Глава 6

— Ватанабэ-сан! — воскликнул Кондо Кагари. — Можете не переживать за мои навыки. Кацураги-сан обучает меня всему, что знает. Я — его стажёр.

— Погодите, Кондо-сан, — не отводя от меня взгляда, произнёс Ватанабэ Кайто. — На счёт вас у меня нет вопросов. Мне и так ясно, что вы попали в эту клинику точно так же, как и получили диплом.

— Вы на что намекаете? — напрягся Кондо Кагари.

— Не надо устраивать сцену, Кондо-сан. Я прекрасно знаю о том, какое участие ваш отец принимает во всех ваших начинаниях. И что самое главное — я его не боюсь. Другой вопрос вы — Кацураги-сан. Как вас-то угораздило попасть сюда?

— Многое изменилось с последней нашей встречи, Ватанабэ-сан, — пожал плечами я.

Ещё бы знать, когда и при каких обстоятельствах была эта встреча. Он принимал зачёт у прежнего Кацураги Тендо? Или вёл целиком какой-нибудь курс? Кто ж мог подумать, что в прошлом я учился абы как. Уму непостижимо…

У Кацураги Тендо, который жил до меня, совсем башки на плечах не было? Его родители потратили столько денег на обучение, а он, судя по всему, учился не лучшим образом, да и на работе не проявлял особой инициативы.

Позорище…

— Что могло измениться, Кацураги-сан, если вы даже на шестом курсе не знали элементарных вещей? — усмехнулся Ватанабэ. — Я уж не говорю о глубоких познаниях в медицине, которые, вообще-то, необходимы для работы в такой клинике. Что вы тогда говорили во время экзамена по кардиологии? «Простите, мне нельзя отчисляться. У меня бедные родители!».

Опираясь на его слова, Кацураги Тендо в прошлом был тем ещё слизняком. Но этого человека больше нет, а Ватанабэ Кайто ведёт себя ничуть не лучше прошлого меня. Унижает коллегу перед другим специалистом. Преподаватели любят такое практиковать, но мы сейчас не в университете.

— Жаль, что я не знаю лично вашего преподавателя по этике и деонтологии, — ответил я. — Он определённо допустил промашку, когда зачитывал вам эту тему.

На секунду мне показалось, что усы Ватанабэ встали дыбом от злости.

— Вы что такое говорите, Кацураги-сан? — процедил сквозь зубы он.

— Не стоит оскорблять своих коллег. И уж тем более порочить имя моего стажёра, — ответил я. — Сомневаетесь в моих знаниях? Что ж, ваше право. Но в таком случае — проверьте их, раз у вас такая специфическая должность. Или вы полагаете, что руководство клиники «Ямамото-Фарм» позволяет себе набирать в штат идиотов и двоечников? Таким образом вы оскорбляете не меня и не Кондо-сан, а самого Эитиро Кагами.

Неожиданно Ватанабэ резко изменился в лице. Мужчина громко рассмеялся, схватившись за живот.

— Ну вы даёте, Кацураги-сан! — произнёс он, вытирая выступившие слёзы. — Проверить? Вас? Прошлого раза не хватило? Вы ведь понимаете, что сами себе роете могилу? Если бы в тот раз, я не заболел, и на пересдачу вы не попали к другому преподавателю — путь в медицину вам был бы закрыт. Сейчас ситуация схожая. Я — заведующий по образовательной части. Если Эитиро-сан и главный врач получат от меня отчёт о том, что вы ничего не смыслите в медицинской деятельности… Сами понимаете, что может произойти. Может, пока не стоит лезть на рожон?

Нет. Теперь это дело принципа. Я не позволю ему унижать себя и Кондо Кагари.

— Нет, Ватанабэ-сан, я всё же считаю необходимым доказать вам, что вы ошибаетесь, — ответил я.

— Прекрасно, Кацураги-сан, такое рвение мне нравится, — кивнул он. — Но в таком случае на проверку придёте вы оба. Кондо-сан тоже должен быть проверен, как ваш стажёр.

