28. Диего в Лос-Анджелесе. (Апрель 1986 год)
Приказ ехать на Филиппины походил на дурную шутку. Им будто затыкали дыры, не замечая, что испанское колониальное прошлое этих мест давно кануло в лету. И ладно бы Мексика или Южная Америка, где он мог сойти за своего!
Так нет же, его послали на Филиппины! Туда, где уже сотни лет не вспоминают язык суровых конкистадоров, давший островному государству имя своего монарха Филиппа II. Туда, где всем наплевать, что названия улиц сплошь пестрят испанскими фамилиями. Туда, где тридцатиградусная жара и бесконечный тропический ливень доводит до белого каления, где кастильская внешность Диего выделялась, как бельмо на глазу, привлекая внимание и создавая огромные трудности. Особенно, если учесть, чем ему приходилось заниматься.
Все это выматывало и лишало сил. Нет, это не было физической усталостью портового грузчика, с утра до ночи таскающего тяжелые тюки под жарким солнцем. Скорее так чувствует себя хирург, чья смена давно закончилась, но никто не явился его подменить, и нужно снова брать в руки скальпель и становиться к операционному столу.
Но он справился. Волна покушений разбилась о Диего, как штормовой океан о бетонный волнорез, и ни один волос не упал с головы вдовы, главной мишени тайной полиции. А он умудрился не оставить за собой ни единого трупа, лишь сотрясения мозга и переломы.
В итоге вдова принесла присягу и стала президентом, а какая награда ждала его по возвращению в Мадрид? Приказ отправляться в Соединенные Штаты! И пусть бы во Флориду, где он чувствовал себя, как рыба в воде. Нет, его запихнули в холодную Калифорнию! Разве это хоть отдаленно напоминало отпуск?
– Они искали их целых полтора месяца! – таксист возмущенно ударил по рулю.
От резкого звука Диего поморщился. Долгий Трансатлантический рейс, а затем изнурительный перелет из Нью-Йорка в Сан-Хосе на допотопном винтовом Хавиланде его окончательно доконали. Он давно перестал слушать назойливую болтовню таксиста. Последнее, что осталось в памяти, это жалобы на непомерную аренду жилья в Кремниевой долине и нытье, что Сан-Хосе уже не тот. Кто и кого искал целых полтора месяца оставалось для Диего загадкой, разгадывать которую он не собирался. Меньше всего хотелось поддерживать бессмысленный разговор, но, очевидно, таксисты принадлежат к породе людей, что никогда не затыкаются.
– Вся эта история с аварией челнока смердит коммунистами! «Челленджер» упал еще в феврале, а обломки только нашли! Это же курам на смех! Чем все это время занимались власти? Прятали концы в воду! Нет, мистер, я вам точно говорю, там что-то не чисто!
– Долго еще ехать? – перебил Диего.
В зеркале заднего вида сверкнули глаза водителя. Диего примирительно поднял руки, точно сдаваясь на милость победителя.
– Я не коммунист, сразу предупреждаю.
Разоблачитель международных заговоров почесал залысину на макушке и придвинулся ближе к рулю.
– Два квартала, и на месте, – бросил он, всем своим видом показывая, что разговаривать им больше не о чем. Диего такой вариант вполне устроил.
На дороге блестели лужи, щетки дворников без устали смахивали капли дождя с лобового стекла. Машину потряхивало на ухабинах, а свет фар то и дело выхватывал остовы полу разобранных автомобилей у обочины. Было только девять вечера, а улицы Сан-Хосе уже выглядели серыми и пустынными. Совсем не так представлял себе Диего хваленую Кремниевую долину.
Проскочив перекресток на мигающий желтый, таксист подрулил к самому входу в отель, заехав колесами на тротуар. Из этого можно было заключить, что обиды он не держал. Диего отблагодарил его щедрыми чаевыми и выскочил из машины под моросящий дождь.
На отель Хозяева не поскупились. Здание постройки начала века не отличалось архитектурными изысками, но обилие мрамора и стекла впечатляло. Можно было не сомневаться, здесь находятся самые лучшие и уж точно самые дорогие номера в городе.
Диего посмотрел на верхние этажи, прикидывая, куда выходят окна его пентхауса и усмехнулся. Были времена, когда он думал, что хозяева пекутся о удобстве и комфорте, арендуя ему многокомнатные люксы. А оказалось, это лишь расчетливая мера предосторожности. Больше свободного пространства, больше шансов уцелеть в схватке, если явятся незваные гости. Прозорливость Хозяев не раз выручала Диего, но у всех таких отелей обнаружился раздражающий недостаток в виде респектабельных жильцов с нарочито вежливыми манерами.
Диего поморщился, точно от зубной боли и огляделся. По другую сторону улицы светилась вывеска: Бар Старый Корсар. В названии не горела пара букв, но такая мелочь Диего не смутила. Он закинул сумку на плечо и, улучив момент, когда не было машин, перебежал дорогу.
