Дэйлан толкнул выступ серого зазубренного камня, и внезапно потайная дверь распахнулась, открыв большое круглое отверстие, похожее на нору, достаточно высокое, чтобы через него мог пройти человек.


Дэйлан стоял у двери и кричал: Быстрее! Забирайтесь внутрь. На данный момент здесь безопасно. И вы не хотите, чтобы вас застали в темноте.


Тэлон не знал, что можно найти ночью. Стренги-саатс, Темная слава. Те существа, о которых она слышала. Но Дейлан говорил в ужасе, как будто на окраинах этих лугов могли бродить вещи похуже.


Но никто не двинулся вперед, поскольку в туннеле впереди было темно.


Что это за место? — спросил эмир Туул Ра.


Он осторожно заглянул в дыру, его дочь Сиядда стояла у него за спиной.


Это святилище, — сказал Дэйлан, — давно заброшенное. Когда-то здесь жило много людей, и это было радостное место. Оно должно быть достаточно большим, чтобы укрыть всю компанию. Внизу есть пресная вода, питаемая подземными ручьями. Вы можете купаться. Там и пейте. Вам будет очень приятно.


Но сначала, если необходимо, пошлите сюда несколько воинов. Я полагаю, было бы разумно убедиться, что ничего неприятного не проникло внутрь.


При этом кора внезапно содралась с деревьев, и из тени за спиной Дэйлана появились трое мужчин, шагнув в поле зрения. Их кожа и лица на секунду покрылись корой, но в мгновение ока разгладились, как будто они были деревьями, превращающимися в людей.


Каждый из них был по-своему идеален. У одного человека были волосы желтые, золотые, как солнечный свет, у другого волосы рыжие, а у третьего были длинные локоны, похожие на серебряное плетение. Они были разного роста и телосложения, но каждый был неописуемо красив, и каждый стоял смело, глаза сияли, как внутренней мудростью. У каждого из мужчин был посох из золотого дерева, и они стояли, загораживая вход.


Яркие, — понял Коготь. Это были идеальные мужчины.


Один из них говорил на чужом языке, и слова поразили Коготь, потому что они, казалось, проникли в ее разум, и она поняла его так, как будто он говорил на ее собственном языке.


Дейлан Хаммер, — сказал самый высокий из троих, мужчина с длинными серебристыми локонами, носивший камзол, цвета которого трудно определить: казалось, серый, как уголь, но он вспыхивал зеленым, когда он двигался. Что вы наделали?


Дэйлан повернулся к троим. Итак, святилище не так пусто, как я надеялся.


Яркий сказал: Дэйлан, тебя изгнали из нашего мира. Только из уважения к тому, кем ты когда-то был, я не уничтожаю тебя сейчас!


Дэйлан сказал: Моя жизнь принадлежит мне, чтобы сохранить ее или потратить. Вы не можете отобрать ее у меня, лорд Эррингейл.


Эррингейл, лидер, был человеком с суровым лицом. Он выглядел пожилым, но каким-то неопределенным образом. Тело его казалось молодым и сильным, как будто ему было всего лишь около сорока пяти лет, но лицо его было очерчено заботой и изрезано тревожными морщинами, так что он выглядел так, будто ему было лет шестьдесят или даже семьдесят. Но именно его глаза выдали его истинный возраст. В них была огромная и неопределимая мудрость, и в них была печаль, которая может исходить только от того, кто видел слишком, слишком много смертей.


Ему не сорок, не пятьдесят и даже не шестьдесят, — подумал Коготь. Ему миллионы лет.


Дэйлан предупредил их, что в преисподней есть люди, обладающие огромными силами, странными и опасными силами.


Каким-то образом она знала, что Эррингейл был одним из них. В его глазах было слишком много света, так же, как было слишком много света в глазах Фаллиона. И он, казалось, мерцал при ходьбе. Яркие. Воистину, он был Светлым.


Эррингейл шагнул вперед и взглянул на Дэйлана. Вы бросаете нам вызов! Запрещено приводить в наш мир хотя бы одну теневую душу, а вы приводите целое войско?


Я привожу союзников, — сказал Фаллион, — в борьбе с нашим общим врагом.


Вы приводите женщин и детей, — сказал Эррингейл, — которые будут взывать о защите. Вы приводите мужчин, настолько несовершенных, что они не могут выдержать даже летнего шторма.


