За подставу с Министром Магии должен был кто-то ответить. Ричард жаждал крови виновных. Судьба стукачей-волшебников была предрешена, поскольку юный Гросвенор, не полагаясь на честность магического правосудия, подключил мадам Марчбэнкс, которой рассказал в письме часть правды, как и мистеру Уизли. В ответном письме старейшина Визенгамота обещала, что магов-воришек будут судить по всей строгости закона и им грозит от полугода до трех лет заключения в Азкабане.
Ричи был уверен, что в этой ситуации замешан Дамблдор, но доказательств этому не было. Поэтому он решил, что несмотря на просьбу отца, все же похитит философский камень, чтобы отомстить директору. Тут уже не шла речь о попытке спасти мир, это стало делом чести.
Каникулы наступили быстро, практически мгновенно. Ричард вместе с большинством школьников погрузился в вагон «Хогвартс-экспресса», но терять несколько часов времени мальчик не собирался. Стоило поезду отъехать от станции «Хогсмид», как Ричи воспользовался порталом, естественно, перед этим предупредив отца звонком по магофону.
Джеральд Гросвенор, немного похудевший и взволнованный, обрадовался появлению сына.
— Ричи, — радостно обнял он мальчика, — как ты вырос! Рассказывай, как у тебя дела?
— Эм… — замялся Ричард.
Джеральд напрягся и слегка отстранился от сына. Он осмотрел Ричарда внимательным взором и спросил:
— Опять что-то случилось? Покушение?!
— Случилось, но не покушение, — ответил Ричи. — Папа, ты наверняка в курсе поставок волшебных вещей спецслужбам…
— Конечно, — с серьёзным видом обозначил кивок подбородком герцог. — Ты же не думал, что сможешь сохранить в секрете от меня подобную махинацию? Но меня заверили, что всё продумано так, что официально никто не сможет докопаться: ни волшебники, ни наше законодательство.
— Так вот, министр Фадж попытался меня арестовать, оскорблял, угрожал и даже посмел обозначить себя так, будто он король. Представь себе, он посчитал, что имеет право судить аристократа из королевской семьи!
— Это серьёзное обвинение, — произнёс Джеральд. — Мне нужны все подробности.
Ричард пересказал отцу всё, что произошло с ним в кабинете директора, вспомнив абсолютно каждую мелочь. Ему пришлось повторить рассказ несколько раз, припоминая и описывая то, что забыл упомянуть в первый раз.
Ричард и Джеральд разместились в креслах в гостиной возле камина. Герцог надолго погрузился в размышления. Он был зол, от ярости и негодования кулаки мужчины невольно сжимались, а желваки ходили ходуном.
— Что этот выскочка себе позволяет?! — холодным от ярости голосом протянул герцог. — Королева будет очень недовольна. Какой-то волшебник, временно избранный министром, смеет претендовать на её право судить аристократов! Но не это главное… Он посмел угрожать моему сыну!!! Угрожать… Я этого Фаджа сотру в порошок!
— Папа, я считаю, что это была провокация, — заметил Ричард.
— Провокация? — склонив голову набок, отец вопросительно посмотрел на сына.
— Да, — кивнул Ричард. — Фадж идиот, непонятным образом занявший высокий пост. Поговаривают, не без помощи Дамблдора. Кто-то через него пытается нас прощупать. Следит за реакцией. Ответим мы или стерпим? Если ответим, то как? Есть ли у нас реальная власть и возможности противостоять волшебникам…
— Хм… — Джеральд с задумчивым видом потёр подбородок. — Да, сынок… Действительно, похоже. Это уже не наше личное дело, а вызов королеве и спецслужбам. Мы не можем стерпеть подобный плевок в лицо и должны продемонстрировать волшебникам свою власть и силу. С Фаджем нужно расправиться. Но наверняка за ним кто-то стоит…
— Пап, я тоже так подумал. Мне кажется, что это Дамблдор. Вот только у меня нет никаких доказательств. Все настолько гладко, насколько только может быть. Но если верить характеристике психиатра-криминалиста, настолько тонкая интрига и манипуляция как раз в характере Альбуса Дамблдора.
