Лавры моего выступления на арене меня почти не преследовали. После того, как я принял поздравления, как должное и даже не обернулся на извинения хозяина дракона, я слегка потерял в привлекательности у этих простых ребят. Насколько я понял из обрывков разговоров, такая сверхсила не являлась чем-то невиданным: они считали, что у меня есть каххлен, по нашему — облик. Дорогая, редкая, но не немыслимая вещь. Они не сильно ошибались.
Для моего вступления в ряды общества Монстроловов потребовалось всего-лишь оформить документы в местной администрации и подписать необременительный договор. Все это заняло час. Зато потом я получил доступ в местный «читальный зал».
Лара научилась не застывать, изображая статую, когда мы оставались наедине.
В гостинице я пару раз пересекся с проживающей там девушкой чуть постарше меня. Не сказать, что между нами вспыхнули какие-то чувства, но оба раза мы с удовольствием поболтали, и как я понимаю, имелся шанс приболтать ее на большее, чем общение. Смущало только, что ее одежда выглядела дорого, речь была чистая и куртуазная, а на пальцах блестели серебряные кольца. Облажаться в разговоре с местной знатью было куда проще, чем с рабыней.
Так вот, сейчас я сидел в «читальном зале» Монстроловов, куда приходил уже второй день с Ларой. Я решил с помощью Лары учить местные буквы и одновременно просвещаться, попросив девушку читать вслух старые книги о монстрах. Это должно кончательно решить для меня ситуацию с «Черным Солнцем», легендами и адекватностью местного главы.
Правда, старых книг здесь не было, о чем нас при первом посещении предупредила администратор:
— Если книгам больше сорока лет, вряд ли их хранят в общем зале. Либо переписывают, либо отправляют в архивы, чтобы люди не портили и не зачитывали раритеты.
Пожалуй, о двухсотлетних историях лучше не заикаться, а именно это я имел в виду, говоря о старых книгах.
— Тогда я хочу узнать больше о страшнейших кошмарных существах и о борьбе с ними, — сказал я тогда. — О тех, о которых еще в сказках рассказывали. Я слышал, их называли Легендами или Бедствиями.
Девушка пожала плечами.
— Можете посмотреть на дальних полках.
Именно туда я повел Лару.
— Как уже сказал, я не умею читать.
— В фольклористике, если честно, я понимаю куда меньше, чем в нурсах, — пробормотала девушка.
Это и не важно. Главное — найти описание Черного Солнца, узнать больше о Бедствиях и хотя бы примерно оценить размер нависшей над городом задницы.
С тех пор мы сидели в читальном зале, знакомясь с рядами книжных полок, многочисленными столами и стульями, а также с буквами и словами.
Прошло всего несколько дней с момента появления в городе, а я превратился из грозы монстров в завсегдатая библиотеки.
— Истр… Ис-то-рия ми-фов слар… славного горо-да Га-ну-ды, — медленно прочел я.
Давай, Артур, по слогам, по складам. Главное, что эти странные и непонятные закорючки с каждым часом становятся все менее непонятными. Кто бы мне сказал, что я смогу за пару-тройку дней смогу выучить хотя бы десяток этих иероглифов — не поверил бы. Однако говорить на языке этого мира я мог, так что все, что мне оставалось — выучить, за какие слоги и звуки отвечают закорючки, и дело пошло на лад. Оставалось все меньше незнакомых закорючек, и пусть я пока не мог читать про себя, со временем получится.
Я так погрузился в книги, что не заметил, как Лара на минуту отлучилась и вернулась со сложенным бумажным листом.
— Это вам, господин, — протянула девушка записку. — За дверью Общества ждал курьер. Он сказал, что послание отправила госпожа Валье.
— Кто? — нахмурился я.
— Та приятная аристократичная леди, которая живет на одном этаже с нами, — равнодушно сказала Лара. — Похоже, вы сумели привлечь ее внимание.
— Я с ней даже не общался толком…
Лениво потягиваюсь — тело чуть затекло за часы, проведенные на неудобном стуле.
— Значит, вы привлекли ее внимание не общением. Продолжим?
— Ты упоминала при ней, куда мы собираемся?
— Нет. Но если такая госпожа решит узнать, где вы проводите время, ей понадобится всего один дворовый парнишка и пара шлифованных камней.
— Ладно. Сейчас прочту, и продолжим, — кивнул я и развернул сложенный листок.
«Предлагаю Вам встретиться сегодня за час до полуночи в ресторации „Мистерия вкуса“. Комната 17».
