Глава 12

Бон Хва делает шаг вперед, он чувствует, что его прямо-таки трясет от напряжения и… страха? Да, это именно страх. Никогда прежде он не вступал в прямую конфронтацию даже со своими сверстниками. В тот раз, в парке, это был не он, а Старший. А Старший и сам признается, что знает, как сделать людям больно, умеет делать людям больно и более того — любит делать людям больно. Для Бон Хва это немного непонятно — как можно любить делать людям больно? Даже собаке или кошке делать больно — и то неприятно самому. Но Старший только посмеялся. Сказал, что у каждого свой путь и что если он, Бон Хва, в конце своего пути так и не научится любить процесс нанесения побоев другим людям, то он, Старший, лично ему выпивку купит.

Но зачем тогда он заставляет Бон Хва проходить через это? Почему не берет управление в свои руки? Сделать три шага вперед, к стоящему в центре ринга мускулистому воплощению животной агрессии и уверенности в своих силах, к своему противнику, было очень и очень трудно. Так, словно он шел глубоко под водой, одетый в старинный водолазный костюм, со свинцовыми башмаками и медным куполом-шлемом с круглыми иллюминаторами.

Он вытягивает вперед руку, сжав ее в кулак. Старший сказал, что обязательно нужно сделать именно так. И это все, что он должен сделать. Зачем? Он вспоминает слова Старшего.


Пойми, малыш, те, кто провел на ринге достаточно времени, настоящие профи — могут вычислить тебя по походке. По тому, как ты подаешь руку, как ты смотришь в глаза. Я не думаю, что он будет подозревать меня, но… может насторожиться. А ты… ты просто великолепен, понимаешь? У тебя коленки будут трястись… движения нескоординированные, в глаза посмотреть боишься… он на тебя второй раз и не посмотрит. Так что, протяни руку и сожми кулак, дождись, пока он ткнется кулаком в твой. Это… что-то вроде неформального приветствия, понимаешь? И он обязательно ответит на него, даже если будет совершенным засранцем. И сразу после — отдавай управление, малыш. Дальше — не твоя драка.


Он протягивает руку и в один момент — ловит на себе оценивающий взгляд противника. Пак «Молотобоец» Джанг — смотрит на него и в его темных глазах столько силы, столько темного желания, столько превосходства, что кажется, будто Бон Хва — карлик под ногами у великана… возьми себя в руки, Бон Хва!

— Спокойно, малыш. — Старший перехватывает управление сразу после того, как они столкнулись кулаками: — не стоило тебе ему в глаза смотреть. Не готов ты еще.

Бон Хва откидывается назад в своем метафорическом кресле внутри собственной головы и, отстраняясь от управления, смотрит на то, как Старший в его теле мягко отступает назад. Для него сейчас время уплотнилось, идет медленнее, он снова вспоминает то, о чем ему говорил Старший до поединка, пока они сидели в раздевалке и Сон Ли проверял, правильно ли забинтовал ему кисти рук.


— Понимаешь, малыш, каждый человек может убить другого человека голыми руками. Человеческий организм вообще удивительная штуковина. С одной стороны люди могут поднимать сотни килограммов и выдерживать схватки с дикими зверями, а с другой — сломать ключицу нужно усилие в четырнадцать килограммов. Порой человек выживает в невероятных условиях только для того, чтобы умереть, поскользнувшись на банановой кожуре… но общая постулата тут такая — каждый человек, даже не самый большой и сильный — может убить другого голыми руками. Просто нужно знать — как. Твоих сил вполне достаточно для того, чтобы нанести один удар, малыш. А больше нам и не нужно.

— Но… один удар? Он же такой сильный! И большой! Я видел бои, его колотили столько раундов подряд, а он — стоял!

— Да. Он крепкий парень. И тренированный. Потому я и ставлю все на один удар. У нас есть только один шанс, малыш. Если он начнет воспринимать нас серьезно — я не смогу поручиться за результат. Этот один удар сможет изменить все только в том случае, если он будет недооценивать тебя… вот потому я и прошу, чтобы ты сам вышел на ринг и сам поприветствовал его… надеюсь это расслабит его окончательно. Я бы попросил тебя и попрыгать немного… но боюсь что ты выхватишь и ляжешь сразу. Кто его знает, может он захочет закончить бой быстро? Хотя я лично не ожидаю активных действий от него в первую минуту. Иначе будет неинтересно, наверняка его попросили дать тебе показать себя. А также… попросили не убивать тебя, что также будет нам на пользу. Проще говоря, у меня будет преимущество, он будет обращаться с нами как со стеклянной вазой, а я — смогу выложиться. Однако это преимущество будет потеряно, как только он пропустит первый серьезный удар.


