Глава 48

Казалось, что все позабыли о Блэке. Лишь иногда Ричи замечал, что Гарри хмурит брови. Но все же Ричард надеялся на благоразумие Поттера, поэтому не лез к нему с нравоучениями.

На всякий случай Гросвенор поставил в известность о произошедшем на Хэллоуин проникновении Блэка в замок Скотта Поттера, Миллисенту Багнолд и своего отца.

Все студенты Хогвартса в начале ноября были возбуждены. Они с нетерпением ожидали старта чемпионата по квиддичу.

Погода в первый выходной ноября выдалась на редкость мерзкой. Тяжелые свинцовые тучи закрыли солнце, и лил проливной дождь. Ричи рад был бы остаться в теплом и уютном общежитии, но для поддержания имиджа ему пришлось пойти на стадион.

Чары для отталкивания воды прекрасно дополняли комфорт, создаваемый зачарованной одеждой, поэтому ветер и ливень Ричарду были не страшны. Но все же мало хорошего в том, что струи воды стекают по лицу и одежде. Это ужасно раздражало. Гросвенору приходилось прилагать массу усилий, чтобы сохранять невозмутимый вид.

На стадионе, несмотря на мерзкую погоду, собрались почти все студенты и профессора. Рядом с Ричардом села Гермиона, наплевав на то, что она находится среди пуффендуйцев. Гриффиндорцам на это тоже было все равно, как и барсукам, для которых дружба была на первом месте.

На обычных спортивных соревнованиях престижными считаются первые ряды. На опере это девятый и десятый ряды, плюс ВИП ложи, там слышно лучше. В квиддиче все иначе — зрители стремятся занять верхние ряды, поскольку соревнование происходит в небе.

Так как Ричард и Гермиона не были фанатами квиддича, они спокойно разместились на втором ряду. Могли бы на первом, но там были лужи и грязь. Первый ряд вообще оказался свободным.

На поле появились игроки сборных Гриффиндора и Слизерина. Среди гриффиндорцев трое были из семьи Уизли: Рон на месте ловца, а Фред и Джордж загонщики.

— Драко Малфой?! — удивился Ричард, увидев на поле знакомого светловолосого слизеринца.

— Да, он теперь играет в квиддич, — ответила Грейнджер.

— Гермиона, мне кажется, или у всех слизеринцев метлы, как у Рона?

— Тебе не кажется, — раздраженно взглянув на поле, Гермиона поджала губы. — Я слышала, что Малфой купил себе место в команде. Его папаша приобрёл для сборной Слизерина по квиддичу почти самые лучшие метлы.

После свистка судьи мадам Хуч из ящика вылетели шары: маленький крылатый золотой снитч, массивный деревянный бладжер и квофл. Спортсмены оседлали метлы и рванули в небеса следом за снарядами.

Гермиона пихнула Ричарда локтем в бок.

— Ричи, смотри!

Гросвенор взглянул под трибуны, куда был устремлен взор Грейнджер. Вначале он за пеленой шумного дождя ничего не заметил, но тучи прочертила яркая молния, на мгновение осветившая все вокруг. За ней последовал громовой раскат. В краткий миг, пока было светло, Ричи успел заметить под трибуной мокрую худую собаку, крупную, с черной шерстью.

В глазах Гермионы появился азартный блеск. Она слегка приподнялась и спросила:

— Это случайно не Блэк?!

— По описанию похож.

Ричард потянул Гермиону за мантию, заставляя сесть на место. Она с неохотой вернула пятую точку на деревянную лавку. Девочка рыскала взглядом, силясь вновь разглядеть пса.

— Ричи, мы что, ничего не сделаем?

— Нет.

— Почему нет? — с досадой спросила Гермиона.

— Потому что это не наше дело, Гермиона.

— Мне казалось, что Блэк следил за Гарри, — Гермиона выискала взглядом Поттера, сидящего на верхней трибуне немного правее.

— Все же Гарри сын покойного друга Блэка, — пожал плечами Ричард. — Так что ничего удивительного.