– Буэнас ночес, сеньор! – встретил его дежурной улыбкой бармен. Ежик светлых волос делал его похожим на новобранца, задержавшегося на призывном пункте лет на двадцать. – Как долетели?
Вопрос застал врасплох. Диего инстинктивно подобрался, но быстро понял причину осведомленности бармена. Ручку дорожной сумки обвивала кольцом красно-желтая наклейка «Иберия – Испанские авиалинии».
Отметив про себя, что малый не промах, Диего обвел взглядом полупустое помещение. Парочка подростков, да какой-то парень за столиком в углу наедине с бутылкой виски.
– Неужели напитки настолько плохи?
– Сегодня «Спартанцы» играют дома, это местная бейсбольная команда, – бармен покосился на часы, висевшие над музыкальным автоматом, – если выиграют, скоро здесь будет на протолкнуться.
– А если проиграют?
– Вы остановились в отеле напротив?
– Вижу от тебя ничего не скрыть.
– Если проиграют, то вам лучше пораньше лечь спать, – бармен смахнул со стойки несуществующие крошки.
Диего понимающе кивнул и устроился на одном из табуретов, выстроившихся вдоль стойки бара.
– Скажи мне лучше, амиго, есть у тебя что-нибудь выпить, кроме кукурузного пойла? – он выразительно посмотрел в сторону пузатых бутылок бурбона и виски.
Бармен чуть прищурился, цепкий взгляд пробежал по одежде Диего.
– У меня тут в почете крепкие напитки, вы же видите, какой контингент. Поэтому выбором не похвастаюсь, но вина закупаю сам и только из долины Наппа. Говорят, не хуже Бордо.
– Говорят, – усмехнулся Диего. – Хорошо, что ветер слова уносит.
– Какой сорт винограда предпочитаете? Есть Каберне Совиньон, Зинфандель, Мерло, – спрашивая, бармен отошел к небольшому стеллажу, где, поблескивая темными горлышками, покоились ряды бутылок.
– Каберне Совиньон, – не задумываясь выбрал Диего.
– Вижу, сеньор знаток!
– Твоя лесть не поможет, если вино окажется дерьмом.
Улыбаясь, бармен принес две бутылки. Одну поставил на стойку, вторую протянул Диего.
– Вот прошлогодний урожай. Неплохой год, много солнца и в меру осадков.
– Слишком молодое, – Диего не стал даже смотреть.
– А это, – бармен осторожно, словно грудного младенца, взял бутылку двумя руками, – конечно не семьдесят третий год, но и стоит не как «кадиллак». Очень достойный урожай восьмидесятого года. В меру терпкое, в меру насыщенное. Можно сказать, образцовое калифорнийское вино с выраженными нотками смородины и кедра. В любом случае, ничего лучше предложить не могу.
– Открывай! – прохрипел Диего, чувствуя, как во рту пересохло.
Чертов пройдоха знал свое дело. Он ловко срезал фольгу с горлышка, вкрутил штопор и с хлопком раскупорил бутылку. Продемонстрировал пробку, вернее ту ее часть, что потемнела от соприкосновения с вином.
– Желаете оценить?
– Я что, похож на сомелье? – Диего нетерпеливо стукнул по стойке. – Наливай, не томи!
Но налить бармен не успел. Заскрипела входная дверь, и он обеспокоенно посмотрел за спину Диего. Помещение наполнил шум голосов. Бармен наклонился и негромко сказал.
– Шли бы вы в гостиницу, сеньор, – он подвинул открытую бутылку, – Выпьете спокойно в номере. И, если вам не трудно, уведите Хиро, а то он набрался еще с обеда.
– Хиро, о котором ты так печешься, это тот забулдыга за столиком в углу?
– Первое впечатление обманчиво, сеньор. Он душевный парень, просто у него сейчас нелегкие времена. К тому же вы остановились с ним в одном отеле.
– Насчет первого впечатления, тут я с тобой соглашусь, – Диего ухмыльнулся и подмигнул бармену. – Наливай, амиго! Мне нечего делать в отеле, там я никого не знаю. А тут есть ты и душевный парень Хиро! Давай, вечер только начинается.
В этом городе у него не было врагов, и он мог позволить себе потолкаться в переполненном баре. А судя по шуму выдвигаемых стульев, народу прибыло в достатке.
– Эх сеньор, лишь бы этот вечер не закончился плохо, – бармен снял один из бокалов, гроздью подвешенных над стойкой и поставил перед Диего.
За спиной послышался топот приближающихся ног.
– Какого хрена здесь делает латинос? – Диего обдало смрадным запахом перегара, – Пит, я думал у тебя приличное заведение!
– Стэн, не кипятись! Скажи лучше, что тебе налить.
