Глава 5

Георгий ощутил вкус железа во рту и по опыту знал, что пробуждается жажда крови. В такие моменты он с большим трудом себя контролировал, однако Арина положила ему руку на плечо и сказала:

— Пап, не злись и никого не убивай. Подумай о маме.

Он собирался сказать, что не позволит причинить вред ни дочке, ни жене, как предводитель добавил:

— Арсен ле Золтодрак, вас так же надлежит доставить…

В глазах у Георгия потемнело, и он сорвался с места. Он не стал обнажать меч, а схватив рыцаря руками за плечи, раскрутил вокруг собственной оси и метнул на нескольких воинов. Люди попадали, словно кегли, но двое из них обнажили мечи и попытались достать быстрого противника. Георгий совершил перекат под ноги одному из них и, дернув его за лодыжки, резко уронил на землю. Оставшийся на ногах воин нанёс рубящий удар, но Георгий сместился влево, и когда рука с клинком опустилась вниз, потянул её вперёд и ударил северянина локтем в челюсть. У всех воинов из свиты регента имелись доспехи, но шлемы они носили простые. На Земле такой тип защиты для головы назывался нормандским — то есть имел округлую форму с наносником. Шлем надевался на кольчужный капюшон-койф, поэтому лицо противника оставалось открытым, и удар Георгия достиг цели. Воин рухнул, как подрубленное дерево и моментально потерял сознание. Остальные северяне поднялись и, обнажив мечи, начали подступать к разъярённому Георгию.

— Мальчики, а у вас хорошие мечи? — поинтересовалась Арина и, сорвавшись с места, перерубила семь клинков собственными мечами. После этого она остановилась и, взглянув на именные клинки, которые ей подарил Арсен, спросила: — У кого-нибудь осталось оружие? Подставляйте, не стесняйтесь.

Неожиданно дверца кареты раскрылась, и наружу вышел крупный седой мужчина. Он осмотрел воинов с рукоятями в руках и рассмеялся:

— Ха-ха-ха! Огин, я же просил вежливо пригласить на беседу, а ты что устроил? Благородный Арин, прошу прощения за моих людей. Они не так поняли приказ регента. Он хотел пообщаться с героем, спасшим королеву от покушения, а мои люди посчитали, что вас надлежит арестовать.

— Ну, тогда десяти человек явно недостаточно, — произнесла Арина.

— Я видел, что вы творили в день переворота в зале дворца, так что прекрасно это знаю. Позвольте представиться, барон Гийом ле Альтельт, а этот молодой человек, мой отпрыск Огин ли Альтельт, — сообщил седой мужчина. — Признаться честно, я думал, что вы сразу по прибытию придёте во дворец. Наши люди сообщили, что видели вас в порту. Регент предположил, что вы направляетесь на свадьбу к Грайдену ла Дракон. Он удивился, что вы сошли на берег в столице.

— Хотелось проведать королеву, — сообщила Арина.

— Она в добром здравии, — заверил её Гийом. — Пока соглядатаи искали героя по всему городу, наступила ночь, а потом регенту доложили, что видели вас возле этого трактира. Он вызвал меня и попросил пригласить к нему в кабинет.

— Ночью? — удивилась Арина.

— Что поделать, бремя власти это сплошное беспокойство. Он сетует на то, что лишился сна, — показательно вздохнул барон. — Думаю, если мы прибудем к нему сейчас, никого не разбудим.

— Но мы хотели прийти сегодня на официальный приём к королеве, а у меня нет достойного наряда, — произнесла Арина.

— Уверяю вас, беседа с регентом носит частный характер и не затянется надолго, — сказал Гийом. — У вас будет время вернуться сюда и прежде чем идти на приём к королеве привести себя в порядок. Да, и вот что я хотел уточнить, этот молодой человек не Арсен ле Золтодрак. Однако общие черты у них схожи. Это очередной внук Грайдена?

— Это родич Арсена, — пояснила Арина. — Мы все из побочной ветви рода Дракона. Вас это смущает?

— Ничуть, — улыбнулся барон и обратился к Георгию. — А почему вы не стали обнажать оружие?

— Зачем? Я не собирался никого убивать, — сообщил Георгий.

— Весьма похвально, — усмехнулся Гийом. — Я, признаться, так и не понял, что вы сделали, но летели мои воины красиво.

— Благодарю за лестный отзыв, — кивнул Георгий. — Мне надо проведать жену и дочь и я к вам присоединюсь.

— Так это у вашей двери стоят люди Грайдена? — уточнил барон. — Я узнал, что там только женщина и ребёнок и запретил моим людям их беспокоить.