Они хорошие люди, — заявил Дейлан. И хотя они могут показаться вам слабыми и несовершенными, они сильны и храбры. Что еще более важно, они нуждаются. Неужели у вас нет сострадания? Наш древний враг захватил их мир, и им нужно место, чтобы спрятаться — ненадолго. , максимум несколько дней. Если вы откажете им в этой привилегии, наши враги обрадуются.


От них вонь зла, — сказал лорд Эррингейл. Мы не можем скрыть их от врага. Отчаяние почувствует их присутствие.


Они молоды, сказал Дэйлан. Они не являются по-настоящему злыми, а лишь страдают от недостатков молодости. Самый старший из них не прожил и ста лет. Требуется время, чтобы созреть в добродетели, очистить себя от всех эгоистических мыслей и желаний. Десять тысяч лет — это едва ли достаточно. Как можно ожидать от таких детей самосовершенствования?


Яркие посмотрели на Дэйлана Хаммера, сомневаясь в его аргументах. Среди них царит великая тьма, — сказал Эррингейл. Я это чувствую. Ты, должно быть, тоже это чувствуешь. Отвези их домой.


Дэйлан стоял на своем. Я не буду. Здесь поставлено на карту многое, больше, чем вы думаете. Вы, согласно своим традициям, говорите, что это Единый Истинный Мир, что все остальные — всего лишь тени, отброшенные от него, когда были сломаны Великие Печати. ​​Вы говорите что эти люди — теневые души. Но я говорю вам, что это не так. Во всех мирах есть частички истины, некоторые части, которые вы потеряли, в некотором смысле, некоторые миры более правдивы, чем этот


Вы уже приводили этот аргумент раньше, — сказал лорд Эррингейл, — но безрезультатно.


Я привожу этот аргумент, потому что у меня есть доказательства. Наш враг тоже знает, что это правда, и именно поэтому она поселилась в мире этих людей.


Бледно-зеленые глаза Эррингейла метнулись к его спутникам, как будто они говорили взглядом быстрее, чем мысль. Все трое, казалось, были склонны слушать еще немного.


Это еще не все, — сказал Дэйлан. Носитель Факела знает, что это правда, потому что он тоже возродился в их мире, и у меня есть новости огромной важности. Наконец-то Носитель Факела связал два мира вместе.


Яркие ахнули. Эррингейл в шоке отступил на шаг назад.


Да, сказал Дэйлан. Вы всегда думали, что он будет здесь, когда сделает это, что он свяжет наш мир с какой-то меньшей тенью. Но он связал два мира вместе, два мира, полные силы. Связывание было ошибочным, это правда. Люди погибли. Но, тем не менее, он связал два мира в этих землях, и враг овладел ими.


К нашему несчастью, Факелоносец был схвачен и теперь находится в руках Отчаяния. У него не было времени полностью осознать свои прошлые жизни, и поэтому он, возможно, не знает, как защитить себя. Он не знает огромного Таким образом, Отчаяние надеется использовать его для достижения своих целей.


Он связал два мира вместе, — спросил Эррингейл, — без помощи Истинного Древа? Этого не может быть.


— позвала Тэлон, потому что она присутствовала вместе с Фаллионом Орденом, когда он связывал миры. Он стоял под Истинным Древом, когда связывал миры.


Даже Дейлан Хаммер, казалось, был удивлен этой новостью.


Как ты можешь быть уверен, что это было Дерево? — спросил Эррингейл.


Он был похож на дуб, — ответил Тэлон, — но он был невыразимой красоты. У него была золотая кора и землистый аромат, и он говорил мир в наших разумах и призывал нас быть сильными, нежными, сострадательными и совершенными. во всем!


У меня в рюкзаке лежит листок этого растения, — вспоминала она. Она подняла его с земли в качестве сувенира.


Тэлон выгрузила свой рюкзак, затем порылась в нем, прежде чем вытащить единственный золотой лист. Она бросилась к троим Ярким и поднесла его к их взгляду.


Из всего сказанного это больше всего впечатлило Ярких. Тэлон увидел, как их губы дрожали, а глаза блестели от слез. С величайшей нежностью и уважением старший из них взял у нее лист и осторожно взял его в ладонь, как будто это было сокровище, которое невозможно описать словами.


Истинное Древо выросло, — сказал Эррингейл, — в мире теней?


Волшебник Сизель воскликнул: Это то, что я хотел бы увидеть!


Дэйлан ликовал. Не так давно там жил Король Земли. Сколько времени прошло с тех пор, как кто-то ходил по этому миру? Там действуют рунические знания и Истинное Древо. Факелоносец практикует там свою магию, и Лорд Отчаяние На протяжении бесчисленных веков мы ждали дней, предсказанных Светлыми, когда Истинное Древо вырастет снова. Несомненно, Восстановление уже приближается!


