Глава 19

Представительский седан съехал с асфальтового покрытия на грунтовку, накатанную грузовиками и строительной техникой. Несмотря на отличную подвеску, машину нещадно трясло на ухабах. Как она добралась до места назначения, одному богу ведомо.

Взорам пассажиров открылся живописный луг, водонапорная башня, высокий ветрогенератор с большими лопастями и два каменных строения. Вдалеке виднелось небольшое озеро.

Пассажиры покинули салон автомобиля.

— А это что? — спросил обычно молчаливый Стивен у Ричарда, кивнув в сторону полукруглой постройки.

— Самолетный ангар.

— Ангар?! — сделал большие глаза водитель. — Из камня и с витражными окнами?

— Дизайнер так видел, а мне понравилось.

Ричард не хотел признаваться в том, что такое строение намного дешевле, чем заказывать обычный металлический ангар.

— Неплохой замок, — взгляд мистера Поттера был направлен на каменный дом в готическом стиле, украшенный статуями горгулий. — Если бы я не знал, у кого ты заказывал постройки, всё равно понял бы — волшебники…

— Это офисное здание, — поправил Ричард. — И вы это прекрасно знаете, сэр.

— Хм! — у детектива вырвался многозначительный хмык. — Если бы не ветряк и водонапорная башня… Только волшебники могут в наше время строить из столь дорогого материала, как камень.

— Мистер Поттер, вы же были со мной у «архитектора», — ухмыльнулся Ричард. — Не делайте вид, что забыли, будто у волшебников это очень дешёвый материал. Учитывая их возможности, довольно просто переместиться в горы, набить с помощью левитации камнями ёмкость с расширенным пространством и затем скрепить все это чарами в любой форме. А вообще учёные говорят, что камень — материал будущего.

— Это как? — с недоверием спросил детектив Поттер.

— Допустим, на далекую планету прилетела экспедиция. У них с собой только самое необходимое, что поместилось на космический корабль. Из чего им строить? Конечно же, проще всего из того, что есть под ногами — из камня. Достали антигравитационные платформы и дронов с лазерными резаками. Те нарезали каменных блоков, погрузили их на платформы, отвезли к месту будущего посёлка и сложили блоки в постройки. Первые поселения колонистов тоже сплошь из камня.

— Почему не из дерева? — спросил Гарри, с любопытством греющий уши.

— Не факт, что на другой планете будут расти деревья. А если они растут, то могут быть опасны для человека: вирусы, аллергены, личинки инопланетных насекомых и так далее. А камень, он и в Альфа Центавре камень.

— И все же витражи в самолётном ангаре… — протянул Скотт.

— Оригинально и богато, — закончил за мужчину фразу Ричард. — Прошу в дом.

Внутри здания всё оказалось по современному: электрическое освещение, крашенные в светлые цвета ровные стены, износостойкое покрытие на полах, много стекла и стали в отделке. И не скажешь, что оказался внутри того, что снаружи выглядело как замок. Обычный, скучный до зубовного скрежета офис, которых всюду полно. Даже большой вентиляционный короб под потолком напоминает об этом. Никаких прикрас — обычный серебристый металл.

Просторный гараж на четыре автомобиля больше напоминает современную для этих годов автомастерскую, оборудованную по последнему слову техники.

Лишь когда попадаешь в зельеварню и алхимическую лабораторию, понимаешь, что оказался в волшебном месте. И если логово алхимиков ещё как-то напоминало подпольную лабораторию наркодилеров, то назначение зала с кучей котлов разного размера обычному человеку идентифицировать будет проблематично.

— Донки, тебе нравится этот дом?

— Да, Лорд. Тут много места.

— Это радует. Донки, на третьем этаже есть несколько спален. Самая большая из них твоя.

— Сэр, Донки не понимает.

Домовой эльф с недоумением смотрел на хозяина своими большими глазами.

— Донки, тут вскоре начнут работать волшебники. Они будут для меня зачаровывать разные предметы. Я хочу, чтобы ты следил тут за порядком.

— У Донки будет много работы, сэр? — флегматично произнёс эльф. — Донки счастлив.

— Но это не будет твоей главной задачей.

Домовик подобрался и приготовился внимательно слушать. Его большие уши затрепетали.

— Что Донки должен делать, сэр?

— Ты должен следить за волшебниками. Незаметно! Это очень важно. Я выделяю им большие деньги, поэтому в первую очередь нужно следить, чтобы они тратили деньги целенаправленно и много не воровали.