Гермиона с нетерпением ждала следующей молнии. Она и думать забыла о матче, все внимание девочки сконцентрировалось на пространстве под трибунами. И Грейнджер дождалась. Казалось, эта молния была вдвое толще и длиннее, чем предыдущая. Гром за ней последовал намного оглушительней прежнего, казалось, от него даже затряслась земля.

Грейнджер во время короткой вспышки с жадностью прошаривала взором под трибунами.

— Гадство! — с досадой воскликнула она. — Пропал…

— Ну и бог с ним, — с видом пофигиста заявил Ричард. — Гермиона, забудь о Блэке. Тебе нужны неприятности?

— Нет, — махнула густой каштановой гривой волос девочка, — но… Разве ты не хочешь помочь Гарри? Он ведь твой друг.

— Друг, — согласился Гросвенор. — Поэтому я ему помогаю. Выплачиваю ежемесячное пособие, как сироте. Даю высокооплачиваемую работу его дяде-опекуну. Отговариваю от авантюр. Предоставляю новейшие магические разработки, чтобы он в тяжелой ситуации мог с более высокой вероятностью выжить. Но я не собираюсь удовлетворять ненормальную тягу подростка к общению с безумным анимагом, который двенадцать лет провел в тюрьме. И тебе этого делать не советую.

— Хорошо, — с трудом согласилась Гермиона. — Я не буду говорить Гарри о Блэке.

Внезапно на трибуне справа, вверху, где сидели студенты Гриффиндора, раздался хруст и громкий болезненный крик. За мгновение до этого Ричард краем глаза успел заметить, что в небе что-то мелькнуло.

Ричи и Гермиона тут же вскочили на ноги и посмотрели на верхние трибуны.

— Гарри! — с ужасом воскликнула Гермиона. — Он лежит в неестественной позе… Ох, Боже мой! — она прикрыла ладошками приоткрытый рот. — Какой кошмар! Его ноги вывернуты и изломаны. Что там случилось?

Грейнджер хотела рвануть наверх, но Ричард придержал ее за локоть.

— Гермиона, там и так людно. К тому же туда уже спешат Макгонагалл, Дамблдор и Помфри. Мы там будем лишними.

— Ты прав, — с досадой согласилась Гермиона. — Не понимаю, что это могло быть.

Ричи пробежался взором по небу, после чего констатировал:

— Бладжер. Его нет на поле.

— Но бладжер не мог… — протянула хмурая Гермиона. — Он же зачарован на то, чтобы летать лишь за игроками, если только… — лицо девочки слегка просветлело, словно ей пришла в голову отличная идея. — Если только кто-то не заколдовал бладжер!

— Хорошая версия, принимается.

— Это Блэк! — продолжила Гермиона.

— А это уже лишнее, — отрицательно покачал головой Гросвенор. — Гермиона, Блэку незачем вредить Гарри.

— Ричи, но он был тут! — продолжила стоять на своём Грейнджер. — Мы его оба видели. И он смотрел на Гарри. Наверняка примерялся, как бы лучше его прибить!

— Гермиона, не делай поспешных выводов. Я согласен с тем, что бладжер заколдовали, но кто это сделал — предстоит выяснить. Нужно составить список подозреваемых, провести расследование, а не записывать сходу основным подозреваемым единственного пса, который еще не факт, что является Блэком. Это как минимум не профессионально.

— Эм… — Гермиона смущенно потупила взгляд. — Извини, Ричи. Я постараюсь быть более объективной. Но мы так и продолжим смотреть матч в то время, как твой друг страдает?

— Нет, конечно. На самом деле я не люблю квиддич. Мы сейчас неспешно отправимся в замок и навестим Гарри.

— Почему неспешно? — с любопытством вопросила Гермиона.

— Чтобы дать время целительнице позаботиться о ранах Гарри, — спокойно пояснил Ричард. — Раньше нас к нему всё равно не пустят. К тому же бегущий аристократ — это комично. А я не клоун, чтобы давать народу повод для шуток.

Ричард и Гермиона на самом деле шли очень медленно. Грейнджер казалось, что они плетутся, словно раненые черепахи.

