УБИЙСТВО, САМОУБИЙСТВО ИЛИ НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ!


Ночь с 29 на 30 июня 1969 года, время между 2.20 и 2.30. По шоссе № 7, ведущему из Нидерландов через Венло, Брейель, Фирзен, мчится по направлению к Мёнхенгладбаху темно-красный «порш 911-тарга» с номерным знаком K-CR4. Фары и шесть широкополосных усилителей включены на полную мощность. На водительском месте двадцатитрехлетний Кристиан Рётцель, бездельничающий наследник многомиллионного состояния, гонщик-любитель и повеса.

Брейель, гласит рекламный проспект, «современный молодой промышленный город, счастливое сочетание традиций и прогресса». В годы, когда молодой инженер Кристиан-Йозеф Ретцель арендовал там помещение, чтобы открыть механическую мастерскую, это был пограничный поселок, захиревший от экономического кризиса и массовой безработицы. Ретцель сумел извлечь пользу из чужих бедствий. Когда в 1933 году нацисты пришли к власти, он вступил в СА 1 [1 Штурмовые отряды фашистов. (Примеч. перев.)] и на базе разорявшихся одно за другим предприятий создал с помощью дешевой рабочей силы сталелитейное и сталепрокатное производство, занялся выпуском военной продукции, получил крест за заслуги и в конце концов стал одним из богатейших и могущественнейших людей на Нижнем Рейне. После войны он опять сумел приспособиться к новой политической и общественной обстановке, сделался председателем СвДП 2 [ 2 Свободная демократическая партия. (Примеч. перев.)] в Брейеле, депутатом крейстага 3 [3 Собрание депутатов района. (Примеч. перев.)], обладателем еще одного креста за заслуги. Его имя стало своеобразным знаменем города. Главная улица была переименована в Кристиан-Ретцель-аллее, гимназия стала называться «гимназией Кристиана Ретцеля», заново отстроенный стадион - «спортивной ареной Кристиана Ретцеля».

На Кристиан-Ретцель-аллее, 18, Ретцели, подобно Круппам в Эссене, избрали для фамильной резиденции холм и поселились в двенадцатикомнатной вилле с парком, бассейном и теннисным кортом. Когда создатель брейелевского «экономического чуда» скончался, он оставил после себя два ультрасовременных сталелитейных и сталепрокатных завода, 20 миллионов марок наличными и банкирский дом, приносящий ежегодно еще 2 миллиона марок прибыли. Три восьмых всего состояния он завещал любимому сыну Кристиану с единственной оговоркой, что тот вступит во владение имуществом по достижении 25 лет.


Сейчас на этой самой вилле у подножия широкой лестницы, ведущей с верхних этажей к террасе и дальше в превосходный парк, лежит бездыханное тело женщины в одной ночной сорочке. Это служанка Ретцелей, сорокалетняя Тереза Гервин, ласкательно именуемая Резель, Резли…

На верхнем этаже три окна освещены, среднее из них открыто, и магнитофон или проигрыватель доносит в парк танцевальную музыку. Парк тонет во мгле. Под пышно цветущим рододендроновым кустом стоит женщина в пеньюаре и небрежно накинутом поверх него норковом палантине. Волосы ее накручены на бигуди, на босых ногах - грубые садовые сапоги. Это 64-летняя Гертруда Ретцель, «госпожа с виллы Ретцель», как ее называют в Брейеле, владелица двух сталелитейных заводов, на которых трудится большинство населения городка, попечительница состояния примерно в 50 миллионов марок, почетный консул Никарагуа. Словно окаменев, она долго не отводит испуганных глаз от распростертого на террасе тела, затем окидывает взглядом парк.

В тот самый миг, когда она отваживается наконец шагнуть вперед, к ней неожиданно устремляется из темноты узкий луч карманного фонарика. Лужайку почти бегом пересекает тоже наспех одетый мужчина. Это 65-летний Йозеф Рингендаль, живущий на соседнем участке директор заводов. Много лет он был доверенным лицом шефа, при котором занимал должность коммерческого директора. После смерти Ретцеля к нему перешли руководство предприятиями, а также все общественные и политические функции покойного.

Человек, в противоположность старому Ретцелю, богобоязненный (по его собственному заверению), Рингендаль начал свою деятельность с того, что от имени фирмы преподнес заново отстроенной католической церкви дорогостоящий главный алтарь. Этим он сберег ретцелев-ским заводам несколько сот тысяч в виде скидки на подоходный налог и попутно обеспечил семье церковное благословение.

Сейчас директор Рингендаль с непокрытой головой и в темно-красном шлафроке, из-под которого виднеются пижамные штаны, дрожащими руками сжимает фонарик и с усилием произносит:

- Господь всемогущий! Как это могло случиться? У нее ужасный вид. Она еще жива?

Однако Гертруда Ретцель не пускается в объяснения. Хриплым голосом она велит:

- Пойдем, помоги мне, ее надо отнести к ней в комнату.

Рингендаль в испуге роняет фонарик.

- Нам двоим это не под силу, Гертруда. - Он растерянно смотрит наверх. - Неужели там никого больше нет? Кристиан?…

Фрау консул нетерпеливо отвечает:

- В доме нет никого. Придется нам самим с этим справиться.

Рингендаль качает головой.

- А Кристиан за врачом поехал? Мы проснулись и услышали шум машины.

- Это с улицы, - сердито возражает Гертруда. - Кристиан еще вообще не возвращался. Он наверняка в городе, у этой вертихвостки.

Рингендаль успел уже несколько прийти в себя. Собравшись с мыслями, он решительно говорит:

- При таком ее состоянии нам самим не годится двигать и переносить ее, Гертруда. Мы должны вызвать врача.

- Ни в коем случае, - резко обрывает его фрау консул. - Я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, что здесь произошло. Неужели тебе не понятно? - Она готова уже двинуться к террасе, но Рингендаль удерживает ее за руку.

- Нет, Гертруда. Если она умрет при переноске, скрыть это не удастся. Я позвоню доктору Вильбрандту. Без него мы ничего не можем предпринять.

С соседнего участка доносится женский голос:

- Боже мой, Йозеф, что там такое? Мне идти?…

- Нет, нет, не нужно. Позвони лучше доктору Вильбрандту, и пусть он приедет немедленно, скажи, дело срочное.

Рингендалю уже понятно: то, что случилось здесь, - нельзя предавать огласке.

- Пойдем-ка к нам, Гертруда, - говорит он. - Мы должны решить, как действовать, чтобы никто ничего не узнал.

По скользкой от росы траве он ведет Гертруду Ретцель через парк.

- В данный момент мы ничем не можем помочь Рези. Врач будет через несколько минут. А до этого ты должна рассказать мне, что произошло. И прежде всего, имеет ли к этому отношение Кристиан?