— Сэр, Донки не позволит магам воровать у хозяина.

— Нет-нет, Донки. У тебя другая задача — следить и докладывать мне. Ты разведчик. Многие воруют, поэтому главное — чтобы маги воровали мало и не переходили дозволенной черты. Пока они выдают достойный результат, я буду закрывать на это глаза и копить компромат.

— Донки понял, сэр. Донки будет незаметно следить за волшебниками и докладывать обо всём хозяину.

— Доклады в письменной форме раз месяц. Личный доклад только в экстренных ситуациях. Донки, у меня нет времени ежедневно выслушивать отчёты. Надеюсь, ты умеешь писать и читать?

— Да, сэр. Донки учили наукам, чтобы он мог преподавать навыки чтения и письма детям хозяев.

— Замечательно! Одной проблемой меньше. И еще, Донки, твоя основная задача — следить, чтобы волшебники не навредили мне. Кривые чары, небрежно наложенные на артефакты или, наоборот, специально встроенное проклятие. Понимаешь? Сможешь за таким уследить?

— Сэр, Донки может чувствовать магию. Донки сможет предупредить хозяина о грозящей опасности.

— Замечательно. Донки, официально ты будешь числиться свободным домовым эльфом, который работает на должности завхоза. Для Британских магов это будет крайне оригинально, но зато объяснит ношение тобой одежды и снимет с тебя подозрения о шпионстве для меня.

— Донки понял, сэр. Донки будет притворяться свободным домовым эльфом, раз того желает Лорд.

— Чтобы твоя легенда не рассыпалась, как карточный домик, ты будешь получать зарплату — двести галлеонов в месяц. Деньги можешь тратить по своему усмотрению.

— Донки будет получать зарплату… — флегматично произнёс эльф. — Если сородичи узнают об этом, то подумают, что Донки сошел с ума. Но ни они, ни никто другой не узнает, что на самом деле Донки разведчик. Донки рад служить Лорду и быть полезным.

— Ты меня радуешь своим идеальным поведением и выдержкой, Донки. Осваивайся — теперь это всё твоя вотчина. Возможно, в будущем неподалеку появится мой дом.

Гарри и Ричи весело провели время. Они ловили рыбу в озере, потом готовили улов на углях.

Заночевали все в доме, спален хватало, чтобы разместиться в них по несколько человек.

А утром Ричард с Гарри дошли до ангара и обнаружили там три самолета. Пока юный Поттер с мальчишеским любопытством лазил по самолетам и осматривал их внутри и снаружи, Ричи задумчиво рассматривал летающую технику. Ему был понятен намёк — Алекс Блэйд услышал и передал предложение своему руководству в МИ-6, а они согласились и предоставили генератор, самолеты и военный автомобиль, который представляет собой портативную радарную установку с пультом управления в будке.

Кстати, о самолетах. Первым стоял Шадоу Р1 — разведывательный самолет на базе двухмоторного турбореактивного Бичкрафт Кинг Эйр. Второй — транспортный двухмоторный самолет Бриттен-Норман Айслендер в военной модификации Дефендер. Он может вмещать до девяти пассажиров, перевозить почти полторы тонны груза и использоваться для прыжков с парашютом. Третьим самолетом был гражданский четырёхместный моноплан Лансэир 4.

И нет, Ричард в мгновение ока не стал разбираться в древней летающей технике, просто к каждому из летательных аппаратов шла сопроводительная документация. А на документах к последнему, самому маленькому самолету шла подпись:

Потеряшка

Такой жирный намёк не понять было невозможно. МИ-6 практически открытым текстом говорили, что дарят гражданский самолет Ричарду, о чём свидетельствуют документы, по которым самолёт был оформлен на юного Гросвенора. При этом спецслужбы желают заполучить обратно заколдованные военные самолеты.

Пикник и отдых в целом прошли замечательно. Тяжелее было возвращаться обратно.

***

У Ричи началась горячая пора. Нужно было проконтролировать продажу акций, договориться с Артуром Уизли о начале работы по зачарованию, передать в Гринготтс указание о ежемесячной выплате из сейфа денег мистеру Уизли, созвониться с Алексом Блэйдом и договориться о приезде специалистов к волшебникам. В общем, Ричард до конца июня крутился, как белка в колесе.