Тот, кого бармен назвал Стэном, взгромоздился на соседний табурет. Глубоко посаженные глаза, выступающая вперед квадратная челюсть, невероятно широкие плечи. По комплекции он походил на Филиппе, старого соратника Диего. Эдакая слащавая копия итальянского головореза, только без шрамов на лице и без сломанного носа. Бойцовый пес, живущий в квартире, которого любящие хозяева ни за что на свете не выставили бы на собачьи бои.
– Что мне налить? – бугай взял открытую бутылку вина. Посмотрев мутным взглядом на Диего, он глотнул прямо с горла. Скривился, вытер губы рукавом. – Ну уж только не эту кислятину!
– Это точно! – одобрительно закивали его приятели, топтавшиеся у стойки в ожидании выпивки.
Всем около тридцати, в бело-красных футболках с надписью «Спартанцы» на груди. Один из них, лупоглазый и худой, как мартовский кот, видно решил последовать примеру бугая. Он потянулся к початой бутылке и тут же получил смачную оплеуху.
– За что, Стэн? – парень потер затылок.
– Найди себе другого мексикашку! – назидательно сказал бугай и впился глазами в Диего. – Ты какого хрена здесь забыл? Тут приличный район, толкать дурь будешь в другом месте!
– Стэн, успокойся! – Бармен поставил перед ним кружку пива. – Какой он тебе латинос, сеньор только прилетел из Испании.
– Да хоть из Тихуаны! Развелось тут пришлых, расхаживают, как у себя дома! – он отхлебнул из кружки. – А ты, Пит, напрасно их приваживаешь! Поверь мне, от латиносов и черных добра не жди! Ладно, с тобой я поговорю потом.
Бугай повернулся к Диего, и табурет под ним жалобно скрипнул.
– Ну-ка объясни мне, мексикашка, зачем ты приперся в наш бар? Я хочу послушать, с чего ты вообразил, что это сойдет тебе с рук?
– Отцепись от сеньора, Стэн, или я вызову полицию! – бармен прекратил наливать пиво толкающимся у стойки фанатам и снял трубку с телефона.
– Майло! – позвал бугай, и лупоглазый тут-же оказался с ним рядом. – Твой братан сегодня на дежурстве?
– Да, в патруле!
– Давай, Пит, звони! Пусть ребята подъедут! Помогут объяснить мексикашке, какие порядки в нашем городе!
Диего поднял руку, призывая бармена не вмешиваться.
– Амиго, не звони, парень прав. Пусть растолкует, какие тут порядки, – он посмотрел на бугая, при этом не упуская из вида его дружков.
Бармен пожал плечами и опустил трубку на рычаг. Взялся за пивной кран и стал наполнять пенным напитком бокал за бокалом. Громила облизнул губы и приложился к своей кружке. Затем громко рыгнул и навис над Диего.
– Правила у нас простые! Всяк должен знать свое место!
Диего кивал, глядя как лупоглазый сгреб со стойки наполненные кружки и отнес дружкам. Раздал пиво, но сам за стол не сел. Что-то привлекло его внимание в дальнем конце бара, и он направился туда расхлябанной походкой.
А Диего терпел смрадное дыхание громилы, дожидаясь, когда последний фанат заберет свое пиво со стойки.
– Вот ты, мексикашка, сидишь рядом со мной, будто мы с тобой ровня! Но какой ты мне ровня? Посмотри на себя! – Стэн ткнул его в грудь, явно желая причинить боль, и это стало последней каплей.
Диего схватил бугая за руку и сжал кисть. Со стороны это выглядело, как крепкое рукопожатие двух старых друзей. Но только один из них был чрезвычайно рад долгожданной встречи, а вот у второго будто кусок застрял в горле. Жилы на мощной шее вздулись, лицо побагровело. Он силился что-то сказать, но издавал только невнятное мычание. Однако Диего это ничуть не волновало.
– Конечно мы с тобой не ровня, болван! Еще раз назовешь меня мексикашкой, и я переломаю тебе все кости! И не только в руке! – он чуть поднажал, и на глазах бугая выступили слезы. Вместо того, чтобы ударить свободной рукой, Стэн лишь пыхтел и сопротивлялся, но это не приносило ничего, кроме мучительных страданий. – Тебя разве в детстве не учили, что брать чужое нельзя? И как ты теперь собираешься возвращать мою собственность? Я вижу только один выход – вспороть тебе брюхо! Эй, амиго, у тебя есть нож?
Диего не шутил, и бугай это понял. По глазам было видно, как он стремительно трезвеет. Подошел бармен, протирая полотенцем длинное волнистое лезвие хлебного ножа.
– Что вы собрались резать, Сеньор?
– Я заплачу за бутылку, – выдавил бугай.
– Амиго, необходимость в ноже отпала. Наш приятель хочет оплатить вино, видно оценил урожай по достоинству! А вот я попробовать не успел. У тебя еще есть такая бутылка?
– Сейчас принесу, сеньор.
Бармен отошел, а Диего придвинулся ближе к бугаю.
