Глава 46

Снейп гневно раздувал ноздри. Его взгляд, который он кинул на Ричарда и близнецов, был настолько острым, что если бы он был осязаемым, то нарезал бы троих мальчиков ломтиками.

— Та-а-к… — гневно прошипел он. — Кто туда прошел? Куда ведет этот проход?

Фред и Джордж округлили глаза и очень артистично и правдоподобно изобразили недоумение.

— Какой тайный ход? — вопросил Фред.

— Кто прошел? Куда прошел? — переспросил Джордж.

— Минус пятьдесят очков с каждого! — с яростью прошипел Снейп. — Пятьдесят с Пуффендуя и сто с Гриффиндора! Если не ответите, то вылетите из Хогвартса, не успев сказать слово «квиддич»!

Полный ярости взгляд профессора остановился на Гросвеноре. Ричард поежился, ему пришлось приложить массу усилий, чтобы вернуть внешне хладнокровный вид.

— Не понимаю, о чём вы говорите, сэр, — пожал он плечами.

— Тут происходит какое-то нарушение, — протянул Снейп. — Мы подождем, когда ваши подельники вернутся, после чего пойдём к директору.

— Подельники? — медленно произнес Фред.

— Наши? — вторил брату Джордж.

— Подождем? — вопросил Ричард. — Кого, сэр? Вам что-то привиделось? Тут кроме нас никого нет и никого не было…

— Такие детские трюки вам не помогут, — с мерзким шипением протянул Снейп. — Стойте тут и даже не думайте сдвинуться с места!

Профессор зельеварения направил палочку на статую одноглазой ведьмы. Он стал накладывать на нее различные заклинания.

Ричи надеялся, что детектив в настоящий момент слушает через магофон происходящее в коридоре. Если он с сопровождающими и пленной крысой поспешит, то успеет выйти за пределы Хогвартса и воспользоваться порталом.

Снейп продолжал колдовать. С каждым заклинанием он становился всё более злым и раздосадованным. Статуя оказалась зачарована на совесть.

Когда профессор зельеварения понял, что все его попытки бесполезны, он взмахнул волшебной палочкой.

— Эспекто Патронум.

Из палочки профессора вылетела серебристая прозрачная лань, похожая на призрака. Снейп сказал:

— Альбус, подойдите в коридор одноглазой ведьмы. У нас вопиющий случай нарушения дисциплины.

Стоило ему закончить фразу, как призрачная лань исчезла.

Ричард, Фред и Джордж переглянулись. Фред подмигнул Ричарду и качнул головой, давая знак, что нужно отрицать вину и изображать дурачка. Ричи намек понял и в ответ микроскопическим движением подбородка обозначил согласие.

Минут через десять томительного ожидания, на протяжении которого Снейп продолжал сверлить тяжелым взором студентов, к статуе одноглазой ведьмы подошел директор Дамблдор. Его седая борода развевалась на ходу. На губах старика играла загадочная улыбка. Он скользнул внимательным взором по студентам, после чего тихим, полным сил голосом спросил:

— Северус, что случилось?

— Директор, на моих глазах за статуей одноглазой ведьмы был открыт тайный проход, в который зашли несколько студентов. Могу поклясться, что один из них — старшекурсник с Пуффендуя. Вот эти трое студентов пытались мне помешать задержать нарушителей. Уверен, они знают, куда ведёт этот тайный ход.

Дамблдор внимательно посмотрел на троих студентов, после чего добродушно спросил:

— Мальчики, вы знаете куда ведёт тайный ход?

Все трое одновременно отрицательно покачали головами. А Фред честным-пречестным голосом выдал:

— Какой тайный ход? Впервые слышим.

— Да-да, — с видом праведника подтвердил слова брата Джордж. — Мы не видели никаких студентов, господин Директор. Честное слово!

— Директор, они врут! — с презрением посмотрел на учеников Снейп.

Директор посмотрел поверх очков-половинок на пуффендуйца и спросил:

— А вы что скажете, мистер Гросвенор?

