35.
КАДЕНС
На стенах глубокие, зияющие пробоины. Изрезанные черные линии. Огонь прогрыз окна и разорвал потолок, оставив после себя уродливые раны.
Я вдыхаю такой сильный запах, что слезятся глаза.
Пожар случился давно, но ощущение такое, будто пальцы ада все еще танцуют, обдавая мое лицо жаром и прижимаясь к коже.
Позади меня дверь открывается, а затем закрывается.
Я слышу шаги. Шелест желтой ленты «ОСТОРОЖНО», которая должна была оградить студентов от посторонних.
А потом тишина.
Я медленно поворачиваюсь.
Глаза Сола такие темные, что смотреть на него почти больно.
— Каждую ночь мне снился один и тот же кошмар. — Его голос понижается до опасно низкого тона, гортанного и пустого. — Ты смотрела на меня с таким выражением лица. Как будто ненавидела меня.
Я смутно ощущаю звон курантов, возвещающий о начале очередного урока. Смутно ощущаю солнечный свет, пробивающийся сквозь окна и падающий на обугленные парты и испорченные пластиковые клавиши пианино.
В голове звучит низкая нота.
Музыка, оплакивающая своих.
— Мама Серены в больнице. Ты знал об этом? — Я делаю шаг к нему, моя рука дрожит. — Школа собирается подать в суд на ее семью за нарушение договора о стипендии. Единственные деньги, которые у них есть, — это те, что они откладывали на химиотерапию.
У Сола хватает приличия вздрогнуть.
— Жизнь ее матери в опасности, а ты стоял и смотрел. — В моем голосе вспыхивает жар. — Что дает тебе право? Думаешь, только ты живешь в кошмаре? Думаешь, только ты сражаешься с демонами, когда бодрствуешь и когда спишь?
Его глаза снова устремились на мои, пытливые. Как будто его не волновало все, что я только что сказала, пока я не упомянула последнюю фразу.
— С тобой что-то происходит? — Требует он.
Я выпрямляюсь перед ним во весь рост. Забудьте о пожаре, который сжег это здание. Тот, который я собираюсь обрушить на его голову, будет в два раза жарче.
— О чем, черт возьми, ты думал, Сол?
— Я не думал.
Мышцы его челюсти сжимаются и разжимаются.
Он склоняет голову. Я больше не могу видеть его измученные глаза.
— Этого недостаточно.
— Я говорю тебе правду. Я просто чувствовал. Чувствовал всю несправедливость, неравенство, беспомощность. Мне нужно было что-то сделать. Это должно было выйти наружу.
Его глаза встречаются с моими. Ясные. Никакого чувства отчаяния. Никаких извинений.
Монстр, которого создал Redwood, развернулся и вонзил нож ему в грудь.
— Бороться с огнем с помощью огня?
Я шагнула прямо к нему вплотную. Я слишком мала, чтобы стоять нос к носу, но я стою нос к груди, и этого вполне достаточно. Я наклоняю голову вверх.
— Проблема в том, Сол, что когда ты целишься без раздумий, горят невинные люди.
Карие глаза пристально смотрят на меня из-под волнистых каштановых волос.
— Я это исправлю.
Я отворачиваюсь, не в силах смотреть на него.
Мне слишком жаль Серену. Я чувствую себя слишком глупо.
Я ни разу не подумала, что Сол устроил пожар.
Даже когда улики смотрели мне в лицо.
Все указывало на него.
Таинственный человек, покинувший тренировочный зал Королей.
Братья Кросс использовали Мартину в качестве козла отпущения.
Мартина виновато убежала, когда я заговорила о пожаре за завтраком.
И Датч...
«Это не мой секрет, чтобы им делиться»
Он что-то знал, но скорее умер бы, чем рассказал мне.
Он всегда защищал Сола.
Картина была прямо передо мной, но я так верила в Сола, что даже не могла предположить, что за всем этим стоит он.
Разве это не делает меня глупой?
Наивной?
Я была так счастлива встретить кого-то, кто был родом из моего района, кого-то, кто понял меня, кто увидел меня.
Наши с Солом разговоры навели меня на мысль, что мы больше похожи, чем отличаемся.
Нам обоим здесь не место. Мы оба вольно или невольно попали в группу братьев, которые жили в мире гораздо выше нашего собственного.
Я доверяла ему.
Из-за этого страдала Серена.
— Каденс, — раздаются за спиной шаги Сола, — я обо всем позабочусь.
Его рука обхватывает мою руку.
Я отстраняюсь от него и поворачиваюсь к нему, моя грудь вздымается.
— Почему я должна тебе верить, если до сих пор ты ничего не сделал?