– Значит первый вопрос решен. Но я так и не понял, почему ты считаешь этот город своим? Напомни-ка мне, как он называется?
– Сан-Хосе, – страдальчески просипел Стэн, – ты что заблудился?
Очередной раз Диего убеждался, что большие парни не способны терпеть боль. Он улыбнулся.
– Точно! Сан-Хосе! Как я мог забыть? А какие города еще есть поблизости?
– Сан-Диего, Сан-Франциско, Лос-Анджелес, отпусти руку!
– Не так быстро, дружок, не так быстро! У меня есть ощущение, что все эти названия не особо хорошо звучат на английском. А как по-твоему?
– Нормально звучат! Куда ты клонишь, мекси…? Ай!
Что-то хрустнуло, багровый румянец на лице бугая сменила болезненная бледность.
– А скажи мне, Джон Смит, кем был твой дед?
– Меня зовут Стэн! И какое тебе дело кем был мой дед? Ай! Мой дед…, это не важно!
– Важно, еще как важно. Дело в том, Стэн, что именно мои предки высадились в долине реки Ангелов и основали все города в округе. А твои предки появились здесь значительно позже. Их привезли в кандалах на арестантских галерах, когда вычищали английские тюрьмы от всякого сброда! Кому-то же нужно было пасти скот и выгребать навоз из свинарников. Так скажи мне, Стэн, кто из нас двоих может устанавливать здесь правила?
Бугай кусал губы и молчал, злобно глядя исподлобья. Диего уже собрался выдавить ответ силой, но в глубине бара началась возня, и это его отвлекло. Народ вскакивал со своих мест, пытаясь разглядеть поверх голов, что там случилось. Диего обзор ничего не загораживало.От барной стойки он прекрасно видел, как лупоглазый приятель Стэна пытался вырвать бутылку виски из рук молодого японца. Они кружили вокруг стола, но никто не мог взять в схватке верх: Хиро был в стельку пьян, а Майло недостаточно силен, чтобы справиться в одиночку. Борьба была равной и напоминала традиционный каталонский танец Сардана, когда партнеры держат друг друга за руки и скачут по кругу. Но Диего мог поклясться, ни тот ни другой подобный танец не разучивали.
– Сюда дай, китаеза! Это теперь мое! – вопил лупоглазый, понапрасну тратя силы.
Японец боролся молча, чем сразу заслужил уважение Диего.
«Если справится с доходягой, в обиду не дам!» – заключил он пари сам с собой, делая ставку на Хиро.
– Да врежь ты ему, Майло! Дай под дых! – советы посыпались со всех сторон, но лупоглазый будто оглох.
А вот молодой японец в какой-то момент освободил правую руку и с одного удара свалил Майло.
– Наших бьют! – по бару прокатилась волна негодования, и несколько парней в бело-красных фанатских майках тут-же рванули на выручку поверженному приятелю.
Шатаясь, Хиро принял боевую стойку и стал издавать устрашающие звуки. Пугливых не нашлось. Под градом ударов он быстро оказался на полу, но и там его никто не собирался оставить в покое.
– Сеньор! – взмолился бармен.
– А ну закончили там! – заорал Диего.
Избиение прекратилось, а разгоряченные участники недовольно уставились на него.
– Тащите его сюда, Стэн так сказал! – не давая им опомниться, приказал Диего.
– Но он ударил Майло! – раздосадованный таким поворотом, один из нападавших пнул лежачего ногой.
– Сюда тащите! – прикрикнул Диего, а затем наклонился к бугаю и тихо сказал, – я заберу бедолагу и уйду. В твоих интересах, чтобы все прошло гладко, иначе наше знакомство может затянуться до гробовой доски. Не думаю, что ты торопишься в могилу. Только смотри, вздумаешь артачиться, и от угроз я перейду к делу. Поверь, узнать, как я орудую ножом, тебе не захочется! Ты все понял?
Бугай кивнул, и Диего разжал пальцы.
– Амиго, принеси Стэну пакет льда, – бросил он бармену, вставая с табурета.
Десяток парней злобно смотрели на него, и это было не дежавю. Сколько раз уже приходилось наблюдать подобную картину? Но если он снова оказался втянут в пьяные разборки, выходит жизнь его так ничему и не научила?
От таких мыслей пропало желание выпить, но оставлять непочатую бутылку вина было не в его правилах. Диего сунул бутылку в походную сумку и двинулся навстречу фанатам, которые тащили побитого японца к стойке.
Вблизи стало видно лицо Хиро. Разбитая губа, да пара пунцовых припухлостей на скуле. Видно, кожа у него оказалась дебелая, как у буйвола. Если еще и ребра уцелели, то можно сказать, парень родился в рубашке.
Две пары рук схватили японца и поставили на ноги. Он зашатался и едва не упал, но это не помешало ему смерить обидчиков презрительным взглядом. Торопясь, как бы японец не наломал дров, Диего обратился к громиле:
– Спасибо, Стэн, я не забуду твоей доброты! – сказал он громко, чтобы все услышали.