На продаже акций Пепси Ричи заработал четыре миллиона семьсот тысяч долларов. Ценные бумаги Алтриа групп принесли юному бизнесмену еще девять миллионов семьдесят тысяч баксов. В итоге состояние мальчика с учетом тех средств, которые необходимо будет положить на счет к совершеннолетию, перевалило за отметку в сотню миллионов долларов. Если быть точным, то сто три миллиона семьсот семьдесят тысяч. Весь хвостик отправился на банковский счет для текущих расходов, а круглая сумма осталась дожидаться следующих инвестиций.

Уже с середины июня Артур Уизли с привлечённой группой из десяти талантливых молодых волшебников приступил к работе по созданию передовой техники будущего, заменяя отсталые технологии волшебством. Ричард надеялся, что маги наберутся опыта, а дальше он расширит персонал и приступит к созданию космической техники. О том, для чего ему это всё надо, мальчик старался даже мысленно не упоминать, чтобы не спугнуть удачу.

От шпиона-домовика в конце июня поступил первый доклад: солидной толщины папка со всеми прегрешениями и косяками сотрудников волшебного предприятия. Ричард мысленно ощущал, как его кулак сжимается на колокольчиках всех работающих на него магов. Ещё несколько таких докладов — и юный Лорд будет крепко держать за бубенчики всех сотрудников надежным компроматом, так что он не особо переживал за то, что маги сбегут к конкурентам — Ричарду найдется, чем их удержать или прижать в случае необходимости. А конкуренты всегда найдутся. Это сейчас их нет, но это временно.

Весь июль для Ричарда пролетел в одно мгновение.

В начале июля Ричи посетил США в компании Гарри Поттера, Джастина Финч-Флетчли, принца Уильяма, принца Гарри и многочисленных сопровождающих, в число которых входили Джеральд Гросвенор, Скотт Поттер, принц Чарльз, принцесса Диана, родители Джастина и многочисленная охрана ВИП персон. Для перелета в Америку использовался королевский самолет.

Ребята неплохо отдохнули в Диснейленде и посетили некоторые достопримечательности Лос-Анджелеса и его окрестностей.

Диснейленд такое волшебное место, которое с радостью посетит как ребёнок, так и взрослый. Никакой Косой переулок не сравнится в волшебстве с парком развлечений, который раскинулся на двухстах гектарах земли. Позитив, встреча с любимыми мульт-героями, адреналин — всё это в достатке получают посетители парка развлечений.

Любой взрослый хоть на мгновение мечтает превратиться в ребенка или вернуться в детство. Ричард оставался ребёнком лишь внешне, хотя и старался соответствовать ожиданиям отца. Но именно при посещении Диснейленда у него получилось стать ребёнком по-настоящему.

Никто не остался безучастным: и взрослые, и дети на несколько дней погрузились в сказку. Гарри Поттер еще недавно думал, что съехать от Дурслей и начать жить с дядей Скоттом — самое лучшее, что могло с ним произойти. Но когда он оказался в Диснейленде, мальчик понял, каково на самом деле быть счастливым. Восторг переполнял его до конца июля. Столь насыщенного лета он никак не ожидал. Пикник в Шотландии, знакомство с наследниками британской короны, поездка в Калифорнию и походы в лес и горы с дядей. Мальчику было, что вспомнить.

День рождения Ричарда совпал с днём рождения Гарри Поттера. Когда этот момент выяснился, мальчики договорились отпраздновать праздник вместе в «Итон холл». Всё было по-скромному: пяток аниматоров, стол ломился от деликатесов и всего с десяток гостей — все те же лица, которые ездили в Диснейленд, плюс королева Елизавета вторая.

Гарри Поттер вместе с дядей приехал в «Итон холл» еще вечером тридцатого июля, чтобы в день рождения не тратить время на долгую поездку. Им со Скоттом выделили приличный гостевой домик.

Весь вечер Гарри переживал и долго не мог уснуть. Из-за этого тридцать первого июля мальчик проснулся в начале одиннадцатого часа и пропустил завтрак. Но расстроиться по этому поводу он не успел — еда ожидала в гостиной.

И вот наступил обед, и наряженный с иголочки Гарри с предвкушением направился в основной дом поместья своего лучшего друга.

Ричард обнаружился неподалеку от входа.

— Гарри, — с улыбкой он встретил гостя. — С днем рождения!

— Спасибо, Ричи. Я тоже поздравляю тебя с днем рождения. Вот.

Гарри вручил Ричарду подарок, упакованный в нарядную бумагу. Ричи отложил подарок в сторону к стопке праздничных коробочек и взял одну из них.