Бон Хва чувствует, как его тело движется немного по-другому, чем ранее. Что его руки — поднимаются вверх, кулаки сжимаются. Шаг вперед. Чемпион стоит напротив, даже не поднимая рук в защиту. Выпад… неумелый, медленный… чемпион просто стоит, выпад не достает его. Тело Бон Хва разворачивается, ударяя справа, размашистый и сильный удар всем телом, чемпион поднимает руку, защищаясь от удара и… он чувствует, как что-то меняется в теле, оно становится собранным и наливается силой, акцент на удар правой уходит, вместо этого — шаг вперед и резко — с шагом — выбрасывается локоть, снизу вверх, одним слитным движением: выпад ногой — удар локтем! Он чувствует, как что-то хрустит под его локтем, хрустит и ломается… или это только его воображение? Слышать такое… отвратительно! Тошнота подкатывает к горлу, что-то сжимается в желудке при мысли, что он только что сделал человеку больно. Очень больно.

Но его тело продолжает двигаться, замах правой и… останавливается. Чемпион — падает на спину. Вокруг — ошеломляющая тишина. Он видит, как у человека, стоящего за канатами в красном углу — падает вниз сигарета из раскрытого рта. Ему очень хочется сказать, что сигарета еще горит и возможен пожар. Еще его подташнивает от того, каким безжалостным и жестоким был удар, он смотрит на лицо упавшего противника и видит там кровь. При мысли что он, может быть, сломал ему челюсть или вовсе — убил…

— Очнись, малыш. Никто никого не убил. Успокойся. Парень крепкий, в себя придет. Наверное.

— Ты… ты что-то сломал ему!

— Надеюсь на это. Не зря же я старался. — хмыкает Старший: — А ты что думал? Вот потому-то девочки и не выходят на ринг.

— Он лежит и не двигается!

— Угу. Хорошая штука — это твое ускорение-замедление. Я смог так точно локоть ему в челюсть всадить. Видишь ли, люди обычно защищаются от удара подняв предплечья, и они держат их вертикально. Анатомически так удобнее. Знал я кое-кого, кто держал их горизонтально, обхватывая голову, но это весьма пассивная защита… в любом случае, удар сбоку не прошел бы. А вот удар снизу-вверх, вот просто вертикальный — снизу-вверх — прошел. Да, он недооценил тебя, а я обозначил неумелый и размашистый правый хук… переведя его в прямой удар локтем снизу-вверх. Как там говорят тайцы? «Бивни Слона».

— Это произошло так быстро…

— Если бы этот поединок затянулся чуть дольше — это тебя бы вынесли с ринга. То, что произошло сегодня, — не потому, что ты такой крутой, или даже я. Это не наша заслуга, а его ошибка. Если ты вышел на ринг — никогда не недооценивай противника. Даже если это такой задрот и ботаник как ты. Онлайн-игры, надо же! Ну ладно, я спать… потратился сильно. Ты — получи деньги у букмекеров и передай их контакту Чон Джа. Посиди в зале чуток. Потом меня разбудишь, как домой пойдешь… справишься?

— Да. — Бон Хва отпускает течение времени и на него обрушиваются звуки. Крики, свист, ругань, что-то еще… он растерянно вертит головой. Смотрит на лежащего чемпиона, к которому тут же подскочили какие-то люди. Может ему помочь? Делает шаг туда, но путь ему тут же перегораживают какие-то люди, они машут на него руками, лица у них серьезные и мрачные. По их поведению он вдруг понял, что они опасаются того, что он навредит лежащему, ударит его или что еще. На секунду это сконфузило его, он же просто хотел помочь… кто-то берет его за плечи и уводит в синий угол. Это смуглый и низенький Сон Ли, он что-то говорит, но в общем шуме ничего не слышно. Бон Хва позволяет вывести себя с ринга (Сон Ли приподнимает канат) и увести в раздевалку, где весь этот шум по-прежнему слышен, но уже не оглушает. Он садится на скамейку и глядит вниз.

— Эй. — говорит ему Сон Ли и Бон Хва — поднимает голову. Глаза у Сон Ли — темные и серьезные, он выглядит чем-то рассерженным.

— Да? — спрашивает Бон Хва: — Сон Ли-сонбэ?

— Ты мне этот свой спектакль прекращай. — тот складывает руки на груди: — Я уже понял, что ты — прикидывался. Талант. Прямо на шоу актеров. Чем занимался? Сколько лет? И почему я о тебе не знаю? Решил в дебют шоу устроить? Начинаешь с обмана? У тебя была возможность стать хорошим бойцом, но ты решил начать с мошенничества? Такой талант в землю зарываешь, тьфу! — он сплевывает на пол: — одевайся и катись отсюда. Надеюсь, оно того стоило. Сегодня ты похоронил две карьеры — свою и «Молотобойца».