Мы принесли дары кровавого металла, и с их помощью мы сможем создать армию Аэл, как в былые времена. Мы должны объединить усилия с нашими собратьями из теневых миров и сражаться — не за свой мир или их мир, а за все миры!


Лорд Эррингейл был явно тронут словами Дэйлана. Он казался осторожным, как будто боялся поверить в долгожданные новости. Он устремил взгляд вдаль, словно прислушиваясь к далекому голосу. Мы должны созвать совет, и ваш рассказ будет услышан. Входите, — сказал Эррингейл. Входите как друзья. У нас мало еды и припасов, и поэтому мы не можем надеяться развлечь вас как следует. Но тем, что у нас есть, мы поделимся.


Внезапно коридор позади него начал светиться серебристым светом, маня людей в убежище.

7

СЕСТРЫ


Великий лидер командует посредством страха, но иногда вы можете обнаружить, что лучше сотрудничать с другими на равных. Задача государственного деятеля – вызывать жадность у других, чтобы две стороны разделяли общую надежду на вознаграждение.


— Из Катехизиса змейцев


Стрела с жалящим звуком пролетела мимо шеи Рианны. Из лагеря сестер-лошадей внизу донеслись тревожные крики, за которыми последовало блеяние боевого рога. Шелковые павильоны сестер-лошадей сияли ранним вечером, как драгоценные камни, каждый из которых был освещен изнутри яркими фонарями, каждый разного оттенка — рубина, изумруда, сапфира, бриллианта и турмалина.


Воины выскочили из шатра, указывая на Рианну в воздухе, и многие схватили свои стальные боевые луки с короткими и широкими крыльями и начали выпускать стрелы.


Некоторые бросились к кострам, зажигали стрелы, а затем запускали их вверх, чтобы лучники могли лучше видеть свою цель. Один пролетел прямо под Рианной.


Я надеялась на теплый прием, — подумала она, — но не настолько теплый.


Другие женщины побежали ухаживать за лошадьми, которые были привязаны за пределами лагеря.


Рианна безумно захлопала крыльями, поднимаясь в воздух, чтобы уйти из зоны действия стрельбы из лука. Похоже, сестры-лошади любили ее так же мало, как и военачальники Интернука.


Дорога от Судов Прилива заняла почти весь вечер и часть ночи, но оказалась легче, чем предполагала Рианна. Днем она боролась с небольшим встречным ветром. Но сегодня ночью у нее был сильный попутный ветер, и теплые потоки потоков поднимались от земли, удерживая ее в воздухе. Но что еще более важно, ее двигала великая нужда, и поэтому она лишила себя всякого отдыха. Таким образом, она преодолела четыреста миль всего за восемь часов.


Сестры, — воскликнула Рианна. Я пришёл от имени клана Коннал и пришёл с миром!


Возможно, она была слишком высоко над ними. Возможно, никто не услышал. Они, конечно, не могли хорошо разглядеть ее в темноте, а грохот боевых горнов и крики тревоги становились только громче.


Рианна повернулась над лошадьми сестер и заметила что-то странное — сотни красных кровавых скакунов, породу лошадей, выведенную для превосходного ночного видения. Они были обычным явлением в Инкарре, но когда Рианна жила здесь ребенком, они были настолько редки, что стали почти мифом.


К этому добавлялась еще одна загадка: эти сестры-лошади находились далеко от дома, в сотнях миль к востоку от того места, где они должны были быть.


Потянув руку к сумке на поясе, она схватила один форсаж и взлетела выше в воздух, далеко за пределы досягаемости лука.


Когда Рианна парила прямо над их костром, она уронила силу.


Магическое клеймящее железо не было тяжелым — менее унции весом — и, вероятно, не причинило бы кому-нибудь вреда, если бы оно его ударило. Больше всего ее беспокоило то, что они этого не увидят.


Форсаж приземлился в грязь, и в темноте Рианна не могла видеть, куда он упал, но одна из сестер-лошадей, должно быть, услышала, потому что женщина-лук нагнулась, подняла его и начала взволнованно кричать: Держи огонь!


Сестрам потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться, а Рианна просто терпеливо кружила вокруг, пока в лагере стихло. Я пришла от имени клана Коннал, — воскликнула она. Я пришел с миром. У меня есть силы, которыми можно торговать, если они вам нужны.


Женщины аплодировали, и десятки из них попятились от огня, давая ей свободное место для приземления.