В холле мальчика и девочку встретил суровый завхоз. Жидкие седые волосы Филча были зачесаны назад, морщинистое лицо исказила злорадная гримаса. Наставив на студентов швабру, он хриплым голосом грозно воскликнул:

— Вытирайте ноги!

Гермиона вздрогнула от громкого крика и невольно стала выискивать, обо что можно вытереть ноги. Она тут же обнаружила половую тряпку, расстеленную возле входа.

— Добрый день, мистер Филч, — невозмутимый Гросвенор пошаркал ботинками по тряпке. — Чудесная погода…

— Чудесная?! — с негодованием воскликнул Филч. — Да это какой-то кошмар! Ходют тут, пачкают, а старику мыть за вами.

Ричарда бурчание завхоза не проняло, он натянул на лицо вежливую улыбку и невозмутимо продолжил:

— Простите, мистер Филч, разве уборка не является прерогативой домовых эльфов?

Филч зло сощурился, замахнулся шваброй и грозно гаркнул:

— А ну пошли отсюда!

Ричи и Гермиона поспешили преодолеть холл. Когда они достигли огромных двустворчатых дверей, за спиной послышалось тихое и едва различимое ворчливое бормотание завхоза:

— Иж, выискались умники! Знают они, что домовики убираются… Директор не догадался, а они лезут не в свое дело…

Когда парочка студентов-второкурсников удалилась достаточно далеко от злополучного холла, Гермиона спросила:

— Ричи, ты уже не раз упоминал об эльфах. Кто они? Я их ни разу не видела.

— Инопланетяне из параллельного мира, — Ричард отвечал, словно говорил о чем-то несущественном. — Могучие волшебники, с виду карлики с большими ушами, глазами и носом. Родом из того же мира, что и гоблины. Волшебники в страхе перед могуществом этих пришельцев подсуетились и хитростью поработили их.

— Они рабы?! — ужаснулась Грейнджер. — Но так же нельзя!

— Можно и нужно, — был не согласен с девочкой Ричард. — Волшебники тоже люди. Все люди жуткие ксенофобы, даже если скрывают это от самих себя. У эльфов, гоблинов и иных разумных магических рас всего три пути. Первый — жить дикарями на уровне каменного века и не отсвечивать, к примеру, как кентавры и русалки. Второй — быть рабами. Третий путь — подвергнуться тотальному геноциду. Четвертого не дано.

— Но, Ричи, это же рабство! — продолжила возмущаться Гермиона.

— Лучше быть живым рабом, чем мертвым свободным.

— Но почему волшебники должны именно убивать инопланетян? Ричи, почему они не могут жить с эльфами на равных, как с гоблинами?

— Гоблины тоже рабы, — Ричард невозмутимо разбил розовые очки Гермионы. — Просто они в свое время сумели отвоевать больше видимости свободы.

— Гоблины — рабы?! — округлила глаза Грейнджер.

— Гермиона, много ты видела гоблинов, свободно разгуливающих хотя бы по Косому переулку? Я уж молчу про Лондон.

Грейнджер задумчиво сдвинула брови и нахмурила лоб.

— Ни одного, — с грустью ответила она.

— Гермиона, ксенофобия заложена в природе людей. Это часть нас. Даже если найдется сотня тысяч умных и добрых людей, которые захотят мирно сосуществовать с инопланетянами, на них придется сто миллионов, готовых растерзать опасных и непредсказуемых пришельцев. Раб предсказуем, его контролируют. Дикарь предсказуем и слаб. Оттого эти две категории имеют право на существование. Разумное свободное существо априори опасно, как и неконтролируемый искусственный интеллект. Поэтому не имеет права на жизнь. Это логика большинства людей, логика основной массы волшебников. Идти против рабства домовых эльфов и гоблинов, выступать с идеями прогрессорства кентавров и русалок равнозначно движению по встречной полосе на автомобиле в час пик.

— Рано или поздно арестуют бобби? — в вопросительной интонации протянула Грейнджер.

— Именно. Или попадешь в аварию, а по пути можешь задавить кого-то. В общем, ничем хорошим это не закончится.