— Ричи, ни о чём не беспокойся, — произнёс Джеральд. — Твоё дело учиться волшебству, а грязной политикой займутся взрослые, профессионалы своего дела. Ещё раз повторю: не лезь в неприятности. И ты должен прекратить поставки волшебных вещей спецслужбам.
— Уже. Я предупредил связного и отдал распоряжение Артуру Уизли, чтобы мастерская сконцентрировалась на разработке новых предметов. Если выгорит, то вскоре я смогу возобновить поставки и развернуться более серьёзно на законных основаниях.
— Ричи, что ты задумал? — с беспокойством спросил герцог.
— Папа, ничего опасного. Всего лишь подкупил представителей Международной Конфедерации магов, чтобы принять закон, по которому я смогу торговать волшебными вещами с нормальными людьми. Дорого, но оно того стоит.
— Это точно безопасно? — продолжил беспокоиться Джеральд.
— Комар носа не подточит!
Ричи поведал отцу о МКМ и о способе, которым он собирается протащить закон. Джеральд оживился.
— Сын, глупо надеяться на чудо, — сказал герцог. — Ты должен подкупить большую часть председателей МКМ, иначе деньги будут потрачены зря. У тебя должен быть перевес голосов вне зависимости от действий других делегатов.
— Деньги нужны, — пожал плечами Ричард. — У меня есть несколько тонн ценных металлов.
— Тебе нужно золото? — спросил Джеральд.
— Да.
— Оно у тебя будет! — твердо произнес Гросвенор-старший.
***
Короткие рождественские каникулы у Гросвенора-младшего вышли очень напряжёнными и продуктивными.
На следующий день после рождественского обеда в королевском дворце Ричи обменял все накопившиеся слитки драгоценных металлов на золото, которое отнес в Гринготтс и пополнил сейф звонкими галлеонами. Сумма получилась очень впечатляющей по меркам волшебников, да и у простых людей таким деньгам можно позавидовать — девять миллионов сорок пять тысяч галлеонов. Это с учетом того, что пришлось десять процентов от цены металлов скинуть посреднику-банкиру. И еще один процент достался гоблинам.
Ричард думал, что удивительно, отчего экономика волшебников до сих пор не обрушилась. Понятно, откуда столько денег для покупки золота — у гоблинов за время существования банка накопилось большое количество монет, более того, эти коротышки сами их и штампуют. Удивляло другое — первокурсник, колдуя раз в день-два перед сном, с помощью общеизвестного заклинания заработал целое состояние. Неужели другие волшебники не могут поступить аналогичным образом? Могут! Очень даже могут. А некоторые даже используют нечто подобное, на это намекала мадам Марчбэнкс. Но…
Объяснение найти можно. Ричи богат и титулован, поэтому ни у кого не вызывает сомнений наличие у него огромного количества золота. Вот если бы к гоблинам явился бы обычный волшебник, то его точно ободрали бы как липку или сдали бы аврорам. Последнее происходит чаще всего, поэтому умные маги стараются обналичивать небольшие суммы денег, чтобы не выделяться и не привлекать внимания правоохранительных органов.
Гоблины любят золото, но при этом они ненавидят волшебников, чего даже не скрывают. Но тот же Ричард Гросвенор, хочешь ненавидь его, хочешь нет — он сын герцога. Гоблины, не будучи глупыми, в отличие от некоторых волшебников, прекрасно понимали на территории чьей страны они живут. Оттого в их планы не входило ссориться с королевской семьей. Наоборот, они всеми силами пытались наладить хорошие взаимоотношения с важным человеком. Ну и жажда наживы в сердцах этих коротышек сильна и неистребима, а больше всего они любят золото. Оно манит их, как когда-то манило авантюристов со всех концов мира в Эльдорадо. По этой причине у Ричарда были наилучшие условия обслуживания в Гринготтсе, а он воспринимал это, как само собой разумеющееся.