Рианна рухнула с неба, а затем поспешно взмахнула крыльями, приближаясь к земле. Она почувствовала благодарность за то, что, в конце концов, ее приземление оказалось не таким неуклюжим, как у большинства других.


Сестры-лошади с удивлением уставились на нее. Я родилась в клане Коннал, — сказала Рианна. Я Рианна Коннал, дочь Эрин.


Вперед выступила предводительница сестер-лошадок, женщина в лакированной кожаной кольчуге, с небольшим круглым богато украшенным шлемом, усыпанным по краям драгоценными камнями. Ее длинные рыжие волосы были распущены сзади, и она носила красное копье — символ ее господства в клане.


В детстве я знала Рианну Коннал, — подозрительно сказала она. Но у нее не было крыльев.


Рианна задавалась вопросом, как объяснить наличие крыльев. Если бы сестры-лошади знали, что они являются магическим артефактом и что их можно будет убрать только после смерти Рианны, это могло бы побудить кого-то ускорить ее кончину. Но это были сестры-лошади, а не какие-то жестокие военачальники из Интернука.


Многое изменилось со связыванием миров, — сказала Рианна, предлагая первое уклонение, которое пришло на ум.


Женщины послышались одобрительные возгласы. Да, — сказал их лидер. Наши земли когда-то были обширными равнинами, пригодными только для лошадей. Теперь лохматые слоны пасутся здесь большими стадами, и трава портится. великаны на земле Знаешь ли ты причину всего этого?


Рианна кивнула. Сын Короля Земли, Фаллион Орден, — ткач огня огромной силы. Он пытался объединить миры в один, чтобы создать лучший. Но вы видите результаты.


Я пришел, чтобы предупредить вас. Мир изменился. На востоке есть великое зло, воины-змеи, гиганты с бледно-белой кожей. Они представляют угрозу, не похожую ни на одну из тех, что мир знал.


Женщины перешептывались, и многие из них выглядели так, будто вот-вот побегут к лошадям, готовясь к бою.


Их себе подобных мы уже встречали, — сказала одна из сестер-лошадей.


Но не все мои новости плохие, — сказала Рианна. На этой новой земле есть кровавый металл, которого достаточно, чтобы сделать сестер-лошадей Флидса самой могущественной нацией на Земле!


Сестры-лошади аплодировали, а Рианна видела, как малыши на краю палаток прыгали от радости, хотя и не понимали причины праздника. Уже из этого она знала, что они у нее есть.


Щедрость сестер-лошадей превзошла все, что Рианна могла себе представить.


Она надеялась на приличную еду. Вместо этого ей принесли угощение из сладкой баранины, деликатно приправленной и приготовленной на шампурах, а затем летние дыни, сытный черный хлеб и пудинг из кошачьего молока, подслащенный медом и тмином.


Она надеялась, что там можно будет вымыться в корыте. Сестры-лошади приносили ей теплую розовую воду, а молодые женщины купали ее в игре.


Она надеялась найти кусок безопасной земли, на которой можно было бы лечь. В своей палатке они предложили ей шелковые подушки.


Хорошо сказал Талл-Турок, когда сказал Рианне, что, хотя у Фаллиона Ордена нет друзей в этом мире, ты сможешь купить друзей, которых хочешь, с помощью этих сил.


Уже почти рассвело, когда пир закончился и празднества закончились. Многие из клана уже легли спать, но другие задержались у костра, пока Рианна рассказывала свою историю, начиная с ее рождения, бегства ее матери из темниц Кроутена, а также предательства и пленения Рианны отцом. Она рассказала о своем бегстве за пределы Земли, чтобы спастись от убийц, преследовавших Фаллиона, и о его возвращении в Мистаррию, связывании миров, его битве с вирмлингами и его пленении Рыцарями Вечности.


Для Рианны ее собственная история звучала как нечто из древней басни, а не как та жизнь, которую она прожила. Но у нее были доказательства: крылья, которые она носила, шрам от насилия, когда ее заставили наделить остроумием морскую обезьяну.


Клан Коннал был здесь хорошо известен. Бабушка Эрин была королевой, и хотя сестры-лошади образовывали матриархальное общество, их королевское положение не передавалось по наследству. Вместо этого лидер выбирался в каждом поколении только на основании его заслуг. Поэтому, хотя Эрин не имела особых прав как наследница, ее родословная пользовалась большим уважением.