— Разумно, — усмехнулась Арина и тихо сказала: — Пап, думаю, нам стоит поехать к регенту. Если возникнут какие-нибудь проблемы, сразу иди за мной. Весь дворец напичкан тайными ходами, и мы легко скроемся.

— Хорошо, я проведаю Энжелу, и мы поедем, — произнёс Георгий и вошел в помещение. И трактирщик Кассин, и его старший сын Мессин взирали на крупного гостя с удивлением и восторгом. Георгий поднялся по лестнице и подошёл к комнате жены. Возле двери его встретили два стражника. Они узнали родича благородного Арина и сказали:

— С самого утра сюда ломились люди регента, но мы их не пустили.

— Благодарю, — кивнул Георгий и вынул два серебряных дубара. — Держите, заслужили. Постойте здесь до нашего возвращения. Если пройдёт слух, что нас задержали, сопроводите мою жену к сотнику. Хорошо?

— Будет исполнено, — ответили стражники, пряча монеты имперской чеканки за пояс.

Георгий вошёл в комнату и увидел взволнованную Энжелу. Она казалась бледнее, чем обычно и он, приобняв её за плечи, тихо сказал:

— Мы с Ариной сходим во дворец на приём к регенту. Если что-нибудь случится, пойдёшь с теми стражниками, что стоят за дверью. Они приведут тебя к сотнику. Он переправит вас с Малышкой к герцогу Грайдену. Возьми серебро и все драгоценности. Может, пригодятся, но показывать их никому кроме герцога не нужно. Ты всё поняла?

— Да, — подтвердила Энжела. — Георгий, я боюсь. Не уходи.

— Надо проверить, что от нас хочет местный регент, — устало произнёс Георгий. — Если всё пройдёт, как надо, мы скоро вернёмся.

— А если нет?

— Тогда ты знаешь, что делать. Герцог не даст тебя в обиду.

— А, может, не пойдёшь? — робко поинтересовалась она.

— Ты же понимаешь, что надо. Нельзя оставлять нашу дочь без опеки. Оказывается, она совсем не дружит с головой, — тяжело вздохнул Георгий. — Всё, я пошёл, а ты будь готова бежать.

— Мне не страшно, мне не страшно, — тихо шептала Энжела и, опустив плечи вниз, обреченно всхлипнула. — Кого я обманываю! Я трясусь, как осиновый лист.

— Не бойся, всё будет хорошо, — подбадривающе улыбнулся Георгий и вышел за дверь. — Ребята, если что-нибудь случится, попросите сотника отправить её к герцогу. Договорились?

— Будет исполнено, — заявил один из стражников.

Георгий вышел на улицу и приблизился к карете. Гийом сидел на мягких пуфиках и мирно беседовал с Ариной. Увидев нового пассажира, барон громко крикнул:

— Трогай, но постарайся не трясти! Я себе седалище отбил. Ох уж мне эти кареты. Как просто ехать в седле, а в каретах сплошная морока. После обеда ездить нельзя, а то можно распрощаться с пищей. Кстати, Арин, а вы случайно не знаете, как сделать езду в этих коробках чуточку комфортней?

— Случайно знаю, — улыбнулась Арина. — Надо рессоры поставить, но в поворотах карета будет менее устойчивой.

— А что это такое? — поинтересовался барон.

— Несколько стальных пластин скрепленных друг с другом, — пояснила она.

Георгий прекрасно знал, что такое рессоры, но из объяснений дочери ничего не понял. Гийом так же хлопал ресницами и пытался представить, о чём говорит собеседник. Осознав, что ничего не понимает, он улыбнулся и сменил тему.

— А позвольте поинтересоваться, где вы гуляли с утра пораньше?

— Мечами звенели, — с честными глазами солгала Арина.

— А почему не во дворе?

— А зачем показывать окружающим наши возможности? Мы с отцом практикуемся как в реальном бою. Зачем кому-то знать наш уровень фехтовального мастерства? — заявила Арина.

— С отцом? — воскликнул Гийом. — Это ваш отец?

— Да, а вы не знали? — усмехнулась Арина.

— Признаться честно, вы меня озадачили, — нахмурился барон. — А позвольте поинтересоваться, сколько же вам лет?

— Тридцать пять, — ответил Георгий.

— А мне шестнадцать, — обворожительно улыбнулась Арина.

— А, ну да. Вроде сходится, — озадачено проворчал Гийом. — Но вы выглядите значительно старше, а ваш отец моложе.

— Постоянные тренировки и здоровое питание, — лучезарно улыбалась Арина. — А папа не стареет, потому что мужчины из нашего рода все такие.

