Дипломатические действия в ЧикатЛике совсем застыли. Снойл сидел над контрактами по утрам и почти целыми днями и наконец, в расстройстве соединил глазные стебли.
— Ах! Я потерял десять лет роста моей раковины, — скулил он. — Вы заметили это?
— Что? — спросил Оби-Ван, трудившийся над установкой безопасных коммуникаций с Корускантом. Пришлось связываться через Зуту на их стоящем в порту корабле. Да еще солнечный шторм, похоже, искажал связь.
— Маленькие трещины и надломы там, где формируется новый хитин. — Снойл вытянул длинную шею и оглянулся назад на прекрасные завитки и изгибы его плоской раковины. Да, он был прав: там, где должны формироваться самые тонкие, новейшие сегменты раковины, появились новые трещины.
— Ах, да, я вижу, — сказал Оби-Ван, отвлекаясь. — Что это значит?
Глазные стебли Снойла свернулись кольцом в знак страдания.
— Напряжение! Напряжение, я вам скажу.
— Что ж, я не хочу обременять…
— О, пожалуйста…
Голосвязь внезапно заработала, и в воздухе перед ним появился Верховный канцлер Палпатин. Снойл мгновенно успокоился.
— Канцлер, — произнес Оби-Ван.
— Мой друг джедай. Какие новости?
— Я полагаю, что у регента доброе сердце, но она опасается за свою жизнь, если поступит по совести.
— И что, вы думаете, диктует ей совесть?
— То, что лучше всего для Цестуса: приостановка производства.
— Тогда в чём затруднение?
— Я полагаю, что реальная власть принадлежит группе, называемой Пять Семей, владельцам «Цестус Кибернетикс». А их мало что интересует, кроме прибыли.
— Тогда вам придется взяться за дела следующего уровня. Полагаю, вам были даны надежные контакты. Вы использовали их?
— Думаю, что мастер Фисто встретился с одним. Я встречаюсь с другим сегодня вечером.
— Желаю вам удачи, мастер Кеноби. Помните: осталось мало времени, чтобы отвести беду.
— Да, сэр, — сказал Оби-Ван, но прежде, чем он смог продолжить, канцлер исчез.
Он вздохнул, поворачиваясь к Снойлу.
— Адвокат, — проговорил он, — какие бы… секретные документы вы бы хотели получить в первую очередь?
Дулб простонал:
— О, что мне делать? Что мне сказать?
— Правду.
Его глазные стебли переплелись вокруг друг друга.
— Думаю, я попросил бы оригинальные бумаги инкорпорации и покупки земли. И — о! — сами договоры о заказах между «Цестус Кибернетикс» и графом Дуку или его посредниками.
— Достанем. — Он шлепнул ладонью по раковине Снойла. — Если кто-нибудь спросит, скажите им, что я пробую местную кухню.
И с этим Оби-Ван ушел.
Оби-Ван сумел пробраться в пустую комнату в конце коридора и оттуда выйти через окно незамеченным силами безопасности, которые, несомненно, отслеживали все его действия.
Он влез на крышу, съехал по служебному спуску на улицу и приземлился в переулке, слегка согнув колени, чтобы смягчить удар. Три шага, и он смешался с толпой; никто не обратил на него ни малейшего внимания.
Оби-Ван слышал о планетах, которые начинались как тюремные колонии, но никогда не был ни на одной. Его ободряло переполняющее ощущение энергии и полноты жизни. Везде он видел улицы, заполненные движущимися толпами чужеземцев. Хотя на улицах было совсем мало кси'тинг, город напоминал ему колонию улья. Торговля шла непрерывно, и каждое существо, мимо которого он проходил, чем-нибудь да торговало. Один из десяти магазинов был заколочен, но остальные гудели неистовой деятельностью, словно танцуя на краю пропасти. Интересно, сколько цестианцев понимает игру, которую ведут их хозяева? Но даже не осознавая ничего, они казались чересчур уж взвинченными. Вот только это скорее напоминало нервозность, чем изобилие.
Он подозвал одно из более дешевых и старых воздушных такси, полагая, что они вряд ли связаны сетью надзора. Даже если и связаны, технически говоря, он не делал ничего незаконного или могущего явно навредить его миссии.