Совсем еще недавно столь уверенная в себе, властная женщина, привыкшая к почтительному повиновению, вдруг становится слабой и беспомощной, не может сдержать слез.

- Гертруда, ты должна сказать мне правду, - продолжает настаивать Рингендаль. - Действительно Кристиан этой ночью отсутствовал или он удрал после того, что сотворил с Рези? Скажи мне, Гертруда. Это важно. Это важно для всех нас.

Фрау консул уклоняется от прямого ответа.

- Постарайся, чтобы девушка не умерла, - чуть слышно говорит она. - Это сейчас самое важное для всех нас, Йозеф.


Мчащийся, как самоубийца, Кристиан Ретцель добирается до Мёнхенгладбаха. Вначале, гонимый страхом, он и впрямь готов был играть со смертью, однако вскоре к нему вернулось прежнее циничное хладнокровие.

Из-за чего вообще вышла стычка с Рези? Ах, да, она рассказала старухе, что он снова вернулся домой на машине пьяный. Она также донесла Рингендалю, что он заказал себе новый гоночный автомобиль за 80 тысяч марок. Кроме того, она заявила ему, Кристиану, что из него ничего путного не выйдет и не он, а его брат возглавит руководство заводами.

Он не знал, что говорить в полиции. Что был раздражен и его выводил из себя каждый пустяк? Что ему необходимо было сорвать на ком-нибудь зло? Нет, лучше вообще отрицать, что он был этой ночью на вилле! Был в Мёнхенгладбахе. У Маргит! Она должна это подтвердить. Она единственная, кто может обеспечить ему алиби. Конечно, за деньги. Весьма вероятно, за большие деньги. Она из тех, кто способен на укрывательство, даже если речь идет об убийстве.

Он познакомился с ней по объявлению в «Вестфэлише рундшау»: «Изысканная молодая дама (24 года) с университетским образованием предлагает взыскательным господам, имеющим солидное положение, свои услуги для любого рода развлечений, исключительно на коммерческой основе». Написал ей, и она его не разочаровала.

Она действительно обладала изысканной внешностью и два семестра изучала в университете психологию, а затем еще два - искусствоведение, после чего приобрела в определенных кругах известность как исполнительница главной роли в порнографическом фильме, фотомодель журнала «Для мужчин» и, наконец, как барменша изысканного ночного кафе. С ней не стыдно было показаться на людях. Он поселил ее в благоустроенном доме и за соответствующее вознаграждение получил право на ее «услуги», которыми мог пользоваться, когда и как ему было угодно.

Поставив свой «порш» на пешеходной дорожке у самого входа в дом, Кристиан Ретцель нажимает кнопку звонка возле таблички с надписью: «Маргит Линзен». Маргит в желтом купальном халате и черных, отороченных мехом шлепанцах открывает дверь. Она давно привыкла к его неожиданным визитам и потому, ни о чем не спрашивая, сразу направляется в кухню, чтобы, как всегда в таких случаях, сварить для него кофе. Он, однако, не проходит, вопреки обыкновению, в комнату, а идет за ней в кухню и требует виски. Маргит удивленно вскидывает на него глаза:

- Ты еще недостаточно выпил?

- Мне надо с тобой поговорить, сядь.

- Ты не хочешь кофе? - Озадаченная, она продолжает стоять.

- Нет, - он наливает виски. - Я провел эту ночь у тебя, понятно? Вечером мы встретились в «Кокеттбаре». Совершенно случайно. Так часов около десяти. Позднее отправились к тебе. Я оставался у тебя, ну, скажем, до полудня завтрашнего дня.

Маргит подходит ближе, пытается отнять у него бутылку:

- Да подожди ты накачиваться! Зачем тебе нужно алиби? Ты что, наклюкался и кого-то задавил? Он мертв? Ты удрал? - Она знает ему цену, ей известны всякие его выходки. - Налей и мне, - говорит она и закуривает сигарету.

Ретцель делает еще один большой глоток, затем говорит:

- Да!

- Что да? - спрашивает она.

- Да, мне нужно алиби.

- Значит, задавил-таки насмерть? Ничего удивительного: ты гонишь как сумасшедший, когда налакаешься.

Он набрасывается на нее с криком:

- Не твое дело! Но если ты сейчас мне не поможешь, меня посадят по подозрению в убийстве. Дело в том, что наша служанка Рези лежит сейчас на террасе. И она

мертва.

Маргит Линзен по милости Ретцеля бывала в разных переделках. Однажды на официальном приеме он представил ее президенту союза предпринимателей как племянницу королевы Нидерландов; в Дюссельдорфе, чтобы выиграть пари, заставил ее голой танцевать в ночном баре. Но обеспечить ему алиби при убийстве - такого уговора не было, слишком уж это опасно.

- От тебя требуется только подтвердить, что я провел эту ночь с тобой, больше ничего.

- Где? - спрашивает она подозрительно.

- В полиции и, может быть, у дежурного судьи.

- А если я этого не сделаю?

- Сделаешь. Прибыль тебе от меня немалая. Нет, скажешь?

Он снова отхлебывает, теперь уже прямо из бутылки, и больше вообще не выпускает ее из рук. Чуть позже с трудом встает, достает из кармана ключи от машины, но, схватившись за ручку двери, чтобы выйти из кухни, роняет их. Маргит нагибается за кожаным футлярчиком с ключами и прячет его в карман халата.

- Ты не можешь в таком состоянии сесть за руль. Я сейчас оденусь и отвезу тебя домой.


Когда Маргит Линзен подъезжает на «порше» к рет-целевской вилле, она застает ворота на запоре. Ей приходится долго трясти Кристиана, пока он, не совсем еще очухавшись от пьяного угара, отыскивает на приборной доске нужную кнопку и посылает через микропередатчик радиоимпульсы к запертым воротам - створки их тут же, как по волшебству, раздвигаются.

Медленно, как черепаха, преодолевает «порш» 100 метров: Маргит не оставляет страх, что колеса машины вот-вот наткнутся на труп. Она низко склоняется к рулю, чтобы лучше видеть, что там, впереди. Рядом с ней храпит Кристиан.

Однако от недавней трагедии не осталось и следа.

Нет ни трупа, ни пятен крови, ни открытого окна, из которого слышалась бы музыка. Не горит в окнах свет. Маргит Линзен вылезает из машины, смотрит, нет ли где мертвой служанки, нет ли хоть какого-нибудь признака разыгравшихся здесь событий. Она не находит ничего.