— Простите, директор Дамблдор, — Ричард спокойно пожал плечами. Будучи полностью уверенным, что видел взрослых людей и крысу, он честно ответил: — Я кроме Джорджа и Фреда никаких студентов не видел. Я просто стоял возле лестничной клетки. Внезапно профессор Снейп стал задавать мне странные вопросы, наподобие, чего это я там стою. А разве нельзя стоять? Место не запрещённое для того, чтобы стоять и витать в облаках, отбой не наступил… Потом профессор резко побежал в сторону статуи одноглазой ведьмы. Я подумал, что что-то случилось, и побежал за ним. Профессор Снейп стал спрашивать нас о каких-то студентах, о каком-то тайном ходе, оштрафовал каждого на пятьдесят баллов и грозил исключением из школы. Мы не поняли, о чём идёт речь.

Профессор Снейп закипал от гнева всё сильнее и сильнее. Его ноздри стали раздуваться ещё шире, желваки заходили ходуном, а взгляд стал настолько жалящим и горячим, что казалось, прожжет дырку в юном графе.

Пока взоры директора и профессора были сосредоточены на Ричарде, Джордж подмигнул Гросвенору, Фред украдкой показал ему большой палец, направленный вверх.

Директор Дамблдор с видом добродушного старика выслушал Ричарда. Он спокойно спросил у близнецов:

— Мальчики, а что вы скажете?

— Директор, всё так и было! — с энтузиазмом произнёс Фред.

— Именно так всё и было! — с видом святого мученика заявил Джордж.

— Директор, эти хулиганы вас обманывают! — со злостью выплюнул Снейп. — Давайте подождём возвращения нарушителей и поймаем их с поличным.

Директор слегка качнул головой и успокаивающим тоном произнес:

— Северус, сколько у тебя работы? Двадцать четыре урока в неделю, проверка домашних заданий, варка зелий для больничного крыла, патрулирование коридоров, деканство… Северус, может быть, тебе стоит отдохнуть?

Снейп задохнулся от возмущения.

— Директор, вы считаете, что мне померещилось?! Я своими глазами видел нарушителей. Уверен, эти наглецы водят нас за нос! Давайте расспросим их как следует.

— Северус, но ведь нарушителей нет, а мальчики ничего такого не совершали, — мягко возразил Дамблдор. — Северус, иди отдыхать. Мальчики, идите по своим общежитиям.

Фред, Джордж и Ричи, не веря в своё счастье, поспешно направились в сторону лестницы. В душе все трое мальчишек ликовали, что удалось обойтись малой кровью.

— Фух! — с облегчением вздохнул Фред. — Легко отделались.

— Ричард, ты молодец! — хлопнул по плечу Гросвенора Джордж. — Ловко выкрутились.

— Ага… — Ричи запустил руку в карман и поднес трубку телефона к уху. — Мистер Поттер, вы все слышали?

— Да, пацан, — раздался из динамика слегка хрипловатый голос Скотта. — С преподом ты попал. Вряд ли после этого он воспылает к тебе любовью.

— Плевать, — ответил Гросвенор. — Я любви и понимания от бывшего террориста и не ждал. У вас как всё прошло?

— Всё отлично, парень, — ответил детектив. — Мы доставили клиента на место. Наши колдуны его уже расколдовали. Это на самом деле Петтигрю. Кстати, у него на руке есть метка Пожирателя смерти. Всё, пацан, больше говорить не могу. Будем ломать этот орешек.

— Мистер Поттер, спасибо. Удачи вам. Будьте осторожны с этим волшебником.

— Будем.

Связь оборвалась. Ричард убрал телефон обратно в карман. Он поймал на себе два любопытных взора.

— Ну?! — протянул Фред.

— Петтигрю, — кивнул Ричард.

— Точно? — с обеспокоенным видом спросил Джордж.

— Детектив Поттер не стал бы врать, — ответил Гросвенор. — Вы молодцы! Мы большое дело сделали. Петтигрю Пожиратель…

— Пожиратель смерти?! — изумленно округлил глаза Фред.

— Нет, Мерлинова мать, пожиратель крысиного корма! — с сарказмом прокомментировал Ричард.

Джордж выглядел не менее ошарашенным.

— Ну и дела… — протяжно сказал он. — Перси будет в шоке.

— Парни, — Ричи прикрыл глаза и качнул головой, — пока не стоит ставить его в известность. И родителям тоже не говорите. Лучше вообще никому не говорите. Мало ли, вдруг для всех будет проще, чтобы Петтигрю «исчез двенадцать лет назад».

Близнецы Уизли моментально стали серьезными.