Когда Ричард и Гермиона поднялись на второй этаж и свернули к больничному крылу, они повстречали целительницу, которая поспешно шла им навстречу.

Мадам Помфри замерла возле мальчика и девочки, внимательно их осмотрела и спросила:

— Вы ко мне? Что болит?

— Нет-нет, мадам Помфри, — скороговоркой произнесла Грейнджер. — Скажите, как Гарри?

Целительница с облегчением вздохнула.

— У него сломаны ноги. Я напоила мальчика Костеростом. Завтра утром он вернется к занятиям. Вы хотите навестить друга?

— Да, мадам Помфри, — ответила Гермиона.

— Хорошо, идите в больничное крыло, — произнесла Помфри. — Но чтобы вели себя тихо. Я должна присутствовать на квиддиче, но не надейтесь, что я не узнаю, если вы будете безобразничать. Больному нужен покой.

— Мы будем вести себя тихо, — за обоих ответила Гермиона.

— Спасибо, мадам Помфри, — вежливо поклонился Ричард.

Целительница поспешила к лестнице, а мальчик и девочка продолжили путь к намеченной цели.

Больничное крыло ничуть не изменилось с последнего пребывания тут Гросвенора. Все те же белые стены, кровати, скрытые ширмами, и стерильная чистота. По идее тут сейчас должен находиться только Гарри, но в палате слышался чей-то неразборчивый тихий голос.

Стоило зазвучать шагам Ричи и Гермионы по мраморному полу, как голос затих и раздался хлопок.

Ричард моментально насторожился. Этот хлопок был ему знаком — именно с таким звуком перемещаются домовики. Он переложил трость в левую руку и крепче её сжал. Правой ладонью он выхватил волшебную палочку.

Действия Гросвенора не остались без внимания Грейнджер. Девочка не стала задавать лишних вопросов. После встречи с троллем она решила, что лучше прислушиваться к Ричарду или, как в данном случае, приглядываться и действовать, лишь потом задавая вопросы. В тот же миг в ее правую ладонь легла теплая рукоять палочки.

Ричи быстро достиг койки Поттера и резким движением распахнул ширму. Гарри лежал на кровати. Он выглядел напряженным, как взведенная пружина. Поттер был одет в белую больничную пижаму, обе его ноги были основательно загипсованы. Заметив, кто стоит перед ним, Гарри с облегчением выдохнул. Из него будто разом выпустили весь воздух.

— Это вы! — с радостью сказал он. — Ребята, вы не представляете, как я рад вас видеть!

Ричи с опаской рыскал глазами по сторонам. По виду Гарри он сразу понял, что тут что-то нечисто. Зажав трость между ног, он вытащил из кармана очки-тепловизор и водрузил их на переносицу.

— Тут только что был безумный домовик Добби, — продолжил Гарри, с нервозностью наблюдая за действиями товарища.

Ричи покрутился вокруг оси, оглядывая каждый дюйм просторного помещения.

— Телепортировался! — констатировал он. — Гарри, что на этот раз хотел Добби?

Гарри, поняв, что домового эльфа тут больше нет, расслабился и ответил:

— Этот псих признался, что хотел убить меня.

— Бладжером? — предположила Гермиона.

— Да, — кивнул Поттер и скосил взгляд вправо на тумбочку, где лежал его магический инструмент. — Как назло, палочка далеко, я не успел бы до неё дотянуться. Чертов маньяк! Права была госпожа министр, таких нужно сразу Авадой… Эх, жаль, что я этим заклятьем не владею.

— Придумаем что-нибудь, — серьезно ответил Ричард.

— Погодите, — приподняла руки Грейнджер. — Я не понимаю. Кто такой Добби? Это он заколдовал бладжер, чтобы убить тебя, Гарри?

— Добби! — выплюнул как ругательство Поттер. — Это безумный домовой эльф. Летом он воровал мою почту и подставил меня перед Министерством магии. Он задался целью любым способом выжить меня из Хогвартса. Потом этот гад заколдовал проход на платформе девять три четверти. Я думал, на этом все. Но нет! Эта тварь меня и в школе достала! Теперь он решил убить меня, раз предыдущий план провалился. Чертов псих!