— Но… я не понимаю…

— Не понимаешь? Ты же наврал про то, что не занимался раньше. Ты даже сменил свою походку, вел себя как человек, который в первый раз вышел на ринг. Да, Пак Джанг сам виноват, что расслабился, но такое поведение… недостойно бойца. Удар, которым ты вырубил «Молотобойца» — ни за то не прошел бы, если бы он знал чего от тебя ожидать.

— Извините. — Бон Хва склоняет голову. Сон Ли вздыхает.

— Я понимаю, что этот Пак Джанг сам дурак, расслабился. Никогда нельзя расслабляться на ринге, кто бы ни вышел против тебя. Звездная болезнь вскружила ему голову. Но… тебе в самом деле так уж этот ужин так нужен был? У тебя талант, парень. А теперь — никто не станет с тобой работать, понимаешь? Все будут думать, что ты поступил как последняя сволочь. Мир боевых единоборств куда меньше, чем ты думаешь и все друг друга знают. Репутация — имеет значение.

— Извините. — еще раз поклонился Бон Хва: — А… как эти бинты снимать?

— Давай сюда, я помогу… — еще раз вздыхает Сон Ли и подсаживается поближе. Бон Хва вздрагивает от его неожиданного движения.

— Слушай, ну хватит уже… — морщится Сон Ли: — Я уже знаю кто ты такой, хорош прикидываться, а?

— Да я… — Бон Хва хочет сказать, что он не прикидывается и что сегодня и вправду первый раз на ринг вышел, но взглянув на Сон Ли — решает промолчать. Про себя думает, что, наверное, они со Старшим и правда поступили не совсем хорошо, но им нужны были деньги, а один к ста… это много… что же — это сто миллионов вон⁈ Если отдать двадцать процентов контакту Чон Джа, а потом поделить оставшуюся сумму пополам — это же получается сорок миллионов⁈ Сорок миллионов… да ему на два года хватит оплатить мамину палату в центре специализированного ухода! А она наверняка в себя придет намного раньше. И брат вернется. Здорово! Жалко Пак Джанга, но наверное у него все заживет, Старший сказал, что ничего страшного с ним не будет. Так и сказал «будет жить». Карьера… Чон Джа говорила, что этот бой в запись боев и рейтинга бойцов не идет, он подпольный, значит и на карьере не скажется… наверное… про себя он думает что сегодня слишком часто использует слово «наверное».

Сон Ли помогает снять бинты, кивает на одежду, сложенную в углу. Бон Хва переодевается, стараясь не глядеть тренеру в глаза. Кланяется, просит прощения за доставленные неудобства и выходит через другую дверь — в зал. Взглядом ищет букмекера.

— Эй! Ну ты даешь! — окликает его кто-то сбоку: — вырубил «Молотобойца»!

— Ээ… — он не успевает ответить, как вокруг него создается небольшая толпа, все говорят одновременно, ему протягивают руки, его хлопают по плечу, ему дают выпить что-то горькое и он совсем уже собрался позвать Старшего, как вдруг — толпа вокруг расступается. Рослый мужчина с грубоватыми чертами лица и шрамом на всю щеку, совершенно лысый — вот причина, по которой все расступились.

— Мадам Вонг желает поговорить с тобой. — говорит мужчина и кивает головой: — Пошли.

— Ээ… простите. Я обязательно поговорю с уважаемой Вонг-аджумой, вот только у меня есть еще парочка дел… — Бон Хва почему-то очень не хочется никуда идти. Особенно с этим, устрашающего вида мужчиной. Он срочно зовет Старшего, потому что сейчас не время спать!

— Это не предложение, малец. Если мадам Вонг хочет с тобой поговорить, ты идешь и говоришь. — мужчина опускает руку ему на плечо и Бон Хва чувствует, что эта рука очень и очень тяжелая. И… очень сильная, судя по тому, как она сжимает его плечо.

