Глава 27


Как ни странно, но на этот раз Дорен пробыл без сознания недолго. Около полудня он открыл глаза и обнаружил, что лежит на том самом пятачке под деревом, который девушка застелила кучей одеял. Сама Эрин сидела рядом с ним с книгой в руке. Заметив, что парень очнулся, она тут же склонилась над ним.

— Брат, как ты себя чувствуешь?

— Кхм, — Дорен медленно поднялся, — все нормально.

Оглядев себя, он заметил, что снова одет в чистую одежду. Он неловко кашлянул.

— Спасибо, что приглядела за мной.

— Мне было совсем не трудно! — девушка расплылась в улыбке.

— И все же, я опять вчера перестарался. Хотя при этом столько раз говорил себе не переступать черту. Ты молодец, — он слегка потрепал ей волосы. — Так, надеюсь, ты не отлынивала от тренировок?

— Вовсе нет! — она чуть приподняла подбородок и выпятила грудь. — У меня хорошо получается.

— Проверим. Каждое упражнение, ставшее слишком легким, мы будем постепенно усложнять.

Эрин, стиснув зубы, кивнула. Кажется, она опять о многом успела подумать, пока он был без сознания.

— Дорен… Ночью ты убивал людей? — наконец, она негромко спросила.

— Тебе страшно? — он пристально посмотрел девочке в глаза.

— Нет… Может немного. Я боюсь, что брат пострадает.

— И все? А меня ты не боишься?

Эрин некоторое время молчала и слегка теребила подол платья.

— Мне было немного страшно. Я боялась, что брат рассердится на меня и бросит, если я ему надоем. Но я не думаю, что старший брат причинит мне вред. Если бы он хотел, то уже бы это сделал. И я не думаю, что он убьет кого-нибудь без причины.

— Мм, — парень кивнул. — Знаешь, я долгое время оправдывал свои поступки тем, что я делаю все ради великой цели. Что я наказываю только негодяев и так далее. Что это я главная жертва. Но потом я понял, что это лишь моё желание оправдать собственный эгоизм. Не бывает зла во имя добра. Зло есть зло. И то, что я перебил кучку ублюдков не делает меня праведником. Я хочу, чтобы ты хорошо подумала, готова ли ты принять такого брата. Это не последний случай. От своих врагов я всегда буду избавляться. Крови будет еще много. Ты по-прежнему захочешь быть рядом?

— Я понимаю. Я понимаю, что брат хочет сказать, — Эрин осторожно пододвинулась к Дорену и аккуратно его обняла. — Когда умерли мои родители, не было никого, кто захотел бы мне помочь. Наши соседи, да и много кто поблизости, знали обо мне. Они ведь не плохие люди? Но ведь у них полно и своих проблем, ведь так? Всем все равно. На меня никто не обращал внимания. Я… Я боялась сводного брата. Боялась, что он сделает из меня куклу. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из-за меня страдал. Но еще больше я не хочу страдать из-за кого-нибудь другого. Я доверяю брату. Если ты скажешь, что так нужно, я просто с этим соглашусь.

Девочка подняла голову, посмотрев на него снизу вверх.

— Это… Не совсем то, что я ожидал услышать от пятнадцатилетней девчонки. Но… Спасибо, что доверяешь.

«Даже удивительно, как так получилось. Может это что-то вроде стокгольмского синдрома? Хотя я же её не похищал? Или все дело в том, что из-за ужасного отношения, которое она испытала за последние два года, чтобы завоевать её доверие нужно было совсем немного?»

Парень почувствовал себя странно. Теперь ему и самому не хотелось подводить ожидания своей ученицы.

«Ладно, отныне буду стараться быть только крутым и классным старшим братом. Опасным снаружи, но добрым внутри.»

— Эм, Эрин? А есть, что пожевать? — бурчание живота прервало его размышления.

Девочка засмеялась и за руку потянула его к столу. Завтрак медленно превращался в обед. После еды и нескольких обязательных упражнений, они, наконец, собрались в город.

— Будем надеяться на хороший исход. Я уверен в рецептах, которые собираюсь продать, но, надеюсь, этот зал поймет их ценность и предложит подходящую цену. И да, я, возможно, расскажу пару небылиц, чтобы нам поверили, так что ты просто помалкивай, и грустно опускай глаза, если на тебя посмотрят. Хорошо?

— Да, — девушка кивнула.