От бумаги пахло мягкими женскими духами: ровно так же, как и от незнакомки, которую я дважды встречал на этаже гостиницы. Бумага была плотной и белой, дорогой на вид. Ни конверта, ни вульгарного отпечатка губ, ни иных посланий. Если это и приглашение на свидание, то чересчур сухое.
Идти?
Пожалуй… Пожалуй, да. От этого письма пахнет постельным приключением и возможностью завести связи с девушкой, которая если и не входит в число влиятельных людей, то точно имеет на них выход. Пока все, с кем я общался в этом городе дольше десяти минут — это женщина-библиотекарь, пьяница, рабыня и торговец людьми. Нужно расширять круг знакомств.
— Меня пригласили на встречу, — сказал я Ларе.
— Надеюсь, вы не пойдете в таком виде? — подняла она бровь. — Я видела ваш бой и знаю, что вы способны украсить собой любую одежду, но другие этого не знают. Я бы посоветовала вам купить минимум пять комплектов подходящей одежды. То, что надето на вас сейчас, можно использовать только в качестве растопки для камина.
Я не видел ничего плохого в простой и удобной одежде, но спорить с представителем другой культуры было глупо.
— У тебя есть на примете хорошие лавки? — спросил я Лару.
Спустя пару часов на мне была одежда в готическом стиле. Белая рубашка из тонкой ткани, поверх нее — кожаный жакет. Ноги непривычно обтягивали кожаные штаны. На ремне висела пара перчаток, хотя зачем они мне, я не знал совершенно.
От ярко-красных туфель я отказался наотрез и купил черные сапоги из тонкой выделанной кожи. Удара ножа не выдержит, но если я вступлю в бой, вся моя одежда превратится в лохмотья только за счет скорости, а так хоть не буду ходить в туфлях, похожих на свежее мясо.
Меня удивило, что в городе вообще нашлась одежда на человека моих размеров. Сам бы я ее точно не нашел, но Лара водила меня по городу целеустремленно, знала каждую лавку и вела себя так, словно прожила здесь всю жизнь. И на покупке этой непривычной для меня одежды настояла именно она.
— Вы будете привлекать внимание, расхаживая по улице в крестьянских одеждах. Вам нужно привыкнуть к нарядам получше и покачественнее. Даже если они вам не нравятся.
— Это не одежда, а издевательство.
— Отнюдь, наряд у вас великолепный. Такие могут себе позволить только богатые и родовитые люди. По одежде судят, и глядя на вашу, люди задумаются, стоит ли доставлять вам проблемы. Даже пары жизней будет недостаточно, чтобы расплатиться за неверный шаг перед богатым господином. Кроме прочего, теперь к вам больше не обратятся со словами: «Эй, здоровяк, давай-ка ты оставишь эту красотку мне на пару часов и быстро исчезнешь».
Я пожал плечами, не особо веря, что с помощью одежды мне удастся обходить проблемы.
До назначенного времени оставалось около получаса. Я отправил Лару в гостиницу, а сам не спеша пошагал к ресторации.
Заведение располагалось недалеко от площади, всего в паре минут ходьбы. Лара успела мне рассказать, что «Мистерия вкуса» была довольно дорогой, и пользовалась спросом среди юношей и девушек, проходящих конфетно-букетный период. Комнаты обладали превосходной звукоизоляцией, поэтому заниматься в них можно было разными приятными глупостями, не опасаясь, что занятие будет излишне громким.
Несмотря на то, что это было всего лишь случайное свидание, и мне никто ничего не обещал, я был слегка взбудоражен, шагая по улице. Мне не потребовалось много времени, чтобы добраться до внушительного трехэтажного белого здания. Я легко взбежал по ступенькам и вошел в открытую швейцаром дверь.
— Добро пожаловать, господин!
Ресторация оказалась… изысканной. Обтянутые дорогой кожей диваны и стулья, мягкое освещение масляных ламп. В воздухе витал аромат лаванды, играла негромкая музыка. Атмосфера была превосходной.
Официант перехватил меня, когда я шагал через зал.
— Господин, вы желаете занять столик, или…
— Меня пригласили в семнадцатую комнату.
— Хорошо, следуйте за мной. Комната пока пустует. Нужно ли принести блюда, напитки?
— Пожалуй, я подожду спутницу, прежде чем сделать заказ.
— Хорошо, — наклонил голову мужчина и открыл передо мной тяжелую дубовую дверь. — Меню на столе. Комната уже оплачена, не беспокойтесь.
Я зашел в комнату и осмотрел зал, куда меня привели. Назвать это «комнатой» не поворачивался язык.