Гермиона охнула и растерянно посмотрела на Ричарда.

— Но зачем ему это? — спросила она.

— Псих или хозяин приказал, — пожал плечами Ричард. — Я все же склоняюсь к тому, что он маньяк-сталкер с поехавшей крышей. Среди домовиков такие иногда встречаются. Вот тебе ответ, Гермиона, почему не стоит давать эльфам свободу и нужно их строго контролировать. Маг с невероятной способностью к невербальному волшебству без палочки, незаметный, смертоносный, опасный. Дождался, когда жертва останется беззащитной, и решил доделать незаконченное дело — добить.

Гермиона стала бледнее мела.

— Если бы не мы… — она с ужасом посмотрела на Гарри и еще сильнее побледнела. — Он бы убил Гарри… Ох, Ричи, прости. Ты был прав — от пришельцев не стоит ждать ничего хорошего…

— Рад, что ты поняла, Гермиона, — отозвался Ричард. — Не убирай палочку до возвращения целительницы. Эта тварь может вернуться. И надень очки.

— Точно, очки! — спохватилась Грейнджер и запустила руку в безразмерную сумочку за своим тепловизором. Вскоре Гермиона взирала на помещение в инфракрасном излучении. — Вроде никого, кроме нас троих. Ричи, а эльфа точно можно так найти?

— Спецназ МИ-6 находил, — с невозмутимым видом ответил Ричард. — Разве что домовик будет обладать какой-нибудь особой эльфийской магией, скрывающей в инфракрасном диапазоне.

— Раз у спецслужб работало, тогда все нормально, — произнесла Грейнджер.

— Ричи, — обратил на себя внимание Гарри, — ты говорил про оружие. А что вообще можно с этим придумать?

— Какие будут пожелания, Гарри?

Поттер задумался.

— Ну-у… Хотелось бы, чтобы оружие было всегда со мной и не мешало. Чтобы не было такой ситуации, что меня внезапно застигнет в беспомощном состоянии безумный домовик, а я не смогу дотянуться до палочки. Ну ещё хотелось бы, чтобы эта штука была мощной.

— Насколько мощной?

Поттер не мог оформить свои пожелания, поскольку не представлял, что в итоге хочет получить. Ему на память лезли лишь комиксы.

— Например, как рейлган…

— Рейлган? — изумлённо приподнял правую бровь Гросвенор.

— Рейлган?! — ошарашенно выпучила на Поттера глаза Гермиона.

— Да, рейлган, — подтвердил Гарри.

— РЕЙЛГАН?!!! — воскликнула Гермиона.

— Можно и поскромнее… — смутился Поттер. — Хотя бы пистолет какой-нибудь.

— Рейлган… — задумчиво протянул Ричард. — А у тебя губа не дура, Гарри!

— Поттер, ты больной милитарист! — констатировала Гермиона.

— Эй! — возмутился Гарри. — Я просто такую штуку в комиксе видел, типа миниатюрная. Я думал, прикольно таким оружием будет владеть. Ничего такого.

— Миниатюрная?! — Гермиона посмотрела на Гарри, как на дурака. — Поттер, у тебя температуры нет? Ты бредишь! Я читала в военной энциклопедии о рейлгане — это такая здоровенная пушка на рельсах, которую в лучшем случае можно установить на боевой крейсер.

Гарри стыдливо замолк. Ему хотелось провалиться сквозь пол. Так опозориться перед девчонкой! А ведь он считал, что хорошо разбирается в оружии, ведь стрелял с дядей Скоттом из пистолета и из ружья.

Гросвенор задумался. Его зацепила мысль о рейлгане. Что-то ассоциировалось с этим оружием, но он никак не мог ухватить мысль. Внезапно его озарило.

— Колайдер! — радостно воскликнул Ричард.

— Что? — с недоумением посмотрела на него Гермиона.

— Э? — протянул Гарри.

— Большой андронный коллайдер, чёрт подери!

От счастья Ричарду захотелось прыгать на месте и вопить, он едва сдерживал себя в руках. Видя на лицах Гермионы и Гарри полное недоумение и непонимание, он решил пояснить:

— Ускоритель частиц!