— Спасибо, Гарри. А это тебе.

— Спасибо!

Гарри Поттеру не терпелось распаковать подарок, но он знал, что так делать невежливо. Это подарок от дяди Скотта он открыл сразу и очень обрадовался швейцарскому раскладному ножу. Он гадал — что же мог подарить ему Ричи.

— Пойдем в бальный зал, ребята тоже хотят тебя поздравить.

Ричард и Гарри прошествовали в просторный зал.

Гарри Поттер не сразу понял, зачем Ричард повел его к пожилой леди в элегантном голубом платье и шляпке с синими цветами. Мальчику старушка показалась смутно знакомой.

— Леди, позвольте вам представить моего хорошего друга и ещё одного именинника, Гарри Поттера, — начал Ричард. — Гарри, познакомься с Её Величеством Королевой Елизаветой второй.

Гарри показалось, что он ослышался. Он внимательно посмотрел на Ричарда в ожидании смеха, но не заметил на лице товарища ни грамма улыбки. Вспомнив, с кем еще недавно приходилось кататься на американских горках, Гарри осознал, что друг не шутит.

— Рада знакомству, молодой человек, — вежливым и приятным голосом произнесла королева.

Гарри стал бледнее мела и не знал, как себя вести. Ладони мальчика предательски вспотели. Он пытался припомнить, что нужно делать при встрече с королевой, но понял, что никогда не знал этой информации. Дядя Дурсль и тетя Петуния ничего такого не объясняли. Они даже предположить не могли, что их ненормальный племянник может когда-либо лично встретить королеву, а в то, что она придёт на его день рождения и поздравит, Дурсли в жизни не поверили бы! А дядя Скотт плевать хотел на этикет, поэтому и не забивал голову племянника чем-то таким. В мыслях мальчика что-то смутно крутилось про то, что леди нужно целовать руки, но он опасался этого делать.

Пока Гарри Поттер завис, мир не стоял на месте. Придворный принёс королеве подарок, которые она протянула Поттеру.

— Гарри, поздравляю тебя с днем рождения.

— А?!

Поттер перезагрузился и со смущением принял подарок из рук самой Королевы Великобритании.

— Спасибо, Ваше Величество, — пробормотал Гарри.

Его щёки заалели. Мальчику хотелось провалиться сквозь землю из-за незнания этикета. Штука, которая казалась совершенно бесполезной для обычного мальчишки, внезапно оказалась не такой уж ненужной.

— Какой стеснительный молодой человек, — с улыбкой на устах произнесла королева.

— Бабушка Лизи, не смущай Гарри, — добил Поттера своей фразой Ричард. — Он еще не привык к высшему свету.

— Поттер… — задумчиво протянула королева. — Очень знакомая фамилия. Ричи, не напомнишь, кто родители твоего друга?

— Бабушка Лизи, родители Гарри волшебники. Они погибли от рук мага-террориста в восемьдесят первом году.

— Ах, Гарри Поттер! Как же, помню! Это именно в вашем доме погиб главный террорист-маг из группировки «Пожиратели смерти». Этот… Том Реддл.

— Гарри вместе со мной пойдёт учиться в Хогвартс, — заметил Ричард.

— Хогвартс? — веселым тоном спросила королева, делая вид, что впервые слышит об этом.

— Хогвартс!

— Хогвартс?!

— Да… Ну знаете, бабуля, платформа девять и три четверти, красный паровоз, люди с дурным вкусом в выборе одежды, совы и толпа неуправляемых детей со сверхспособностями — Хогвартс!

— Ах, Хогвартс!

На лице королевы гуляла хулиганская улыбка. Она явно неплохо развлекалась в обществе детей.

Вообще Ричард заметил за королевой Елизаветой отличное чувство юмора. Она любила пошутить и похулиганить в кругу своих людей. Естественно, широкой публике представал совершенно другой человек.

Гарри же стоял подобно статуе и боялся пошевелиться. То, что происходило на его глазах, не находило понимания. Все встречные волшебники во время посещений Косого переулка с презрением относились к простым людям и называли их маглами. При этом Поттер пытался у магов выяснить хоть что-то о своих родителях и несколько раз слышал упоминание «Сами-Знаете-Кто». Волшебники до ужаса боялись того колдуна, который убил родителей мальчика. У Гарри сложилось такое мнение, будто из-за статута секретности никто из простых людей не знает о волшебниках. И тут оказывается, что ничего подобного. Королева прекрасно осведомлена о волшебниках. Спецслужбы и высшая аристократия знают о магах. Мало того, правительница Великобритании, в отличие от магов, обладающих сверхспособностями, совершенно не боится злого колдуна и даже спокойно называет его по имени.