У стен стояли три широких дивана. Посреди зала — стол размером с двуспальную кровать. Окон не было, да и не хотелось вместо любования небом смотреть на потолок пещеры. Как люди могут жить в этой тесноте, под тысячами тонн камня, не понимаю до сих пор.
Я уселся на диван и достал из-за пазухи томик женского чтива, купленный у старьевщика Ларой и уже ею прочитанный. Успехи в освоении нового языка омрачались скучностью и скудностью покупного чтива, но сидеть без дела я не желал.
Спустя минут пятнадцать дверь комнаты открылась и вошла леди Валье.
— Госпожа, — кивнул я, отложив книгу. Не зная, как правильно приветствовать девушку ее круга, я не стал и пытаться.
Валье была выразительно красива. Зеленоглазая, с хитрой прической, тонкими чертами лица и спортивной фигуркой, которую так легко представить обнаженной. Ее вид радовал и ласкал мой взгляд. Отводить глаза в подростковом смущении я не стал.
Однако настроение ее было далеко не таким хорошим, как одежды. Девушка хмурилась, а ее лицо выражало скуку и легкое высокомерие:
— Что такого важного вы хотели обсудить, пригласив меня в вертеп для детей?
— Я предполагал, это вы хотели меня видеть.
Я почувствовал, как в сердце закрадывается беспокойство. Смутное предчувствие чего-то неладного становилось все ярче, но пока я не мог ответить себе, зачем нас пригласили сюда.
Хорошенький носик девушки слегка сморщился:
— Зачем вы играете со мной в эти неуклюжие игры?
Беспокойство только усилилось. Если верить женщине, некто оплатил комнату, свел нас вместе, но… для чего? Чтобы мы нашли общий язык и занялись сексом на ближайшем к нам диване? Не думаю.
— Как выглядел человек, который передал вам мое послание? — спросил я. Девушка открыла рот, чтобы ввернуть еще одну язвительную фразу, но осеклась и ответила:
— Темные волосы, светлая рубашка и черные брюки. Сапоги с набойками на носке и каблуках. Он выглядел как почтовый курьер или посыльный. На поясе висела сумка из коричневой кожи, откуда он и достал письмо. Я еще подметила, что там нет других бумаг.
— Что с лицом, госпожа Валье? — требовательно спросил я.
— Лицо… Он был… Проклятье, я не помню. Он был какой-то совсем незапоминающийся. Абсолютно никакой.
По помещению пронесся поток стылого воздуха, будто кто-то рядом открыл морозильник. Девушка поежилась, а я напрягся еще сильнее.
— Выходит, вы на самом деле не писали то письмо с двусмысленным предложением? — спросила леди.
И несмотря на «двусмысленность» предложения, девушка пришла в ресторацию? Где логика?
— Меня пригласили точно так же, как и вас. Только записку получила служанка, так что я даже не знаю, как выглядел мой курьер.
Ледяная гримаса на лице девушки слегка оттаяла. Валье села на диванчик напротив меня, и следующая ее фраза прозвучала не в пример теплее.
— Неважно… скажите, если вы согласились на встречу со мной и наконец-то сняли тот ужасный наряд, что вы планировали делать сегодня вечером?
В отличие от леди, я не чувствовал себя спокойно. Нас двоих обманом заманили сюда, и я все еще не знаю цели человека, стоящего за письмами. Вряд ли это дело рук Лары, которая по врожденной доброте решила организовать мне шикарный вечер.
Холод усилился. На меня вдруг накатило ощущение, что вот-вот случится нечто непоправимое.
Я вскочил, рванул из ножен меч.
Игривая улыбка на лице Валье сменилась страхом. Но прежде, чем я успел успокоить девушку, из стены за ее спиной вылетела бесформенная тень, которая коснулась затылка девушки щупальцем и слилась с ней.
Ускорение уже вовсю работало. Поэтому то, что произошло дальше, я увидел четко и в подробностях.
Валье вздрогнула всем телом, а страх в глазах сменился ужасом. Ногти девушки мигом вытянулись на пару сантиметров и приобрели изрядную толщину.
Внезапно ее рука резко дернулась к столу, схватила обеденный нож и с силой метнула в меня.
Не будь я под ускорением, получил бы острием в глаз. А так — поймал нож за рукоять, мгновенно оценил баланс и едва не отправил обратно с той же скоростью, следуя урокам тренировочного зала.
— Пожалуйста, не делай этого, — пробормотала Валье голосом, полным ужаса. — Я не знаю, что со мной, я себя не контролирую, оно само…
По красивому лицу гулял страх. Девушка умоляла меня не трогать ее, но ловить ножи мне тоже не хотелось.