— Это неправда. — Он снова тянется ко мне, но останавливается, когда я бросаю на него взгляд. Нерешительно он засовывает обе руки в карманы. — После того как я узнал, что Серену арестовали, я сразу пошел к директору Харрису. Он сказал, чтобы я отвалил. — Глаза Сола сужаются до щелей. — По его словам, неважно, кого из нас выгонят.
Я насмехаюсь.
Сол облизывает губы и продолжает смотреть на землю.
— Датч знал с самого начала?
Он поднимает голову. Сол долго смотрит на меня, как будто пытается понять меня.
— Это имеет значение?
— Что?
— Для тебя имеет значение, знал ли Датч? Я думал, ты его ненавидишь.
— Я его ненавижу.
Его глаза ищут мое лицо. Его челюсть на минуту напрягается, как будто он изо всех сил пытается мне поверить.
Я не выдерживаю напряженности в воздухе между нами и выдавливаю:
— Но мы говорим не о Датче. Мы говорим о тебе, Сол. Это было твое решение устроить пожар. Это было твое решение скрыть его.
— Не волнуйся. — Его голос теперь ровный. Он смотрит мимо меня. — Я начал это. Я собираюсь закончить это.
— Нет, я собираюсь закончить это.
Я прохожу мимо него.
— Каденс...
Сол хватает меня за руку, чтобы остановить.
— Отпусти меня.
Он тут же отпускает мою руку, но его плечи напряжены.
— Думаешь, если ты ворвешься в кабинет директора Харриса и будешь что-то требовать, это сработает? Я там был. Я это делал. Я уже сталкивался с ними, но им было наплевать.
Может, он и не справился, но я не буду. У Сола не было такого материала, как у меня. Если Харрис настаивает на том, чтобы Серена взяла вину за пожар на себя, увидев то, что есть у меня, он сошел с ума.
— Не пытайся остановить меня, Сол. Это мое последнее предупреждение.
Я снова иду к двери.
— Ненавижу, когда Датч прав. — Бормочет Сол.
Мгновение спустя я слышу белый шум, а затем шипение записи.
«Говорю тебе. Это я устроил пожар в музыкальной комнате!»
«Сол, позволь мне быть откровенным. Неважно, кто из вас уехал из Redwood. Просто радуйся, что ты еще здесь, и возвращайся в класс»
Я замираю прямо перед желто-черной пленкой.
— Ты записал его? — Шепчу я, оборачиваясь.
— Я усвоил этот урок на собственном опыте. — Он опускает подбородок. — Когда сталкиваешься со змеей, всегда держи диктофон включенным.
Мои ноздри раздуваются.
В голове прокручивается то, что я только что услышала.
Неважно, кого выгнали? То, с каким бездушием директор Харрис отнесся к Серене, просто отвратительно. Я всегда знала, что ничего не значу для этих людей. Но, по крайней мере, Датч, Пэрис и Криста были честны в своем презрении ко мне. Даже Миллер довольно быстро раскрыл свое истинное лицо.
Но такие люди, как Харрис?
Я думала, что он — безобидная марионетка для настоящих владык Redwood.
После этой записи я сомневаюсь, что он такой уж невинный и неуклюжий директор, каким себя изображает.
— Почему ты просто не воспроизвёл это для меня с самого начала? — Шиплю я.
Сол приближается ко мне.
— Датч сказал, что ты не поверишь мне, если у меня не будет доказательств. Он сказал, что ты упряма. Я сказал ему, что ты дашь мне шанс. — Он поджимает губы, темные глаза смотрят на меня с разочарованием. — Похоже, он был прав.
Сейчас мне нет дела до его перепалки с Датчем.
Протягивая руку, я говорю:
— Дай мне свой телефон.
Его глаза расширяются.
— Зачем?
— Просто дай.
Сол колеблется секунду, прежде чем вложить телефон в мою ладонь.
Я направляюсь прямо в кабинет директора Харриса.
— Каденс!
Сол бежит за мной.
Моя рука ударяется о дверь. Она врезается в стену.
Секретарша, женщина с длинными ногтями и вечным пристрастием к жвачке, смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
Я не удосуживаюсь удостоить ее взглядом.
Когда она видит, что я с яростными намерениями прохожу мимо ее стола, она вскакивает на ноги.
— Подождите минутку! Вы не можете туда войти!
Ее крики похожи на фоновый шум. Сейчас я могу думать только о маме Серены. Ее бледное лицо, когда она изо всех сил пыталась улыбнуться мне. Ее глаза, красные от усталости и стресса. Ее радость от того, что у Серены есть подруга в Redwood.
То, что сделал Сол, было безумием, но какая-то часть меня понимает, откуда берется этот гнев. Человеку можно долго говорить, что он ничего не стоит, прежде чем он либо поверит в это, либо начнет сопротивляться.
И настало время дать отпор.
Я устала от того, что в этой школе нас ломают и вбивают в землю. Redwood Prep изо всех сил старался избавиться от меня, Сола и Серены.