Участники драки нехотя посторонились, и Диего подтолкнул японца к выходу.
– Стэн, че за дела? – возмутился лупоглазый, прикрывая рукой лиловый кровоподтек под глазом.
– Заткнись, Майло! – гаркнул бугай, и гомон в баре стих. Стэн снова был в своем амплуа: безжалостный вожак, правящий в стае крепкой рукой. Он обвел суровым взглядом дружков, и сразу наступила мертвая тишина. – Парни, я тут поговорил с заезжим сеньором, – едва заметный кивок в сторону Диего, злорадная улыбка на губах, – и он захотел нас угостить! Так что ни в чем себе не отказывайте, кутим до утра!
Толпа взорвалась радостным криком. Диего увидел озадаченный взгляд бармена и согласно кивнул. С самого начала было понятно, что бугай подгадит при первой же возможности. Но то, как он вывернул ситуацию в свою сторону, склонило Диего к мысли о еще одной беседе с ублюдком. Конечно, не сейчас, но и не откладывая в долгий ящик.
– Подожди, Стэн! – попытался вклиниться лупоглазый, но народ уже ломанулся к стойке за дармовой выпивкой.
Диего колебался недолго. Преподать урок бугаю он еще успеет, а вот калечить толпу пьяных идиотов ни к чему. Ума у них все равно не прибавится, а ненужное внимание он привлечет. Нет, воспитание ублюдка придется отложить, а сейчас нужно было убираться из бара и как можно скорее.
Не теряя больше времени, Диего выволок шатающегося японца наружу. Дождь уже не моросил, а лил как из ведра. Холодные капли стекали по волосам и попадали за шиворот, охлаждая разгоряченный пыл. Хиро такой душ тоже пошел на пользу. Хоть он и спотыкался, но шаг стал тверже, и через пару минут Диего привел его к отелю.
Швейцар взглянул на промокшую парочку с сомнением, но дверь открыл.
– Благодарю, – буркнул Диего.
Они вошли, оставляя мокрые следы на мраморном полу. К счастью, постояльцев в холле отеля не оказалось. Расставленные повсюду кресла и диваны пустовали, лишь из-за стойки регистрации выглядывала голова консьержа. К нему Диего и повел японца. Консьерж встал, поправил строгий пиджак, и поприветствовал ночных гостей.
– Добрый вечер, господа, как поживаете, мистер Хироши?
Японец промычал что-то невнятное, и Диего ответил за него
– Поживает он хреново. Ему бы поспать да привести себя в порядок. А для меня забронирован номер. Диего достал паспорт и положил на стойку.
Администратор встрепенулся, прочитав имя в паспорте.
– Ваш люкс готов, сеньор. Завтрак с 8 до 11 в ресторане отеля.
Не успел Диего взять ключ, как рядом возник портье.
– Позвольте ваши вещи.
– Справлюсь сам, – отмахнулся Диего.
Он уже собрался отправиться в номер, но заявление консьержа заставило остановиться.
– А вы, мистер Хироши Акаги, больше не живет в нашем отеле. Звонил ваш отец и аннулировал счет. Он считает, Америка плохо влияет на молодого господина. Курьер еще днем доставил билеты на самолет, – консьерж продемонстрировал конверт, – так что нам велено отвезти вас в аэропорт на ближайший рейс. Все ваши вещи тут.
Еще один портье, похожий, как брат близнец на предыдущего, подкатил золоченую тележку с чемоданами.
– Позвольте, – Диего вернулся к стойке, – какой ему сейчас аэропорт? Ему в постель нужно. Не отправите же вы парня в таком виде?
– Моя задача озвучить волю его отца и передать билеты на самолет. Машина ждет, если молодой господин не хочет ей воспользоваться, то пусть ищет другой отель. Но с учетом того, как он небрежно относится к деньгам, думаю выбора у него нет.
– Ты что, меня не слышишь? – Диего не мог поверить своим ушам, – Пусть переночует, а утром спокойно уедет в аэропорт. Ему нужно поспать!
– Я спать! – подхватил Хиро и, шатаясь, направился к ближайшему диванчику.
–Политика отеля запрещает использовать общее пространство для сна! Джимми, – консьерж зыркнул на портье, тот догнал Хиро и привел назад. – Вот ваш билет.
Японец непонимающе уставился на конверт, и терпение у Диего кончилось. Он выхватил билет из рук консьержа.
– Довольно! Он переночует в моем люксе! Сколько там комнат?
– У вас, кроме гостиной, две спальни, но я не могу вам этого позволить. Администрация отеля не приветствует подобные посещения.
– Я не могу пригласить гостя в свой номер? Да ты, милейший, шутишь! – Диего умолк, видя, что консьерж больше не смотрел на него, а заискивающе улыбается кому-то позади.
Раздался звонкий перестук каблучков, им невпопад аккомпанировали шаркающие звуки стариковской походки.