На белой скамейке в коридоре реанимационного отделения лоббенихской больницы сидят в это время Роберт Гервин и его жена Гертруда. Женщина тихонько плачет, мужчина погружен в раздумье. Час назад, в начале четвертого, директор заводов Рингендаль со смятением в голосе сказал по телефону:

- Произошло нечто ужасное, дорогой герр Гервин. Постарайтесь сохранить мужество. С вашей дочерью Резель, с нашей милой Резель случилось огромное несчастье. Она упала из окна, герр Гервин. У нее тяжкие повреждения. Но мы тут же приняли все меры, какие только возможны, и доставили ее в Лоббених, в больницу…

66-летний отец вначале не понял:

- Как вы сказали? Резель упала из окна? Но каким образом и как это могло случиться? Сейчас, посреди ночи? Да она ведь в такое время спит.

Директор Рингендаль уклонился от прямого ответа:

- Потом, дорогой герр Гервин! Сейчас вам надо прежде всего поехать в больницу к вашей бедной дочери! И не говорите пока никому о несчастье, ладно? И в полицию тоже не стоит пока обращаться. Мы уладим все через больничную кассу и за счет фирмы. Вы меня понимаете, дорогой герр Гервин?

Почти 40 лет проработавший на ретцелевских заводах Гервин оробел перед всемогущим директором:

- Да, да, конечно. - Он хотел спросить о подробностях, но Рингендаль уже положил трубку.

И вот Гервин сидит в больничном коридоре и не знает, что с его дочерью. Одна фраза не выходит у него из головы: «И в полицию тоже не стоит пока обращаться…» Почему он не должен обращаться в полицию? Знать бы только, что за всем этим кроется. Какие вспышки ярости бывают у молодого герра Ретцеля, ему известно от дочери. Кристиан Ретцель не раз набрасывался с кулаками на родную мать; попадало от него и Резель, когда он, напившись, приставал к ней с гнусными домогательствами и встречал с ее стороны отпор. А сейчас, что случилось сейчас? Уж не хотят ли скрыть, что он надругался над Резель?

Дверь отделения наконец открывается. Выходит молодой врач. Роберт Гервин спешит ему навстречу:

- Она жива?

Врач кивает, но тут же говорит, что состояние крайне тяжелое. Полученные повреждения опасны для жизни, и остается только надеяться, что организм пострадавшей сумеет справиться с ними. Роберт Гервин поворачивается к жене и, встретив ее полный тревоги и страха взгляд, торопливо говорит:

- Она жива, мамочка, а это сейчас самое главное! - Затем снова обращается к врачу: - Можно нам к ней?

Врач доволен, что не надо отвечать на дальнейшие трудные вопросы.

- Да, но, пожалуйста, держите себя в руках, ваша дочь без сознания.

Тереза Гервин лежит на тех же носилках, на которых ее доставили сюда из санитарной машины. До подбородка накрыта простыней. Лицо, затянутое темной коркой спекшейся крови, почти невозможно узнать. Две медицинские сестры возятся с капельницей. Когда они добираются до трубки, закрепленной на предплечье пациентки, легкая простыня сползает на пол. Потрясенные родители видят израненное тело, на котором не осталось, кажется, живого места. Позднее, на допросах в полиции, прокуратуре, суде фрау Гервин так скажет об этом: «Сердце мое разрывалось от ее вида. Она была уже не человек, а просто окровавленный кусок мяса». Через шесть часов после поступления в лоббенихскую больницу Тереза Гервин ненадолго приходит в себя, узнает родителей и, собрав последние силы, говорит:

- Кристиан выбросил меня из окна… - С этими словами она умирает.

Роберт Гервин тут же спрашивает одну из медсестер, слышала ли она сказанное его дочерью. Медсестра подтверждает, что слышала. Но несчастный отец не успокаивается:

- Когда она сказала, что из окна ее выбросил Кристиан Ретцель - именно этого Кристиана имела в виду моя дочь, она была ведь в полном сознании, не так ли?

Обе медсестры, не колеблясь, отвечают утвердительно, даже отдаленно не представляя, какие неприятности они на себя этим навлекут.

- Но, значит, это убийство! - вне себя от волнения восклицает старик. - Он убил мою дочь. Вы должны будете засвидетельствовать это перед полицией. Я немедленно обращусь туда.

Прямо из больницы Гервин звонит в полицию Кемпен-Крефельда. Дежурного, принявшего сообщение об убийстве, берет оторопь, когда он слышит, кого в этом обвиняют.

- Кристиан Ретцель? - с сомнением переспрашивает он. - Уж не сын ли это сталепромышленника Ретцеля?

Гервин взволнованно подтверждает:

- Да, тот самый! И позаботьтесь, пожалуйста, что бы его немедленно задержали, без всяких там махинаций и без того, чтобы дело положили под сукно.

Однако не в полиции Кемпен-Крефельда решают, что предпринять по делу об убийстве Терезы Гервин, - это происходит на вилле директора ретцелевских заводов Рингендаля. И не хаупткомиссару уголовной полиции Штюлленбергу, а директору Рингендалю принадлежит последнее слово в вопросе об аресте Кристиана Ретцеля по подозрению в убийстве.

Впрочем, директор сталелитейных заводов держится изысканно вежливо и выражает всемерную готовность помочь следствию. Известие о заявлении отца покойной служанки ни на миг не приводит Рингендаля в смущение. Он кивает, он исполнен сочувствия.

- Но, герр хаупткомиссар, это ведь так понятно! Достойный всяческого сожаления отец несчастной Резель не мог не потерять голову из-за этого ужасного, совершенно необъяснимого самоубийства. И теперь, не желая смириться с жестокой судьбой, он ищет какие-то другие причины трагедии, выдвигает самые нелепые версии. По человечески его нельзя не понять, герр хаупткомиссар. Я знаю старика Гервина сорок лет, и мне известно, как он был привязан к своей Резли. Ее вообще все любили. Конечно, ее смерть разбила сердце отца. Однако посудите сами, герр хаупткомиссар, кто в этом почтенном семей стве мог иметь хоть малейший повод убивать Резли, выбрасывать ее из окна. Кто, я вас спрашиваю? Приписывать подобное молодому герру Кристиану поистине абсурдно. Она нянчила его с момента рождения, всю жизнь она была для него старшей сестрой. Вся семья смотрела на нее скорее как на дочь, чем как на служанку. Нет, нет, герр хаупткомиссар, я сам поговорю со старым Гервином, и он тут же заберет свое бессмысленное заявление об убийстве. Я вам это обещаю, можете на меня положиться. Право же, вам не стоит больше терять время… - И он милостиво протягивает полицейскому офицеру руку.

Хаупткомиссар Штюлленберг всего полгода работает в крефельдской крипо 1 [1 Сокращенное название уголовной полиции (от Kriminalpolizei). (Примеч. перев.).], куда его с понижением по службе перевели из гамбургского отдела борьбы с хищениями за слишком усердную физическую расправу с арестованным гангстером. Новые коллеги предостерегали его, чтобы он не вздумал и с Ретцелями действовать напролом: ведь это люди весьма влиятельные и могут окончательно погубить его карьеру. Поэтому сейчас он не проявляет своей обычной напористости, а скромно и с почтительным поклоном говорит:

- Совершенно с вами согласен, герр директор. Мне нужно лишь кратко опросить молодого герра Ретцеля исключительно для того, чтобы кое-что уточнить. Хорошо?