— Хорошо. — говорит Бон Хва, чувствуя, что у него нету выбора и пытаясь сделать вид что это его решение. Его практически тащат за плечо к какой-то неприметной двери за барной стойкой. Они проходят через кухню, где толстенький мужчина в белом берете и фартуке вместе с легкомысленно одетой официанткой провожают их взглядами. Они идут дальше, поднимаются по лестнице, проходят через комнату с зеркалами, где переодеваются девушки-танцовщицы, они полураздеты, но никто не закрывает руками грудь и не возмущается, они едва удостаивают их взглядами, продолжая щебетать о чем-то своем. Следующая дверь, снова коридор и снова дверь… наконец кабинет. Полутьма, приглушенные тона, большой стол, за столом сидит женщина в обычной белой блузке и с мелированными волосами. Навскидку ей лет сорок, может сорок пять. Но не это заставляет Бон Хва замереть на месте, словно примерзнув к полу. Он смотрит на диван, который стоит у стены. На диване сидит, склонив голову и кусая губы — Чон Джа в своем синем платье. Рядом с ней — еще одна девушка, которую он раньше не видел. Невысокого роста, рыжие короткие волосы, красный пиджак, красная мини-юбка, черные чулки под ней. Лицо у девушки раскраснелось. Бон Хва сглатывает комок в горле. Они попались?

— Так. Давай-ка я порулю. — звучит в голове привычный голос, и он облегченно расслабляется, отдавая управление. Так будет лучше.

— А, мистер Бон Хва изволил присоединиться к нашей тесной компании… — говорит женщина, сидящая за столом и в ее голосе столько яда, что можно отравить все колодцы в округе.

— Мадам Вонг, я полагаю. — Старший делает шаг вперед и отодвигает кресло от стола, поддергивает брюки и садится, заложив ногу на ногу: — К сожалению не было возможности высказать вам свое почтение лично. Мое имя вы уже знаете. Позвольте заметить, что вы замечательно выглядите… учитывая обстоятельства.

— Так ты у нас джокер? Актер? — поднимает бровь женщина: — Шутник? Что же… давай пошутим. Знаешь ли ты, мистер, во сколько мне и моему клубу обойдется ваша выходка? И кто будет за все это отвечать?

— Я не понимаю. — говорит Старший: — О чем это вы?

— О том, что карьера «Молотобойца» после этого пойдет ко дну быстрее, чем ты успеешь сказать: «Ой, мамочка!». И все в этом зале видели, что ты и твои подружки подставили Пак Джанга. Сделал вид, что неумеха, даже изображал из себя… актер. — она презрительно кривит губу: — Поставил сам на себя миллион вон. Один к ста. Серьезно считаешь, что букмекеры выплатят эту сумму? Вы — мошенники.

— Мадам Вонг. Не понимаю, о чем вы. В зале было объявлено, что любой из зрителей может бросить вызов Чемпиону. Любой. — поднимает палец Старший: — Никаких «он не должен заниматься спортом и должен быть неумехой». В зале мог сидеть Майк Тайсон. Или вы на самом деле врете своим посетителям о том, что «любой может»? Это на самом деле «только такой, которого можно уложить одной левой»? Если так — то посетителям будет полезно узнать о таком обмане.

— Умничаешь? Как насчет того, что я просто скажу избить тебя тут и выкинуть на улицу вместе с твоими подружками? — сужает глаза мадам Вонг: — Или, например заставить их отрабатывать в качестве дешевых проституток?

— Мадам Вонг. Тогда вам легче убить нас всех сразу. Потому что иначе все узнают, что в вашем клубе не выплачиваются выигрыши по ставкам. А это… довольно чувствительный удар по репутации. Уверены, что удовлетворение от… принятого решения компенсирует ущерб от такого удара по имиджу клуба? Потому что я как раз слышал, что «если мадам Вонг сказала — с этим можно идти в банк». На самом деле это — ваш счастливый билет. Потому что ничто так не подстегивает интерес к казино, как крупный выигрыш какого-то случайного туриста. Ну и… покажет, что ваши бои — не подставные, что все возможно. Да к вам после этого паломничество открывать можно будет.

— Для имиджа клуба всегда вредно, когда мошенники, которые пытались обойти систему, ушли безнаказанными. Поэтому, мистер Бон Хва, дело тут не в деньгах. Если бы ты просто случайно выиграл бы — у меня не было бы к тебе претензий. Забирай свои сто миллионов и вали отсюда. Но вы — вы все тут сидящие — вступили в сговор. Ты, — палец тычет в сторону Чон Джа, которая опускает голову еще ниже: — предала нас. Свою семью. Мы дали тебе работу, Чон Джа, а чем ты нам отплатила? Кроме того, что привела сюда трикстера, чтобы сыграть на ставках — еще и организовала трансляцию происходящего!

— Я уже вам говорила, что я ее не знаю! — вскидывается Чон Джа: — Никакой трансляции я не организовывала! Да, я не знаю, кто такой этот Бон Хва!

— И ты ожидаешь, что я поверю тебе после первого обмана? — качает головой мадам Вонг: — Как тебе верить? Придется применить меры, которые развяжут твой язык, Чон Джа… я так разочарована…

— Извините! — поднимает руку рыжая: — Я этих двоих не знаю совсем. Можно я уже домой пойду, а?

Загрузка...