— Понятно, — сказал Фред. — Мы никому не скажем и Рона предупредим.

— Кстати, Ричард, — прищурился Джордж. — Что ты говорил про Снейпа? Какой еще бывший террорист?

— Он раньше состоял в группировке Пожирателей смерти, — Ричи взглянул на вытянувшиеся от изумления лица близнецов и добавил: — А вы не знали?

— Нет, — помотал головой Джордж.

— Ничего себе! — воскликнул Фред.

***

Следующий день проходил для Ричарда очень тяжело. Мальчик с нетерпением ожидал новостей от детектива, поэтому не мог найти себе места. В итоге он принял решение отвлечься. Для этого с головой ушел в изучение трансфигурации. Точнее, Ричи взял в библиотеке несколько книг по теории трансфигурации и принялся за чтение прямо там же, в читальном зале. В фолиантах приводились головоломные поэтапные превращения. От количества формул мозги начинали закипать.

Из мира занимательной теоретической трансфигурации Ричарда вывел тихий девичий голос.

— Привет, Ричи.

Оторвав взгляд от книги, Ричард улыбнулся и тихо, чтобы не привлекать внимание библиотекаря мадам Пинс, ответил:

— Гермиона, добрый день. Присаживайся.

Грейнджер воспользовалась приглашением. Она положила сумочку на стол и села на лавку рядом с Ричардом.

— Ричи, что читаешь?

Гросвенор заложил палец между страниц, на которых остановился, после чего продемонстрировал Гермионе обложку.

— Оу! — девочка округлила глаза. — Я читала эту книгу, но ничего не поняла. А ты?

— Головоломно, но что-то напоминает…

Ричард нахмурил брови. Все эти формулы и превращения мальчику на самом деле о чём-то напоминали. Он пытался вспомнить, с чем ассоциируется теоретическая трансфигурация. Это явно было не из этой жизни, поскольку в таком случае он бы уже вспомнил. Внезапно лицо Ричарда посветлело, его озарило.

— Точно! — тихо воскликнул он. — Я понял!

— Что понял? — свела брови вместе Гермиона.

Повернув голову к подруге, Ричи радостно произнес:

— Геометрия Лобачевского!

— Эм… — Грейнджер поджала губы. — Геометрия? Как могут быть связаны круги, треугольники и квадраты с трансфигурацией?

На лицо Ричарда выползла ухмылка.

— Гермиона, геометрия не ограничивается простыми фигурами. Трансфигурация похожа на топологию.

По хмурому виду девочки было видно, что она ничего не поняла.

— Эх, — вздохнул Ричард, — как бы тебе объяснить? Представь, что тебе нужно вывернуть наизнанку мяч. Кажется, что сделать это нереально, но с помощью топологии путём математического моделирования это не представляет никаких проблем. Или, к примеру, превратить шар в кружку — плевая задача. Бублик с тремя дырками преобразовать в человека? Пустяки для топологии. Поместить в маленькое пространство большое? Тоже реально. Топология при соблюдении некоторых правил позволяет манипулировать пространством и преобразованиями в широких пределах.

— А можно ещё проще? — с мольбой во взоре попросила Грейнджер.

— Смотри, у некоторых фигур есть свои особенности. Например, сфера — у неё любой круг можно свести в точку. Или бублик, он же тор, с ним подобное уже не пройдёт, как ни крути. Это значит, что у них совершенно разные поверхности. Зато у тора одинаковая поверхность с кружкой — у обоих всего лишь одна дырка. Так что их легко превратить друг в друга. При этом круг можно превратить в тор. То есть поэтапное превращение в топологии позволяет создать любой предмет, хоть коня из булыжника или из человека песчинку.

— Прямо как в трансфигурации, — констатировала Гермиона.

— Именно! — радостно произнес Ричард. — Вот только правила и формулы трансфигурации выведены очень криво и непонятно, а геометрия Лобачевского предельно четкая и ясная, если во время её изучения не взорвать мозг. Мне кажется, что правила топологии прекрасно применимы в трансфигурации.

Гермиона не впечатлилась. Она пожала плечами и спросила:

— Допустим, и как это может помочь в волшебстве?

— В волшебстве?! О, думаю, очень серьёзно. Гермиона, ты хоть понимаешь, что это означает?