«Террорист! Дьявол схвати за ляжку Гитлера, как любит говорить дядя Скотт! Королева презрительно называет самого опасного колдуна обычным террористом, — подумал Поттер. — Не самое большое зло во вселенной, Темный Лорд и прочие эпитеты, а долбанный лидер террористической организации! Так послушаешь, и уже начинаешь думать, что это обычный бандит».

— Ричи, к сожалению, мне пора, — искренне произнесла королева. — Я вырвалась к тебе буквально на несколько минут. Гарри, надеюсь, ты будешь верен Короне, а не глупым постулатам.

— Да, мэм! — с восторгом ответил Поттер. — Буду стараться, Ваше Величество!

Гарри восторженным взором провожал величественно удаляющуюся королеву. От созерцания монарха его отвлек голос друга:

— Поздравляю, Гарри, теперь ты знаком со многими Виндзорами. С такими знакомствами и с моей протекцией тебя ожидает отличная карьера, к примеру, в тайной службе. При должном старании ты даже можешь рассчитывать на дворянское звание.

— А разве волшебники работают спецагентами? — удивился Поттер.

— Эта информация не разглашается, но наверняка подобное практикуется.

Гарри очень нравился фильм про Джеймса Бонда. Он представил себя на месте агента 007 и понял, что желает стать таким же крутым.

— Ричи, а что нужно делать, чтобы работать в тайной службе?

— После Хогвартса экстерном сдашь школьные экзамены. В идеале ещё желательно отучиться в военной академии или хотя бы в приличном университете.

— Наверное, это сложно и дорого?

— Какие сомнения? Это наверняка сложно и дорого. Но практика показала, что за два-три года можно освоить все знания средней и старшей школы. После этого учеба в академии покажется ерундой. А о деньгах не беспокойся — Корона оплатит обучение перспективного юноши.

Ричард подмигнул Поттеру.

Гарри подумал, что это неплохой выход. Кто знает, что ждет его у волшебников? Что-то он не слышал о том, что у магов существует пенсия, о которой часто упоминает дядя Скотт. А тут протекция друга-аристократа, знакомство сразу с тремя принцами, одной принцессой, целой королевой и будущим Лордом (Финч-Флетчли). Да с такими знакомыми что ему делать среди трусливых магов, которые дальше своего носа ничего не видят и бросили юного Гарри, словно ненужный хлам, на пороге дома Дурслей?!

«Решено, — подумал Гарри, — я обязательно стану агентом тайной службы и аристократом! Да хотя бы ради того, чтобы утереть нос Дурслям и однажды явиться к ним на порог и заявить: ''Обращайтесь ко мне как положено — сэр Гарри Поттер''. К дьяволу волшебников! Им я никогда не был нужен, а тут… Тут сама королева сказала, что я могу служить Короне».

***

Ричард с самого утра изучал котировки акций и от этого пребывал в расстроенных чувствах. В плохом настроении он спустился к завтраку.

— Ричи, что-то случилось? — с беспокойством спросил Джеральд.

Из груди мальчика вырвался тяжелый стон.

— О таком за столом говорить неприлично.

— Секс, деньги, политика?!

— Два из трех, пап… — поймав изумленный взор отца, Ричард добавил: — И секс тут ни при чем!

— Хорошо, поговорим после приема пищи.

После завтрака отец и сын традиционно собрались в гостиной возле камина. Они сидели в креслах. Джеральд спросил:

— Так в чем проблема, сын?

— Рынок ценных бумаг словно взбесился! Котировки на все акции стремительно падают. Золото, платина и серебро дешевеют. Нефть дорожает, но при этом ценные бумаги нефтяных компаний колбасит. То они взлетают на несколько пунктов, то рушатся вниз. В такой ситуации я даже не знаю, куда вкладываться. Пожалуй, это будет очень тяжёлый год с точки зрения финансов. Очень похоже на кризис, но я не припомню…

Попаданец чуть не спалился. Он не помнил из истории финансов, чтобы в девяностом году двадцатого века был кризис. Даты ближайших кризисов он помнил: девяносто восьмой, две тысячи восьмой и две тысячи двадцать первый, вызванный рыночной войной между США и Китаем с Европой.

