— Уёхара-сан, там не могло быть ошибки, я всё тщательно проверил, — убедил её я. — Проверяющие сказали, что конкретно им не понравилось?
— Нет, Кацураги-сан, но прямо сейчас они ведут дискуссию на эту тему, — объяснила Уёхара. — Они застряли на ваших больничных и больничных Такеды Дзюнпея. Отчёт о найденных ошибках ещё не передан мне, но предварительно — за один из ваших больничных должен прийти приличный штраф.
— Понятно, я разберусь, Уёхара-сан, не беспокойтесь, — ответил я.
— Не поняла-а-а, — нахмурилась Уёхара Ёсико. — Как это вы собрались разобраться? Уже поздно.
— Не поздно, я схожу к проверяющим и обсужу с ними этот вопрос лично, — ответил я. — В каком кабинете они сейчас сидят?
— Нет, Кацураги-сан! — запротестовала Уёхара. — Вы хотите из обычной проверки сделать настоящий скандал? Не стоит этого делать!
— Ни о каких скандалах речи не идёт, — помотал головой я. — Просто цивилизованно поговорю с господами проверяющими и, если там действительно есть моя ошибка — я её приму. Если нет — я оспорю их решение. Они ведь — такие же врачи, как и мы. Значит, должны быть готовы к дискуссии.
— Кацураги-сан, если каждый врач будет ходить к проверяющим и обсуждать с ними свои ошибки, как Такеда Дзюнпей… — вздохнула Уёхара.
— А Такеда-сан всё-таки пошёл к ним? — удивился я.
— Да, и пока я не знаю, чем это закончилось. Проверка его больничных листов задерживается как раз из-за вмешательства Такеды-сана.
— Уёхара-сан, доверьтесь мне, — уверил её я. — Мне удастся решить вопрос мирным путём. Пока что проверяющие не сообщали о других ошибках в больничных?
— Нет, Кацураги-сан, — нахмурилась женщина. — Пока что отличились только вы.
— Значит, мне в любом случае стоит с ними переговорить, — заключил я. — Мы можем выйти сухими из воды и обойтись без штрафов на этот раз. Скажите кабинет — и я всё устрою.
Уёхара Ёсико долго смотрела мне в глаза, видимо, пытаясь решить, стоит ли довериться мне в этом вопросе.
Наконец, она сдалась.
— Они в конференц-зале, Кацураги-сан, — произнесла она. — Одна-единственная просьба — не наделайте глупостей.
— Не переживайте, Уёхара-сан, такого я себе не позволю, — ответил я и направился к проверяющим.
По пути я мысленно прокручивал все варианты, пытаясь понять, из-за какого больничного могла выйти такая проблема.
Кимура Юичи со своей язвой желудка? Да нет, быть того не может, я только что его проверил — там всё чисто. Может, какая-то из внебольничных пневмоний? Помнится, я продлевал один такой больничный через врачебную комиссию вместе с Уёхарой Ёсико. Она ещё просила меня подправить осмотры, чтобы в них точно были описаны показания для продления листа нетрудоспособности.
Но я всё сделал, как она советовала. Там тоже не должно быть ошибки…
Я постучался в стеклянную дверь конференц-зала, а после вошёл внутрь.
— Добрый день. Кацураги Тендо, терапевт, — поклонившись, представился я.
Из трёх мужчин, которые сидели за длинным столом в окружении медицинской документации, лишь один поднял на меня голову.
— Добрый день, Кацураги-сан, — кивнул он. — Тацугава Тору. Я как раз занят проверкой ваших больничных листов.
— Председатель врачебной комиссии Уёхара-сан сообщила мне, что в моих осмотрах найдена ошибка. Я бы хотел обсудить с вами этот вопрос.
— Ох, — вздохнул Тацугава. — И вы тоже?
Что он имеет ввиду?
— Опережая ваш вопрос, — продолжил Тацугава Тору. — Один из ваших коллег уже заходил к нам для того, чтобы обсудить свою ошибку. И в ходе этого обсуждения было принято решение убрать с него потенциальный штраф. Однако вследствие этого, штраф пришлось переложить на вас.
Вот оно как… Я начинаю подозревать, кто конкретно сюда заходил.
Такеда Дзюнпей. Вот засранец… А ведь Уёхара-сан говорила, что он найдёт вполне законный способ вставить мне палки в колёса. Не прошло и часа, как он добился своего.