— Нет, — честно призналась Грейнджер. — Но, надеюсь, что ты расскажешь.

— Гермиона, наша вселенная идеальна! — с вдохновением стал вещать Ричард о том, о чём когда-то выслушивал лекции в институте в прошлой жизни. — Эйнштейн доказал, что пространство — это не просто сцена, на которой разворачивается действие в физике. Оно может изгибаться вблизи массивных объектов типа звёзд, планет, чёрных дыр. Они в прямом смысле сминают пространство, как вот я, например, этот лист бумаги.

Ричард вырвал из тетради лист, положил на него авторучку и смял вокруг неё листок.

Гермиона слегка приоткрыла рот. Она в очередной раз задумалась о том, что Ричи не тот, за кого себя выдает. Не может обычный мальчик её возраста так вдохновенно вещать о вселенной.

«Может, он всё же пришелец или путешественник во времени», — подумала она.

Тем временем Ричард продолжил:

— А некоторые объекты могут быть настолько массивными, что они просто прогибают пространство. Они прямо протыкают его насквозь. Через них можно пробраться из одной части пространства в другую. Волшебники вовсю пользуются эффектом червоточин для путешествий в пространстве, у них существуют специально зачарованные вещи, которые называются порталы или порт-ключи.

Гросвенор сложил лист бумаги и проткнул его авторучкой.

— Вот так!

— То есть маглы знают о такой возможности? — спросила ошарашенная Гермиона, которую Ричард в очередной раз заставил взглянуть на волшебство по-новому.

— Да! — кивнул Гросвенор. — В теории математики и физики уже всё знают. Учёные называют порталы червоточинами или кротовыми норами. Это тот самый объект, где топология встречается с астрономией. По-настоящему интересный вопрос — какую форму имеет вселенная вдали от червоточин и чёрных дыр, то есть в том месте, где мы живём прямо сейчас?

— И какую же? — спросила Гермиона.

— Представь, что наш мир заполнен сеткой, как в тетради в клетку. Она может быть не только плоской, она может быть изогнута положительно или отрицательно. Это та самая сферическая геометрия Лобачевского, о которой я говорил вначале.

— Допустим, — глаза Гермионы горели восторгом, ей было очень интересно узнать о строении вселенной. — Я представила себе лист тетради, изогнутый во многих местах.

— Вселенная может иметь любую форму, — продолжил Ричард. — Но как узнать наверняка?

— Как?

— Есть способ. Для этого нужно заглянуть в очень далекие уголки вселенной. Через триста восемьдесят тысяч лет после большого взрыва вселенная стала прозрачной для света, и фотоны разлетелись во все уголки.

Гермиона стала терять суть лекции. Но Ричи на волне энтузиазма уже не заметил этого. Он вспомнил лекции по физике и с увлеченным видом продолжил вещать:

— Через телескоп мы можем получить световой слепок вселенной. Он позволяет измерить плотность. Если по формуле «Е равно МС в квадрате» всю энергию перевести в массу, то получим такое: если плотность будет больше пяти целых пяти десятых атомов водорода на один кубический метр, то масса вещества будет искривлять пространство вокруг себя, вселенная замкнется в сферу; а если плотность окажется меньше этого числа — пространство окажется изогнуто седлом; но если плотность будет равна критической массе, то наша вселенная плоская и скучная.

Ричи взглянул на остекленевшие глаза Грейнджер, которая застыла и смотрела вдаль расфокусированным взглядом.

— Эй, Гермиона, — Гросвенор потряс девочку за плечо. — С тобой всё нормально?

— А? Что? — Грейнджер вздрогнула и закрутила головой, после чего остановила взор на Ричарде. — Я… Всё нормально.

— Ты что-нибудь поняла?

— Да-а… — с неуверенностью протянула Гермиона. — Наша вселенная в виде овала.

— Плоская, Гермиона! Плотность вселенной равна как раз пяти с половиной атомам водорода на один кубический метр. Это выглядит так, словно кто-то настроил вселенную для нас. И это не только наша вселенная, а вся мультивселенная.

— Это как? — на лице Гермионы проступило неумение.

— Наш мир не один. Возьмем для примера домовых эльфов и гоблинов — они пришельцы из параллельного мира.

— Ага… — даже не стала оспаривать это утверждение Грейнджер.