Директор Рингендаль в отчаянии: тут он бессилен помочь - Кристиан уехал, повез в Мёнхенгладбах приятельницу - ту самую, вместе с которой ночью по возвращении домой узнал о случившемся. Кстати, эта приятельница может подтвердить, что молодой герр Ретцель никакого отношения к трагедии вообще не мог иметь, так как они все время вместе. Рингендаль пользуется случаем уже сейчас, чтобы подготовить Кристиану Ретцелю алиби.

Вежливо, но настойчиво хаупткомиссар Штюлленберг просит дать ему возможность получить информацию о разыгравшихся на вилле событиях, по крайней мере, у матери Кристиана. И снова директор ломает в отчаянии руки:

- Бедная Гертруда! У нее развился тяжелый приступ холецистита, когда она узнала от Кристиана, что Резель выбросилась из окна. А после того, как сама увидела лежавшее на террасе несчастное изувеченное создание, ей стало совсем плохо. Кончилось тем, что достопочтенную фрау Ретцель тоже пришлось срочно отправить в больницу!

Название больницы он, правда, сообщить не отказывается, но не допускающим возражений тоном прибавляет:

- Беседовать с ней там никак нельзя, ей это не по силам. И я убедительно просил бы вас не предпринимать ничего такого, что могло бы ухудшить состояние фрау консул Ретцель.

Терпение хаупткомиссара Штюлленберга продолжает и дальше подвергаться испытаниям. Ни на место происшествия, ни на саму виллу его не допускают. Поместье и дом на запоре, ключи то ли у фрау Ретцель в больнице, то ли у сына, захватившего их с собой в Мёнхенгладбах. Воспользоваться отмычками и другими имеющимися в распоряжении уголовной полиции средствами Штюл-ленбергу не дозволяют. Рингендаль заранее позаботился выставить для охраны ворот двух местных полицейских, и они требуют у руководителя комиссии по расследованию убийств письменного предписания об обыске. Тут уж сохраняемая так долго и с таким трудом выдержка изменяет Штюлленбергу, и на какой-то миг он берет по отношению к Рингендалю тон, каким разговаривал с сутенерами на гамбургской Репербан 1 [1 Улица в Гамбурге со множеством увеселительных заведений. (Примеч. перев.)].

- Эй вы! Не воображайте, что я стану и дальше плясать под вашу дудку! И я не наложу в штаны, даже если вы пожалуетесь самому министру внутренних дел. Сейчас же дайте мне ключи - не сомневаюсь, что они у вас есть, - или велю моим людям взять виллу штурмом! - изливает он на Рингендаля всю накопившуюся ярость, но тут же спохватывается и вновь прикусывает язык.

Оскорбленный его вульгарностью директор хотя и не обращается к министру внутренних дел, но звонит кре-фельдскому полицей-президенту и, обвинив Штюлленберга в противозаконных, вызывающих и грубых действиях, требует, чтобы все дальнейшие полицейские мероприятия проводились в присутствии постоянного поверенного Ретцелей адвоката Армина-Бодо Андриеса. Затем он передает трубку хаупткомиссару, который позднее так описывал сослуживцам этот разговор с начальником: «Старик из меня все кишки выпустил и смешал с грязью».

Теперь Штюлленберг, с которого окончательно сбита спесь, может лишь смиренно просить директора ретцелев-ских заводов о помощи в расследовании убийства.

- Адвокат доктор Андриес свяжется с вами, как только я разыщу его, - говорит Рингендаль, давая понять, что вся следственная комиссия может отправляться восвояси.

Между тем Армин-Бодо Андриес давно уже здесь. Отведя к себе расстроенную владелицу заводов, Рингендаль сразу же поднял его с постели и вызвал в Брейель. Но еще до прибытия адвоката директор услышал знакомые сигналы гоночной машины, на которой Маргит Лин-зен доставила пьяного Кристиана Ретцеля домой. Рингендаль тут же поспешил им навстречу, увел обоих на свою виллу и запер наверху в двух комнатах для гостей. Там они и находились во время пребывания здесь Штюллен-берга.

Теперь первоочередная задача адвоката Андриеса - сделать Маргит Линзен полезной свидетельницей. Без этого он не может ни отпустить ее, ни вступить в контакт с полицией. Правда, он очень опытен и понимает, что при репутации кокотки ценность ее показаний весьма сомнительна. Такая свидетельница может принести будущему обладателю миллионов больше вреда, чем пользы. Поэтому Андриес стремится лишь обеспечить молчание Маргит Линзен по поводу всего, что ей стало известно от Ретцеля о смерти Терезы Гервин.


Адвокат предлагает ей 3 тысячи марок, 5, 7, 10. Он набавляет цену, как при покупке лошади. Маргит Линзен в ответ на все предложения лишь скучающе поводит глазами. Она требует в первую очередь морального удовлетворения. Кристиан против ее воли впутал ее в эту историю. Газеты немедленно раструбят об убийстве Терезы Гервин, упомянув, без сомнения, и о ней, Маргит. Для нее это означает бесчестье. Кроме того, она любит Кристиана. И он ее - тоже. Только фрау консул до сих пор препятствовала их помолвке. Из-за различия в социальном положении. Пусть фрау консул прекратит ставить ей палки в колеса, тогда и она, со своей стороны, сделает для Кристиана все, что от нее требуют. Адвокату становится не по себе - он начинает подозревать, к чему она клонит.

- Что вы имеете в виду, говоря, чтобы фрау консул прекратила ставить вам палки в колеса? - осторожно спрашивает он.

- Но это же очень просто, - Маргит насмешливо поглядывает на адвоката. - Она должна разрешить Кристиану жениться на мне. Но без всяких дискриминирующих торгашеских оговорок - раздельного владения имуществом, например. Я решительно на этом настаиваю. - И прибавляет: - Контракт должен быть составлен немедленно. Только при этом условии я смогу с легким сердцем молчать. Как будущая супруга обвиняемого я ведь и по закону, в конце концов, не обязана свидетельствовать против него.