— Позволите мне узнать детали ситуации? — спросил я. — Дело в том, что я уверен в правильности оформления своих больничных листов. Без этой уверенности я бы не решился подойти напрямую к вам.
— Хорошо, Кацураги-сан, — кивнул Тацугава. — Можете присесть рядом. Только убедительная просьба — без моего разрешения к бумагам не прикасаться. В противном случае это будет расценено, как попытка исправить предоставленные нам документы.
— Никаких проблем, Тацугава-сан, — кивнул я и присел рядом с проверяющим.
Остальные члены проверяющей комиссии с недовольством взглянули на меня и Тацугаву. Видимо, они не одобряли решение своего коллеги.
Но мне Тацугава Тору показался приятным мужчиной, предрасположенным к обсуждениям. Хорошая черта, как для проверяющего, так и для врача.
— Взгляните, Кацураги-сан, вы наблюдали пациента с обострением бронхиальной астмы. Вами был открыт больничный лист, после чего на повторную явку больной попал к Такеда Дзюнпею.
Ага, помню этого пациента. Молодой мужчина не из числа сотрудников нашей корпорации. Его нельзя было закрепить за каким-либо этажом, поэтому во второй раз он попал на приём к Такеде. Видимо, весь мой приём был забит и его не смогли ко мне записать.
Странно… Я должен был самостоятельно назначить ему повторную явку. Разве я этого не сделал?
— Вот, смотрите Кацураги-сан, — Тацугава указал на мой осмотр. — Вы назначили лекарственную терапию, открыли больничный лист и записали его к себе на очередной приём через неделю. Однако пациент пришёл не к вам, а к Такеда Дзюнпею. Со слов Такеда-сан, пациент ошибся этажом и попал к нему, и, поскольку он уже отсидел очередь, Такеда-сан не стал отправлять его к вам и принял самостоятельно.
И это вовсе не плохой поступок. Я поступил бы так же. Многие терапевты в такой ситуации сделали бы всё в точности до наоборот. Но пациент и так прождал достаточно долго. Так почему бы его не принять, раз он всё равно не закреплён за этажами «Ямамото-Фарм».
— И в чём же ошибка? — поинтересовался я.
— Это — не конец истории, — сухо усмехнулся Тацугава. — Смотрите, Такеда-сан закрыл больничный лист пациента и выписал его к труду. Таким образом, весь срок нетрудоспособности составил всего пять дней. Хотя по стандартам больных с обострением бронхиальной астмы лёгкой степени тяжести стоит держать на больничном от двенадцати до восемнадцати дней.
Вот оно что… Интересная ситуация. Я понял ход мыслей Тацугавы. Обычно проверяющие штрафуют за больничные, которые продлеваются без показаний. А в данном случае всё как раз наоборот. Пациента продержали на больничном слишком мало.
— Погодите, тогда в чём моя вина, Тацугава-сан? — не понял я. — Больничный лист был закрыт Такеда Дзюнпеем. Если бы пациент попал ко мне, я бы его продлил. За что мне выписывается штраф?
— Точно так же мыслил и я, Кацураги-сан, пока Такеда-сан меня не переубедил, — ответил Тацугава. — Он закрыл больничный, поскольку счёл, что показаний для его открытия не было изначально. Бронхиальная астма — это хроническое заболевание. А данные, с которыми вы открыли этот лист, были недостаточно для того, чтобы подтвердить обострение у пациента.
Хитрый лис — этот Такеда Дзюнпей. Он нашёл слабое место в моих осмотрах и перенаправил всю вину на меня.
— Не могу согласиться, Тацугава-сан, — ответил я. — В моём осмотре достаточно ярко описано, какие жалобы беспокоили пациента. По ним уже ясно можно понять, что обострение у него действительно было.
— Да, но результаты анализов говорят об обратном. Общий анализ крови чист, а что самое важное — спирометрия, — указал на результаты обследования Тацугава. — Функция внешнего дыхания нарушена, это правда. Но эти нарушения будут у пациента всегда. Если взглянуть на прошлые обследования, точно такая же картина была и год назад.
В этом он прав. Я открывал больничный, потому что видел, что бронхи пациента нестабильны, и в любой момент могут спазмироваться. Обострение в таком случае вышло бы куда более тяжёлым.
— Тацугава-сан, вы же сами прекрасно понимаете, что в первую очередь тяжесть бронхиальной астмы выставляется по клинической картине, а не по обследованиям. По количеству ночных и дневных приступов удушья, а также по тому, сколько раз в день пациент вынужден пользоваться ингаляционными препаратами. В моём осмотре это подробно описано. Нет никаких сомнений, что обострение у него было.
