей семье. И в этих легендах гаргульи – самый страшный кошмар вампиров.

– Представляю, насколько вы были шокированы, когда обнаружили, кого же вы пригрели в своей семье, – усмехнулся Джейми. Он снял разодранную футболку и остатки обуви, и теперь остался в одних джинсах, словно снова был на поле боя.

– Да уж, шок действительно имел место. Особенно если учесть ситуацию, во время которой произошло её первое обращение, – кивнул Карлайл. – Но это быстро прошло. К тому времени Энжи уже пару месяцев жила у нас, и мы все успели её по-настоящему полюбить. Так что, для нас это было уже не важно. К тому же, в тот момент она нам всем жизнь спасла. Так не все ли равно, что у неё есть крылья или когти, – он явно намеренно процитировал Дэна, – если эти когти и крылья защитили нас от врагов.

– И что же это была за история такая, что Дани обратиться пришлось? Причём, как я понимаю, спонтанно?

– Да уж куда спонтаннее. Она прямо в прыжке обратилась. У меня просто челюсть отпала: только что рядом была наша Кнопка – и вдруг на её месте появилась летучая мышка на стероидах, – захихикал Эммет.

Я улыбнулась, пытаясь представить эту картину со стороны. Да, теперь уже можно улыбаться воспоминаниям, но тогда мне смешно не было. И позже тоже. Ещё не скоро после того момента мне довелось улыбнуться.

– Что же, видимо, теперь моя очередь рассказывать долгую историю, – сказал Карлайл. – Потому что рассказ мой тоже начнётся издалека.

– Ты не проголодалась? – заботливо поинтересовался Эдвард. – Рассказ будет долгий. Может, принести тебе что-нибудь с кухни?

Услышав слова Эдварда, Дэн встал, молча прошёл к журнальному столику, на котором они с Джейми оставили принесённые с собой вещи, про которые я уже и позабыла, взял оттуда пакет и так же молча поставил мне на колени, после чего сел обратно на своё место. Я заглянула в пакет и расплылась в довольной улыбке – он был доверху наполнен шоколадными батончиками.

– Спасибо большое, – пробормотала я, роясь в этом изобилии и набирая полную пригоршню лакомства. Поводив зажатыми в горсти батончиками перед Калленами, я радушно поинтересовалась:

– Кто-нибудь хочет? – и удовлетворённо констатировала. – Никто не хочет! – после чего начала с чистой совестью разворачивать шоколадку.

– Да, семейка тебе досталась прямо-таки идеальная, – покачал головой Джейми.

– Конечно. Никто из нас не претендует на её вкусняшки, – вспомнил когда-то сказанную мною фразу Джаспер.

– Вот уж за что Дани готова была биться до последней капли крови. Чем угодно поделится, последнее отдаст, но попробуй тронуть её батончики – руку откусит!

– Были прецеденты? – живо поинтересовался Эммет. Я застыла с набитым ртом. Неужели?..

– Я образно, – покачал головой Дэн. Мне показалось, или Эммет облегчённо выдохнул. Поскольку он при всём желании физически не смог бы съесть мои конфеты, чего ему бояться-то?

– Зря вы так, – в очередной раз вступился за меня Эдвард. – Конечно, в нашей семье ей не нужно с кем-то делиться едой, но, насколько мне известно, она регулярно подкармливала одного оборотня, в том числе и шоколадными батончиками. Может, она их и очень любит, но спокойно ими делится.

– Оборотня?! – в один голос воскликнули гаргульи.

– Я думала, что это собачка бездомная, – пожала я плечами.

– Ага, собачка. Размером с лошадку, – ухмыльнулся Джаспер.

– У нас здесь неподалёку живёт племя квилетов, некоторые представители которого становятся оборотнями, – объяснил Карлайл. – У нас с ними перемирие, а в данный момент мы даже стали кем-то вроде союзников.

– Это им я звонила там, на поле. Красноглазые могли представлять угрозу и для них тоже. Я решила, что должна их предупредить, чтобы оборотни были настороже и смогли бы защитить своё племя.

– Умеешь же ты заводить нестандартных друзей, доченька, – покачал головой Джейми.

– Я сама существо нестандартное. А подобное тянется к подобному. Мне комфортно в этом мире, где я могу быть собой.

– Может, всё же расскажете, что же там произошло у вас в первое превращение Дани? – вмешался Дэн. – Да и про оборотней хотелось бы поподробнее.

И Карлайл приступил к рассказу. Он рассказал, как создавал свою семью, так не похожую на остальных вампиров, как, приехав в Форкс в прошлый раз, встретил квилетских оборотней, как заключил с ними договор. Я вставила небольшой рассказ о своём собственном знакомстве с несчастной бездомной собачкой, такой умной, такой доброй. И кем эта собачка в итоге оказалась.

Потом Карлайл рассказал о том, что я уже слышала от Эдварда перед битвой с новорожденными – об Элис, Джеймсе и Виктории, обо всех событиях, что привели в итоге к нападению на нас новорожденных. И что произошло на поле, что именно нас спасло в тот момент, когда гибель казалась неизбежной. Здесь снова подключилась я и рассказала о своей жизни в лесу, о том, как я осваивалась в новом теле, о знакомстве с оборотнями и заключении своего собственного договора с ними. Потом «микрофон» перешёл к Эдварду – он коротко поведал о том, как с помощью моего нового-старого друга Рыжика смог найти меня. И снова заговорил Карлайл. О Вольтури, о жизни с ними и после них, о том, что предшествовало сегодняшним событиям. Когда он дошёл до появления на поле боя армии гаргулий, стояла глубокая ночь, и я с трудом держала глаза открытыми и пыталась зевать не очень откровенно.