Кондо Кагари вряд ли сможет одолеть все его вопросы. Но ничего. Подтяну его к тому моменту.

— Идёт, Ватанабэ-сан. Когда нам с Кондо-сан прийти к вам на проверку? — спросил я.

— Что⁈ — шёпотом спросил меня Кондо Кагари.

Парня совсем не радовала такая перспектива. Но Кондо нужно привить хватку. В медицину я уже его посвящаю, но параллельно стоит показать ему, как быть конкурентоспособным.

— А чего тянуть? — пожал плечами Ватанабэ Кайто. — В пятницу, то есть — завтра. После рабочего дня поднимайтесь в мой кабинет. Там и пообщаемся. Обожаю портить настроение своим студентам перед грядущими выходными.

— Мы не студенты, Ватанабэ-сан. И я уверен, что мы втроём покинем клинику завтрашним вечером в прекрасном настроении.

— Посмотрим, Кацураги-сан, посмотрим, — улыбнулся Ватанабэ. — Надеюсь, вы не забыли тот самый вопрос, на котором я вас завалил. С него-то мы завтра и начнём.

Видимо, Ватанабэ Кайто рассчитывал испугать меня этим заявлением. Но я с трудом мог представить вопрос, на которой я бы не ответил, имея нынешний опыт. Самая главная проблема — подготовить к зачёту Кондо Кагари. С остальным я и сам справлюсь.

— Хорошего вам рабочего дня, коллеги, — пожелал нам Ватанабэ, сделав особый упор на последнее слово.

Ватанабэ Кайто явно не желал считать нас своими коллегами. Что ж, но раз уж он такой важный человек в нашей клинике, нам в любом случае придётся найти с ним общий язык.

Как только Ватанабэ исчез за поворотом, мы с Кондо Кагари выдвинулись к нашему кабинету.

Убедившись, что нас никто не слушает, Кондо спросил:

— Кацураги-сан, зачем вы это сделали? Он ведь нас уничтожит!

— Спокойно, Кондо-сан. Как раз наоборот, это мы его уделаем. Правда, что-то мне подсказывает, что Ватанабэ совсем не тот человек, кто быстро меняет своё мнение. Даже если мы идеально ответим на все его вопросы, он ещё долго будет сомневаться в нашей с вами компетентности.

— Вот-вот, — закивал Кондо. — Он всегда таким был. А я и не знал, что вы тоже учились у Ватанабэ Кайто, Кацураги-сан! И…

Кондо замялся.

— Ну, договаривайте уж. О чём подумали? — сказал ему я.

— Вы правда были двоечником, Кацураги-сан? Вы не подумайте! Я совсем-совсем не сомневаюсь в ваших знаниях. Видимо, Ватанабэ застал вас врасплох на том экзамене…

— Нет, Кондо-сан, — решил состряпать новую легенду я. — Учёба мне действительно давалась кое-как. Уже после выпуска я всерьёз занялся самообучением. Сами понимаете, Кондо-сан! Юность, легкомыслие… Упущенных лет уже не вернуть. Поэтому надо исправлять всё здесь и сейчас.

— Верно, Кацураги-сан… — сказал Кондо Кагари и замолчал.

Видимо, задумался о том, что сейчас — самое время и ему исправить свои познания в медицине. В общем-то, я специально сформулировал свою мысль так, чтобы Кондо пришёл к такому решению.

У моего кабинета за время планёрки скопилась огромная очередь. Но оно и к лучшему. Буду учить Кондо Кагари на живых примерах.

В середине приёма ко мне зашёл Кимура Юичи. За две недели я уже успел забыть, как выглядит тот пациент, которому я по просьбе Тошибы Гото открыл больничный.

Кстати, надо убедиться, что вся документация, связанная с его больничным — в порядке. Приложить все отказы от госпитализаций, обследования и осмотры. Больничный у него длится почти две недели, эту карту точно запросят на проверку.

— Добрый день, Кацураги-сан, — поклонился мне Кимура. — Очень рад вас видеть.

— Взаимно, Кимура-сан, — кивнул я. — Как вы себя чувствуете? Язва желудка не давала о себе знать?