В общем, на ближайшее время проблемы с фишками, то есть с волшебными деньгами, Ричи благополучно решил, и никакого философского камня для этого ему не понадобилось.
Следующий день ушёл у Ричарда на визит домой к мистеру Мердиту Корнеру — немолодому седому волшебнику, который занимает пост Председателя МКМ от Великобритании.
За чашечкой чая юный граф обсудил с пожилым волшебником различные темы. Но центральной темой беседы стала договоренность о подкупе других председателей МКМ.
К огромному сожалению Ричарда, мистеру Уизли удалось подкупить только самых продажных и дешёвых председателей. Для подхода к остальным у него не хватало знакомств, напора и решительности. Зато мистер Корнер не отличался чистоплюйством, имел обширные знакомства и был очень жаден до денег.
В итоге чаепития родилась договорённость о том, что Мердит Корнер подкупит еще тридцать пять, а то и сорок членов МКМ, чтобы наверняка получить перевес голосов. За посредничество и усилия он получит десять процентов от потраченной на взятки суммы. Но при этом ему был выделен лимит, чтобы волшебник слишком сильно не наглел.
Буквально на следующий день банковский сейф Гросвенора в Гринготтсе начал быстро худеть. Ричи не сомневался, что Корнер выберет весь лимит на три миллиона галлеонов. Но и не оставалось сомнений в том, что ушлый маг точно купит нужное количество голосов.
Пожалуй, ближайшее внеплановое собрание Международной Конфедерации магов планируется как самое продажное в истории этой организации. Ричард сомневался, что кому-то из волшебников до этого приходило в голову потратить на принятие нужного закона двадцать миллионов фунтов. Ведь маг, обладающий подобным состоянием, может спокойно жить припеваючи всю свою долгую жизнь, и денег ещё останется внукам и правнукам.
Помимо этого Ричарду пришлось уделить время бизнесу и разобраться с накопившейся документацией.
В итоге непродолжительные каникулы пролетели, как один день.
В «Хогвартс-экспресс» юный Гросвенор попал почти перед самым отбытием. Как обычно бывает, опаздывают чаще всего те, кто живет поблизости. Ричи хоть и проживал далеко от вокзала Кинг-Кросс, но рассчитывал добраться быстро при помощи портала. Вначале присутствие слуг мешало переместиться, и он оказался в лондонском доме немного позже запланированного. Затем неожиданно сломалась машина, и Ричи надеялся, что её починят, но с Бентли такой трюк не сработал — только везти на эвакуаторе в сервис. Пришлось вызвать такси, но оно долго не ехало. В конечном итоге Ричард в сопровождении телохранителя пешком отправился на вокзал.
Поезд тронулся через считанные секунды после того, как Ричи оказался в вагоне. Все купе оказались заполнены учениками, поэтому мальчику пришлось искать знакомых.
В итоге блужданий Ричард пришёл к купе, в котором в одиночестве сидела Гермиона Грейнджер.
— Приветствую, Гермиона, — вежливо поклонился Ричард, но его речь была прерывистой из-за тяжелого после бега дыхания.
— Ричи, — обрадовалась Грейнджер. — Ты что, бежал?
— Пришлось. Прямо череда неудач свалилась разом. Но не суть. Тебе понравился мой подарок?
— Да, спасибо, — счастливая улыбка украсила лицо Гермионы. — Сумочка с расширенным пространством — это просто нечто невероятное! Спасибо, Ричи. Извини, но я…
— Пожалуйста, — перебил девочку Ричард, заметив, что она стыдливо опустила глаза. — И тебе спасибо, — тепло улыбнулся он. — Шикарный подарок! Леопардовый коврик для ванной просто восхитительный! Прямо ощущается, как ты прониклась королевским духом. Подарок в стиле принцессы, не меньше! Я бы даже сказал — королевский…
— Ну, — щёки Гермионы заалели, — ты же говорил, что у вас принято дарить шуточные подарки. А сам… сумочку…
— Мне просто больно было смотреть, как ты носишь на себе библиотеку, — ответил Ричард. — Если пожелаешь, то на следующее рождество я тебе подарю подарок в стиле нашей семьи.