— Хм, — задумался Тацугава Тору. — Трудно с вами не согласиться, Кацураги-сан. Тут вы правы. Однако судя по осмотру Такеда Дзюнпея, пациент чувствовал себя более чем удовлетворительно.
— Как раз потому, что я изменил ему терапию. Увеличил дозировку ингаляционных препаратов и порекомендовал дышать лекарственными растворами через небулайзер. По этой причине он уже пришёл к Такеда Дзюнпею здоровым.
— Тацугава-сан, вы тратите время! — недовольно воскликнул один из проверяющих. — Мы так за три дня точно не управимся!
— Но Кацураги-сан говорит разумные вещи, — не согласился Тацугава. — Я хотел бы выслушать обе стороны и лишь после этого вынести окончательный вердикт.
Тацугава Тору молча пролистал амбулаторную карту, сверяя даты явок и даты открытия и продления больничного листа, а после произнёс:
— Я вынужден согласиться с вашими аргументами, Кацураги-сан. Вы правы. Однако в таком случае мне всё же придётся оштрафовать Такеда Дзюнпея, ведь в его осмотре явная ошибка.
Чёрт! Себя-то я защитил, но чаша весов вновь склонилась в сторону другого врача. А я обещал Уёхаре Ёсико, что позабочусь о том, чтобы мы вообще не получили никаких штрафов.
Для клиники нет разницы, кого оштрафуют — меня или Такеда Дзюнпея. Имеет смысл только факт наличия штрафа.
— Тацугава-сан, я считаю, что и Такеда-сан не допустил никаких ошибок, — заявил я.
— Не понимаю вас, Кацураги-сан, вы на что же намекаете? — удивился Тацугава.
— Попробуйте порассуждать от обратного, Тацугава-сан, — попросил я. — Смотрите, показания для открытия больничного были?
— Были, в этом вы смогли меня убедить, — кивнул он.
— Такеда-сан закрыл больничный раньше срока, однако есть и другая сторона этой ситуации, — продолжил я. — Давайте представим, что он продлил больничный лист пациента, у которого не осталось никаких жалоб и клинических проявлений болезни. Что в таком случае?
— Хм, — улыбнулся Тацугава. — В таком случае я бы отметил необоснованность продления больничного листа.
— Получается, что ситуация вообще безвыходная? — подметил я. — Как бы Такеда-сан ни поступил, он в любом случае был бы оштрафован? При том что пациент действительно нуждался в больничном. Чувствуете, что здесь нарушается логика?
— Верно, — нахмурился Тацугава. — Спорная ситуация… Хм… Хорошо, Кацураги-сан. Я обдумаю эту ситуацию и сообщу Уёхаре-сан своё окончательное решение. Благодарю за содействие.
— Взаимно, Тацугава-сан, — поклонился я и направился к выходу из конференц-зала.
— Кацураги-сан! — позвал меня проверяющий.
— Да? — остановился я.
— Подумайте о том, чтобы в будущем получить лицензию для вступления в проверяющую комиссию. Пока вы ещё очень молоды, но у вас уже неплохо получается докапываться до истины, — улыбнулся Тацугава Тору.
— Благодарю, Тацугава-сан. Обязательно подумаю об этом.
По дороге к кабинету Уёхары я испытал странное чувство. Поначалу подумал, что начинаю заболевать… Тело начало дрожать от озноба, а в висках застучал пульс.
Я быстро осмотрел себя «анализом», но не нашёл каких-либо отклонений.
Нет, это не вирусная инфекция. Точно не она. Кажется, мои нейронные сети перестраиваются под влиянием места силы, в котором я побывал на выходных. Странно только, что это так тяжело переносится.
Видимо, проблема в том, что в этом мире магии нет и неподготовленное тело Кацураги Тендо воспринимает эти изменения, как болезнь.
Когда я вошёл в кабинет Уёхары Ёсико, женщина победоносно вскинула руки вверх.
— Ура, Кацураги-сан! — улыбнулась она. — Так держать!
— Что такое? — не понял я.
— Тацугава-сан звонил. И вас и Такеда Дзюнпея оправдали. Штрафов не будет. Проверяющие уже перешли к следующим врачам, так что нам стоит сконцентрироваться на оставшихся непроверенных больничных, — произнесла Уёхара.