— Нет, Кацураги-сан, совсем нет, — ответил он. — Я строго следовал всем вашим указаниям. Диета, препараты для желудка, успокоительные… Правда, сами понимаете, в моей ситуации трудно было не беспокоиться.

Кимура Юичи ездил на похороны брата. Мне пришлось назначить ему короткий курс транквилизаторов, чтобы сократить влияние стрессовых гормонов на слизистую желудка.

— Огава-сан, выпишете, пожалуйста, Кимуре-сан направление на гастроскопию.

Пока Огава Хана оформляла бумаги, я внимательно осмотрел желудок Кимуры Юичи «анализом».

И был приятно удивлён. Слизистая желудка начала приходить в норму. Столь опасная язва, которая могла в любой момент дать кровотечение, уже начала рубцеваться. Значит, Кимура действительно следовал всем моим указаниям.

Прилежный пациент. Не подвёл меня.

— Приём назначенных мной препаратов и диету ещё придётся соблюдать до месяца после выписки, Кимура-сан, — сообщил я. — Но, если по результатам ФГДС желудок у вас окажется чистый — больничный мы сегодня уже закроем.

— Хорошо, Кацураги-сан, спасибо вам ещё раз, — кивнул Кимура. — Да и на работу уже пора выходить. Боюсь представить, какой там завал образовался в моё отсутствие. Надо срочно всё разгребать.

— Справитесь, Кимура-сан. Главное — не позволяйте себе больше вести такой нездоровый образ жизни. Нормальное питание, минимум стресса и кофе. Я всё-таки не хотел бы, чтобы вы вернулись сюда и попали в хирургическое отделение.

Кимура Юичи ушёл на обследование, а вскоре вернулся с результатами, которые я и ожидал увидеть. Я показал Кондо Кагари, как работает программа по ведению больничных листов на примере Кимуры. После мы отпустили пациента домой. Со следующего дня он уже должен был приступить к труду.

— Фух, ну и толпа же по нам сегодня прошлась, — тяжело вздохнул Кондо Кагари, когда приём подошёл к концу.

— Спешу отметить, Кондо-сан, — решила встрять Огава, — что половина сегодняшних пациентов — это ваши пациенты. Мы с Кацураги-сан принимаем их лишь потому, что вы пока что проходите стажировку.

— Я понимаю, Огава-сан, — кивнул Кондо. — Как только Кацураги-сан позволит мне самостоятельно принимать пациентов, я тут же сниму с вас эту нагрузку.

— Огава-сан! — крикнул я из другого конца кабинета. — Отошёл, называется, заварить кофе! Ни на минуту нельзя вас оставить с молодым специалистом, уже начались нравоучения. Ну-ка быстро — вспомнить субординацию!

— Есть, Кацураги-сан! — опомнилась Огава, и сразу же вернулась к оформлению документации.

— Я согласен с Огавой-сан, Кацураги-сан, — неожиданно заявил Кондо Кагари. — Вам тяжко приходится из-за того, что я сижу у вас на шее. Когда вы допустите меня к работе?

Ох, от этого вопроса я начинаю чувствовать себя доктором Номурой, который точно так же держал меня на вечной стажировке.

Но здесь ситуация совсем другая.

— Кондо-сан, прошу вас — не торопите события, — сказал я. — Я бы хотел убедиться, что вы сможете лечить не только элементарные заболевания, но и редкие неочевидные случаи. Сами посудите, мне будет ещё накладнее постоянно бегать к вам в кабинет, чтобы подсказать, как правильно наблюдать того или иного пациента. Куда вы так торопитесь? Ваша зарплата на данный момент не сильно отличается от зарплаты обычного терапевта. Вы практически никого не принимаете самостоятельно, только слушаете то, что я говорю.

— Я знаю, Кацураги-сан! Я вовсе не жалуюсь, у меня прекрасные условия, но мне хочется доказать, что я способен на большее, — упёрся Кондо Кагари.

— Держите, попейте кофе и успокойтесь, — я поставил чашку на стол рядом с Кондо.