— Я не против, — воспрянула духом Грейнджер. — Это же практически королевские подарки!
Ричард весело рассмеялся и показал Гермионе большой палец, поднятый вверх.
— Ричи, а, если не секрет, можно узнать о том, что подарили Королеве? — спросила Грейнджер.
— Ты не поверишь…
— Ну что?! — в Гермионе всё больше распалялось любопытство.
— Нет, ты можешь обидеться…
— Ну, Ричи… — просительным тоном протянула девочка. — Обещаю, что не обижусь.
— Ладно, скажу, — Ричард сделал глубокий вдох и на выдохе произнёс: — Принцесса Диана подарила Королеве точно такой же леопардовый коврик для ванной!
На некоторое время в купе повисла тишина. Гермиона попыталась переварить сказанное. Вначале она от изумления распахнула рот, затем часто захлопала ресницами. Внезапно её лицо прояснилось, уголки губ потянулись вверх, после чего купе огласил звонкий девичий смех. Грейнджер смеялась громко и довольно долго не могла успокоиться, у неё из глаз даже брызнули слёзы. Несколько мальчишек из соседнего купе заглянули посмотреть, над чем смеётся девочка. Ничего не обнаружив, соседи ушли обратно к себе.
— Ох, — вытерла слёзы радости Гермиона, — Ричи, ты, наверное, был шокирован?
— Шок — это по-нашему, — согласно кивнул Ричард. — На самом деле я, когда увидел подарок принцессы Дианы, не выдержал и рассмеялся. Естественно, бабушка Лиза поинтересовалась причиной смеха. Я ей честно ответил, что получил такой же подарок от подруги. После этого смеялись уже она и все остальные.
— Теперь я поняла! — на лице Гермионы проступило осознание. — Королевский подарок!!! Я тебе подарила такой же коврик, как принцесса Диана Королеве! Теперь могу честно заявить, что дарю на рождество королевские подарки.
— О чём и речь, — ответил Ричи с веселой улыбкой на лице.
— Ричи, а ты читал «Ежедневный Пророк»?
— Нет. Там есть что-то интересное?
— Да, — кивнула Гермиона. — Сегодня на первой полосе написали, что Министр Магии Корнелиус Фадж сильно заболел.
— Любопытно. Гермиона, у тебя осталась газета?
— Да, секундочку.
Грейнджер достала из маленькой дамской сумочки, пошитой из светло-зелёной кожи дракона, газету волшебников Великобритании. На первой странице было фотография Фаджа в кресле министра и большими буквами был написан заголовок:
Министр болен. Отравление или неизвестная болезнь?
— Гермиона, откуда у тебя «Ежедневный пророк»? — с любопытством взглянул на девочку Ричард.
— На каникулах я решила посетить Косой переулок и подписалась на рассылку этой газеты.
— М-м-м… Понятно. Извини, не будешь против, если я почитаю?
— Нет-нет, конечно читай.
Ричард углубился в статью.
Дорогие читатели, нашему корреспонденту стало известно, что Министр Магии Корнелиус Фадж вчера попал в госпиталь Святого Мунго.
Нашему корреспонденту удалось пообщаться с целителями. Вот что сказал по поводу состояния министра целитель Блишвик:
— Состояние пациента стабильно тяжелое. Мы держим его в глубоком сне, чтобы пациент не испытывал боли.
Естественно, наш корреспондент не мог не поинтересоваться, чем же таким болен мистер Фадж.
— Это странная болезнь, — прокомментировал целитель Блишвик. — Его кровь будто умирает, нам приходится постоянно поить пациента кровевосстанавливающим зельем. В связи со сворачиванием крови наблюдается анемия. Помимо этого пациент страдает рвотой, диареей, головокружением, насморком и лихорадкой. У него часто случаются приступы и тремор.
Репортер «Ежедневного пророка» поинтересовался у целителя источником болезни министра.
