Юный ОнСон привез Джанготата обходными маршрутами к новому лагерю. Он был устроен в заброшенной шахте в беспорядочной гряде холмов, к которым невозможно было подойти незаметно. Он сразу же одобрил расположение. Жаль, что они не нашли нечто подобное с самого начала. Тогда многие из клана пауков остались бы в живых.
Спрятав спидер, они перешли через скалистые нагромождения — осторожно и внимательно, опасаясь возможных спутников-шпионов, — и он оказался в пещере.
Его выжившие братья, конечно, приветствовали его. Он смутно помнил то, что случилось до его ранения, но по всем статьям он хорошо показал себя.
Скорчившись среди скал в окраинах лагеря, прятался старый Так Вал Ззинг. Если раньше он казался просто седым и немного утомленным, то сейчас он был стариком. Брошенным. Сломленным, тенью того хвастливого и шумного человека, каким он был всего несколько дней назад. Другие члены Пустынного Ветра избегали его, как чумы, и дважды он видел, как люди плевали ему под ноги. Одним-единственным мгновением Так Вал Ззинг стер доблесть всей своей жизни.
Честь. Какая же это всё-таки хрупкая вещь.
Джанготат часами исследовал новые окрестности, познакомившись со спасательными маршрутами и стараясь наверстать упущенное. Он узнал о столкновении Оби-Вана с УД и временном закрытии завода Кландеса.
Учитывая все потери и то, чем дело закончилось, — куда уж хуже.
— Какие новости? — спросил он у Форри.
— Новости — у генерала Кеноби всё ещё нет связи. Но скоро должна быть готова.
— Итак… нет известий с Войн Клонов?
— Никаких. Что-то могло случиться там. Или там. — Форри покачал головой. — Вряд ли будет хуже.
Тем же вечером на западной площадке приземлился челнок, тихо и незаметно высадив обоих джедаев. Оби-Ван и Кит вошли в замаскированный вход в пещеру, и клоны-коммандос тут же доложили им обо всём, что случилось в их отсутствие. Затем джедаи направились в маленькую боковую пещеру, служившую им жильем, и стали готовиться ко сну.
Кит обратил внимание на напряжённое молчание Оби-Вана, но его товарищ решил заговорить прежде, чем наутоланин задал вопрос.
— Я вспоминаю её слова, Кит.
— Чьи?
— Джи'Maй Дарис. Она предупреждала меня, что положение может стать безвыходным, так, что победителей не будет, — так, что я окажусь не в состоянии предотвратить уничтожение всех мирных жителей.
Кит пошевелил палкой костер. В воздухе закружили искры.
— Теперь мы не должны потерпеть неудачу. Клянусь Тысячей Потоков, должен же быть способ.
— Да, — сказал Оби-Ван и сумел улыбнуться. — Но знать это и говорить об этом не значит найти его.