— Вы игнорируете меня, Кацураги-сан… — вздохнул он и начал бездумно размешивать сахар.

— Я? Игнорирую? — усмехнулся я. — Ну что ж, Кондо-сан, хорошо. Я готов пойти вам навстречу. Если хотите показать, что действительно чему-то научились, я могу предоставить вам такую возможность.

— Правда⁈ — Кондо Кагари резко вскочил, ударившись коленями об стол, и чуть не пролил горячий кофе. — Кацураги-сан, доверьтесь мне, я не подведу.

— Подведёте или нет, Кондо-сан — это вопрос другой, — ответил я. — Давайте в качестве учебного эксперимента поступим следующим образом: для начала вы вместе со мной пройдёте через завтрашний зачёт у Ватанабэ-сан. Это — главное условие. Если оба справимся — в понедельник я позволю вам провести весь приём за меня.

— Кацураги-сан! — удивилась Огава. — Вы уверены?

— Огава-сан, ради всего святого, заполняйте журналы! — я пресёк очередную попытку медсестры поспорить с нами.

— Весь приём? — удивился Кондо Кагари. — Правда?

— Да, Кондо-сан. Пока вы будете вести приём, я буду заниматься подготовкой карт к проверке. Заодно и Уёхаре-сан помогу с проверкой больничных листов. Таким образом, мы оба выиграем от этого учебного мероприятия. Но!

— Конечно, всегда есть какое-нибудь «но», — грустно улыбнулся Кондо Кагари.

— Я прекрасно понимаю, что вам может не хватить опыта провести весь приём в одиночку, — сказал я. — Поэтому у вас будет возможность три раза позвать меня на подмогу. Если позовёте четвёртый раз — считайте, что вам пока рано вести приём в одиночку. Тогда мы отложим смягчение условий вашей стажировки на потом.

— Справедливо, Кацураги-сан, я готов, — кивнул Кондо.

— Огава-сан, от вас тоже очень многое зависит. Я рассчитываю, что вы будете помогать Кондо-сан всем, чем можете, — сказал я. — И не надо делать такое лицо! Я прекрасно знаю, что вы можете работать куда более продуктивно.

— Хорошо, Кацураги-сан, — кивнула Огава, явно расстроенная тем фактом, что я собираюсь покинуть её на весь понедельник.

— Не переживайте, Кондо-сан, — успокоил стажёра я. — Огава-сан — очень хорошая медсестра. Вместе с ней вам не будет так трудно, как могло бы быть с другой медсестрой.

— Благодарю вас, Огава-сан, Кацураги-сан, — поклонился Кондо Кагари. — Я буду выкладываться изо всех сил.

— Давайте-ка для начала направим этот задор в другое русло, — предложил я. — У нас всего сутки до зачёта у Ватанабэ-сан. Начинать готовиться нужно уже сейчас. Огава-сан, вы можете идти домой. Мы с Кондо-сан задержимся допоздна. Будем постигать тайные знания современной медицины.

— Звучит интересно, Кацураги-сан! — улыбнулась Огава. — А можно мне остаться и послушать?

— Огава-сан, не стоит. Зачем смущать Кондо-сан? Позвольте моему стажёру заняться учёбой без лишних стеснений, — отказал ей я.

— Эх, ладно, — вздохнула Огава. — Тогда до завтра, Кацураги-сан, Кондо-сан!

Огава взяла свою сумку со сменной одеждой и ушла в ординаторскую переодеваться.

Кондо Кагари сидел за столом с глуповатым мечтательным выражением лица.

Совсем ещё малец… Даже не верится, что влиятельная семья Кондо воспитала в своём сыне не мужчину, а наивного мальчишку.

— Приступим, Кондо-сан, — сказал я и сел напротив стажёра. — Первым делом разберём основные вопросы кардиологии. Есть у меня предчувствие, что Ватанабэ Кайто начнёт именно с этих вопросов.

Мы с Кондо просидели в кабинете более трёх часов. За это время чайник успел вскипеть несколько раз, и наши желудки беспощадно омывал крепкий кофе.