— Определенно, это отравление неизвестным веществом или темномагическое проклятье, — поделился с нами целитель Блишвик. — Совершенно нетипичные симптомы. Пока мы можем лишь стабилизировать состояние пациента. От одного коллеги даже поступало предложение обратиться к магловским целителям, будто они могут знать о такой болезни. Естественно, это полная чушь! Ну что могут знать маглы? Волшебная медицина самая передовая в мире!
— Есть ли шансы на выздоровление министра? — спросил наш корреспондент.
— Боюсь, что полностью вернуть здоровье мистеру Фаджу не получится. Мы постараемся свести последствия проклятия или яда на нет, но причиненный организму вред сможет побороть разве что легендарный эликсир жизни. Но вряд ли Фламель с нами поделится философским камнем даже ради спасения министра.
Дорогие читатели, как видите, мистер Корнелиус Фадж, со слов целителя, больше не сможет выполнять свои функции Министра Магии. Поэтому руководителями Министерства магии в срочном порядке был выбран временно исполняющий обязанности министра — им стал Руфус Скримджер, руководитель аврората. Выборы нового министра назначены на июль 1992 года.
Наш корреспондент обратился к мистеру Скримджеру, в первую очередь как к руководителю аврората, и попросил дать пояснения по поводу мистера Фаджа.
— Корнелиус пострадал от недоброжелателей, — заявил мистер Скримджер. — Его состояние является результатом покушения. Аврорат проводит расследование по этому поводу. По одной из версий мистера Фаджа прокляли радикалы, причастные к одной небезызвестной группировке. Также рассматриваются другие версии. Недавно мистер Фадж навещал директора Хогвартса, и там произошёл какой-то конфликт. Мы расспросили мистера Дамблдора о происшествии, но так и не смогли добиться внятного ответа. Я не хочу сказать, что Дамблдор виновен в состоянии мистера Фаджа, но заметьте — крайне подозрительно, что министру стало плохо после конфликта с человеком, который известен как ученик знаменитого алхимика…
Ричард с довольным выражением на лице откинулся на спинку дивана. Он прекрасно понимал, кто причастен к смещению министра и даже знал, каким образом того отравили.
Ричи не кровожадный, но он в последние годы был так воспитан, что воспринимал подобное политическое устранение опасного человека спокойно. А с учетом ненависти к Фаджу, он был еще и счастлив.
«Головой надо было думать, прежде чем переходить дорогу Гросвенорам», — подумал он.
Поступок британских спецслужб и реакция Королевы были абсолютно адекватными, как считал Ричард. Ведь ему реально угрожали тюрьмой, и не какой-то обычной, а самой ужасной тюрьмой на планете — Азкабаном. Да даже если и не так, даже если Фадж просто запугивал Графа Гросвенора, у королевской семьи не было других рычагов влияния на этого министра, кроме превентивного устранения, потому что неизвестно, каким будет следующий шаг этого мага. Сегодня он угрожает тюрьмой графу и крестному сыну первого наследного принца, а завтра что? Отправит в Азкабан саму Елизавету вторую?! Спецслужбы Великобритании не убивают по приказу Королевы каждого, кто косо посмотрит на одного из Виндзоров, просто совершенно непонятно, чем руководствовался Фадж в своих действиях. От такого неадекватного представителя власти, имеющего под своим началом огромный штат людей со сверхспособностями, лучше действительно не ждать следующего шага.
— Ричи, что смешного ты нашел в статье? — нахмурилась Гермиона.
— Целитель Блишвик слишком много о себе мнит, — ответил Ричард.
— Это из-за отзыва о маглах? — спросила Грейнджер.
— Именно, мисс. Именно так. А ведь стоило волшебникам спросить у любого доктора о симптомах болезни, они сразу бы получили ответ.
— То есть ты знаешь, какое проклятие наложили на министра? — с любопытством взглянула на товарища Гермиона.
— Проклятье? Ты ему льстишь, Гермиона. Тупость у Фаджа врожденная.
— Ричи, это министр. Министр Фадж! — возмущенно поправила мальчика Грейнджер.
— Больше нет, Гермиона. Фадж больше не министр.