Нынешний лидер, сестра Дотри, выслушала дикую историю Рианны, закончившуюся, наконец, ее поисками помощи от военачальников Интернука, зверских и хищных людей, которые не пошевелились, чтобы спасти наследника Короля Земли. Итак, Рианна вернулась домой в поисках помощи.


Вы сделали мудрый выбор, — сказала наконец сестра Дотри. У военачальников Интернука свиньи сердца — больше, чем у большинства людей. Им нельзя доверять. Она снисходительно взглянула на своего возлюбленного, высокого мужчину в прекрасной ливрее, стоявшего на страже у костра.


Некоторым мужчинам можно доверять, — возразила Рианна. Королю Земли можно доверять, как и его сыну Фаллиону.


Царь Земли был больше, чем человек, — сказала сестра Дотри. Он был силой природы – такой же устойчивой и надежной, как солнце, вращающееся на своем пути. Она проницательно посмотрела на Рианну. Тебе нравится этот Фаллион Орден, не так ли?


Больше, чем я могу сказать. Больше, чем ты когда-либо узнаешь.


Тогда люби его, — предупредила сестра Дотри, — но не доверяй ему полностью. Он человек, как и все остальные, подверженный врожденному стремлению к завоеванию и господству, но обладающий слишком малым количеством мудрости и сострадания.


Не только мужчины обладают цепкой натурой, — мягко возразила Рианна.


И все же, — возразила сестра Дотри, — возможно, у твоего Фаллиона добрые намерения, но посмотри, какой вред он причинил.


Рианна не могла не заметить, как она называла Фаллиона твоим Фаллионом, как будто Рианна уже надела на него узду, объявив его своим.


Если бы жизнь была такой легкой, подумала она. Но Фаллион был не из конных кланов. Он бы не принял такого жеста с ее стороны, и она сомневалась, что когда-нибудь разделит его любовь. Он был дворянином и поэтому спасал себя для королевского брака с женщиной того же происхождения. Он уже дал ей это понять раньше. Неважно, какие у него к ней чувства, слишком многое было поставлено на карту.


Сестра Дотри подошла к огню, где кипела теплая вода, и налила немного воды в глиняную кружку. Слуга шагнул вперед и бросил скрученный коричневый стручок ванили и пару листьев, свернутых в жемчужину. Сестра Дотри дала кубок Рианне, и она подержала его на мгновение, позволяя вкусам смешаться. Казалось, прошла целая жизнь с тех пор, как она попробовала простой чай.


Над головой было море звезд, дрейфующее среди прозрачных облаков. Луна сегодня вечером полностью отступила и не пожалела их даже самым маленьким серпом. В прерии ревела охотничья кошка, а на пикетах испуганно ржали лошади.


В вашем стаде есть кровяные сгустки, — сказала Рианна, все еще удивляясь такому странному повороту событий.


Царь Земли предупредил нас, чтобы мы взяли их в наши стада десять лет назад, даже когда он умер. Он предупредил народ Карриса, чтобы они тоже бежали, и в течение десяти лет мы задавались вопросом, почему. Теперь, с великими переменами, грабители снова вышли из Подземного мира. Наши разведчики говорят, что многие из них направляются на север.


Риверы? - сказала Рианна. Это слово вселило ужас в ее сердце. Она рассудила: Учитывая землетрясения и изменения ландшафта, имеет смысл только то, что грабители будут в ярости.


Возьмите осиное гнездо, встряхните его и побейте палкой — и вы поймете, что чувствуют наши разбойники. Мои разведчики говорят, что от города не осталось ни камня — не то чтобы никакого вреда. Вся местность заполонена стрэнги-саатами, и мяса здесь нет, как хорошо пережеванной кости. Теперь грабители взволнованы и, возможно, идут сюда.


Рианна сверилась с мысленной картой. Если бы грабители двигались с юго-востока на северо-запад, они могли бы легко промахнуться от лагеря на несколько миль. Если повезет, они обойдут вас стороной и войдут прямо в крепость змей в Ругассе.


Можно только надеяться, — сказала сестра Дотри. Было бы не больно, если бы эти разбойники забили для нас несколько змей.


– задумалась Рианна. Мог ли Габорн подготовить сестер-лошадей к битве с вирмлингами, заставив их купить скакунов? Мог ли он действительно почувствовать опасность для Кэрриса столько лет назад?


Она не могла себе этого представить.


И все же это имело смысл. Сестры-лошади славились своим умением сражаться верхом на лошадях, используя копье или лук. Если они хотят победить орду змей, им понадобятся кровавые скакуны с прекрасным ночным видением.


