The caricatured Napoleon in War and Peace is at the far end of the representational spectrum from Pushkin’s ambivalent, but fervent, tributes to the leader’s Romantic grandeur. ‘Napoleon’ (1822) opens with lines that employ the cosmic imagery of the eighteenth-century formal ode to evoke the French emperor’s transcendent greatness:
The fateful destiny is played out: The great man has flickered into darkness. In gloomy unfreedom has rolled to an end The thunderous age of Napoleon.
For Tolstoy in War and Peace, ‘providence’ replaced ‘destiny’, and characters achieved greatness in the sight of their God and of their literary creator because of their lack of aspiration to the ‘greatness’ represented here. In Pushkin’s writings, for instance The Bronze Horseman, the word ‘idol’ occupied a vital place, capturing an ambiguous configuration of greatness and moral transgression. In Tolstoy’s mind, all idols, by definition, could only deceive, and in attempting to escape their common humanity were certain to reveal their tawdry and hollow true selves. The fact that Tolstoy’s father, a member of Pushkin’s own generation, had made him learn ‘Napoleon’ by heart in the nursery did everything other than ensure piety towards Pushkin and his hero.
Compared with Pushkin’s sense that prose should be ‘modest’ and ‘lucid’, too, the expansiveness of Tolstoy’s vast ‘baggy monsters’ was provocative to the point of impertinence. The epilogue of The Queen of Spades ties up the ends with exaggerated neatness, underlining the fact that this is a piece of fiction. Tolstoy’s endings, on the other hand, are made fuzzy by their epilogues and afterwords. There is the sense of the writer returning again and again to subjects he could not bear to abandon. And the intimations of fate that play an ambiguous role in The Queen of Spades were, for Tolstoy, always escapable. If there is some sense that Hermann may really have been taken to the Countess’s house