Ошеломленный адвокат молчит. Он никак не предполагал столкнуться со столь холодной расчетливостью, со столь беззастенчивым использованием ситуации. По достижении 25 лет Кристиан Ретцель унаследует завещанные ему отцом три восьмых, то есть почти половину всего фамильного достояния, которое оценивается ныне в сотни миллионов марок. И только вообразить, что эта особа, женив на себе Кристиана, станет полноправным членом семьи и совладелицей всего огромного богатства! Что ей дальше взбредет в голову, даже нельзя предсказать. Достаточно, чтобы она в один прекрасный день потребовала свою долю капитала наличными, как сталепро-мышленные заводы пойдут с молотка, фирма вынуждена будет объявить о своей несостоятельности. Этому надо воспрепятствовать любой ценой. Но как? Он не может придумать. Ему необходимо выиграть время.

- Данный вопрос, милостивая государыня, выходит за пределы моих полномочий. Я должен посоветоваться. Прошу вас подождать меня здесь.

Директор Йозеф Рингендаль, не моргнув глазом, решает:

- Он должен жениться на этой потаскушке! Через три месяца я баллотируюсь в председатели партии. Я не могу допустить скандала.

Адвокат приходит в ужас:

- Она настаивает на равноправии супругов. В брачном контракте не должно быть никаких оговорок насчет владения имуществом! И вы готовы на это пойти?

- Вы ведь сумеете отыскать потом какой-нибудь способ перехитрить эту особу и оставить ее с носом? Разве нельзя будет задним числом опротестовать законность брака? Ведь если он был заключен только с целью освободиться от обязанности давать показания в суде, то должен быть признан фиктивным, не так ли?

- Это уж точно, - соглашается адвокат, но затем скептически прибавляет: - Однако если ее отказ свидетельствовать против Кристиана приведет к прекращению уголовного преследования или ляжет в основу оправдательного приговора, прокуратура в этом случае сможет возобновить дело и устроить повторный судебный процесс. Значит, мы окажемся в том же самом тупике, в котором торчим сейчас.

- Но до тех пор немало воды утечет.

- Бесспорно. Один-два года история, конечно, протянется. Но в конце концов скандал так или иначе произойдет!

- Дорогой мой, плевать мне на то, что произойдет здесь через два года! До выборов в окружное управление СвДП осталось три месяца. Если меня изберут первым председателем, - а поскольку за спиной у меня ретцелевские заводы, изберут меня на сей раз непременно, - я пройду и в бундестаг. Пост первого председателя гарантирует мне место в списке кандидатов. Если я пройду в бундестаг, мне не будет дела до ретцелевских заводов. Передо мной откроются совсем другие перспективы. Как депутат бундестага я легко получу место в дюжине на блюдательных советов, понятно? Ведь старый Ретцель не завещал мне ни единой марки. Вам это известно лучше, чем кому-либо. Значит, я остаюсь с моей жалкой пенсией, а этот повеса садится на мое место и до основания разрушает все, что я целую жизнь создавал. Нет, вы должны понять, что мне решительно все равно, какой куш сумеет урвать для себя эта дама. Только бы она сейчас мне не помешала.

Адвокату нечего на это возразить, он вполне понимает Рингендаля, и мешать тому пройти в бундестаг совсем не в его интересах. Если Рингендаль уедет в Бонн, не исключено, что директорское кресло сможет занять он, Андриес. Его адвокатская контора в Крефельде - дело, конечно, доходное, но путей к политической карьере она не открывает. Немного поразмыслив, он находит компромиссное решение:

- Я предложил бы для начала заключить официальный договор о помолвке. Этот юридический документ наделит ее формальными правами невесты с гарантией возмещения ущерба. В случае расторжения помолвки она получает, скажем, 100 тысяч марок.

Сумма Рингендаля не волнует, его интересует другое:

- А сможет она как невеста отказаться выступать свидетельницей на процессе? При том еще, что помолвка заключена после факта, ставшего предметом судебного

разбирательства?

- Вопрос спорный, - признает Андриес. - Надо, пожалуй, заготовить одновременно и брачный контракт на случай, если дело дойдет до суда. В этом контракте мы предусмотрим, что при последующем расторжении брака она получает в возмещение ущерба 500 тысяч марок.

Оба контракта составляются и скрепляются подписями.

Не столь успешно завершается попытка Рингендаля договориться с родителями покойной Терезы Гервин. Обозленный отец ни за какие деньги не соглашается взять назад свое заявление об убийстве. Очевидно, хауптко-миссар Штюлленберг успел побывать у него и укрепить в этой позиции. Расстроенный, возвращается Рингендаль к Андриесу и признается ему, что видит в случившемся непреодолимое препятствие на своем пути к политической карьере. Но адвокат неудачей не обескуражен.

- Ах, что за важность! Заберет свое заявление или нет, изменить он все равно ничего не может. Полиция дала уже делу ход, и теперь оно пойдет обычным порядком, никак от заявителя не зависящим. Я как раз думал об этом. И ближайший мой план таков: я сейчас же еду с Кристианом в Крефельд. Кристиан должен сам немедленно явиться в полицию.

Впрочем, это «немедленно» происходит не сразу. Сначала адвокат сопровождает Кристиана Ретцеля к самому дорогому в Крефельде ювелиру, помогая выбрать экстравагантные обручальные кольца. Потом они еще заезжают в банк, чтобы снять со счета 5000 марок на мелкие расходы невесте. И только после этого Андриес, наконец, привозит своего наполовину протрезвевшего клиента в уголовную полицию.

Хаупткомиссара Штюлленберга они уже не застают. Он тем временем успел выхлопотать судебное предписание об обыске и сейчас находится на брейелевской вилле, силясь обнаружить следы преступления. Сам он в протоколе осмотра места происшествия описывает это так: «Комната покойной Терезы Гервин сохранила еще отчетливые следы имевших здесь место насильственных действий. Дверь комнаты была вышиблена ногой после многократных ударов: постель запятнана кровью, на полу в беспорядке валялись окровавленные предметы туалета Терезы. На террасе и на наружной лестнице обнаружены следы мыльного раствора и сильного, содержащего хлористый аммоний стирального порошка. Совершенно очевидно, что с его помощью стремились до прибытия полиции, возможно еще ночью, уничтожить следы кровавого злодеяния».

А Кристиан Ретцель, несомненно в соответствии с полученными от адвоката Андриеса инструкциями, заявляет в это время дежурному комиссару уголовной полиции Шнайдеру:

- Я добровольно явился в полицию, так как мой адвокат сообщил мне, что в отношении меня начато следствие в связи со смертью нашей служанки Терезы Гервин. Сам я ничего об этом не знаю. На дальнейшие вопросы я сейчас отвечать не готов.

Крефельдскому участковому судье Поле, у которого полиция истребовала санкцию на арест, Ретцель к этому своему заявлению добавляет:

- Я чувствую себя настолько невиновным, что мне нечего говорить. Я отказываюсь давать показания.

Участковый судья Поле, товарищ адвоката Андриеса по университету, товарищ директора Рингендаля по партии, друг дома Ретцелей, не видит необходимости в аресте. Кристиан Ретцель, решает он, добровольно явился в полицию, а значит, опасность бегства исключена.