Надпись на голокарте водителя такси гласила ГРИТТ ЧИППЛ.
Гритт был кси'тинг с красным мехом на груди, указывающим на происхождение из низшего клана улья.
— Ваше место назначения? — поинтересовался Гритт.
— Ночная Тень. — Гритт Чиппл вздрогнул. Похоже, он знал Ночную Тень и не особо желал туда отправиться.
— Твердые кредиты, — добавил Оби-Ван и предложил маленькому кси'тинг несколько цестианских кредитов. Красные глаза водителя засияли. Такие кредиты были в ходу на планете, и поэтому их легче было менять, и они не были связаны галактической кредитной сетью, как республиканские. И их не отследить.
Жадность преодолела страх.
— Ладно, — сказал он, и они умчались прочь.
— Вы джедай?
Оби-Ван кивнул. Он не маскировался, но надеялся, что сможет избежать внимания.
— Тогда я слышал о вас. Хотите вернуться из Ночной Тени?
— Да, было бы хорошо.
Малютка издал плюющий звук, который Оби-Ван определил, как удовлетворение.
— Тогда я вас подожду. Будьте осторожны. Иногда чужакам не безопасно. — Очередной плюющий звук. — Сэр.
Такси пронеслось вдоль стены обширной пещеры, а затем устремилось в водоворот ЧикатЛика. Комплекс вызывал головокружение даже у обитателя легендарного Храма джедаев. Водитель плыл сквозь лабиринт с ловкостью, свойственной только уроженцу планеты, и Оби-Ван подумал, что Энакин бы высоко оценил способности маленького кси'тинг.
Пятиминутное путешествие привело их в более темный и мрачный район, в стороне от главных деловых округов. Это было место, куда солидные граждане забредали для самых сомнительных дел. Если в других частях города он видел всего нескольких кси'тинг на сотню граждан, то здесь было множество инсектоидных существ.
Водитель вручил ему треугольный голочип.
— Включите его, когда захотите ехать, — сказал он, и дверь открылась. Оби-Ван дал Гритту щедрые чаевые и вышел. Изодранное маленькое такси умчалось, оставив Оби-Вана одного.
Следуя инструкциям, Оби-Ван приблизился к двери, охраняемой двумя массивными охранниками-кси'тинг. Женщинами, без сомнения. Мужчины были меньше и более смертоносными, но женщины — более устрашающими для чужеземцев, которые часто не знали, что большая часть их громоздкого тела — это просто яйцевая сумка.
— Чего желаете? — спросила более крупная охранница — на удивление культурным голосом.
Он произнес кодовое слово, затем сказал:
— У меня встреча с Триллот. — Не совсем правда, но, разумеется, их контакты предупредили преступного воротилу-кси'тинг о его приходе.
— Минуту, — сказала охранница поменьше, скользнула во вход и секундой позже появилась, придерживая дверь открытой. — Входите.
На него смотрело множество глаз, и не все — почтительно. Некоторые были любопытны, задаваясь вопросом, был ли он типичным представителем своего вида, интересуясь, действительно ли джедаи так сильны, как говорят их сторонники, или так слабы, как утверждают сепаратисты.
Логово было темными, и чужие глаза тускло светились в темноте. Никто не вёл его, как будто ожидалось, что он сам найдет дорогу.
Он мог определить путь по языку тела существ, с которыми он сталкивался, их положению и выражению. Если это — некое испытание, он намеревался пройти его с успехом.
С каждой стороны долетали запахи и звуки крайне испорченного места обитания. Конечно, это подонки общества, но… чтобы быть столь приближенными к внутреннему кругу могущественной Триллот, нужно иметь нечто большее, помимо его доверия. И Оби-Ван решил, что этот бандитский улей — в некотором роде место, где кси'тинг оберегает свой покой, нечто напоминающее ему о детстве — даже если оно требует уничтожения других существ.
Он содрогнулся от этой мысли, но держал свои мысли и чувства при себе.
В конце коридора оказалась другая дверь, и перед ней стояла ещё одна пара телохранителей-кси'тинг в полной готовности. На этот раз — мужчин, и действительно смертельно опасных. Когда он приблизился, они открыли дверь.