Конечно, нельзя было сбрасывать со счетов предупреждение Кэрриса и Габорна об эвакуации.


Я так ошибалась насчет Габорна, — подумала Рианна. Он умер много лет назад, но не покинул нас.


Сама эта мысль вселила в Рианну трепет надежды.


Я была права, что пришла сюда, — подумала она. Король Земли все еще с нами и присматривает за нами, как может. Он доверяет сестрам-лошадям, и я тоже.


Вы находитесь далеко за пределами своей территории, — сказала Рианна. Разве это не земли Лоуикера?


Этим летом в прерии случился пожар, — объяснила сестра Дотри. Он сжег большую часть наших земель. Белдинук продал нам права на пастбища на осень – ценой большого количества золота.


Рианна задавалась этим вопросом. Десять лет назад отношения между двумя странами не были такими дружескими. Но, возможно, сейчас они тоже не были дружелюбны. В голосе сестры Дотри была нотка гнева или возмущения.


Рианна была уверена, что в этой истории есть нечто большее, но сестра Дотри сменила тему. Эти гиганты, о которых ты нас предупреждал, вирмлинги. Должны ли мы убить их, как только заметим, или мы можем их урезонить?


Не все вирмлинги злые, предположила Рианна. Я видел перебежчиков в Каэр Люциаре — шпионов, которые работали на Верховного короля Урстоуна. Но я не знаю, сможете ли вы поговорить с ними, потому что их язык странный, смесь ворчания, лая и рычания.


Наступило долгое молчание, пока сестра Дотри думала.


— Итак, ты поможешь Фаллиону? Рианна настаивала.


Вы говорили о торговле, — сказала сестра Дотри. Это та монета, которую ты хочешь в обмен на принуждение — спасение своей половинки?


Отчасти так и есть, — сказала Рианна. Я предлагаю вам великое сокровище, но, делая это предложение, я прошу вас действовать ответственно. Весь мир будет нуждаться в силовиках – не только сестры-лошади, но и весь мир, включая королевства людей.


В прошлом с сестрами-лошадьми обращались плохо. Когда-то ваш народ был самым бедным из всех, по крайней мере, когда богатство измеряется в силах. Но скоро вы можете стать самым богатым. Я знаю, где лежат огромные сокровища, и я проложу путь к этому, но я делаю это в страхе и трепете при мысли о том, что может последовать за этим, я прошу вас не мстить за древние обиды, а поделиться своей силой с теми порядочными людьми, которых вы сможете найти.


Говорил как настоящий лидер, — сказал Дотри. Ты никогда не встречал свою бабушку, но я думаю, что она бы гордилась тобой. Она глубоко вздохнула. Я выполню твое желание. Приведи нас к этой горе кровавого металла, и мы освободим твоего возлюбленного. И мы поделимся этим сокровищем с добрыми людьми мира.


Рианна криво улыбнулась и проверила ее. Как ты думаешь, остались ли на свете хорошие люди?


Сестра Дотри наклонилась, взяла палку, ткнула пень горящего бревна и погрузила его глубже в угли.


Все Рыцари Справедливости ушли, — сказал Дотри. По большей части они были хорошими людьми. Но Братство Волка осталось. Хотя военачальники Интернука могут держать наш мир за горло, ходят слухи, что хорошие люди до сих пор сражаются с ними тайно, как могут. Негодяи. среди военачальников, самые худшие из них, часто оказываются убитыми, им перерезают горло, когда они лежат в пьяном оцепенении, или они попадают в засаду во время одной из своих маленьких прогулок, занимаясь блудством. головорезы из Интернука вообще проявляют хоть какую-то сдержанность, я полагаю, что настало время сестрам-лошадям присоединиться к их делу.


Рианна обдумала свои слова. Братство Волка было создано под покровительством Габорна и уже добрых десять лет назад было мощной силой. Казалось, что Король Земли снова наблюдает за ними.


Все хорошие предзнаменования.


Поэтому она потянулась через огонь, чтобы пожать друг другу руки, сцепив их за запястья, и таким образом скрепила сделку.


Собирается армия героев, — сказала Рианна, — они готовятся прорваться в цитадель змей, чтобы освободить Фаллион Орден вместе с принцем Аретом Сул Урстоуном. Им может понадобиться ваша помощь. Им могут понадобиться Посвященные.


Мы можем найти посвященных, — сказала сестра Дотри. Но взамен я прошу об одном — о равенстве. Если мы хотим расширить возможности мужчин, мы должны также расширить возможности наших женщин в такой же степени. Я требую, чтобы сестре-лошади было разрешено присоединиться к этой компании героев. власть.