— Ладно, но ты можешь быть хотя бы чуточку уважительным, — сказала Гермиона.
— Уважение — мое второе имя, — ослепительно улыбнулся Ричард. — Но даже терпение Лорда имеет границы, так что радуйся, что я не называю Фаджа червем или более серьезными эпитетами.
Гермиона недоумевала. Она не понимала, почему Ричард негативно настроен к бывшему Министру Магии. Решив наплевать на это, она спросила:
— Ричи, ты говорил, что знаешь, чем болен министр…
— Истинно так, — с величественным видом кивнул Ричард.
— Чем же?
— Облучение ударной дозой радиации.
Девочка заерзала попой на сиденье, чуть ли ни подскакивая на месте.
— Боже мой! А ведь похоже… Мы должны об этом рассказать взрослым! — воскликнула она.
— Нет, Гермиона. Не должны. Я очень обижусь, если ты расскажешь об этом.
— Но почему? — на лице Гермионы проступило обиженное выражение. — Мы ведь можем спасти министра!
— Гермиона, скажи мне, ты предана Королеве и Великобритании?
— Да, но… — обида на лице Грейнджер сменилась недоумением. — К чему ты спрашиваешь?
— К тому, что твоё желание помочь Министру Магии станет предательством Королевы и страны. Может, тебе сразу отсчитать тридцать серебряников?! — с сарказмом спросил Ричард. — Или ты решила предать родину по доброте душевной?
— Я… Н-нет… — растерялась Гермиона. Она с потерянным видом и недоумением смотрела на Ричарда. — Я не хочу предавать страну… Я бы этого никогда не сделала. Как ты мог такое подумать?
— М-да?! — иронично усмехнулся Ричард. — Тогда скажи мне, кто в нашей стране имеет доступ к радиоактивным веществам?
— Ну-у… — Грейнджер задумчиво стала наматывать длинные волосы на указательный палец правой руки. — Физики-ядерщики и ещё кто-нибудь…
— Или тайная служба Её Величества. Или же Фадж с неизвестной целью пытался пробраться на объект, где работают с подобными веществами, что еще хуже, — намекнул Ричард. — А это в свою очередь значит, что министр Фадж каким-то образом угрожал стране или королеве. Понимаешь? А ты хочешь спасти подонка, который пошел против родины лишь из-за того, что он волшебник и ставит себя выше простых людей.
— Боже мой!
На лице Гермионы проступило озарение. Она осознала, что все не так просто, как кажется на первый взгляд.
— Ричи, я никому не скажу! — искренне произнесла она.
— Надеюсь, ты ведь не глупая. Просто, Гермиона, постарайся впредь сначала думать, а потом действовать. И определись, с чем ты хочешь связать свою дальнейшую жизнь. С волшебным миром, наполненным расизмом по отношению к обычным людям и волшебникам, которые вышли из этой среды. Миром с маленькими зарплатами и отсутствием перспективы карьерного роста. Или же выберешь мир обычных людей, где ты можешь получить школьное образование, закончить Оксфорд или не менее престижное учебное заведение, после чего по протекции друга, который будет заседать в Палате Лордов, станешь делать отличную карьеру в правительстве и получать очень приличную зарплату. Очень хорошо подумай, Гермиона, у тебя есть время до конца обучения в Хогвартсе.
Гермиона Грейнджер никогда не погружалась в свои мысли настолько глубоко. Слова Ричарда заставили её серьезно задуматься над своим будущим. До этого она воспринимала волшебный мир, как сказку, но постепенно розовые очки начали давать трещину. Начало этому положил тролль в женском туалете. Или нет. Всё началось с чаепития у королевы. Вот это действительно было похоже на сказку. Оказаться что на приеме у королевы, что в Хогвартсе, казалось невозможным и волшебным.
Ричи не стал отвлекать девочку от раздумий. Он продолжил чтение газеты. На предпоследней странице была маленькая статья.