– Доброй ночи, мистер Ричардсон, доброй ночи, мисс, – казалось у консьержа вот-вот подогнутся колени перед почтенным седовласым господином и его молоденькой спутницей.
Мистер Ричардсон брезгливо поморщился и прошел мимо, не удостоив никого вниманием. А вот взгляд девушки на секунду задержался на разукрашенной физиономии японца.
Пока Диего наблюдал за этой картиной, оба портье уже вытянулись в струнку у лифта, встречая пару будто почетный караул. Девушка и господин вошли в лифт, створки за ними сомкнулись, и улыбка разом покинула лица сотрудников отеля.
– То есть ему водить проституток можно, а мне пропустить стаканчик с приятелем нельзя? – Диего не церемонился.
Консьерж сделал кислую мину и стал похож на школьного учителя, утомившегося объяснять глупому ученику одно и тоже по нескольку раз.
– Во-первых мистер Ричардсон заранее предупредил, что к нему присоединиться племянница из Лос-Анджелеса. А для родственников в нашем отеле нет ограничений. Вы же мистеру Хироши никто, и подобные ночные встречи у нас не приветствуются. В Европе на это другие взгляды, я понимаю и не осуждаю, но в Америке мы придерживаемся христианских заповедей.
Только тут стало понятно куда он клонит.
– Ты на что намекаешь? – Диего подался вперед, и если бы не стойка регистрации, то трепыхаться консьержу на собственном галстуке. – Он переночует в моем номере и точка! А свои фантазии оставь при себе! Пошли Хиро!
Черт подери, этот город хотел его доконать! Разве для того он спас японца, чтобы его среди ночи вышвырнули на улицу?
– Сеньор, надеюсь на вашу благоразумие и сдержанность. Придерживайтесь общепринятых норм, – невозмутимо напутствовал его консьерж вдогонку, – в соседнем номере остановился мистер Ричардсон, и вам не стоит его тревожить.
– Это ему не стоит тревожить меня! – не оборачиваясь бросил Диего.
Он вел японца к лифту, борясь с желанием швырнуть в наглую рожу консьержа стеклянную пепельницу, что соблазнительно поблескивала на журнальном столике. Успокоиться получилось лишь когда звон колокольчика оповестил, что лифт поднялся на последний этаж.
Золоченая табличка на стене сообщала, что пентхаус А находится слева, а пентхаус Б – справа. Диего сверился с клеймом на ключе и хлопнул японца по плечу.
– Ну что, Хиро, не хочешь навестить подружку? По-моему, ты ей приглянулся!
Парень поднял голову. Намокшие под дождем волосы липли ко лбу и глаза японца были едва видны. Он ничего не сказал, но смотрел на Диего, точно потерявшийся пес.
– Рефлексы есть, значит жить будешь! – засмеялся Диего и подтолкнул Хиро к дверям собственного номера.
Щелчок замка, и они вошли внутрь. Просторная гостиная с панорамным окном во всю стену, две двери ведущие в спальни. Пока Диего осматривался, Хиро уже свернулся клубком на диване.
– Нет, братец, так не пойдет, – он растолкал японца и отвел в ближайшую спальню.
Уложил на кровать, скептически осмотрел накрахмаленное покрывало, толстый ворсистый ковер под ногами.
– Чувствую, завтра горничная замучится оттирать твою блевотину. Ну да это не наша забота, спокойной ночи, боец!
Диего потушил свет и закрыл за собой дверь. Занес сумку с вещами в другую спальню, вдвое превосходящую первую. Достал бутылку. Штопор нашелся в гостиной, а вино оказалось выше всяких похвал, но сделал Диего от силы пару глотков. Пить в одиночестве не хотелось.
Оставив на столе недопитый бокал, он вымылся в душе и завалился на огромную двуспальную кровать. Не смотря на дикую усталость, уснуть сразу не получилось. Воображение будоражили соблазнительные ножки на высоких каблуках.
– Завтра обязательно разыщу бордель, – пробормотал Диего, укладываясь поудобней.
С этой мыслью он заснул, но стук каблучков в покое не оставил и преследовал всю ночь. А под утро и вовсе перешел в навязчивые стоны и крики, отчего Диего в конечном итоге проснулся.
Оказалось, что странные звуки ему не приснились. Они доносились из гостиной и, хоть убей, Диего не мог даже вообразить, что там происходит. Он выскользнул из кровати, натянул на себя штаны и осторожно приоткрыл дверь. Затем, не таясь, распахнул ее полностью.
Тренированное тело видно сразу. Ни грамма жира, только канаты мышц и тугие узлы сухожилий. Тяжело дыша, молодой японец стоял посреди гостиной спиной к Диего. Из одежды на нем были одни трусы. В гостиной, будто в трактире, воняло перегаром, сдобренным жутким запахом пота. Диван, кресла и стол оказались сдвинуты к стене, освободив пространство в центре комнаты. Бокал с вином, как и откупоренная бутылка, остались нетронутыми, зато рядом валялись пустые бутылочки из-под воды.
