Ь работе нас сопровождали многочисленные служители. Многие из них несли с собой большие бутылки с водой, котлы с супом, вазы, в которых были лекарственные жидкости, всё это было на тележках.
После некоторого времени пути я заметил, что сотни сущностей объединены в большие хосписы. У них были тёмные лица и бегающие глаза, похожи они были на сумасшедших из гигантского дома умалишённых.
Альфредо дал несколько рабочих инструкций техникам целительного дыхания, которые тотчас удалились, направившись в другие зоны. Альфредо любезно пояснил нам, что благотворители «Кампо да Пас» дают приют огромному количеству немощных Духов, которые, скорее, не уравновешены, чем действительно испорчены. Те, которые попадались нам на глаза, были уже в лучшем состоянии. Они уже могли сами передвигаться, а многие из них уже могли говорить, несмотря на явную неуравновешенность, сквозившую в их словах и мыслях.
Когда Альфредо пояснял нам обязательства рутинной работы, несколько сущностей уважительно приблизились к нам.
— Господин Альфредо, — сказал один старик с седой бородой, — я жду результатов моей просьбы. Как там насчёт моих земель и рабов? Я заплатил хорошую цену Кармо Гарсиа. Вы же знаете, меня преследуют уже несколько лет, и я не могу больше тратить время. Когда я могу вернуться домой? Полагаю, вы в курсе того, что мне необходимо быть среди своих. Меня ждут жена и дети.
Будучи прекрасным знатоком душ, Альфредо внимательно выслушал и ответил ему, как если бы он говорил с абсолютно здоровым человеком.
— Да, Малакия, ваши претензии правильные, но здоровье пока не позволяет вам вернуться. Вы же сами знаете, что ваша супруга Дона Синха, просила, чтобы вас лечили как следует. Думаю, она может быть спокойной насчёт этого. Но, мой друг, ваши мысли пока что в беспорядке. Поэтому у нас есть ещё работа. Почему вы так волнуетесь насчёт земли и рабов? Прежде всего — здоровье, Малакия, не забывайте о здоровье!
Старик улыбнулся, словно больной, поддержанный оптимизмом и строгостью врача.
— Я признаю, что ваши наблюдения справедливы. Но мои дети ничего не могут делать без меня. Они ленивы и нуждаются во мне.
Исподволь давая свои поучения, Альфредо спросил у Малакии:
— Откуда пришли ваши дети? Не из рук ли Божьих?
— Да, да… — подтвердил удовлетворённо старик.
— Так вот, Малакия, бывают моменты в жизни, когда нам нужно возвращать Богу то, что ему принадлежит. Более того, ваши дети уже сами отвечают за себя. И если они не ленивы, то ответят за это своими болячками, которые они создадут вокруг себя. Пока же необходимо, чтобы вы восстановили своё здоровье, очистили свои мысли и успокоили сердце.
Малакия, утешенный, улыбнулся. Но раньше, чем он смог ответить, другой господин, выглядевший более уверенным в себе, вмешался в разговор:
— А как насчёт приговора в моём суде, господин Альфредо? Я чувствую себя оскорблённым моими злонамеренными родителями. Мою часть наследства бабки и деда хотят забрать двоюродные братья. Я вам уже показывал, моя доля больше, чем их. Я узнал, что виконт де Каиро использовал своё влияние против меня. Все знают, что он — великий хитрец. Что он может мне сделать своими политическими фокусами? Но его плохо информировали насчёт меня. Вы отослали мою просьбу Императору?
— Я отослал послание, — с братской нежностью успокоил его Альфредо. — Император, конечно же, примет к сведению ваши предложения.
— В любом случае, слишком долго ждать! — нетерпеливо ответил тот, как если бы администратор был его простым подчинённым.
— Но, дорогой мой Аристарх, — спокойно парировал Альфредо, — думаю, вы достаточно опытны, чтобы знать величие Божественного наследия. Что такое земное наследство по сравнению с бессмертным наследием? Не думайте о том, что вы потеряли. Размышляйте о высоком благе, которое вы можете приобрести в Вечной Жизни. Забудьте про амбициозных родственников и виконта, который не понял вас. На переходном плане они оставят всё, что имеют сейчас, чтобы рассчитаться с Божественностью. Вы никогда не задумывались над этим?
Аристарх, казалось, на какой-то миг забыл о своих тревогах. Он искренне улыбнулся и ответил:
— Это правда! Негодяи умрут…
В этот момент одна дама со скорбным видом предстала перед нами и высокомерно обратилась к тому, кто принимал нас у себя:
— Сударь, я требую не задерживать меня здесь. Мой муж — это мой враг. Он обещал мне, что подвергнет гонениям дочек, если меня не будет дома. Если я останусь здесь, то, уверена, он пустит по ветру всё наше имущество и опозорит наше имя. Прошу вас, разрешите мне вернуться. Сердце подсказывает мне, что мои дочки в отчаянии. Я всё больше убеждаюсь, что всему этому виной моя болезнь.
— Я знаю, сестра моя, — всё с той же нежностью ответил ей наш друг. — Но как вы вернётесь домой такой измученной? Не лучше ли будет сначала подлечиться, успокоить свой дух, чтобы с большей отдачей помогать своим дочерям?
— Но я даже не знаю, где я, — запротестовала бедная дама, заламывая руки. — Мне кажется, меня увели на край света, чтобы лечить от простого притупления чувств!
— Однако никто вам ничего плохого не делает. И ваш случай не так прост, как кажется. Успокойтесь. Семейные узы созидательны, но над всем этим есть вибрации вселенской семьи. Есть существа, несущие на себе более тяжкий груз, чем ваш. Учитесь, по возможности, отвлекаться от приобретений преходящих, чтобы иметь блага вечные.
Бедняга не улыбалась, как другие до неё. Замкнувшись в себе, с мрачным выражением лица и гневными искрами в глазах, она медленно удалилась, как если бы её мысли витали где-то далеко в другом месте.
Подошли ещё несколько страждущих, но администратор громко сказал:
— Пока что я не могу говорить со всеми вами. Послезавтра вас всех примут и всё разъяснят.
И повернувшись к нам, он добавил с улыбкой:
— В телесном мире они бы были все абсолютно нормальны; но здесь они — действительно больные разумом. Это развоплощённые, которые долгое время были привязаны к проблемам низшего плана. Они требуют льгот, не замечая, как презрели возможности своего духовного роста. Они обвиняют других, не видя своих собственных ошибок. Я выслушал их, чтобы дать вам понять, в чём наша работа с теми, кто ментально неуравновешен из-за своего чрезмерного внимания к вещам более низких сфер. Это не преступление, если кто-то интересуется сельским хозяйством, или наследством, или имуществом своей семьи; но на самом деле, старик, жалующийся, что не может заняться своими землями и рабами, думал только о тирании полей; господин, ожидающий своё наследство, желает оставить ни с чем своих родственников; а дама, проявившая такой трогательный интерес к своему семейному очагу, в момент своей смерти готовилась отравить своего мужа. Я знаю историю каждого. Они очнулись от долгого сна в беспамятстве и думают, что всё ещё физически живут. И полагают, что ещё могут скрыть от всех свои преступные претензии.
Я был в шоке. Слегка опомнившись, я спросил:
— А эти больные надолго остаются в Месте Помощи? Как они прибывают сюда?
Со своей обычной любезностью Альфредо ответил мне:
— Их подобрали в ужасном состоянии, и они долгое время спали глубоким сном. Постепенно к ним стала возвращаться память, и их смогли перевезти в Магнетические Институты «Кампо да Пас», чтобы они там получили более эффективную помощь и необходимое просветление.