— Гермиона, на этом странности не заканчиваются. Дальше становится ещё сложнее, так что приготовься. Осталось чуть-чуть.

Гермиона прикрыла глаза и тяжело вздохнула. Отдышавшись, она произнесла:

— Я готова, продолжай.

— Если вселенная плоская, то это еще не значит, что она не может быть замкнута сама на себя, как свернутый в трубочку лист бумаги, или не замкнута в тор. С нашим миром может быть то же самое, только на одно измерение больше.

— Эм… — протянула Гермиона. — Я уже запуталась, — с грустью призналась она.

— Извини, — виновато улыбнулся Ричард. — Не учёл, что в квантовую астрофизику тебе рановато. Могу попробовать объяснить простыми словами.

— Ричи, если можно…

— Мультивселенная — это как пена для ванной: множество пузырьков плотно прилегают друг к другу. Только в случае с мирозданием пена состоит из одного и того же пузырька. То есть если мы мысленно заглянем за пределы видимой вселенной, то сможем увидеть и наш мир, только вывернутый наизнанку. Ломает мозг — не правда ли?

Судя по вновь остекленевшему взгляду Гермионы, представление о вселенной на самом деле сломало ей мозг.

— Эм… Ричи, это, конечно, интересно, но при чем тут магия и трансфигурация?

— МАГИЯ МОЖЕТ ВСЁ! — громко прошептал Гросвенор. Его глаза в этот момент горели восторгом. — Гермиона, волшебство — это тайный ключ ко вселенной. Оно подобно паролю системного администратора на сервере. С помощью волшебства можно крутить законы вселенной, как хочешь, если знаешь как. Можно создать арку шириной в один сантиметр, идти через которую нужно будет столетиями. Реально сделать и наоборот — арку, шагнув в которую на одном конце вселенной, можно сразу же выйти через миллиард световых лет или в параллельной вселенной. Если использовать мощный искусственный интеллект, то на основе принципов топологии можно рассчитать идеальное превращение при помощи трансфигурации, то есть превратить камень в звездолёт или наоборот, при этом трансфигурация продержится на порядок дольше, чем в классическом варианте, а то и вечно. Это тебе не спичку в иголку, а ого-го!

Внезапно возле стола появилась мадам Пинс.

— Тс-с! — грозно прошипела она, приложив к губам указательный палец правой руки. — Это библиотека, не шумите!

— Да-да, мадам Пинс, — тут же отозвалась Гермиона Грейнджер. — Простите нас, мы больше не будем.

Напоследок библиотекарь из-под очков посмотрела на студентов так, словно они — опасные преступники и у неё на глазах расчленили котенка для проведения кровавого ритуала, после чего удалилась.

Ричи чувствовал себя, словно облитый ледяной водой. Он тут родил воистину гениальную идею, осознал грандиозность волшебства, разглядел в магии ключ ко вселенной, а тут «тише»… Обыденность слишком резко ворвалась и вернула всё на круги своя.

Ближе к ужину с Ричардом связался детектив Поттер. Скотт доложил обо всём, что ему удалось выяснить от Питера Петтигрю.

На ужине Ричард был очень задумчивым. А после окончания приема пищи Рон, Гарри, Фред и Джордж, сгорая от нетерпения, позвали Гросвенора в тайное логово близнецов Уизли.

Все пять мальчиков расположились на трансфигурированных креслах, установленных кругом так, чтобы все видели друг друга.

— Ну? — с нетерпением выдал Фред.

— Итак, джентльмены, — начал Ричард, — крыса на самом деле оказалась Питером Петтигрю. Как вам известно, моя служба безопасности при вашей помощи смогла без проблем вынести крысу за пределы Хогвартса. Волшебники вернули ей человеческий облик, а детектив допросил с использованием волшебный сыворотки правды — Веритасерума.

— Значит, Петтигрю, — сказал хмурый Гарри.

— Короста — волшебник? — не мог поверить Рон. — Я… Я был уверен, что это ошибка…

— Тише вы, — шикнул на второкурсников Джордж. — Ричард, прошу, продолжай.

— Спасибо, Джордж, — кивнул парню Гросвенор, после чего продолжил: — Питер по своей натуре шестерка и предатель, с его слов стало известно, что он старался держаться за сильных магов. В Хогвартсе он примкнул к группе хулиганов, которые называли себя «мародёры».