По виду хлопающих глазами гриффиндорцев Ричи понял, что его всё равно не понимают.

— Большая такая штуковина из гигантских бетонных колец, круг длиной десятки километров, в котором протоны разгоняют до субсветовой скорости в двести девяносто девять тысяч семьсот девяносто два километра в секунду.

Гермиона приоткрыла рот, она хотела спросить, что такое протоны, но постеснялась показаться глупой и закрыла рот. Гарри и вовсе смотрел сквозь Ричарда стеклянным взглядом.

— Чёрт! — Ричи взлохматил свою шевелюру. — Как бы вам объяснить?

— Можно попроще, — с мольбой попросил Гарри.

— Попроще? Квантовую физику? — голос Гросвенора был наполнен иронией. — Окей! Здоровенная машина смерти, способная сталкивать протоны ради получения бозона Хиггса.

— Причем тут бизон? — спросил Поттер.

— Гарри, не беси меня! Бозон! Бозон Хиггса! Вы что, не знаете, что такое бозон? Разве этому не учат в шестом классе?

— Нет, — ошарашенная Гермиона покачала головой в стороны. — Я и в восьмом классе ни о чём таком не слышала.

Ричард прикрыл глаза и сделал дыхательную гимнастику, чтобы успокоиться. Он умудрился перепутать местную школьную программу и ту, что была в прошлой жизни. В этот момент он понял школьного учителя по физике из прошлой жизни, как ему приходилось тяжело объяснять тупым школьникам важные вещи. А уж преподаватель по квантовой физике из университета вообще кремень мужик!

— Бозон Хиггса — это финальный элемент паззла под названием «стандартная модель».

— Какая модель? — переспросил Поттер.

— Стандартная модель! Это код нашей вселенной. Универсальный код ко всему на свете. Всё, что мы знаем на сегодняшний день: все люди, воздух, вода, небо, планеты, солнце и тепло, которые вы ощущаете, галактики, чёрные дыры, наши преподаватели, вообще все звуки, запахи и даже мысль «Зачем я спросил об этом Ричарда?», которая бьётся сейчас у вас в головах. Ну что, стало понятно?

— Немножко, — Гермиона пальцами показала расстояние примерно в пару сантиметров.

— Нет, — честно признался ошарашенный Гарри. — Ричи, когда ты научился читать мысли?

— Я не умею читать мыслей, — ответил Гросвенор. — Гарри, у тебя всё на лице написано.

— Эм, Ричи, — начала Гермиона.

Она поймала на себе предупреждающий взгляд Поттера, который всеми силами сигнализировал: «Не делай этого!». Гарри одним взором не ограничился — он скрещивал руки, подмигивал, отрицательно качал головой, даже громко прошептал:

— Не надо!

Но не помогло, Грейнджер продолжила:

— Ричи, можешь подробнее объяснить?

— Да, конечно!

Со стороны койки, на которой лежал Гарри, раздался обречённый стон.

— Не-е-е-т! Гермиона, ты пробудила дремлющее зло…

Ричард поймал волну. Он вспомнил очень огромный пласт информации из школьной и студенческой программы прошлой жизни.

— Давайте поймём, что такое бозон Хиггса и какова его роль. Самая знаменитая формула «Е равно МС квадрат» говорит, что масса и энергия — одно и то же. На языке физиков, допустим, профессор Снейп — это шестьдесят миллионов джоулей или семьдесят килограммов. Из них шестьдесят девять килограммов и двести шестьдесят пять граммов — это энергия, которая связывает частицы в теле Снейпа, не давая им разлететься и рассыпаться. А вот остальные семьсот тридцать пять граммов и есть частицы. И вот эту массу даёт им поле Хиггса с помощью бозонов Хиггса. Странно, да?

Гермиона слушала Ричарда с затаенным дыханием.

— Странно… — повторила она.

Гарри спрятал голову под подушку и глухо застонал.

— Он опять за своё! Хорошо хоть на этот раз не поход в магазин за нижним бельем.