Мы не уедем.
Пока не будем готовы.
Я ударяю кулаком в дверь Харриса и врываюсь внутрь, пока он разговаривает по телефону. Его глаза расширяются, и он наполовину приподнимается со своего места, вытягивая шею, чтобы посмотреть мимо меня, как будто ждет, что кто-то войдет и даст ему объяснения.
— Извините, директор Харрис. — Вбегает секретарша, стоящая позади меня. — Я не смогла ее остановить.
— Мне нужно поговорить с вами. Наедине. — Шиплю я.
Сол стоит прямо за мной. Я чувствую его взгляд, словно он сдирает с меня кожу.
— Юная леди, вы сейчас ведете себя очень неуважительно. Уходите, пока я не отстранил вас обоих за неподобающее поведение...
Я хлопнула кулаком по столу. Мои волосы разлетаются перед лицом.
— Вы захотите, чтобы она ушла, и закройте дверь, потому что если вы этого не сделаете, я уйду отсюда и не остановлюсь, пока не доберусь до полиции.
Харрис посмотрел на меня, а затем на Сола.
Быстрым движением руки он прогоняет секретаршу.
Она провожает меня взглядом, прежде чем закрыть дверь.
— Что это значит?
Харрис ворчит, глядя на меня из-под своих очков с большой оправой.
Я швыряю сотовый телефон Сола на стол. Ручка дребезжит в металлическом стаканчике рядом с рамкой с фотографией Харриса с клюшкой для гольфа.
Сохраняя зрительный контакт, я нажимаю «воспроизвёсти».
Голос Харриса заполняет комнату, когда он уговаривает Сола заткнуться.
Я внимательно слежу за его лицом, но от того, что я там вижу, у меня по позвоночнику бегут мурашки. Харрис совсем не выглядит испуганным.
Более того, он смеется.
— И это все? Думаете, это что-то изменит, мисс Купер?
Он поднимается и смотрит на меня снизу вверх.
— Вы точно знаете, что вы сделали?
— Что именно? Побудили уязвимого ученика остаться в школе и получить хорошее образование? — Он сдвигает очки на нос. Свет из окна попадает на линзы и заставляет их блестеть. — Вот почему мы не должны открывать свои двери для таких, как вы.
Моя спина напрягается.
Я стискиваю зубы.
— Не думайте, что я не замечал всех тех неприятностей, которые вы причинили с момента вашего появления в Redwood Prep Маллиз и Джеймисон боролись за тебя. Джарод Кросс прикрывал тебя. Если столько людей подставляют свои шеи под удар, вы должны знать достаточно, чтобы быть благодарной за предоставленные вам возможности.
Сол бросается вперед, но я выставляю руку.
Мне не нужно, чтобы кто-то меня спасал.
— Одна эта запись, вероятно, не нанесет тебе достаточного вреда. Но это... — Я разворачиваю свой треснувший телефон и нажимаю «воспроизвёсти»
На экране появляется видео, на котором Сол выходит из музыкальной комнаты.
Глаза Сола расширяются.
Харрис в шоке показывает на него.
— Как вы это достали?
— Директор школы Redwood скрывает поджигателя, — Сол пришел к вам, чтобы признаться в своем преступлении, — а вы бросили невиновного человека под автобус, ради чего? Ради забавы? Дети-стипендиаты все заменяемые винтики в машине Redwood. Если только наша фамилия не Кросс, Миллер или что-то связанное со знаками доллара, вам на это наплевать.
— Мисс Купер!
— Не смейте подавать иск против Серены. Немедленно верните ее в Redwood.
Его глаза увеличились вдвое. Похоже, я не должна была знать об иске.
Я забираю оба мобильных телефона.
— Я предлагаю вам отказаться от иска и принести ей искренние извинения. Это самое меньшее, что вы можете сделать. Если она не подаст на вас в суд за клевету и эмоциональный ущерб.
Харрис глубоко вдыхает. Через некоторое время он, кажется, вновь обрел самообладание. Он снова поднимает глаза и улыбается.
— Давай. Выкладывай.
У меня отвисает челюсть.
Он хмурится.
— Вы хотите бросить одного из своих маленьких друзей под автобус, чтобы защитить другого? Давайте. Все, что я делал на той записи, — он указывает на телефон Сола, — это выполнял указания полиции. Я понятия не имел, что Сол — преступник. И копы тоже. Все, что я делал, было по правилам. Однако, — директор Харрис поправляет пиджак своего плохо сидящего костюма, — теперь, когда вы меня разозлили, все надежды на то, что вы и ваш маленький преступник, — он кивает на Сола, — останетесь в Redwood, сводятся к нулю.
Ярость кипит в моих жилах.
Я бросаюсь вперед.
— Ты урод!