– Невероятно, – пробормотал Дэн. – Ваша история покруче моей будет. Честно говоря, давно я никого не слушал с таким интересом.

– Вы рассказали нам, откуда взялись мы, вампиры, – вступила в разговор Элис. – А откуда же взялись вы сами? Ведь те гаргульи-инопланетяне не умели превращаться в людей. Или умели?

– Нет, не умели, конечно. Но это тоже довольно долгий рассказ – вы ведь захотите узнать подробности. А малышка Дани уже совсем спит.

Я вздрогнула и с усилием вытаращила глаза, хотя это требовало просто титанического усилия.

– Я не сплю!

– Конечно, нет, но уже третий час ночи и тебе давно пора в кроватку, – ласково заворковал надо мной Эдвард. – А утром мы услышим продолжение истории. Когда ты выспишься и поешь!

Мне показалось, или он сделала ударение на последнем предложении, словно предназначено оно было не только мне? Гаргульи встали.

– Пожалуй, мы пойдём. И придём завтра попозже, чтобы Дани успела и выспаться, и поесть. – Дэн тоже сделал ударение на последних словах. Они с Эдвардом понимающе переглянулись. Джейми присел перед нашим креслом на корточки и взял меня за руку.

– Твоя мама очень хочет тебя увидеть. Она безумно соскучилась.

– Тогда пусть приезжает завтра вместе с вами. Мы даже удивились, что она сегодня не приехала. Решили, что она сейчас далеко, – ответил за меня Карлайл.

– Нет, она в Сиэтле. Но я не решился взять её сюда. Конечно, мы понимаем, что вы отказались от человеческой крови – достаточно взглянуть вам в глаза, – но я не хотел рисковать. Моя жена – человек. И по-человечески хрупка и уязвима. Я не могу подвергнуть её даже самой минимальной опасности. Извините.

– Я без Эдварда никуда не поеду! – надулась я. Ту маму мне, конечно, жалко, но я её не знаю. И, в любом случае, Эдвард мне дороже кого угодно на свете, любых родственников, как новых, так и старых.

– Мы всё понимаем и не обижаемся. Возможно, завтра, мы придём к какому-нибудь решению, – предложил Карлайл.

– Да, пожалуй, лучше всё обсудить завтра. Точнее, сегодня. Пойдём, Джейми.

– Сейчас уже очень поздно. Вы, наверное, слишком устали, чтобы вести машину, – заволновалась Эсми. – Кто-нибудь из мальчиков сможет вас отвезти.

Джаспер и Эммет дружно шагнули вперёд, предлагая свои услуги водителя – им очень хотелось покататься на этой огромной машине.

– Благодарю вас, мэм, – и Дэн галантно поцеловал Эсми руку. – За ваше гостеприимство, за чудесный ужин и за ваше предложение. Но в этом нет необходимости. У нас есть другой, более быстрый «транспорт». И пока мы им пользуемся – мы абсолютно точно не уснём.

И он подмигнул мне, поскольку в этот момент я отчаянно зевала, рискуя свернуть челюсть. Эдвард встал, продолжая держать меня на руках.

– Спать-спать-спать, – бормотал он, направляясь к лестнице на второй этаж.

– Погоди минутку, – остановила его я, и через его плечо взглянула на гаргулий. – Если вы полетите, значит, машина вам до утра точно будет не нужна?

– Вообще-то нет, – дружно ответили они, предварительно недоумённо переглянувшись.

– Не возражаете, если мы немного на ней покатаемся? – я сделала умильные глазки, насколько это вообще было возможно, учитывая, что я с трудом держала их открытыми.

Джейми достал ключи из кармана и кинул мне. Разумеется, я их поймала. Какой бы сонной я не была – рефлексы меня не подводили. А поймав – тут же швырнула в сторону братьев. Джаспер схватил их первым, и они оба рванули из дома.

– Десять кругов вокруг дома! С каждого! – крикнула я им вслед.

– Договорились! – послышался голос Эммета, после чего взревел мотор «Хаммера» и вскоре затих вдали. Гаргульи вопросительно смотрели на меня, абсолютно симметрично подняв правые брови.

– Кто-то любит кататься на машинах, а кто-то на «лошадках». И все довольны, – объяснила им я, после чего уронила голову на плечо Эдварда, закрыла глаза и забормотала. – Всем спокойной ночи. Я сплю…

Через секунду Эдвард уже укладывал меня в постель, а в следующую – влажным полотенцем обтирал мои ноги. Конечно, я же полдня босиком ходила. Всё остальное подождёт до утра.

– Гммм… – послышался снизу голос Джейми. – Я правильно понял – они в одной комнате спят?

– Да, – подтвердил Карлайл. – Но вы не волнуйтесь. Всё совершенно невинно. Во-первых, мой сын – джентльмен. А во-вторых – мы же все дома. И всё слышим. Так что ваша дочь в полной безопасности во всех смыслах.

– И потом, только Эдвард может прогнать кошмары Энжи. Больше никто, – подхватила Элис.

– Успокойся, Джейми, – голос Дэна стал удаляться. – Ты же сам понимаешь – их уже не разлучить. А мальчик ей достался славный, даром что вампир.

– Да всё я понимаю. Но спросить-то я мог?

Голоса затихли. Видимо, гаргульи улетели. Кстати, мне кажется, я догадалась, что за голоса я слышала во сне. Думаю, мои «кошмары» ко мне больше не вернутся. Эдвард скользнул в постель и набросил на нас покрывало. Я тут же привычно устроилась у него на груди. Вернутся кошмары или нет – не важно. Только рядом с Эдвардом, на его груди, я могу спать спокойно, ведь пока я сплю – он рядом, а значит – в безопасности. Почувствовав его губы на своей макушке, я довольно улыбнулась и провалилась в сон.

Загрузка...