– Кия! – выкрикнул Хиро и сделал выпад коленом, – кия! – молниеносная двойка руками. Босые ноги развернулись на мягком ворсе ковра, и он застыл, увидев Диего.
Без раздумий японец склонился в коротком поклоне, соединив ладони перед лицом.
– Благодарю вас, сэр, за оказанную заботу! И примите мои искренние извинения, что причинил вам неудобство своим недостойным поведением.
В носу у Диего засвербило, заставив поморщиться. Японец расценил гримасу по-своему.
– Вы не подумайте, сэр, подобное поведение мне не свойственно. Лишь кошмарные новости с Родины сподвигли меня так низко опуститься!
– Папочка отказал в наследстве?
–Нет! – воскликнул Хиро, и на лоснящемся от пота лице проступило страдальческое выражение, – Все гораздо хуже! Он назначил меня руководить самым крупным семейным заводом в Японии!
– Какая жалость, – саркастически усмехнулся Диего и пошел открыть окно. Дышать в гостиной было нечем.
– Вы не понимаете, сэр! К моему несчастью так вышло, что я единственный в семье, кому удалось окончить Оксфорд с отличием. А к образованию у нас относятся строго.
– Да ну! – присвистнул Диего.
Теперь стало ясно, почему Хиро изъясняется, как профессор словесности.
– Именно так, сэр! Я упросил отца отпустить меня на стажировку в Стэнфорд, и это были два лучших года моей жизни! И вот он сообщает, что изменил свое решение!
–Так поезжай в Японию и командуй заводом, – посоветовал Диего, не желая быть втянутым в семейные разборки.
– Да я там сдохну! – Хиро наконец заговорил, как нормальный человек, – Завод работает, как часы, этим занимается сотня управляющих. А меня ждут бесконечные совещания и скучные семейные обеды! Вставать на работу до восхода солнца, возвращаться затемно, еще и Матсуки мне сосватают! Не замечу, как исполнится 25, а потом 30 и все, жизнь кончилась! Я старик!
– От меня сочувствия не жди, – Диего развернулся и пошел одеваться. Хиро не отставал.
– Вы не понимаете, сэр! С 12 лет я приезжал в Японию лишь отпраздновать Новый Год и День почитания старших. Стыдно признаться, но я там чужой. Единственным близким мне человеком был дедушка. Он воспитал во мне дух воина, привил уважение к кодексу самурая. А отец совсем другой! У него на все есть план! Он и мою жизнь распланировал на годы вперед! Но я нашел свое призвание здесь! Вы не представляете, сэр, какие открытия ждут человечество! Кремниевая долина изменит мир навсегда!
– Стой, парень, зачем ты мне все это рассказываешь? – Диего уже оделся и посматривал на часы.
– Если бы вы только позволили остаться с вами на некоторое время! У меня есть незаконченный проект, одна замечательная идея. Отец лишил меня крыши над головой и средств, но я докажу, что могу сам позаботиться о себе! – на мгновенье он замолчал и мечтательно посмотрел куда-то вверх, но быстро спохватился и продолжил. – В вас чувствуется несгибаемый дух воина! Когда вы заговорили с моими обидчиками, я сразу ощутил их страх!
Диего молчал. Там, в баре, парень был в стельку пьян, и все, что он мог чувствовать - это рвотные позывы. Но неприкрытая лесть, точно едкая коррозия, разъедала железный настрой выпроводить японца восвояси. Голос внутри шептал, что Хиро ему никак не помешает выполнять работу. Видеться они смогут только по вечерам и, наконец, не придется пить в одиночестве. Да и парень оказался неглупый, будет о чем поговорить.
Японец точно учуял сомнения Диего и продолжил бить по уязвимым местам.
– К тому же пострадала моя честь! Я не могу уехать, не отомстив!
–Последнее, что страдает в пьяной драке- это честь, – возразил Диего, но в глубине души он уже капитулировал перед напористым парнем.
– Им повезло, что я был под гнетом обстоятельств! – не сдавался тот. – Эх, если бы они попались мне сейчас!
Диего не совладал с собой и едва заметно улыбнулся. Глаза Хиро вспыхнули.
– Не верите? Испытайте меня!
Он стал в стойку и выставил вперед кулаки.
– Иди лучше прими душ и оденься! Так и быть, позволю тебе пожить здесь.
Хиро просиял, но не сдвинулся с места.
– Я всю жизнь тренировался быть воином! – решительно сказал он.
– Иди оденься!
– Испытайте меня!
– Хорошо, – Диего надоело спорить, – как тебя испытать?
– Подбросьте лист бумаги, и я трижды поражу его, прежде, чем тот опустится на землю.