— Ого! — удивился я. — Быстро же он. Я покинул конференц-зал чуть больше минуты назад, а он уже вынес решение?
— Тацугава-сан похвалил вашу смекалку, — ответила Уёхара. — Нам повезло, что эти листы достались именно ему. Остальные члены комиссии не стали бы даже разбираться в проблеме. Вы меня очень пора-а-адовали, Кацураги-сан. Если и дальше всё пойдёт так же гладко, я подумаю о том, чтобы отблагодарить вас.
— Премией? — уточнил я.
— Посмотрим, — усмехнулась Уёхара Ёсико. — Кстати, вас искал Кондо-сан. Хотел, чтобы вы помогли ему с пациентом.
Уже третий призыв о помощи. А что ж он мне сам не позвонил?
Точно… Я же поставил телефон на «беззвучный», когда вошёл к проверяющим. На экране мобильного было десять пропущенных вызовов от Кондо Кагари.
— Я скоро вернусь, Уёхара-сан, — предупредил женщину я.
— Можете не торопиться, Кацураги-сан. Проверяющие закончат с уже имеющимися у них листами и уйдут до завтрашнего дня. Всё, что сегодня можно сделать, мы уже сделали. Но лучше задержаться и подготовить остальные документы на завтра.
— Я приду к вам после приёма, и мы доделаем начатое, — кивнул я.
— Буду ждать, — улыбнулась одним уголком рта Уёхара.
Я вернулся на третий этаж. У моего кабинета почти не осталось пациентов. Кондо Кагари принимал в разы медленнее меня, но ему всё же удалось справиться с затором.
— Кацураги-сан, как я рад, что вы, наконец, пришли! — воскликнул Кондо, когда я вошёл в кабинет.
Я взглянул на Огаву Хану, она выглядела так, будто по ней танк проехался. Похоже, совместный приём с Кондо Кагари дался ей не легко.
— Описывайте ситуацию, Кондо-сан, — попросил я и подошёл к лежащему на кушетке пациенту.
Лицо мужчины показалось мне очень знакомым.
— О… Кацураги-сан? — держась за правый бок, произнёс пациент. — Вот мы снова и встретились.
Точно! Ясухиро Адачи — один из личных водителей Акита Такехиро. Как раз он и забрал меня из больницы Камагасаки, когда члены «Ямамото-Фарм» начали поиски врача, который спас директора отдела маркетинга.
В последний раз, когда мы с ним разговаривали, я советовал Адачи бросить курить. Вот только, судя по его нынешнему состоянию, ничего общего у текущей болезни с курением нет.
— Ясухиро-сан! — произнёс я. — Не при таких обстоятельствах я бы хотел встретиться с вами снова. Что случилось?
— Резко выраженные боли в правом подреберье, — объяснил за пациента Кондо Кагари. — УЗИ брюшной полости уже сделали. Камней там не нашли, но стенки желчного пузыря сильно утолщены. Боюсь, что там может развиваться острый холецистит.
— Если он уже не развился, — ответил я. — Кожа желтоватая. Застой желчи уже идёт вовсю. Анализы готовы?
— В процессе, — ответил Кондо. — Я как раз собирался вести Ясухиро-сана к гастроэнтерологу. Но мне передали, что в отделении нет мест.
— Подождите, Кондо-сан. Возможно, нам нужен не гастроэнтеролог, — сообщил я и включил «анализ».
Однако стоило мне активировать своё умение, по всему моему телу пробежала волна холода. В глазах ненадолго помутнело, но я старательно не показывал окружающим, что я и сам чувствую себя не лучшим образом.
Через силу я всё же заставил «анализ» работать и обнаружил, что желчный пузырь Ясухиро Адачи переполнен желчью.
Камни, значит, не нашли? Оно и понятно — почему. Стенка пузыря воспалена, из-за этого обнаружить камни не представлялось возможным. Более того, камни там есть, и их много. Просто они мелкие.
И они уже успели забить желчный проток.
— Кондо-сан, нужно вызывать… — начал я, но не смог закончить свою мысль.
Весь холод, что гулял по моему телу, резко сконцентрировался в голове. А затем что-то щёлкнуло…
Мне стало значительно лучше, однако «анализ» самостоятельно отключился.
И включилась другая магическая способность.
И благодаря ей я увидел, что Ясухиро Адачи умрёт в ближайшие два-три часа…
Но прямо сказать ему об этом я не мог. Времени оставалось мало, и пришлось действовать очень быстро!