Рианна закусила губу. Было очевидно, чего хотела Дотри — иметь собственный набор способностей.


Я верю, что сестры-лошади сделали мудрый выбор, — сказала Рианна. Ваши боевые навыки вместе с вашей мудростью заслужили доверие вашего народа — и мое. Отправляйтесь со спасательным отрядом. Возглавьте его, если хотите. Я бы дал вам свой собственный дар, если бы мог.


Но, конечно, Рианна подарила дар, когда была маленькой, и поэтому никогда не сможет сделать это снова. Даже самый талантливый ведущий не смог бы извлечь из Посвящённого второй атрибут.


Это знание опечалило Рианну, поскольку она отчаянно хотела помочь.


Сестра Дотри улыбнулась. О, я не за себя спрашивал. Я думаю, что тебе следует пойти сестрой-лошадкой. Ты согласен?


Рианна была ошеломлена. Она воображала, что, если она заключит эту сделку, силы будут переданы какому-то могущественному лорду, опытному в войне и жаждущему власти. Она никогда не предполагала, что ей будет предоставлено хотя бы одно пожертвование. Я, ну, почему я?


Потому что ваши мотивы чисты, — сказал Дотри. Вам нужна сила только для того, чтобы спасти человека, которого вы любите, и бороться с нашим общим врагом. Вы сами боитесь, что эти силы попадут не в те руки. Прожив жизнь, полную боли и мучений, вы познали неоправданные страдания. Ты знаешь, сколько зла несет эта сила, и будешь беречь свое сердце от нее.


Рианна подозревала, что Дотри прав, но Рианна также сомневалась в собственном сердце.


— Ты боишься их взять? – спросила сестра Дотри.


С властью приходит гордость, а с гордостью приходит чувство собственного достоинства, — сказала Рианна, вспоминая слова ее матери. И из чувства привилегий рождается много зол.


Сестра Дотри улыбнулась и посмотрела одновременно на Рианну и сквозь нее. Да, я думаю, что сделал правильный выбор.


Она сменила тему. А теперь об этой горе змеиных сокровищ


В меру своих возможностей Рианна набросала на земле приблизительную карту. Она знала, что крепость Ругасса находится в трехстах милях к северу от Каэр-Лючиаре, и подозревала, что крепость находится примерно в ста милях от того места, где они сейчас стояли.


До этой вашей горы будет долгий путь, — сказала сестра Дотри. Если вирмлинги добывают металл, они начнут получать пожертвования.


Возможно, нет, — сказала Рианна. Повелители вирмлингов все еще находятся в Ругассе. Я подозреваю, что они захотят этого первыми. Будучи прожорливыми существами, они не захотят делиться со своими подчиненными. это на больших ручных тележках. Они сильные люди и склонны проходить по сто миль за ночь.


Прошла всего лишь ночь после вашей битвы при Каэр Люциаре, — сказала сестра Дотри. Это значит


Вирмлинги должны доставить свою первую партию через два дня на рассвете.


Вирмлинги никогда не должны видеть ни одного насильника, — сказала сестра Дотри, ее лицо стало суровым. Мы должны отправиться на юг и попытаться отрезать их возле Каэр Люциаре, где они будут далеко от помощи. Но двести миль — это далеко. Сестры-лошади никогда не смогут добраться до вирмлингов за две ночи.


Теперь Рианна достала остальную часть своего сокровища, открыла мешочек и высыпала туда двести пустых форсиблов. Вы можете это сделать, если у вас есть лошади, на которых можно ездить.

8

ПОДЪЕМ ДУХА ЗЕМЛИ


Время – вор, который крадет наши воспоминания. С каждым днем ​​они удаляются от нас, и больше забыто, чем когда-либо станет известно. Нет замка, который мог бы устоять перед Временем. И только когда нас захватывает великий змей, мы обретаем достойного стража, способного противостоять натиску Времени.


— Из Катехизиса змейцев


Святилище издавна использовалось для поклонения ордами змей. На полу лежал небольшой овальный помост из серого агата, с золотой филигранью, образующей трехконечную звезду на земле, где ораторы могли обращаться к повелителям орды змей. Сиденья из полированного кедра рядами возвышались над помостом.


За помостом, у задней стены, стояла ониксовая статуя женщины – не змееподобной женщины с костлявым выступом на лбу и огромными клыками, – а Яркой, женщины безупречной и совершенной, которая стояла с прямой спиной и сердитое лицо, глядящее в землю, словно с отвращением отворачиваясь от публики.