Диего осмотрелся. Единственная вещь, сделанная из бумаги, что попалась ему на глаза, было меню из ресторана для заказа еды в номер. Толстая книга в кожаном переплете размером с энциклопедию. Он взял меню и открыл наугад. Глянцевое фото подрумяненного на гриле омара, снизу подпись: Лобстер "Термидор", еще ниже трехзначный ценник.
– Могу вырвать страницу, – Диего показал раскрытое меню Хиро.
Энтузиазма на лице молодого японца поубавилось.
– Ну, это не совсем та бумага…
– Так что?
– Может здесь найдется шелковый платок? – без всякой надежды Хиро обвел гостиную взглядом.
Видя, как страдает самолюбие японца, Диего решил подлить масла в огонь.
– Наверно тренировки были тяжелые? – с деланным сочувствием он покачал головой.
– Да уж приходилось попотеть, спуску мне не давали! – гордо заявил Хиро, еще не сообразив куда тот клонит.
– Ну ничего, зато с учителем тебе повезло! У него и папиросная бумага для тебя была и шелковый платок, а у моего только булыжники и сосновая дубина. Эх если бы он предложили мне поколотить такую книжку… – Диего мечтательно взглянул на толстое меню.
Хиро зардел, сообразив, что над ним издеваются.
– И что бы вы сделали? – спросил он с вызовом.
Диего пожал плечами.
– Ты точно хочешь это знать?
– Я вас, конечно, уважаю, но…
Диего захлопнул меню и подбросил вверх. Короткий, без замаха, удар, и кулак пробил толстый переплет. Точно кусок мяса на шампуре, книга повисла на руке. Как ни в чем небывало, Диего стащил покалеченное меню, подбросил в воздух и повторил удар. Затем еще.
– Ну вот, поразил трижды пока не коснулась земли, – он швырнул изорванное меню на пол, – ты наконец оденешься или так и будешь на меня пялиться?
Японцу понадобилось время чтобы справиться с оцепенением. Наконец он оторвал взгляд от пробитой книги и склонил голову.
– Сэнсэй! Простите, что усомнился в вас!
Диего поморщился. Он уже жалел, что устроил представление.
– Встань, никакой я тебе не сэнсей!
Хиро послушно выпрямился и пылко спросил.
– Вы возьмете меня в ученики?
Пришел черед Диего впасть в ступор.
– Я не буду тебя учить и, самое главное, я не буду впредь повторять дважды! Будь добр, делай все, что я говорю с первого раза. От тебя воняет, приведи себя в порядок и поставь мебель на место!
– Слово сэнсея для меня закон! – Хиро склонился в глубоком поклоне.
– Не называй меня сэнсей! Для тебя я – Диего, или сеньор! Вздумаешь еще раз сказать «сэнсей»…
Зазвонивший телефон не дал договорить. Диего резко снял трубку.
– Говорите!
– Мистер Диего Герер? К вам мистер Маккинзли, консультант из «Морган и Партнеры».
– Пусть подождет в холле.
Черт возьми, с этим японцем он совсем забыл о работе. Хиро встрепенулся.
– Морган и партнеры? Зачем они здесь? Вы что инвестор?
Оставалось только подивиться чуткости слуха парня.
– А что, по мне не видно? – усмехнулся Диего.
– Да они ничего не смыслят в инвестициях. Я приносил им свой проект, а они выставили меня, даже не взглянув на расчеты! Зачем вам встречаться с этими закостенелыми идиотами?
– Знаешь ли, работа такая. – буркнул Диего.
– Сеньор, позвольте сопровождать вас! Я здесь уже два года и знаю все перспективные компании.
Диего задумался. Парню не следовало знать, что встреча с консультантом организована для отвода глаз. Еще до отъезда в США, Хозяева прислали список компаний с точными суммами вложений, а его работа лишь подписать документы в качестве поверенного лица инвестиционного фонда. Что будет дальше с акциями и самими компаниями Диего не волновало, как и судьба фонда, о котором никто не слышал. Но все должно выглядеть правдоподобно, поэтому следует придерживаться легенды и играть роль опытного инвестора. А если молодой японец хочет поучаствовать в этом представлении, то почему бы и нет?
– Хорошо, – решил Диего.
– Я не подведу! – воскликнул Хиро, который все это время стоял, затаив дыхание. – Минута, и буду готов!
Он повернулся, чтобы бежать в комнату, и Диего едва успел поймать его за плечо.
– Подожди, я еще не сказал самого главного! Чтобы никакого кукурузного пойла, пока ты живешь здесь! Даже если в рот будут заливать!
– Крепкая у вас рука, – восхитился Хиро.
– Ты понял, что я сказал?
– Конечно, сеньор, не пить виски, ясно. Только что же мне поможет заглушить тоску по Родине?
– Ты разве тоскуешь по Родине?
– Ну, в некотором смысле…
– Мне помогает красное вино хорошего урожая.
– Так я же в нем ничего не понимаю.
– Не волнуйся, я тебя научу.