Ричард не обратил на стон Гарри внимания и продолжил:

— Частицы движутся сквозь бозоны и вязнут, как ложка в мёде. Всё пространство вселенной пронизано полем Хиггса, поэтому где бы ни появились частицы, поле Хиггса всегда подскажет им их массу. Именно так частицы и понимают, кто они есть.

«Интересно, — пронеслось в голове у Гермионы, — это в какой школе в шестом классе такое рассказывают? У нас точно такого не было. Вот ты и попался, Ричи! — торжествовала она. — Теперь я уверена, что ты не простой богатенький мальчик. Ты либо пришелец-прогрессор, либо путешественник во времени».

Тем временем распалившийся Гросвенор продолжил с вдохновением вещать:

— Вы уже знаете, что мы состоим из клеток; клетки из молекул; молекулы из атомов; атом из электронных оболочек и маленького ядра в центре; ядро из протонов и нейтронов. И вот здесь кончается школьная физика, но нам нужно опуститься дальше и глубже.

— Знаем, как же! — с сарказмом пробурчал Гарри, вытащив голову из-под подушки. — Каждый день только об этом и думаю… Хм, из чего же состоит Снейп? Ну конечно же! Ядро, молекулы, протоны…

— Нет, ну до атомов я знаю, — произнесла Гермиона, после чего имела счастье лицезреть вытянутое лицо Поттера. — Наверное, я невнимательно читала учебники, или мне такие плохие книги попались…

— И ты такая же… — с ужасом прошептал Гарри.

Грейнджер вновь засомневалась в том, что Ричард является кем-то чужим для Земли этого времени.

«Наверное, он всё же просто гений, — подумала она. — Ну, а что? У богачей свои же школы, наверняка там образование лучше. К тому же Ричи говорил, что учился на дому с репетиторами. Ох, как стыдно, а я столько глупостей понапридумывала».

— Вы готовы выслушать продолжение? — спросил Ричард.

— Нет! — воскликнул Гарри.

— Да, конечно, — устремила внимательные взор на Ричарда Гермиона.

— НЕТ! — громче повторил Поттер. — Эй, меня кто-нибудь слышит? Ну знаете, такой мальчик в очках, со сломанными ногами лежит на больничной койке!

— Гарри, не мешай. Мы тебя, между прочим, охраняем от маньяка-домовика!

Строгий взгляд Гермионы заставил Поттера подавиться словами. С видом обреченного смертника он махнул рукой и сказал:

— Да ладно, я разве против компании? Конечно, Ричи, продолжай.

— Спасибо, Гарри, — едва удержался от улыбки Гросвенор. — Итак, протоны и нейтроны состоят из кварков, склеенных глюонами. Те шестьдесят девять килограммов Снейпа — это и есть пружинки глюонов, которые скрепляют семьсот граммов Снейповских кварков.

— Снейповских кварков! — засмеялся Поттер, но быстро затих под грозным взглядом Гермионы.

Ричард продолжил:

— Вся материя сегодня, абсолютно всё состоит только из этих частиц. Нейтрино образуется на солнце. А вот остальные — прелестные, странные, очарованные кварки, мюоны и тао — были материей только в момент зарождения вселенной. Бозоны определяют, как материя между собой взаимодействует. Они как посыльные скачут между фермионами и сообщают, что им делать друг с другом.

— Вау! — Гермиона из волшебной сумочки достала тетрадку и стала быстро записывать.

— Глюон отвечает за сильное взаимодействие. Он, как клей, склеивает кварки внутри протонов и нейтронов.

Ричард подождал, пока Гермиона запишет.

— Фотон переносит электромагнитное взаимодействие. Это радиоволны, свет, радиация и сила отталкивания молекул.

Гросвенору снова пришлось взять небольшую паузу. Хотя Грейнджер писала быстро, но ей требовалось немного времени.

— W-бозон и Z-бозон переносят слабое взаимодействие — они отвечают за радиоактивный распад и термоядерную реакцию. А вот частица, которая связывает всё остальное воедино — бозон Хиггса! Одна частица, чтобы править всеми!