— Поняли разницу, Кондо-сан? — спросил я. — Два этих порока сердца выслушиваются совершенно по-разному. Одной теории недостаточно, нужно выслушать много пациентов с шумами в сердце, чтоб научиться их различать.

— Да, Кацураги-сан, это я понял… — кивнул Кондо и смачно зевнул. — Ой, простите, Кацураги-сан. Не сдержался.

Видно, что Кондо Кагари уже сильно утомился. Но у нас остался целый блок гастроэнтерологии и пульмонология. Как-то Кагари заявил, что хорошо разбирается в этих темах, но перестраховаться всё же стоит.

Всё-таки знания моего стажёра — это моя ответственность. Ватанабэ Кайто обязательно ткнёт меня носом в каждый неправильный ответ Кондо.

— Кондо-сан, есть предложение, — произнёс я. — Разбирать желудочно-кишечный тракт на пустой желудок — преступление, не находите? Давайте переместимся в раменную. Перекусим, и там же продолжим процесс обучения. Смена обстановки помогает мозгу обновиться.

— Хорошо, Кацураги-сан! — тут же оживился Кондо. — Как раз думал об этом, просто боялся предложить.

— Боялись? — удивился я. — А кого вы боитесь? Меня, что ли?

— Ну… Вы же всё-таки мой наставник, Кацураги-сан. Как-то неловко просить вас о перерыве, — замялся Кондо Кагари.

— Кондо-сан, переработки хоть и являются культурной частью нашей нации, но нам всё же, как врачам, стоит понимать их вред, — ответил я. — И не нужно бояться меня, я — не Ватанабэ Кайто. Мы с вами партнёры. Моя задача — сделать вас толковым врачом, а ваша — впитывать всё, что я говорю. Я не делаю вам одолжение, Кондо-сан. Это взаимовыгодные отношения.

Мы с Кондо Кагари вышли из клиники и нашли свободный столик в рамённой, что располагалась в соседнем квартале.

Было принято решение отложить обучение на полчаса и спокойно перекусить. Мы заказали по большой порции пшеничной лапши и приступили к трапезе.

Неожиданно Кондо перестал есть.

— Простите, Кацураги-сан, наверное, вы разочаровались во мне, когда узнали правду, — произнёс он.

— Это вы о чём, Кондо-сан? — не понял я.

— О моей семье, — вздохнул он. — О моём обучении и трудоустройстве. Часть правды я и так вам рассказал. Но остальное выложил Ватанабэ-сан. Вы ведь, наверное, и сами уже догадались, что без посторонней помощи я бы не смог устроиться в эту клинику.

— Успокойтесь, Кондо-сан, для меня это не причина разочаровываться в человеке, — ответил я. — Это лишь говорит о том, что ваши родители очень вас любят и ценят. Я, конечно, не считаю, что это правильная стратегия продвижения своего ребёнка, но… У каждого ведь своя правда и своя справедливость, верно?

— Любят и ценят? — усмехнулся Кондо Кагари. — Тут вы точно перегнули, Кацураги-сан. Я своих родителей толком никогда не видел. Они всё время были на работе, отдавали себя целиком корпорации и фармакологии. Меня воспитывала бабушка. Всё, что я получал от своего отца — деньги и открытые пути во всех направлениях. Хотя… Стоит исправиться. Во всех направлениях, которые нравились ему.

Откровенность Кондо меня удивила. Вряд ли ему стоило рассказывать о таких вещах постороннему человеку.

— Будьте аккуратны, Кондо-сан, — посоветовал я. — Информацией о вашей семье запросто могут воспользоваться враги рода Кондо. Уверен, таковых у вас много.

— Да плевать я хотел на этот род, Кацураги-сан! — заявил Кондо Кагари. — Я ведь, если подумать, даже отношения никакого к нему не имею!

— Тише-тише, Кондо-сан, — успокоил его я. — О чём вы вообще говорите?

Кондо сомневался, стоит ли делиться со мной своими тайнами, но эмоции уже взяли над парнем верх.

— Глава нашего рода — Кондо Масао — не мой отец.

Загрузка...