Визенгамот вынес судебный приговор по делу мистера Дилана Макдугала и мистера Калеба Сондера. Напоминаю нашим читателям, что эти два волшебника работали в «Мастерской Гросвенора». Они попались на краже у работодателя. Суд вынес вердикт об отбывании наказания в Азкабане мистера Макдугала на срок в шесть месяцев и мистера Сондера сроком на год.
Показатель настроения Ричарда резко пополз вверх. Сложно передать то чувство, которое испытывает человек, чья месть удалась и над чьей головой перестала довлеть проблема в виде мстительного мага, который облечен властью. Счастье? Вряд ли. Восторг? Пожалуй, что да. Удовлетворение? Точно да. Это целый коктейль эмоций. И вроде бы радуешься чужому горю, но понимаешь, что свершилось правосудие, и человек, который когда-то поступил плохо, ответил за свои поступки.
Когда паровоз подъезжал к конечной станции, Гермиона вынырнула из раздумий.
— Ричи, — произнесла она, — ты действительно хочешь помочь мне с карьерой в правительстве?
— Да.
— Но почему? — в голосе Гермионы слышалось недоумение.
— Почему нет?
Ричард пожал плечами, но заметил, что девочка внимательно наблюдает за ним и ожидает более развернутого ответа. Поэтому он пояснил:
— Гермиона, любому политику нужна своя команда. Люди, которым он может доверить спину и кошелёк. Люди, которые не предадут и будут за него в любой ситуации, прав он или нет. Команда, Гермиона! Когда политик растет, он тащит за собой свою команду. И как чиновник может быть уверен в своих людях, так и они могут быть уверены в своём тылу. Уверены в том, что их не бросят на произвол судьбы, а потянут за собой. Но для этого все должны работать с полной отдачей: и лидер, и подчинённые!
— То есть, я правильно понимаю, — начала Гермиона, — тебя, как наследного лорда, ожидает место в Палате Лордов?
— Да, Гермиона. А это место одновременно с этим дает ещё и путь к высокой должности в правительстве вплоть до министра. Плюс не забывай о том, что у меня очень приличный бизнес. Уже сейчас лично моё состояние без учета капитала отца делает меня мультимиллионером. А в будущем я буду ворочать миллиардами. И всюду нужны свои люди. Держись рядом со мной, я многого не прошу, лишь верность. И за это дам много. Хочешь стать помощником министра или директором международной корпорации? Гермиона, всё в твоих руках. Это вершина, а не прозябание в резервации для волшебников.
Хогвартс-экспресс, как это водится, приехал к станции Хогсмид поздним вечером. Все дети, прибывшие с каникул, добирались до замка на каретах, которые двигались своим ходом. Сразу после прибытия начался ужин, поэтому дети собрались за столами своих факультетов.
Ричард краем глаза заметил, что Дамблдор посмотрел на него с сильным неодобрением, как-то недобро, с прищуром. Так обычно люди смотрят на ядовитое и опасное животное, размышляя, прибить или не трогать, чтобы не отравиться.
Всё хорошее настроение покинуло юного Гросвенора. Он понял, что Дамблдор знает, кто стал причиной, по которой трое волшебников получили по заслугам.
На следующий день занятия начались как-то неожиданно, впрочем, как всегда бывает после каникул.
Во время обеда, когда Ричард закончил есть, к нему от стола гриффиндорцев подошёл Гарри Поттер.
— Привет, Ричи. Есть свободная минута?
— Добрый день, Гарри. Конечно, у меня найдётся свободное время для друга.
Встав из-за стола, Ричи обратился к однокурснику:
— Джастин, мы с Гарри прогуляемся. Возможно, я опоздаю на Историю магии.
— Без проблем, Ричи, — беспечно махнул рукой Джастин.
По пути к выходу из Большого зала Поттер с налетом зависти произнес:
— Круто у вас! У нас на факультете только попробуй скажи, что хочешь прогулять занятие — задолбают! Как же, баллы потерям…
— Нашим плевать на баллы, — ответил Ричард. — На первом месте стоят дружба и трудолюбие, всё остальное побоку. Как провёл каникулы?