— Тогда пойдем.

Поместив образцы лекарств в заранее подготовленный чемоданчик, Дорен и Эрин отправились в путь. Дорога до Лекарственного Зала заняла у них почти целый час.

— Мы на месте, — перед ними оказалось большое белое здание в два этажа. У входа было людно, посетители входили и выходили почти непрерывным потоком.

— А это место весьма популярно. А ведь Ортис не такой уж и большой, — парень слегка удивился.

— Сюда приезжает много людей из окрестных деревень. Здесь доступные цены, и они не ведут себя высокомерно, — Эрин уважала Зал за его профессиональное отношение.

Дорен вытащил из кармана очки с круглыми линзами.

— Старший брат? Зачем это? — девочка с недоумением посмотрела на юношу в очках.

— Так нужно. Знаешь, я выгляжу слишком молодо для алхимика, поэтому лучше добавить в образ хоть немного стереотипов.

Они вошли внутрь. Большой зал был просторным и чистым. Несмотря на то, что посетителей было немало, у прилавков не было толчеи, а сотрудники на первый взгляд казались довольно вежливыми.

— Ты продавала травы кому придется, или здесь есть кто-то кто тебя знает?

— Вон тот дяденька с бородой, — Эрин указала в сторону одного из прилавков. — Обычно, я все продавала ему.

Дорен решил не спешить. Для начала, он медленно обошел другие витрины, рассматривая выложенные там лекарства. То, что он увидел, его обрадовало. После этого они прямо направились к знакомому Эрин. В тот момент, когда они подошли, мужчина как раз освободился. Заметив девочку, он тепло улыбнулся.

— Эрин! Давно тебя не было. Ты сегодня с новой партией на продажу?

— Здравствуйте! Мм, не совсем, сегодня я пришла со своим старшим братом.

— О? — аптекарь перевел взгляд на Дорена. — Добрый день, я так понимаю, вы здесь в первый раз?

— Так и есть, — юноша вежливо кивнул. — У нас есть важное дело к старшему аптекарю.

В этот момент его манера держаться, интонация, и даже осанка изменились. Девушка, едва сдержавшись, чтобы не ойкнуть от удивления, осторожно скосила взгляд на своего брата.

— Я могу поинтересоваться, какое именно у вас дело, уважаемый покупатель? — мужчина не показал ни сомнений, ни пренебрежения.

— Я хотел бы продать вашему залу четыре лекарственных рецепта. У двух из них, при низкой себестоимости, эффективность выше, чем у аналогов в вашем зале. И еще два рецепта уникальные, потенциально они могут удвоить ваши общие продажи. Вот первый набор лекарств, чтобы вы могли проверить их эффективность. Описание прилагается к каждому флакону, — Дорен извлек ряд бутыльков. — Еще один набор для старшего аптекаря. Мы бы хотели, чтобы встреча была организована как можно быстрее.

Мужчина за прилавком внимательно посмотрел на лекарства перед собой. По его лицу нельзя было понять, о чем он думает.

— Пройдемте за мной, я сейчас все организую, — аптекарь провел их в небольшую комнату только для персонала на первом этаже. Указав рукой на мягкий диван, он добавил:

— Я вернусь в течении десяти минут, располагайтесь.

Когда Дорен с Эрин присели, мужчина торопливо ушел.

— Брат, все в порядке? — девочка негромко спросила.

— На удивление, у них действительно приличное заведение. Сотрудники проинструктированы, и готовы к любым ситуациям. Похоже, что владелец ценит свою репутацию, — первое впечатление Дорена о Лекарственном Зале оказалось положительным.

— Я же говорила!

Эрин слегка повеселела. В конце концов, это она привела брата сюда. Если бы место оказалось неподходящим, ей было бы обидно, что она оценила Зал неверно. Примерно через десять минут, как и обещал, мужчина вернулся.

— Старший аптекарь со всем уважением примет вас. Пройдемте за мной.

Он повел их на второй этаж. Пройдя по одному из длинных коридоров, они оказались у крепкой деревянной двери. Без стука, аптекарь открыл её, и они вошли. Внутри, за широким столом из темного дерева, сидел немолодой мужчина. В его коротких волосах и аккуратной бородке поблескивала давняя седина. Он был высок и довольно худ, одет просто, на груди у сердца красовалась фирменная эмблема Лекарственного Зала: простой лист Крестоцвета, одной из самых распространенных и известных лекарственных трав. Перед ним на столе, стояли лекарственные образцы Дорена.