Его глаза почти сразу же приспособились к внутренней обстановке. Триллот сидела, взгромоздившись на высокой подушке, удовлетворенно пыхтя какой-то трубкой, из боковых щелей шеи змеились длинные тонкие завитки пара. Судя по раздутой грудной клетке, готовой наполниться оплодотворенными яйцами, переход Триллот от мужчины к женщине завершился.
— Джедай, — произнесла Триллот, её фасеточные глаза остановились на Оби-Ване. — Добро пожаловать в мое жилище.
— Госпожа Триллот, — сказал Оби-Ван, а затем слегка поклонился, декламируя сложную серию звуков на кси'тинг.
Глаза Триллот засверкали.
— Вы очень культурны для человека. Прошу. Сядьте рядом со мной.
Оби-Ван так и сделал, пока Триллот затянулась еще несколько раз.
— Я не хочу оскорбить джедая, — сказала она, — предлагая фантази-фрукты.
Смысл был очевиден.
Кеноби улыбнулся.
— У нас дело, — сказал он. — Фантази омрачает ум.
Триллот кивнула.
— Но и обостряет чувства.
— Мы оба знаем, зачем я здесь, — произнес Оби-Ван. — Война несется по галактике. И Цестус никак не защищен от неё.
— Война… или мир, — заметила Триллот, глубоко затягиваясь. — В любом случае я получу прибыль.
Блеф.
— Нет, если эта война уничтожит промышленность Цестуса. Тогда не станет работников для эксплуатации. И вы тоже пострадаете.
Триллот медленно кивнула, как будто Оби-Ван действительно сделал важное замечание.
— Я желаю избегать муки везде, где это возможно.
— Не сомневаюсь.
— Тогда я слушаю. Что я могу сделать для вас?
Хорошо. Жадность — полезный рычаг.
— Мои друзья на Корусканте говорят, что без вас здесь ничего не происходит, — сказал он.
Триллот хихикнула.
— Как точно.
Оби-Ван слегка понизил голос.
— Я желаю знать секретные договоренности между Семьями и Конфедерацией.
Триллот казалась захваченной врасплох.
— Вот как? Такую информацию будет трудно достать.
— У меня есть средства.
— Неужели? У меня тоже. Мне бы не хотелось подвергнуть их опасности в подобной миссии.
— Мне сказали, что если кто-то и сможет выявить слабость промышленной системы, то только вы.
Триллот глубоко вдохнула. Длинный, тонкий поток дыма вырвался из её маленьких горловых щелей.
— Даже если… то есть, даже если я захочу поделиться этими знаниями, какая мне от этого выгода?
— Для того, чтобы сохранить мир и снять эти машины с рынка, Республика готова предложить щедрый контракт на дроидов. Ваша информация ценна для… благоприятного течения моих переговоров. Я дам вам уведомление о размерах и деталях заказа.
— И почему это должно заинтересовать меня?
Потому что мы оба хорошо знаем, что стоит на кону.
— Потому что это даст вам время купить и запасти определенные вещества, оборудование, сырье. Я уверен, что такая предприимчивая дама, как вы, сумеет увидеть возможность.
Триллот выдохнула, и её лицо приняло выражение, которое, решил Оби-Ван, было улыбкой.
— Вы думаете, как преступник, — сказала она.
— Это один из моих многочисленных недостатков.
— Мне нравится это в мужчине, — произнесла Триллот, наклоняясь ближе — достаточно, чтобы Оби-Ван уловил дуновение феромонов. Возможно, для кси'тинг это было бы соблазнительно, но для Оби-Вана Триллот воняла, словно кожевенный завод.
— Итак?
Триллот вздохнула.
— Итак. Ну ладно. Да, верно. В системе есть слабость, но только потому, что попытка устранить её оказалась бы смертельной.
Интересно.
— Объясните.