— Каденс!
Сол набрасывается на меня.
Я бьюсь с ним, как банши.
Все, что я вижу, — это заплаканные глаза Серены.
Бледное лицо ее матери.
Обещание, которое я дала и которое никогда не выполню.
— Имейте уважение к своему директору! — Кричит Харрис, выгибаясь назад.
Пальцы Сола впиваются в мою руку, но я едва чувствую укол.
— Раз я больше не учусь здесь, значит, вы не мой чертов директор!
— Кто сказал, что ты здесь не ученица? — Рычит новый голос.
Я замираю, переведя взгляд на открытую дверь, за которой теперь сидят двое — Датч и...
— Миллер. — Лицо директора Харриса бледнеет. — Что ты здесь делаешь?
— Я пришел поговорить о делах. Я не знал, что ввяжусь в драку в баре.
— Они как раз уходили.
Харрис краснеет и опускает рубашку.
— Нет. Я так не думаю.
Датч говорит это для Харриса, но его взгляд устремлен туда, где Сол прижимается ко мне.
Сол не опускает руку, несмотря на предостерегающий взгляд Датча.
Я сама вырываюсь из его объятий.
— Датч. Миллер. Что это значит?
Датч наполняет комнату своим мрачным харизматичным присутствием, занимая захламленный офис так, словно это его личный военный кабинет. Он превращает свитер из Redwood Prep, плотные брюки и боевые ботинки в плащ и скипетр.
Я никогда не видела человека, настолько уверенного в себе. Начиная с его походки и заканчивая тем, как он проводит пальцами по своим светлым волосам, и тем, как он нагло улыбается, проходя мимо меня. Он олицетворяет собой высокомерие.
Председатель совета директоров занимает место перед столом.
— Обсудив все с советом директоров, нашими юристами и полицией, мы решили, что у тебя недостаточно доказательств, чтобы обвинить мисс Паркер в поджоге.
Харрис таращится как рыба, но я не могу его осуждать, потому что моя челюсть тоже падает на пол.
Я бросаю на Датча ошеломленный взгляд.
Он подмигивает мне, а затем обращается к Миллеру.
— А поскольку Криста уезжает из Redwood учиться за границу, в музыкальной программе освободилось еще одно место, и мистер Миллер великодушно предложил выделить стипендию имени Кристы для Redwood.
У меня подгибаются колени. Я даже не могу поверить в то, что слышу.
Криста навсегда покидает Redwood?
Ее место откроют для Серены?
Все ее расходы оплачиваются, пока она в Redwood?
Глаза Датча встречаются с моими.
— Серена была частью нашей музыкальной программы, и я представляю весь класс, когда говорю, что если кто-то будет с ней возиться, то он будет возиться с нами.
Мое сердце странно замирает. Я прижимаю руку к груди, пытаясь успокоиться.
— Это великодушно с вашей стороны, — директор Харрис шмыгнул губами, — но слухи распространяются. Как это будет выглядеть, если мы вернем человека, который устроил пожар?
— Сирена не устраивала пожар. — Жестко говорит Сол.
— Пожар - это старая новость. Ошибки случаются.
Миллер машет рукой, как будто его это не беспокоит.
Датч устремляет на Харриса свои темные, угрожающие глаза.
— Серену обвинили ложно, и мы готовы протестовать, выступать в СМИ и делать все, что нужно, чтобы доказать ее невиновность.
— Redwood Prep не нуждается в таком негативном внимании. — Говорит Миллер.
Харрис сильно потеет.
— Она всего лишь студентка, получающая стипендию. Разве не так ты сказал, Миллер?
— Она не просто студентка. Она одна из нас, и мы хотим ее вернуть. Восстанови ее. Сегодня же.
Слова Датча безобидны, но его тон ясен. На самом деле он не оставляет Харрису выбора.
Рот Харриса дрожит.
— С каких пор ты так тесно общаешься со студентами, Миллер?
— Не думаю, что это тот вопрос, на который нужно отвечать. — Миллер поправляет дорогой галстук и складывает руки на коленях. — Верни девочку в школу, Харрис. Она уже достаточно настрадалась.
Джинкс: Королевская просьба, превратившаяся в переворот
Простые смертные знают, что нужно уходить с дороги королевы, когда она в ярости, а Золушка заставила землю трястись по пути в правительственный офис.
Кто бы мог подумать, что наша тихая и неохотная принцесса способна навести такой шорох?
Но королева сердец ничто без своего короля войны. Чтобы исполнить самое большое желание Золушки, прекрасный принц заключил союз с врагом.
Оказывается, любовь способна покорить королевское сердце, но достаточно ли такой жертвы, чтобы покорить Золушку?
Только время покажет.
До следующего поста держите своих врагов близко, а свои секреты — еще ближе.
— Джинкс.