— В смысле? — застыл подобно статуе Гарри.

— Я думаю... — Ричи перешёл на таинственный шепот, чем вызвал ещё больше интереса у Гарри и Гермионы. — Считаю, что бозон Хиггса — это и есть магия! Это ключ к управлению материей, энергией, пространством… НУ КОНЕЧНО! Как я сразу не догадался? Это же элементарно! Волшебство позволяет делать всё то, что можно сделать, научившись управлять бозоном Хиггса!

— Сатана Гитлера за ляжку! — тихо пробормотал Гарри. Он повернул голову к Гермионе и шёпотом с ней поделился: — Я его такого боюсь. Страшно вспоминать, что было в последний раз, когда Ричи вёл себя так же…

Слова Поттера не прошли мимо ушей Гросвенора. Он прекрасно помнил, что в прошлый раз у него был такой же угар при виде «Зеркала Еиналеж». Тогда погиб Квиррелл, о чём Гермионе говорить не было никакого желания. Поэтому Ричард решил сменить тему. Он посмотрел на Поттера и спросил:

— Гермиона, как думаешь, что Гарри всегда носит с собой? Компактное, незаметное…

— Трусы? — предположила Грейнджер.

— Да нет… — протянул Ричард.

— Эй! — возмутился Гарри. — Я ношу трусы! Конечно, не из шерсти единорога, — с сарказмом добавил он, — но ношу.

Гермиона внимательно посмотрела на Поттера. Её лицо просветлело, и она сказала:

— Очки.

— О, очки! — обрадовался Гросвенор.

— Очки? — нахмурил лоб Поттер.

— Да, очки, — кивнул Ричард. — Спасибо, Гермиона.

— Я не дам очки, — Поттер судорожно схватился руками за дужки очков. — Я без них плохо вижу.

— И не надо, Гарри, я…

Ричард не успел закончить. В коридоре послышался звук шагов, а главное тихий и вкрадчивый голос Снейпа:

— Куда его положить, Поппи?

— На койку рядом с Поттером, — ответила целительница.

Гарри усмехнулся и с иронией прокомментировал:

— Вот и шестьдесят девять килограммов глюонов пожаловали!

Ричард и Гермиона с трудом сдержали улыбки.

В комнату зашли обладатели голосов: Северус Снейп и Поппи Помфри. Профессор зельеварения левитировал Рона Уизли, который зажмурился, словно в ожидании удара.

— Минус десять очков с Гриффиндора за оскорбление преподавателя, мистер Поттер!

Ловко управляясь с волшебной палочкой, Снейп уложил Уизли на кровать рядом с койкой Поттера. Рон понял, что гроза миновала. Он с восторгом произнёс:

— Гарри, Ричи, я поймал снитч! Мы выиграли у Слизерина!

— А в больничном крыле ты как оказался, Рон? — сухим тоном спросила Гермиона.

— За снитчем гнался, сломал руку, — отмахнулся от девчонки Рон. — Зато я снитч поймал!

— Поздравляю, Рон! — искренне порадовался за друга Гарри.

Идиллию общения студентов прервал Снейп. Его острый, как шило, взор, был устремлён на Ричарда и Гермиону.

— Вы двое, живо за мной в Большой зал! — приказал он.

— Профессор Снейп, — с максимальной вежливостью обратилась к мужчине Гермиона, — почему в Большой зал?

— Живо!

Ричарду и Гермионе не оставалось ничего, как последовать за преподавателем.

— Сэр, и все же, — на этот раз обратился к профессору Ричард, — почему Большой зал?

— Мистер Гросвенор, — с презрением ответил Снейп, — в школу пробрался злоумышленник — Сириус Блэк. Он порезал портрет Полной дамы на входе в общежитие Гриффиндора. Сегодня все студенты, за исключением больных, ночуют в Большом зале.

Гермиона склонилась над ухом Ричарда и прошептала:

— У Блэка действительно крыша поехала!

Как бы тихо она ни говорила, но профессор Снейп услышал. Видимо, у него очень острый слух.

— Полностью с вами согласен, мисс Грейнджер, — сказал он.

Загрузка...