В тот же вечер Кристиан Ретцель перевозит Маргит Линзен на брейелевскую виллу.

- Это нужно, - сказал ему адвокат, - чтобы никакие газетные писаки не увязались за ней по пятам и чтобы сама она поверила, что ты действительно намерен жениться на ней.


Наступает июль. Дни стоят жаркие. Но не для хаупт-комиссара Штюлленберга, во всяком случае, насколько это касается дела Ретцеля. Тут ему нечего торопиться, тут незачем особенно себя утруждать, сам полицей-пре-зидент дает ему указание: без настоятельного требования прокуратуры ничего по данному делу не предпринимать. Но крефельдский прокурор, к компетенции которого оно относится, отказа участкового судьи в санкции на арест не опротестовывает, а это практически означает, что дело будет положено под сукно.

Фрау консул Ретцель звонит уже по телефону директору Рингендалю, высказывая предположение, что в самые ближайшие дни он сможет забрать ее из больницы. Кристиан Ретцель объявляет о своем намерении участвовать в швейцарском соревновании гонщиков-автомобилистов и поручает своему тренеру, в прошлом профессиональному автогонщику Герхарду Миттеру, установить на машине «порш-тарга» новенький мотор стоимостью 50 тысяч марок. Никто уже не верит, что Кристиана Ретцеля привлекут к ответственности за убийство Терезы Гервин.

И тут крефельдская «Нойе Рурцайтунг», объявив: «Сына миллионера подозревают в убийстве служанки» - подвергает резкой критике действия судебно-следствен-ных органов, которые не сочли до сих пор нужным заключить Кристиана Ретцеля под арест. По совету хауптко-миссара уголовной полиции Штюлленберга отец покойной Терезы написал обо всем в газету. Штюлленберг не видел иной возможности довести это дело до судебного разбирательства. У него самого были связаны руки.

Наверняка и это газетное сообщение ничего не изменило бы, не окажись в это время в Крефельде некий прокурор доктор Шойтен, переведенный сюда из Дуйсбурга в порядке административного взыскания и стремившийся, естественно, восстановить свою репутацию, а потому жаждавший громкого уголовного процесса. Надзор за соблюдением нижестоящими судьями законности был его прерогативой как первого прокурора ландгерихта. И он, воспользовавшись этим, принес письменный протест на решение участкового судьи Поле, пригрозив обратиться, если потребуется, в верховный латдгерихт в Дюссельдорфе. В тот же день санкция на арест Кристиана Ретцеля была получена, и хаупткомиссар уголовной полиции Штюлленберг в сопровождении двух полицейских явился в 18 часов 15 минут к будущему миллионеру и взял его под стражу.

Шойтен лично участвует в предварительном следствии, поражая своим рвением и начальников и коллег. Он усердно готовит сенсационный уголовный процесс, который его стараниями и начинается в крефельдском суде присяжных. Миллионер, светский повеса, известный гонщик-любитель - такая фигура на скамье подсудимых привлекает, конечно, десятки репортеров. Впрочем, никто не верит всерьез, что отпрыску столь процветающего семейства, представителю правящей верхушки общества грозят неприятности.

В «Дортмундер вестфэлише рундшау» первый репортаж о процессе начинается с набранных курсивом строк: «Суд обращается с повесой, как с хрустальной вазой. (Присутствующие уже уверены: Ретцель будет оправдан.) Допрос свидетелей не проливает света на темную историю с падением из окна».

Такой же исход процесса предсказывает и «Штерн»: «Прокурор обвиняет Ретцеля в непредумышленном убийстве; Ретцелю, однако, бояться нечего, не победить он не может, он-то ведь знает, что главные свидетели будут молчать».

Адвокат Андриес расписал все как по нотам, и его свидетели знают свои роли назубок. Мать Ретцеля, достоуважаемая фрау консул, вообще предпочитает не появляться в суде, а лишь извещает письмом, что воспользуется привилегией, которую параграф 52 уголовного судопроизводства предоставляет близким родственникам подсудимого, освобождая их от обязанности свидетельствовать против него.

Второй по важности свидетель обвинения, директор сталепромышленных заводов Йозеф Рингендаль, ни в родстве, ни в свойстве с Кристианом Ретцелем не состоящий, такой счастливой возможности не имеет и должен изображать больного, страдающего тяжким сердечно-сосудистым недугом. Прокурор Шойтен и председательствующий ландгерихта Келер напрасно все настойчивее повторяют вопрос:

- Что произошло на вилле Ретцелей в ту трагическую ночь?

Ответа они так и не получают. Рингендаль при этом вопросе неизменно начинает задыхаться, страдальчески морщится, хватается рукой за сердце и наконец падает, как если бы его разбил паралич. Четырежды этот маневр ему сходит, но когда он проделывает его пятый раз, председательствующему изменяет терпение и свидетеля по ходатайству прокурора подвергают детальному медицинскому обследованию. Врачебное заключение гласит: Рингендаль совершенно здоров!

В судебное заседание вызывают врача, рассчитывая, что при нем свидетель не сможет повторять свои фокусы. Однако в нужный момент сердечно-сосудистый приступ шестой раз спасает Йозефа Рингендаля!

Когда свидетеля прямо из зала суда отправляют в больницу, врач растерянно останавливается перед судьей.

- Что мне делать? Я знаю, что он здоров, но не могу же я помешать ему падать и притворяться умирающим!

Всякого другого свидетеля на всяком другом процессе отправили бы за решетку и вынудили бы в конце концов дать показания. Однако ходатайство прокурора о применении такой меры к Рингендалю председатель суда отклоняет и задает вопрос врачу:

- Возможно ли возникновение подобных приступов на нервной почве, если свидетель взволнован, испуган, если он вообще невротик?

Категорически исключить такую возможность врач не решается, и Рингендаль увиливает от обязанности свидетеля дать правдивые показания.

Его поведение на процессе вызывает резкую критику прессы и особенно раздражает представителей его собственной партии, опасающихся потери голосов на выборах.

Маргит Линзен, третья сообщница подсудимого, появляется в сверхмодном шерстяном платье пурпурного цвета, выкрашенная под жгучую брюнетку и в черных лакированных сапогах до самых колен. Она легко всходит на свидетельское место, эффектно взмахивает рукой, демонстрируя дорогое обручальное кольцо, и хладнокровно заявляет, что намерена воспользоваться своим правом не давать показаний против сидящего на скамье подсудимых жениха. Адвокат Андриес решил ограничить ее ролью невесты, надеясь сберечь таким образом своему доверителю 400 тысяч марок. Он позабыл, однако, согласовать этот расчет с прокурором, который немедленно заявляет протест:

- Глубоко аморальный образ жизни свидетельницы дает основания предположить, что помолвка ее с подсудимым преследовала единственную цель - воздержаться от показаний против него. - И он предъявляет несколько актов мёнхенгладбахской полиции нравов. - Если суд пожелает, мы охотно огласим эти документы.