— Мародёры?! — с удивлением и восторженными нотками воскликнул Джордж.

— Хулиганы? — нахмурил брови Фред. — Разве они не были шутниками?

Ричард отрицательно покачал головой.

— Петтигрю чётко сказал — хулиганы. Они выбирали себе жертву и методично издевались над ней, считая это забавным. Их любимой жертвой был Северус Снейп.

— Ты знаешь, кто они? — с любопытством спросил Джордж.

— Конечно, — ответил Ричард. — Питер Петтигрю, Сириус Блэк, Римус Люпин и… — он покосился на Гарри и тихо добавил: — Джеймс Поттер…

— Что?! — Гарри дёрнулся, как от удара. — Мой папа был хулиганом и издевался над профессором Снейпом? — в его голосе слышалась грусть и печаль. — Теперь понятно, почему Снейп меня ненавидит…

— Гарри, извини, — продолжил Ричард. — Я понимаю, что правду о родителях сложно слышать. Но лучше знать, как было на самом деле, чем носить розовые очки. Питер рассказал очень многое. Например, о том, что Северус Снейп встречался с Лили Эванс, а «мародеры» под руководством твоего отца подставили Снейпа. В результате он и твоя мать сильно разругались, после чего Лили Эванс стала встречаться с Джеймсом Поттером.

Кожа Гарри стала бледнее мела. В уголках глаз мальчика появились капельки слез. Правой рукой он стёр слёзы с лица, всхлипнул и убитым голосом произнес:

— Не могу поверить… Все говорят, какие хорошие были мои родители, как хорошо папа летал на метле и какой замечательной они были парой с мамой…

— Дружище, не расстраивайся, — подбодрил друга Рон. — Наверняка Снейп и в молодости был тем ещё говнюком. Твоя мать его всё равно бросила бы и стала бы встречаться с твоим отцом.

Лицо Гарри перекосило от ужаса.

— Боже мой! — воскликнул он. — Это что получается — моим отцом мог стать профессор Снейп?! Какой ужас!

Фред и Джордж не выдержали и рассмеялись. Но они быстро затихли и устремили полные любопытства взгляды на Ричарда. Он не замедлил продолжить:

— Школа закончилась, студенты вышли в свободное плавание. Джеймс и Лили поженились. Джеймс Поттер пошёл в учебку аврората. Питер, Римус и Сириус болтались, как сопли в прорубе.

— В смысле? — вопросил Рон.

— Типичные бездельники. Сириус Блэк ушёл из дома, но ему дядя подарил коттедж и дал денег. Он прожигал дядины деньги в увеселительных мероприятиях: алкоголь, девушки нетяжелого поведения. Римус сразу стал изгоем, потому что он оборотень. Хотя он это скрывает, но многим об этом известно. Работу в мире волшебников он не нашёл, а идти грузчиком или на завод к маглам не захотел. В общем, он как начал бомжевать в то время, так и бомжует, естественно, с поправкой на владение волшебством. Всё же любой маг может устроиться практически везде с комфортом.

— А Петтигрю? — спросил слегка отошедший Гарри.

— Петтигрю не пошел никуда работать, он жил вместе с мамой-ведьмой на её скромный доход. Такая жизнь его совершенно не устраивала. После того, как Петтигрю провёл семь лет в обществе хулиганов, работать он не хотел. Например, пойти в то же Министерство магии на должность уборщика его совершенно не прельщало. В то время среди волшебников начала мутить воду террористическая группировка «Пожиратели смерти». Их цель — захват власти в магической части Великобритании, вот только методы они выбрали отвратительные. Питер решил, что Пожиратели рано или поздно одержат победу.

Гарри со злостью сжал кулаки и сквозь зубы прошипел:

— И поэтому он решил к ним присоединится?

— Да, поэтому, — подтвердил Гросвенор. — Желание быть на стороне сильнейшего, жажда, ничего не делая, занять высокое положение в обществе и съехать от мамы. При этом Сириус Блэк, Римус Люпин и Джеймс Поттер, а с ним и супруга Лили, вступили в противоборствующий лагерь под руководством Дамблдора — «Орден Феникса». Кстати, наибольшее число жертв во время террора Тома Реддла наблюдалось как раз среди членов «Ордена Феникса» и тех, кто их поддерживал. Как минимум это говорит о том, что из Дамблдора ужасный руководитель.