— Дядя Скотт был занят, поэтому пришлось остаться в Хогвартсе, — с грустью ответил Гарри. — Рон, когда узнал о том, что я останусь в замке, решил составить мне компанию. А вместе с ним остались его братья, так что скучно не было. Эм… Ричи, тут такое дело…
— Не тяни, я максимум могу прогулять Историю магии, на зельеварение я всё же хочу попасть больше, чем на отработки.
Поттер усмехнулся и ответил:
— Понимаю. Я и сам не хотел бы попасть на отработки к Снейпу. В общем, Ричи, мне на рождество пришёл странный подарок — мантия-невидимка. Сначала я подумал, что это от тебя, пока Дарт Вейдер не принес твой вариант костюма ниндзя с активируемой невидимостью.
— Гарри, мне нужны подробности.
Гарри Поттер достал из сумки серебристую ткань, легкую, практически воздушную, занимающую совсем мало места. Она была не похожа ни на одну из мантий-невидимок, которые до этого приходилось видеть Ричарду. Это был шедевр, как межгалактический звездолет на фоне современной космической ракеты.
Осмотрев мантию, Ричи вернул её владельцу, который поспешил убрать её обратно в сумку.
— Там была записка, — продолжил Поттер, — в которой было сказано, что это мантия моего отца, которую папа отдал дарителю на хранение незадолго до смерти. И теперь он возвращает мантию мне.
— Ничего себе! — опешил Ричард и сбился с шага. — Гарри, ты хоть понимаешь, что это значит?
— Что?
— Этот человек… волшебник… Он косвенно причастен к смерти твоих родителей. А может быть, и не косвенно.
Гарри нахмурился и набычился, он опустил плечи, потёр указательным пальцем шрам на лбу и внимательно посмотрел на Ричарда.
— Почему ты так думаешь? — спросил он.
— Представь себе то время. Среди волшебников свирепствует группировка террористов. Твои родители, насколько я понимаю, были в зоне риска, поскольку твоя мама была маглорожденной волшебницей. И в это суровое время, когда любое средство для спасения семьи на вес бриллиантов, твой отец отдает неизвестному такую уникальную мантию-невидимку.
— Уникальную?
— Да, Гарри. Это само совершенство. Настолько качественной мантии-невидимки мне не приходилось видеть. Она могла бы спасти жизнь твоим родителям.
Гарри Поттер сжал кулаки так сильно, что у него побелели костяшки. Лицо мальчика перекосило от ярости. Он тихо прошипел:
— Как думаешь, Ричи, кто этот гад?
— Есть у меня одна догадка…
— Кто?! — со злостью прошипел Поттер.
— А сам не догадываешься? — приподнял правую бровь Ричард.
— Дамблдор?! — тихо прошептал Гарри.
Ричард кивнул и произнес:
— Доказательств нет, но все косвенные сведения указывают на это.
— Старая бородатая блеять, — с неимоверной яростью прошипел Поттер. — Я его убь…
Ричи зажал ладонью рот Гарри, склонился над его ухом и прошептал:
— Тихо. Тихо, Гарри. Не здесь. И вообще, заведи себе привычку не говорить вслух угрозы, а то так и до тюрьмы недалеко. Нужны доказательства. Вдруг мы ошибаемся?
Гарри сбросил ладонь Ричарда со своего рта. Его ноздри гневно раздувались, а глаза налились дурной кровью.
— Какие доказательства? — свистящим шёпотом вопросил Поттер. — Как только в моей жизни происходит что-то плохое, всегда виден след Дамблдора. Он гад, псих, диктатор…
— Сумасшедший с кучей заскоков, но при этом занимает важные должности. В общем, обычный политик, — констатировал Ричард. — Такие люди как раз обычно пробиваются к власти. Они крайне опасны. Это я могу судить даже по себе. Я пока ещё лишь личинка политика, но тоже палец в рот не клади. Так что мы что-нибудь придумаем, Гарри. Обязательно разберемся с этим делом. Но пока не пори горячку. Месть — это блюдо, которое нужно подавать холодным.