— А, ну да, род Воина-Дракона. Грайден в девяносто до сих пор любого в узелок завяжет, — подтвердил барон. — Я бы не хотел столкнуться с ним на поле боя. Видел я, что остаётся от его врагов.

— А Арсен сильнее, — заявила Арина.

— Охотно верю, — кивнул Гийом. — О, приехали. Огин, сопровождай нас.

Они въехали во внутренний двор замка. Со временем изначальная крепость донжона обросла несколькими слоями стен, атриумами с садами и просторными залами дворцового комплекса, соединёнными различными галереями. Арина и Георгий, в компании барона и его отпрыска прошли по коридорам дворца и оказались около высоких дверей. Два воина молча расступились и пропустили их внутрь. Гости оказались в кабинете секретаря. Теоретически здесь должны находиться несколько писцов, чтобы в случае возникновения у регента какой-нибудь гениальной идеи, записать её на бумагу. В столь ранний час за столом, положив голову на скрещенные руки, спал всего один тщедушный юнец. Он услышал звук открывающейся двери и спросонья проворчал, что регент занят. Однако увидев посетителей, быстро поднялся и поприветствовал барона. Тот милостиво кивнул и вошёл в кабинет регента. Георгий и Арина последовали за ним.

Обстановка в помещении напоминала мастерскую писателя. На столе лежали стопки исписанных листов и свёрнутых рулонов чужих посланий. На стуле откинувшись на мягкую спинку, сидел седой бородатый мужчина в богатом камзоле. На его шее висела цепь из чистого золота, с небольшим медальоном, на котором выгравировали герб рода Берилвельт. Герцог увидел посетителей и его серые глаза, покрасневшие от бессонных ночей, хитро сощурились. Он поднялся со стула и с улыбкой произнёс:

— Ах, благородный Арин, я наслышан о ваших подвигах. Говорят, вы самый бесстрашный рыцарь королевства, главный враг культа Единственного бога и как выражаются жрецы — зло во плоти,. Однако вы внук Кровавого жнеца и лучший друг королевы Лирталины и герцогини Верилины ла Крольтельт. А недавно я узнал, что даже не друг, а подруга, — регент широко улыбнулся и подмигнул. — Я зачем просил вас так срочно прибыть сюда? У меня на столе лежит петиция от жрецов и инквизиторов. Они требуют арестовать некоего благородного рыцаря и переправить его в кандалах в храм, расположенный в королевстве Эргент. В случае моего неповиновения они угрожают отлучением от веры. Право слово, насмешили. Мы северяне, и поклоняемся другому богу.

— И какому же, если не секрет? — поинтересовалась Арина.

— Громодору. Хотя есть среди нас и те, кто чтит Водомира или Мать богов. Мы верим в них и, хотя многие века официально молились Единственному богу, народ севера Суролтара не забывал старых богов.

— Я не совсем улавливаю связь, — произнесла Арина.

— Проблема в том, что большая часть населения продолжает служить жрецам Единственного, — тяжело вздохнул регент. — Нельзя вот так просто запретить целый культ. Если люди узнают, что я наплевал на указы жрецов, народ восстанет. По городу и по всей стране продолжают ходить проповедники, которые забивают головы населения разными бреднями. Да, сейчас в королевстве нет официальной веры, и каждый человек молится, кому хочет, но жители продолжают посещать храм Единственного бога. Недавно жрецы излечили какого-то калеку и сообщили, что бог творит чудеса.

— В середине зимы Единственный бог погиб в бою, — сообщила Арина.

— Охотно верю, — сказал герцог, — но культ остался. Жрецы утверждают, что бог возродится и вернёт утраченные позиции, а те, кто его отринул, будут строго наказаны. Люди боятся будущих кар. Они готовы лизать сапоги жрецам, лишь бы получить прощение.

— Я понимаю, что у вас сложности, но какое отношение ко всему этому имею я и моя семья? — поинтересовалась Арина.

— Самое непосредственное, — хитро сощурился регент. — Я хочу, чтобы Арин ле Золтодрак исчез. Не нужно давать повод поднимать восстание фанатиков. Вы вернёте себе облик благородной девы и перестаете носить мечи и доспехи. Никто не должен связывать красавицу Арину с тем беспощадным юношей, отрывающим руки врагам. Вы станете нежной и кроткой. Кстати, как давно вы ходили в платье? Думаю, вам пойдет женский наряд. Вышивать умеете?

— Нет.

— Ничего страшного, думаю, королева вас научит. В столице не должны видеть благородного рыцаря по имени Арин ле Золтодрак. Пусть он уедет к дедушке на восток. У Грайдена нет жрецов, так что его народ не станет бунтовать.