— Ричи, ближе к теме, — нетерпеливо произнёс Рон. — Что с Петтигрю? Мы поняли, что он предал Поттеров.

— Рон, не мешай Ричарду рассказывать, — сделал замечание младшему брату Фред.

Рассказ получался долгим. Из-за этого в горле Ричарда пересохло. Он ненадолго прервался, достал из сумки газировку и раздал парням. Все с радостью приняли напиток. Тут же начало разноситься шипение, которое издавала газировка при открытии бутылки. Утолив жажду, Ричи продолжил:

— Тринадцать лет назад преподаватель Хогвартса по прорицанию, Сивилла Трелони, произнесла пророчество.

— Пророчество? — удивлённо протянул Рон.

— Пророчество? — вторил ему Фред.

— Что за пророчество? — спросил Гарри.

— Питеру точно неизвестно, — ответил Ричард. — Он рассказал лишь о том, что это всё происходило при очень странных обстоятельствах. Директор Дамблдор решил устроить собеседование с новым преподавателем в пабе своего брата Аберфорта, он называется «Кабанья голова».

— В пабе?! — спросил ошарашенный Джордж.

— В этом гадюшнике для маргиналов? — был не менее изумлен Фред.

— Да, и это очень подозрительно, — ответил Ричард. — Ещё более странно то, что на собеседование помимо Трелони был приглашен Северус Снейп, который собирался поступить на должность профессора зельеварения. И Снейп подслушал пророчество.

— Снейп же Пожиратель! — воскликнул Гарри.

— Думаю, Дамблдор знал об этом, — тихо пробормотал Рон. — Наверняка он это подстроил. Иначе зачем директору проводить собеседование в пабе, а не в школе?

— Да, Рон, у детектива Поттера по этому поводу возникли такие же мысли, — сказал Ричард. — Но главное — суть пророчества. Из него следовало, что Гарри представляет опасность для Тома Реддла.

— Погодите… — тихо произнес ужаснувшийся Фред. — Поправьте, если я не прав. Снейп доложил о пророчестве Сами-Знаете-Кому, а тот пошёл убивать Гарри, но убил его родителей?

На Гарри Поттере не было лица. Он сидел как в воду опущенный.

— Да… — Ричард покосился в сторону Поттера и грустно вздохнул. — Директор Дамблдор предупредил об опасности Джеймса и Лили Поттер. Он предложил защитить их дом заклинанием Фиделиус, которое скрыло бы дом ото всех, кроме Хранителя и тех, кому он передаст секрет местонахождения дома. Джеймс Поттер отказался от услуг Дамблдора, но идея ему понравилась. Он сам провел ритуал, но Хранителем выбрал Питера Петтигрю, потому что считал, что он самый никчёмный и никто на него не подумает. При этом пустил слух, что на самом деле хранитель Сириус Блэк.

— Этот мерзавец… — гневно прошипел Гарри. — Он сдал моих родителей Реддлу! Я убью эту мерзкую крысу!

— Гарри, давай дослушаем, — попросил Рон.

— Да, — выдохнул Гарри. — Извините… Ричи, что было дальше?

— Гарри, ты точно хочешь это услышать? — приподнял брови Ричард.

— Точно, — резко кивнул Поттер.

Ричард сделал глоток газировки и продолжил:

— Питер, как ты и предположил, Гарри, на самом деле предал твоих родителей. Тридцать первого октября восемьдесят первого года он лично провел в дом твоих родителей Тома Реддла. Но то ли Джеймс и Лили как-то защитили тебя, то ли произошло чудо, но Реддл погиб. Питер ожидал его на улице, но когда у дома разнесло крышу, он поспешил внутрь и увидел трупы Джеймса и Лили, тебя, Гарри, с кровоточащим лбом и мантию Реддла с кучкой праха. Он схватил волшебную палочку Тома и сбежал.

Гарри выглядел совсем плохо, его пошатывало. Но он нашел в себе силы спросить:

— А Блэк? Что тогда произошло?

