Глава 47

Каменные ступени вывели меня в узкий коридор с потолком, укреплённым тёмными от времени деревянными балками. Я насчитала две дюжины шагов, когда коридор закончился дырой, за которой ощущалось обширное пространство. «Здесь должно стоять охранное заклятие». Я погасила светлячок, и вместе с окутавшей меня тьмой на плечи навалилось давящее ощущение земляной толщи над головой. Стараясь не обращать на него внимания, я всмотрелась вперёд и действительно различила вязь спящего заклятия, затянувшую проход подобно паутине. «Так, и как же через него пройти?» Я, пожалуй, смогла бы его порвать, но тогда это, несомненно, заметили бы — от общего узора убегала тонкая сигнальная нить. Расплести? Долго, и опять есть вероятность зацепить сигналку. Обратиться к дару? Я этого не хотела: отдача могла скрутить меня в самый неподходящий момент. Но больше вариантов в голову не приходило, потому пришлось потянуться к дремлющей внутри силе.

Стать ведьмаком, принёсшим клятву Рогатому богу. Лишь на малость, чтобы обмануть чары. Не зачерпнуть больше. Не взять меньше. Ровно столько, сколько нужно.

Я медленно приблизилась к магической паутине, и её полотно мягко разошлось в стороны, подобно театральному занавесу. Ещё шаг, и я оказалась в обширной пещере — судя по кирпичной кладке, рукотворной. Из неё вели три выхода: как обычно это бывает в сказках, направо, налево и прямо. «Катакомбы. Но почему я всё вижу без светлячка?» Я нахмурилась, одновременно возвращаясь из формы ведьмака, и пещера погрузилась в непроглядный мрак. «Ах вот оно что! Освещение только для своих. Но, может, и какие-нибудь указатели тоже?» Я понимала, что в будущем это наверняка дорого мне обойдётся, однако вновь обратилась к дару. Когда же опять смогла различать обстановку пещеры, внимательно осмотрелась и не удержала довольное хмыканье. На стене позади меня, рядом с дырой тускло светился маленький знак Рогатого бога. «Пометили. Прекрасно, Маркус!» И уже с уверенностью я направилась вперёд, чтобы обнаружить такой же значок у правого выхода. Прогулка по катакомбам обещала стать почти приятной — только бы не наткнуться на кого-нибудь из Сопротивления.

***

Однако я шла и шла, но встречались мне лишь охранные заклятия. И это, признаться, заставляло напрячься: куда уводили меня значки? Не в ловушку ли? — Бу-бу-бу, Маркус, бу-бу-бу. Я замерла, напрягая слух. Откуда послышалась речь? Коридор ведь был пуст, как и те, что до него. — Бу-бу. Сверху? Я запрокинула голову и различила в кирпичной кладке несколько узких отверстий. Похоже на вентиляцию, как её делают под крышами домов. Выходит, там, за стеной, какое-то помещение? — Бу-бу. Как бы услышать, о чём там разговаривают? Я покусала губу и, озарённая, щёлкнула пальцами. Подслушка! Детская игрушка, которой научил меня всё тот же Маркус и из-за которой наше с ним приятельствование стало известно взрослым. «Забавно, что именно она поможет сейчас». С этой мыслью я сняла пояс плаща и пальцем начертила на нём простенький узор заклятия. Линии замерцали красным — признак ведьмачьей магии, — погасли, и я уверенно приложила конец пояса к стене под средним отверстием. Мысленно велела: «Ползи!» — и он, словно змея, начал взбираться вверх. Я же держала его за пряжку, и моего роста и длины пояса вполне хватило, чтобы подобраться почти к самой дыре. Тогда я приложила пряжку к уху и наконец расслышала внятное: — …это больше похоже на панику. — Это не паника, Вайс. — В легкоузнаваемом голосе Маркуса звучала неприкрытая злость. — Повторяю: маршал, чтоб его костогрызы сожрали, не только смог пробраться незамеченным на холм. Он едва не прикончил Жрицу — и это в священном для служанок Богини месте! Надо быть идиотами, чтобы не перестраховаться! — Надо быть идиотом, чтобы примерять на себя женские бедки! — фыркнул в ответ незнакомый мне Вайс. — Как он найдёт путь в катакомбы? Не заплутает в лабиринте? Пройдёт незамеченным мимо заклятий? Не глупи, Маркус. Служанки годами скрывались здесь — и как понимаешь, вполне благополучно. Мне вообще видится в этом… Кхм. — Договаривай, Вайс. — В тоне ведьмака опасно звякнул металл. Собеседник выдержал паузу и произнёс. — Хорошо, раз просишь. Судя по твоему рассказу, ты, связанный, выбрался едва ли не из драконьей пасти… — Не связанный — Жрица рассекла путы! — …сумел сбежать от великого и ужасного маршала Ригхарда, — Вайс как будто пропустил ремарку мимо ушей, — вернулся сюда и потребовал срочно собрать Совет братьев. Чтобы теперь постараться убедить нас, будто надёжное, проверенное убежище в катакомбах необходимо срочно сменить. — Я не призываю уходить из катакомб. — Раздражение Маркуса было густым до осязания. — Я лишь говорю, что нам надо перебраться в другую часть подземелья, а все нынешние выходы завалить. — И в связи с этим напрашивается закономерный вопрос, — Вайс по-прежнему игнорировал чужие слова, — а точно ли ты, Маркус, сбежал? А не был, скажем так, отпущен?

Загрузка...