Пока я раздумывал, не притворяется ли красавица, и как ее получше оглушить, монстр сделал свой ход, довольно неожиданный. Одна когтистая ладонь Валье легла на подбородок, вторая — на затылок девушки. Ладони дернулись и свернули ей голову.
Тело обмякло.
— Проклятье. Черт. Черт!
Я, одетый в красивые готические одежды, находился в одном помещении с трупом. И любой человек, который зайдет сюда, не будет гадать, кто же, сука, убил леди Валье.
На меня накатила легкая паника, которую я переждал, сосредоточившись на дыхании.
Спокойно, Артур. Даже если тебя обнаружат, это не помешает тебе уйти под незаметностью. Еще и вещи по пути захватить успеешь. Другое дело, что если ты попадешься, твоя репутация в этом городе будет безнадежно испорчена, да и по другим городам твои ориентиры наверняка разошлют.
Когда эмоции схлынули, я аккуратно передвинул диван, блокируя входную дверь, и стал думать, как выпутаться из ситуации с наименьшими потерями.
Девушка мертва, уже проверил. Шея свернута набок, глаза вытаращены, на лице застыло пустое выражение: я даже на себе вытащить ее отсюда не смогу, сделав вид, что моя подруга мертвецки пьяна.
Ее ногти вернулись в прежний вид, тени не вижу и не ощущаю. Убедить стражу в реальной версии произошедшего будет сложновато: окон нет, сюда никто не входил. Вопрос — кто мог свернуть девушке шею, если в комнате находились всего два человека?
— Вот же срань.
Многочисленный обслуживающий персонал поклянется, что нас здесь было двое. Может, кто-то из обслуги подтвердит, что слышал звуки борьбы. Поверят ли мне, если я скажу, что девушка была одержима? Я бы сам в такое не поверил.
Можно телепортироваться на остров, но я сомневаюсь, что меня перенесет вместе с телом. Да и добираться сюда придется дольше, если острова отнесло в сторону. Значит, оставлю этот вариант на крайний случай.
Не переставая размышлять, я осмотрел комнату. За еще одной дверью прятался санузел, совмещенный с глубокой каменной ванной. Оба были подключены к водопроводу и канализации. Унитаз был по типу армейского: широкая дыра в полу, но в эту дыру тело точно не спустишь.
Единственный выход — уничтожить тело. Если дело об убийстве превратится в дело о пропаже человека, это позволит выиграть время или вовсе ускользнуть от следствия.
Я перенес тело девушки в ванну. Затем щелкнул пальцами, и рядом со мной появилась шкатулка. Удобная вещь — в каком бы мире ты ни был, связанная с твоей душой вещь появится по щелчку пальцев.
Я сделал на ключице девушки надрез, положил туда семя орса и сразу же вышел за ванны. Я много раз видел, как эта штука перерабатывала монстров и людей, но это не значит, что мне нравится на такое смотреть. Оставлю зрелище на другой раз.
Я привалился спиной к стене и задумался.
Интересно, это существо затаило обиду на девушку, или решило сыграть против меня? Наверное, против меня. Или сразу против нас двоих двоих, потому что девушку убить можно было иначе — вселиться в ее тело и заставить прыгнуть с крыши.
Я не успел никому навредить в этом городе. Если только на меня не охотились, чтобы выгнать из города и не допускать в тоннели. Если так, то информация из общества течет на очень нехорошую сторону.
А ведь глава общества упоминал о каких-то случаях, когда вроде бы хорошие и знакомые Монстроловы оказывались с душком. Не в такие ли ситуации они попадали?
Спустя десять минут я зашел в ванную, снял орс с каменной чаши и швырнул в унитаз. Туда же отправился порубленный мечом мясной цветок. Я быстро вымыл ванну, стараясь не пропустить ни одного кровавого пятнышка. Потом отодвинул диван от двери и сел на него, как ни в чем не бывало. Руки слегка дрожали — к такому жизнь меня не готовила.
В дверь постучали. Я открыл.
Официант стоял в полушаге от входа, и я хотел бы понять, для чего: чтобы сразу зафиксировать преступление, или дабы гости быстрее сделали заказ? Судя по тому, что он даже не пытается заглянуть в комнату, скорее второе.
— Напитки на двоих, — улыбнулся я. — И для начала пару каких-нибудь легких салатов, на ваш выбор. Можете не торопиться.
Официант кивнул и ушел. Спустя полминуты под незаметностью ушел и я, оставив на столике горсть шлифованных камней.