— Всё дело в радиации, — сказала Триллот. — Говорят, что под индустриальным городом Кландес находится узел соединения, где пересекаются наземные линии связи. Не все коммуникации беспроводные — еще со времен восстаний сто лет назад. До этих наземных линий можно добраться прямо через главный терминал, с незначительными предосторожностями. После реконфигурации вся та область была обозначена непригодной для жилья, и работники уехали. Правила безопасности больше не были такими… строгими, и на защите здорово сэкономили. Радиация убьет вас в несколько минут… если, конечно, у вас нет защитного костюма класса шесть от «Бактоида».
— Которые, я полагаю, есть у вас?
— Позвольте заметить, что дама моих возможностей знает, как приобрести такие вещи.
— И какова может быть цена такого чуда?
— Такие костюмы редки — теперь, когда фабрики «Бактоида» закрыты, — промурлыкала Триллот. — Их было сделано очень мало, буквально несколько штук. Если и когда вы задумываете подобное, любой, кому известно о продаже костюма, знал бы, что надо поискать Триллот.
— Сколько?
— Вряд ли до этого дойдёт… но, скажем, полмиллиона кредитов.
Полмиллиона. Больше, чем он планировал заплатить, но возможно. И всё же, если он уступит слишком быстро, эта бандитка перестанет его уважать. Будущие переговоры окажутся напряженными.
— Абсурд.
Триллот могла бы прочитать его мысли.
— Да — верно?
Оба подшучивали и препирались еще несколько минут, а затем Оби-Ван смягчил свою позицию.
— Так… значит, через этот терминал — предполагая, что агент не погибнет от облучения, поточная линия может быть закрыта… или уничтожена?
— Может статься, что да. — Триллот казалась довольной собой.
— Даже будь у меня полмиллиона кредитов, я еще не готов заниматься саботажем фабрик Кландеса, — сказал он. — Давайте обсудим другие альтернативы.
— Вопрос, — заметила Триллот. — Если этот центральный компьютер будет закрыт, вся экономика… фьюить. Нехорошо для бизнеса, а?
— Нет, — стоял на своем Оби-Ван, — Прекратится производство дроидов класса «люкс». Дроиды низших классов продолжат производиться под лицензией.
— А. Затем Цестус окажется в заботливых руках Республики, и бизнес сможет продолжаться по-прежнему.
— Итак, — сказал Оби-Ван, вытягивая обе руки ладонями вперед в кси'тингианском жесте согласия. — Мы договорились?
— А детали торгового соглашения?
— Пока это всё. И запросы насчет того костюма.
— Будет сделано.
Он соприкоснулся ладонями с Триллот, а затем, поклонившись, повернулся и ушел.
Несколько минут Триллот ждала, снова запыхтев трубкой. Дым вылетал из клапанов на её шее.
Словно уловив намек, появилась Вентресс. Её татуированная голова, казалось, сверкает в тусклом свете. Она казалась задумчивой, но не обеспокоенной.
— Так, — проговорила она. — Кеноби хочет записи переговоров графа Дуку с Пятью Семьями и секретные договоренности между «Цестус Кибернетикс» и ульем.
Триллот мигнула.
— Это вас беспокоит?
— Нет. Это меня возбуждает. — Она закрыла глаза и улыбнулась, углубившись в собственные размышления. — Мы с Оби-Ваном ещё встретимся.
Триллот прекратила наслаждаться затяжками и слегка закашлялась, взбешенная тем, что так неуклюже выдала свои эмоции. Да её братья и сестры по выводку сгорели бы со стыда.
— Что мне делать? Если это так важно, то, несомненно, я должна отказаться от его предложения.
Глаза Вентресс закатились и расфокусировались, словно в поисках возможных перспектив.
— Нет.
— Я могу дать ему ложную информацию… — попыталась она еще раз.
— Нет. — Вентресс снова сфокусировалась и словно стала увереннее. — Возможно, у него есть другие источники. Это может быть всего лишь испытанием. Если вы его провалите, он больше никогда не будет доверять вам.
На миг она замолчала, и её глаза забегали из стороны в сторону во внутреннем поиске правды или ясности.
— И, — продолжила она, — я думаю, что прежде, чем всё закончится, его доверие вам сослужит нам хорошую службу. — Она задумалась, а затем тонкие бледные губы изогнулись в улыбке. — Да, думаю, так и будет.