— Сейчас в мире шаткая политическая обстановка, Ричи. Военный конфликт между Ираном и Ираком заставляет лихорадить топливный рынок. В СССР наблюдается крайне нестабильная политическая обстановка. Наши аналитики из спецслужб предрекают революцию в СССР, что неизбежно отразится на мировом рынке. Многие инвесторы срочно продают ценные бумаги и накапливают наличные средства в ожидании падения цен на акции, чтобы скупить их по низу рынка. Многие опасаются оставлять деньги на банковских счетах и вкладываются в ценные металлы. Но из СССР в Европу контрабандой перевозят огромные запасы драгоценных металлов. Из-за этого вместо роста наблюдается падение цен на золото, платину, серебро.

— Я всё это прекрасно понимаю, но не ясно, во что сейчас вкладываться? Какие акции ни приобрети, есть серьезный риск потерять на этом приличный капитал.

— Ричи, могу предложить тебе вложить средства в «Гросвенор групп».

— Нет уж! Недвижимость сейчас тоже падает в цене.

— Давай тогда рассуждать. Если недвижимость падает в цене, то логично, что стоит в неё именно сейчас вкладываться. Скупать дешевые земли и старые дома под снос и постройку современных строений.

— Это логично с точки зрения крупной корпорации, которая может себе позволить долгосрочные инвестиции на большие суммы. Я же оперирую всего сотней миллионов долларов.

Джеральд брезгливо поморщился.

— Ричи, ты опять считаешь в валюте янки! Чем тебе не нравятся фунты?

— Да хотя бы тем, что они дешевеют. А вообще, пап, ты мне подкинул хорошую идею. Сейчас идеальный момент, чтобы купить подешевевшие акции кое-каких корпораций.

Ричард с помощью левитации притянул к себе радиотелефон.

— Ричи, что я тебе говорил по поводу волшебства в доме?! — недовольным тоном с угрожающими нотками вопросил Джеральд.

— Все равно никто не видел, — отмахнулся мальчик, доставая из кармана пиджака маленькую записную книжку и начиная её листать. — Ага! Вот они!

— Что там?

Джеральд привстал с кресла, вытянул шею и с любопытством заглянул в маленький блокнот. Там всё было исписано убористым текстом: мини-сводки по финансам и названия компаний.

Ричард набрал номер телефона и сказал:

— Дэн, звони брокеру. Пусть мониторит следующие компании: Интел, Майкрософт, Адвансед Микро Девайс, Микрон Технолоджи.

— Сэр, что требуется? Купить акции этих фирм?

— Как обычно, мистер Сильвер. Ловите самую низкую цену и скупаете максимум доступных акций. Период с августа по конец сентября. Цена вопроса — сто миллионов долларов. В общем, весь счет моей компании в вашем распоряжении.

— Понял, сэр. Интел, АМД, Микрон и Майкрософт. Что-то еще?

— На что-то еще нет денег, так что и этого достаточно.

После того, как Ричард завершил разговор по телефону, Джеральд спросил:

— Ричи, почему именно эти компании? Есть же другие перспективные фирмы в ай-ти индустрии. Например, Эппл.

— Эппл будет отса… к-хм… Эта фирма до двухтысячных будет проигрывать в конкурентной борьбе с Майкрософт. Лишь в начале следующего века туда можно будет вложиться, если фирма останется на плаву.

— Ричи! — строгий взгляд отца не обещал ничего хорошего. — Давно ремня не получал? Что за плебейские вульгарные словечки у тебя проскальзывают?

— Извиняюсь, отец, но это на самом деле так. Майкрософт скоро должны выпустить на рынок операционную систему с графической оболочкой. Конечно, она будет ужасной, как почти любой сырой товар, но уже это повысит цены на их акции. Какая бы операционная система ни вышла, программисты компании получат опыт. Следующий продукт они выпустят более качественным, что приведет к взрывному росту ценных бумаг компании. Кстати, что слышно про исследования графена?

— Тот случай в университете, Ричи, поднял знатную шумиху. О тебе и об открытии нового вещества писали все мировые СМИ. Сейчас на исследования графена государствами и некоторыми компаниями выделяются большие деньги. Ученые сулят этому веществу большое будущее.

— Угу, понятно. Ближайшие лет десять в графен деньги нет смысла вкладывать, если ученые чудом не создадут промышленную лазерную установку для потокового создания графеновых пластин. Хм… А если…

— Что?

— Да так, идея родилась. Пока делиться ею не буду, чтобы не спугнуть удачу.

Загрузка...