— Добрый день. Присаживайтесь, — старший аптекарь вежливо поздоровался.

Дорен ответил на приветствие, Эрин тоже пропищала свое «Здравствуйте». Они заняли два кресла перед столом, и после легкого кивка, мужчина, который их привел, вышел.

— Скажу честно, молодые люди, ваш визит сильно меня удивил. Я только начал изучать эти лекарства, но уже весьма впечатлен. Не могли бы вы рассказать о них подробнее?

— Конечно, — Дорен открыл чемоданчик и достал третий и последний набор лекарств. — Как вы видите, перед вами четыре образца. Первые два — наиболее классические.

Пожилой мужчина кивнул.

— Мазь для заживления ран, и зелье для лечения внутренних повреждений? Итак, почему вы думаете, что нас заинтересуют эти рецепты?

— Потому что себестоимость одной порции мази тридцать, а зелья — тридцать пять монет. А эффективность примерно на треть больше, чем у тех, что продаются у вас, — Дорен был спокоен. — Я полагаю себестоимость вашего лекарства от восьмидесяти монет до одного серебра?

Расчеты в королевстве среди городского населения шли в основном в обычных монетах. Они и назывались по-обычному: «серые монеты». Сделаны они были из какого-то простого металла, помеси олова с медью. Монеты эти были легкими и имели характерный сероватый оттенок. Дальше шло серебро, одна серебряная равнялась по стоимости ста серым. Ну а на десять серебряных можно было выменять целый золотой. Фактически, конечно, ни серебро, ни золото, не были теми же металлами, к которым Дорен привык еще на Земле. Бесконечное влияние маны отражалось и на геологии. В земле существовало множество уникальных руд и горных пород, и даже те, что казались похожими на земные, нередко имели ряд отличий.

Старший аптекарь внимательно посмотрел на флаконы перед ним.

— Тридцать, и тридцать пять? Это правда? — ему было трудно в это поверить, но он не спешил обвинять парня перед ним во лжи.

— Чистая правда. Я передал один набор лекарств вашему аптекарю, так что, полагаю, скоро их эффективность будет проверена? А список и ценник большинства трав вам хорошо известен, так что думаю, взглянув на рецепт вы бы сразу поняли, если бы я говорил неправду. Поэтому, тут мне невозможно слукавить. Изготовить эти зелья тоже довольно просто.

— Хорошо. Тогда пока мы ждем подтверждения от наших аптекарей, может быть, вы расскажете об оставшихся образцах?

— У этого крема необычное применение, — Дорен взял третий флакон. — Он восстанавливает кожу, и позволяет женщинам и девушкам намного дольше сохранять молодость и красоту. — На этих словах, глаза Эрин, сидевшей рядом с ним загорелись. Парень заметил это, и про себя закатил глаза.

«Дурёха, тебе всего пятнадцать, а тебя уже заинтересовал мой крем? Женщины…»

— О? И на сколько сильный эффект? — старший аптекарь тоже выглядел заинтересовано. Он сразу представил потенциальную выгоду от этого товара.

— Эффект разнится от женщины к женщине, но, думаю, позволяет отложить старение где-то на десять лет?

— Десять лет?! — мужчина ожидал куда меньшей цифры. — Хмм…

— Результаты тоже видны после первого применения. Я думаю, ваши эксперты все подтвердят.

— А последний рецепт? — старший аптекарь был оживлен.

— Знаете, первые три рецепта на самом деле побочные продукты. Я получил их случайно, путем многочисленных экспериментов, — он посмотрел на Эрин. — Наши родители умерли от сезонной вспышки Алого Споровика.

Немолодой мужчина с пониманием кивнул.

— Мои соболезнования. В этом городе слишком много людей пострадали из-за этого растения-паразита.

— Так и есть. И каждый по-своему справляется со своей потерей. У нас дома было несколько книг по начальной алхимии, поэтому я посвятил все своё свободное время лекарственному делу. Сестра собирала мне травы на окраине леса, а я экспериментировал, проверял разные сочетания и комбинации.

— А как вы проверяли их эффект, если не секрет? — аптекарь полюбопытствовал.

— Мы ловили мелких животных. Может, это и не совсем правильно, но я не мог не продолжать поиски. Это меньше, что я мог сделать в память о наших родителях.