Адвокат Андриес возражает против «столь чудовищной диффамации» и попытки шантажом вынудить свидетельские показания. Прокурор Шойтен в ответ на это требует, чтобы свидетельница под присягой показала, заключена ли помолвка с целью вступить в брак или с целью уклониться от дачи показаний. Адвокат Андриес бурно протестует: ходатайство прокурора по его, адвоката, мнению, и аморально и противозаконно.

Однако тут невеста неожиданно для всех принимает сторону прокурора и с улыбкой выражает готовность присягнуть, что обручилась с Кристианом Ретцелем только и единственно для того, чтобы вступить с ним в брак! Ничего лучшего, чем такая присяга, для нее и быть не может. Чем бы ни кончился этот процесс, Кристиану Рет-целю придется теперь жениться на ней, если он и его защитник не желают угодить в тюрьму за подстрекательство к нарушению присяги.

Теперь оба они, понурив головы, слушают, как радостная Маргит Линзен ангельски чистым голоском произносит установленную формулу присяги:

- Клянусь, что все это чистая правда, и да поможет мне бог, аминь!

На руку ей и последовавшее за этим предупреждение прокурора, что за нарушение присяги он привлечет ее к ответственности: тем скорее вынужден будет Ретцель жениться на ней. 500 тысяч марок - кругленькие полмиллиона ей обеспечены.

На другое утро, до начала судебного заседания, адвокат Андриес от имени своего клиента делает в соответствующем административном органе центрального района Крефельда официальное оглашение о браке, и к полудню в витрине с объявлениями городских властей можно уже прочесть о дне бракосочетания Кристиана Ретцеля с Маргит Линзен.


В суде в этот день ожидают определенного поворота дела: свидетелями должны выступить родители покойной и обе медсестры, находившиеся подле Терезы Гервин в то июньское утро и слышавшие, как перед смертью она обвинила в своей гибели Кристиана Ретцеля.

Все четверо становятся жертвами хитроумной тактики адвоката доктора Андриеса. Обе девушки - служащие больницы, штаты которой зависят от милости ретцелев-ских заводов, - уже подверглись главным врачом, заведующим отделением и старшей медсестрой предварительной обработке; они в один голос заклинали их с чрезвычайной осмотрительностью отвечать на вопросы и, не дай бог, не допустить, чтобы от их опрометчивости пострадал молодой герр Ретцель. Поэтому в суд они являются совершенно запуганные. Все же, пока допрос ведет прокурор, они без колебаний подтверждают свои прежние показания: да, они отчетливо слышали, как Тереза Гервин, придя перед смертью в сознание, сказала: «Кристиан выбросил меня из окна».

Но затем на них обрушивается град вопросов защитника:

- На каком расстоянии были вы от носилок, где лежала фрейлейн Тереза?… Как громко говорила фрейлейн Тереза?… Где стоял старый герр Гервин?… Может быть, это он слышал ее слова и передал вам потом, что Резельсказала, будто Кристиан выбросил ее из окна?

Нет, независимо одна от другой, заверяют они, они слышали все собственными ушами. Тогда защитник велит принести в зал заседаний носилки, ставит капельницу, четыре картонных перегородки и устраивает целое представление, якобы воспроизводя картину смерти, а на деле стремясь сбить с толку молодых свидетельниц.

Одна из секретарш адвоката укладывается на носилки, по залу пробегает смешок, публика оживляется, все стремятся придвинуться поближе, чтобы слышать каждое слово и не упустить ничего из этого отвратительного спектакля.

От девушек требуют точно указать, где они находились, когда, по их утверждению, собственными ушами смогли расслышать слова: «Кристиан выбросил меня из окна». Вот тут и возникают первые противоречия в показаниях.

Заглушаемая шумом в зале, секретарша адвоката невнятно бормочет самые неожиданные для свидетельниц фразы вроде: «Кристиан Воннебергер с удовольствием пьет рейнвейн». В этом предложении, как и в ему подобных, девушки хорошо разбирают только имя - «Кристиан». В остальном они не уверены или просто не решаются наугад повторить фразу, стесняемые присутствием в публике больничного начальства и своих товарищей по работе. Адвокат между тем настойчиво требует:

- Вслушайтесь хорошенько!

Прокурор заявляет протест:

- Это недопустимо. Запретите такую неправомерную процедуру.


Внезапно сцену осаждают репортеры, делают фотоснимки. Адвокат, торжествуя, обращается к суду:

- Дамы и господа присяжные, сейчас вы сами убедились, что свидетельницы в действительности способны расслышать и понять. Ничего существенного, разумеется. Здесь, как и тогда, когда они хлопотали подле умирающей, они были поглощены другим и конечно же не могли ожидать, что перед смертью Тереза Гервин на миг очнется. Естественно, что разобрать ее слова они при таких обстоятельствах не могли.

Когда затем председатель ландгерихта снова настойчиво спрашивает обеих свидетельниц об услышанном, то окончательно растерявшиеся девушки не решаются присягнуть, что разобрали что-нибудь, кроме имени Кристиана. Доктор Андриес в изнеможении, но очень довольный откидывается на спинку стула. Главная опасность миновала. Теперь надо только взять в оборот родителей покойной служанки. Старик и старуха, впервые в жизни переступившие порог суда, - еще более легкая добыча для беззастенчивого адвоката. Оба они понятия не имеют об обязанности свидетеля показывать лишь то, что он видел собственными глазами и слышал собственными ушами, не выражая при этом никаких мнений, не давая воли никаким чувствам, не делая никаких умозаключений. Родители не знают, что лишены права восхвалять перед судом собственную дочь и призывать кары на голову виновника ее смерти, если желают, чтобы сказанное ими имело доказательственную силу. У них нет адвоката; никто не останавливает их, когда они вместо доказательств срываются на обвинения, никто не помогает им четко формулировать фразы, соблюдать последовательность в изложении фактов. Адвокату Андриесу достаточно задать один вопрос, чтобы партия его была выиграна. И он это делает. Спокойно, мягко, очень сочувственно он спрашивает:

- Кто же, по-вашему, преступник? Кого вы, рассуждая не юридическим языком, а просто по-житейски, назвали бы убийцей вашей дочери?

Хотя и допрашиваемые порознь, оба старика с одинаковой горячностью и почти одними и теми же словами отвечают:

- Вот он, тот, что за вашей спиной! - И это звучит, как если бы они сказали: «На виселицу его, на эшафот!»