— Но вы же понимаете, что если позволить инквизиторам влиять на людей, в стране начнётся война за веру, — вмешался в разговор Георгий.

— А вы, наверное, тот самый родич, ради которого Арин ле Золтодрак отправился в империю? — поинтересовался регент. — Вы похожи на её дядю, но не сильно. Он выглядел старше и свирепей.

— Возможно, — подтвердил Георгий, — но вы так и не прокомментировали мои слова. Что вы думаете по поводу войны за веру?

— Не уверен, что они решатся воевать, — отрицательно покачал головой герцог. — Я бы на их месте нашёл какого-нибудь дальнего отпрыска королевского рода и совершил покушение на королеву и принца. Сейчас половина моих людей на севере, а городская стража не самая надежная — там слишком много людей, кто продолжает ходить в храм. Если они поднимут мятеж, запад, центр и юг полностью перейдут под власть инквизиторов и их марионеточного короля.

— И вы, обряжая Арину в платье, пытаетесь отсрочить неизбежное? — поинтересовался Георгий. — Уверяю вас, это бесполезно. Они выступят, когда будут готовы и для атаки им не понадобится повод.

— И как же мне остановить восстание? — тяжело вздохнул регент.

— Я, конечно, не профессиональный контрразведчик, но могу разработать план по ликвидации угрозы, — спокойно произнёс Георгий.

— Как интересно, — усмехнулся герцог. — Что вы предлагаете?

— Для начала лишить алтари храмов накопленной силы. Потом выявить всех агентов влияния и раскрыть заговор против законной власти.

— Я не спрашиваю, как разбить алтарь, просто кто будет махать молотом, и как обычные верующие отнесутся к этому святотатству? Это только спровоцирует беспорядки. Но, допустим, вы их уничтожите, — рассуждал регент. — Но как вы будете отлавливать агентов влияния? Они же не ходят в белых плащах, как обычные жрецы. И о каком заговоре идёт речь?

— Ну, разбивать алтари нет никакой необходимости, — ответил Георгий. — Я думаю, Арина подскажет, что нужно сделать, чтобы откачать из них силу. Агентов влияния и инквизиторов я помогу отыскать. У меня на них чутье. А заговорщиков мы раскроем после обнаружения подпольной сети жрецов.

— Как интересно, — снова усмехнулся герцог. — У вас всё так просто, что хочется верить в успех. А с кем вы собираетесь арестовывать этих самых заговорщиков и инквизиторов? Стоит им крикнуть воззвание, что ущемляются права верующих и на моих людей обрушится толпа жителей. На узких улочках города рыцари, привыкшие к ратному полю, будут уязвимы. Десять на одного и от моих воинов останутся воспоминания. Не забудьте, что на городскую стражу полагаться нельзя. Я не знаю, кому можно верить.

— Мне, Арине, Грайдену, — сообщил Георгий. — Кстати, насколько я понимаю, у него скоро свадьба? Надо бы съездить туда и попросить у него команду головорезов.

— Вы уверены, что я могу вам доверять? — поинтересовался регент.

— Я почти год пролежал в тесном саркофаге, пользуясь гостеприимством жрецов Единственного бога, — сообщил Георгий. — Ненависть, которую я испытываю к этому культу безгранична. Мне не нужны власть и богатства, главное, чтобы эти твари не переводили воздух и не насаждали народу совершенно ненужную веру. Чем больше паствы, тем сильнее бог. Надо разрушить их основы и полностью выкорчевать эти ростки из сознания людей.

— И вы уверены, что у вас всё получится? — задал вопрос барон.

Он впервые принял участие в беседе. Складывалось такое впечатление, что Гийом присматривался к гостю, и Георгий бы не удивился, если бы узнал, что барон ле Альтельт занимает пост главы тайной канцелярии или какого-нибудь допросного указа. Несмотря на кажущуюся простоту, барон умён и оценивал гостей регента по их поступкам. Георгий заметил, что Гийом отнёсся к его дочери с толикой снисхождения к молодости, в то время как на самого Георгия он поглядывал с уважением и опаской. Исходя из выводов, которые сделал отец Арины, он произнёс:

— Я не знаком с местной спецификой, но если разработать план мероприятий и по ходу дела его корректировать, думаю, у нас получится погасить волну недовольства. Главное, действовать скрытно и одновременно.

Герцог посмотрел на барона и спросил:

— Гийом, что скажешь?

— Я склонен дать этому рыцарю возможность решить возникшие трудности.

— Благородная Арина, — улыбнулся регент и достал из ящика туго набитый кошель, — думаю, вам стоит подготовиться к приёму у королевы. Будет неприлично, если новая фрейлина предстанет перед правительницей оборванкой.

Загрузка...