Пожилой мужчина посмотрел на Эрин. Девочка молчала, с грустью опустив глаза.

— Так вы хотите сказать, что последнее лекарство?

— Да, не так давно, у меня получилось найти подходящее сочетание. Чтобы окончательно убедиться в его эффективности, я проверил его на себе.

— Это… — старший аптекарь не знал что сказать.

— Я ведь должен был проверить его на человеке, ведь так? Если слегка менять пропорции, последнее лекарство можно использовать разными способами. Я все распишу, если мы договоримся.

— Если вы потратили на изучение столько времени, зачем продавать рецепт? — после некоторых размышлений, мужчина задал интересующий его вопрос.

— Мы ведь только брат с сестрой. Даже если бы мы хотели. Мы не сможем производить много лекарства для других. Эрин часто приносила травы в ваш Зал, она и предложила продать рецепты вам, — старший аптекарь кивнул. Ему было искренне жаль детей перед ним.

— Может, ты хочешь устроить работать к нам? С таким талантом тебя ждет блестящее будущее.

Дорен задумался. Казалось, он не знал, что решить. Но затем он посмотрел на свою сестру. Она все так же молчала, с грустью опустив глаза.

— Если честно, находиться в родительском доме нам довольно тяжело. Мы уже давно хотели уехать. Этот город всегда будет напоминать о том, что произошло. Поэтому, мне жаль, но я не могу принять ваше предложение.

Они разговаривали еще некоторое время. Старший аптекарь интересовался его исследованиями, Дорен без утайки рассказывал много интересных фактов. Мужчина понял, что слова юноши перед ним — абсолютная правда, без немалых познаний и экспериментов невозможно было ответить на вопросы, которые он задавал. При этом, парень не знал некоторых очевидных вещей, и совершал ошибки, которые мог допустить только самоучка.

Наконец, пришел результат проверки. После первичной оценки, лекарства соответствовали заявленным характеристикам.

Прочитав отчет, который ему принес один из аптекарей, немолодой мужчина кивнул.

— Чтож, нас интересуют все предложенные рецепты, я думаю, стоит обсудить цену?

Дорен кивнул. Некоторое время, они напряженно торговались. В этот момент старший аптекарь не мог дать слабины из-за жалости к детям.

— Это последнее предложение, — он подвинул листок к Дорену, с записанной на нем суммой.

— Я могу принять эту цену, — мужчина на секунду просветлел, — но, тогда я продам только голые рецепты.

— То есть? — старший аптекарь слегка смутился.

— Я думаю, в отчете было написано, что лекарственный состав не поддается анализу?

— Хмм, — мужчина кивнул, он начал о чем-то догадываться.

— Большинство этих рецептов простые. В конце концов, у меня нет ни сложного оборудования, ни глубоких познаний, — аптекарь снова согласился, это было вполне логично.

— Но в моих образцах так же есть дополнительные травы, которые не влияют на свойства, но благодаря которым, определить состав практически невозможно. Их можно использовать и в других ваших лекарствах.

— Ха? Не влияют на свойства? — как бы аптекарь не хотел этого скрыть, подобное решение заинтересовало его не меньше, чем сами рецепты.

— Поэтому, с этим дополнением, я хочу вот столько, — Дорен написал на листке новую цифру и подвинул мужчине обратно. Тот несколько минут размышлял над предложением.

— Хорошо. Жаль, что вы уезжаете. Ты бы действительно мог далеко пойти.

Обмен прошел безо всяких проблем. Увесистый мешочек золота перекочевал на пояс Дорена. Когда аптекарь увидел состав, он кивнул. Все совпадало, и примерная себестоимость, и сложность изготовления. Те самые дополнительные травы вызвали у него немалое удивление. Он и не знал, что их можно так применять. Рецепты перед ним сулили Лекарственному Залу огромную прибыль. Наконец, они собрались прощаться.

— Вам вызвать экипаж? В нашем районе прямо сейчас слегка неспокойно.

— А что случилось? — Эрин заинтересовано спросила.

— Ах… — немолодой мужчина тяжело вздохнул, — говорят, что это война банд. Вчера ночью кто-то сжег Бойцовский Клуб, одно заведение не так уж далеко отсюда. А еще, в районе трущоб было разгромлено логово Северных Волков, довольно опасной бандитской группировки. Говорят, там было больше полусотни убитых. Это была настоящая резня.


Загрузка...