Отец Терезы пускается затем в многословные обвинения по адресу Кристиана Ретцеля, рассказывает о его известной всему городу распущенности, о его алкогольных эксцессах, о его любовных похождениях, о том, что Кристиан неоднократно порывался обесчестить и его, Гервина, порядочную дочь. А о самом существенном - о предсмертных словах Терезы, о том, что она успела еще назвать имя преступника, он едва не забывает упомянуть.

Мать же Терезы главным образом плачет, то и дело повторяя сквозь слезы:

- В моих молитвах я всегда с нею. До конца дней, до последнего вздоха не забуду я мое дорогое, мое преданное дитя.

Но об издевательствах подсудимого над ее дочерью, о муках, которые та от него терпела, никакого делового ответа суд так и не получает.

По окончании допроса защитник Ретцеля легко убеждает суд, что волнение, растерянность и предвзятость обоих свидетелей не позволяют привести их к присяге 1 [1 В некоторых западных странах присяга приносится после дачи показаний, а поскольку добросовестное заблуждение тоже не освобождает свидетеля от суровой кары за «нарушение присяги», бесчестные юристы нередко запугивают свидетелей. Многократное и настойчивое напоминание о возможной ответственности побуждает иного свидетеля заявить, что он «предпочел бы не присягать» относительно того или другого пункта своих показаний.]. Даже прокурору нечего на это возразить. Итак, родителей покойной отпускают, а их неподтвержденные присягой показания лишаются для суда всякого доказательственного значения.

Все дальнейшее вообще смахивает на ярмарочный балаган, не имея ничего общего с серьезными поисками истины и исключая тем самым назначение соразмерного с виной наказания.

Восемь известнейших специалистов, в том числе шесть профессоров, из которых четверо возглавляют университетские кафедры, призваны с научной достоверностью определить, каким образом Тереза Гервин свалилась с окна. Произошло ли это без постороннего вмешательства, предположительно с целью самоубийства, или при постороннем вмешательстве, иначе говоря - по вине подсудимого.

Четверо ученых экспертов, приглашенных адвокатом


Андриесом в качестве свидетелей защиты 1 [1 Буржуазный суд, как правило, предоставляет сторонам самим приглашать экспертов, что, естественно, исключает беспристрастность экспертных оценок, ставя их в зависимость от рвения обвинителя и материальных возможностей обвиняемого. Так пресловутая западная демократия понимает «равенство» всех перед законом. (Примеч. перев.)], соответственно приходят к выводу, что постороннего вмешательства здесь не было и, значит, Кристиан Ретцель в гибели Терезы Гервин неповинен. Четверо других, приглашенных прокурором Шойтеном в качестве свидетелей обвинения, столь же единодушно убеждены, что без постороннего вмешательства случившееся произойти не могло, и значит, Тереза Гервин погибла по вине Кристиана Ретцеля!

Срочно приглашается девятый эксперт, профессор судебной медицины Дотцауэр. Однако неопределенность его заключения вполне под стать противоречивым выводам его коллег. Он заявляет туманно:

- Наверняка у нас есть только труп. Больше ничего. Все остальное гипотетично.

Хаупткомиссар Штюлленберг, когда и его призывают высказаться на сей счет, отвечает язвительно:

- Я ведь не Агата Кристи, которая способна раскрыть любое преступление!

Судебное следствие продолжается шесть недель. По окончании его прокурор Шойтен в обвинительной речи говорит:

- Если бы выступавших здесь свидетелей проверить с помощью детекторов лжи, несколько этих дорогих при боров наверняка не выдержали бы перегрузки.

Он убежден в виновности Кристиана Ретцеля и решительно требует приговорить того к восьми годам заключения в каторжной тюрьме за нанесение тяжких телесных повреждений, приведших к смертному исходу.

Адвокат Андриес требует, разумеется, оправдания своего подзащитного, вина которого ничем, ну решительно ничем не доказана.

Суд, однако, преподносит ошеломленной общественности еще один сюрприз. Он приговаривает Кристиана Ретцеля за нанесение телесных повреждений с,о смертельным исходом к трем годам лишения свободы! Особенно поражает мотивировка этого приговора: хотя сущность происшедших событий раскрыть не удалось, но чрезвычайность обстоятельств и необычность поведения действующих лиц исключают возможность несчастного случая и позволяют прийти к единственно логичному выводу о совершенном преступлении! По мнению суда, Кристиан Ретцель после какой-то ссоры со служанкой насильно ворвался к ней в комнату и стал яростно ее избивать. Охваченная паникой, Тереза Гервин, спасаясь бегством через окно, откуда, вероятно, рассчитывала попасть на расположенный ниже балкон другой комнаты, разбилась насмерть при падении на каменную террасу с высоты четырех с половиной метров.

Столь неубедительно аргументированный приговор не просто дает поводы для кассации, но, можно сказать, сам напрашивается на отмену. Естественно, что и прокурор Шойтен, и адвокат Андриес тут же возбуждают ходатайство о пересмотре дела. Но Шойтен удивительным образом уже вскоре отказывается от своего протеста. Причины этого внезапного отступления станут ясны лишь четыре с половиной года спустя, когда в том же зале кре-фельдского суда присяжных тот же обер-прокурор Шойтен предстанет на другом процессе не обвинителем, а обвиняемым. Его привлекли к уголовной ответственности за многолетнее активное участие в международной банде похитителей произведений искусства. Тогда-то и обнаружилось, что Маргит Линзен, к посредничеству которой Шойтен прибегнул для сбыта краденого, шантажом вынудила его отступиться от дела Ретцеля, за которого она к тому времени вышла замуж. Бракосочетание состоялось в тюрьме. Таким образом, произведшая столь сильное впечатление на крефельдских обывателей речь прокурора на процессе миллионера-убийцы явилась, в конечном счете, пустым сотрясением воздуха.

Итак, путь защитнику Ретцеля открыт, и Кристиан Ретцель выходит вскоре на свободу. Затем по кассационной жалобе адвоката Верховный суд ФРГ отменяет приговор крефельдского суда присяжных и направляет дело в Дюссельдорф, где обер-ландгерихт Северного Рейн-Вестфалии признает Ретцеля «виновным в нанесении легких телесных повреждений и неосторожном убийстве», превращает убийцу в шаловливого проказника и наполовину снижает срок наказания, которое и прежде выглядело достаточно смехотворным. Прямо тут же, в зале суда, Ретцелю возвращают его заграничный паспорт и водительские права. «Герой» брейелевского процесса о так называемом падении из окна с довольной ухмылкой покидает здание суда.


Исполнила свой долг и Маргит Ретцель, урожденная Линзен. Через три месяца брак без всякого шума был расторгнут «по причине супружеской неверности и безнравственного поведения в период, пока муж находился в тюрьме». Бывшая барменша легко согласилась с поводом для развода, за что получила предусмотренные договором полмиллиона марок неустойки.


Загрузка...