— Как вы понимаете, Питер не мог рассказать о том, что происходило в доме Поттеров после его побега. Но он понимал, что Сириус Блэк наверняка будет мстить. И тогда у Питера родился план — подстроить свою смерть. Он стал дожидаться Сириуса неподалеку от дома своей матери. А когда увидел Сириуса вдалеке, тут же вызвал авроров и побежал. Блэк погнался за Петтигрю и попытался убить его. По пути Питер во всё горло орал: «Как ты мог предать их?» Забежав в скопление людей, Питер послал в толпу мощное взрывное заклинание, отрезал себе палец и превратился в крысу. Затем он сбежал через канализационный люк.

— Погоди, Ричи, — вскинулся Гарри. — Выходит, что Блэк не предавал моих родителей и никого не убивал?

— Да.

— Но… — с ошарашенным видом протянул Поттер. — Почему его арестовали?

— В то время волшебники, прижатые ультиматумом Её Величества, особо не разбирались — сажали в тюрьму всех при малейших подозрениях на связь с Пожирателями. Отпускали лишь тех, кто мог хорошенько откупиться и заверить руководство Министерства в том, что и близко не вернётся к терроризму.

— Сволочи! — гневно прошипел Поттер. — Получается, подонок двенадцать лет был на свободе, а невиновный сидел в тюрьме…

Фред посмотрел на Поттера и сказал:

— Гарри, мы понимаем, что ты зол и расстроен, но давай дослушаем.

Гарри устало махнул рукой, мол, делайте, что хотите. После этого Ричи произнёс:

— На место прибыли авроры, которые задержали Сириуса. Блэк был не в себе, он постоянно бормотал: «Я виноват в их смерти». Стражи порядка по-быстрому допросили очевидцев из простых людей. Те видели взрыв, слышали крики Петтигрю. Авроры посчитали, что этого достаточно для обвинения Сириуса в убийстве толпы маглов и Петтигрю. Всем очевидцам стёрли память. Сириусу сразу же устроили суд и там задали всего один вопрос: «Виновен ли он?» Он ответил «да». Типичный случай самовнушения в сильном стрессовом состоянии. Дальше судьи слушать не стали — отправили Блэка на пожизненный срок в Азкабан.

Джорджу не было интересно слушать о Блэке, он спросил о том, что его волновало:

— А как у нас дома оказался Петтигрю?

— Да! — поддержал брата-близнеца Фред. — И зачем?

— Хороший вопрос… — Ричард задумчиво провел тыльной стороной кисти по подбородку. — Тут начинается какая-то волшебная муть. Питер с уверенностью утверждает, что Том Реддл не до конца умер. Сами-Знаете-Кто в среде Пожирателей смерти утверждал, что добился обретения бессмертия. Есть мнение, что Реддл превратился в призрака и при помощи извне может ожить.

— Он точно призрак! Вы же знаете… — воскликнул Рон, после чего понял, что близнецы не в курсе, и замолк.

Ричард с укором посмотрел на Рона.

— «Знаете»? — Фред покосился на Ричарда.

— Любопытно, что вы от нас скрываете? — Джордж тоже уставился на Ричарда.

— Вам этого не нужно знать! — голос Ричарда был твёрд, как сталь, а взгляд стал колючим. — Единственное, что мы можем вам по секрету сказать, — в прошлом году нам не повезло встретиться с призраком Тома Реддла.

— Оу! — Фред с восторгом покосился на младшего брата. — Малыш Ронни, и ты молчал? Ну ты крут!

— Отвали, — огрызнулся Рон. — Давайте лучше послушаем, что ещё расскажет Ричи.

— А что рассказывать? — развел руки в стороны Гросвенор. — Информация об этом ушла Королеве, Министру Магии и в Отдел тайн. Петтигрю передали аврорам. Завтра его будут судить на экстренном закрытом заседании Визенгамота. С вероятностью в девяносто девять процентов его ждёт смертная казнь.

Ричи не стал добавлять, что, скорее всего, Питера Петтигрю передадут на опыты с Авадой Отделу тайн, а по сути в «Мастерскую Гросвенора». И долго он там точно не протянет.

— А как же Блэк?! — с беспокойством воскликнул Гарри. — Он же невиновен!

— Ну да, невиновен, и что? — Ричард вопросительно вздёрнул правую бровь.

— Но его же ищут авроры! — продолжил Поттер.

— Уже не ищут, — отрицательно качнул головой Ричард. — Блэка ещё летом амнистировали, теперь он никому не интересен.

Загрузка...