Ее руки вытянулись вниз, пальцы указали на землю, каждый палец напрягся.


Многие лорды удивлялись статуе. Предполагалось, что он олицетворяет Великого Змея, и поэтому они решили, что это должен быть высеченный там мировой змей. Но Отчаяние вдохновило художника. Это была статуя Ялин — в тот момент, когда она в ужасе и горечи отвернулась от мира.


Теперь, в театре, Лорд Отчаяние ждал возможности получить пожертвования. В амфитеатр привели людей — маленьких людей, захваченных в соседнем замке. Десятки из них сбились в группы, отцы утешали своих жен. Молодые девушки плачут. Дети с круглыми от испуга глазами.


Некоторые были ранены в бою. У одного мальчика по шее текла кровь в месте оторванного уха.


Но большинство из них были целыми и здоровыми, готовыми к сбору урожая.


Отчаяние оценило ценность каждого.


Его взгляд остановился на пятилетнем мальчике с пронзительными голубыми глазами. У него был здоровый и одухотворенный вид.


Он указал на охранника. Принеси мне этого ребенка.


Охранник пробрался сквозь толпу и вытащил мальчика из толпы. Его мать вскрикнула и попыталась удержать мальчика, но охранник оттолкнул ее назад. Мужчины взывали о пощаде, а некоторые выглядели так, будто готовы сражаться. Их крики превратились в буйство шума на заднем плане.


Охранник поднес ребенка к Лорду Отчаянию и усадил его на колени. Мальчик дрожал и пытался уйти.


— Садись, — сказал Отчаяние голосом, не допускающим возражений.


Мальчик сидел, трясясь от ужаса.


Посмотри на меня, — сказал Отчаяние. Не отводи взгляд. Мальчик подчинился, и Отчаяние протянуло палец и провел им по выступу щеки мальчика. У него были сильные щеки, сильный нос и вьющиеся светлые волосы, ниспадавшие до плеч.


Ты красивый парень, — сказал Отчаяние. — Ты это знал?


Мальчик закусил нижнюю губу и кивнул.


— Я уверен, что да, — сказал Отчаяние. Твоя мать говорит тебе это все время, не так ли? Она говорит тебе каждый день?


Мальчик снова кивнул.


Ты любишь свою мать, не так ли?


На лице мальчика отразился страх.


Отчаяние кивнул в сторону ближайших змей-солдат, которые образовали стену из плоти, стоящую между ним и толпой. Ты видишь этих змей, этих монстров? Они хотят навредить твоей матери. Они хотят забрать ее у тебя.


Нет! - умолял мальчик.


Нет, я тоже не хочу, чтобы они этого делали, — сказал Отчаяние. Я думаю, это будет страшно для тебя и разобьет сердце твоей матери.


Отчаяние всмотрелся в ребенка, используя свой новообретенный дар Зрения Земли. Он мог видеть надежды и страхи ребенка, его самые сокровенные стремления.


Он был хорошим ребенком, умным и честным. Когда-нибудь он вырастет и станет тем человеком, которому другие будут доверять, лидером. Он был бы человеком, способным завоевывать сердца людей.


Возможно, мэр, подумал Лорд Отчаяние, а может быть, он станет главой какой-нибудь гильдии.


Заглянув в сердце ребенка, Отчаяние почувствовало мягкий мысленный толчок.


Выбери семена человечества, — прошептал Дух Земли. Вы должны спасти некоторых в грядущие темные времена.


Толчок был мягким и настойчивым.


Но Отчаяние нашло для ребенка лучшее применение. Ты любишь свою мать, — прошептал он, — Я это вижу. Я могу поговорить с змей-охранниками от ее имени. Я могу сделать так, чтобы ты мог остаться со своей матерью. Я могу позаботиться о том, чтобы никто не причинил ей вреда. Но если я хочу помочь тебе, ты должен дать мне что-нибудь взамен.


Отчаянию не нужны были Силы Земли, чтобы увидеть, как сильно этого хочет ребенок. Мальчик схватил Отчаяния за рукав, как нищий. Чего ты хочешь? Я дам тебе все. Мальчик порылся в кармане своей туники и вытащил кабаньий клык — очевидно, ценную вещь.


— Нет, — сказал Отчаяние, отталкивая его. Мне нужно что-то еще. Мне нужна твоя красота. Я хочу быть таким же красивым, как ты.


Мальчик на мгновение задумался, не понимая, о чем его спрашивают. Затем он кивнул.


Мальчику не нужно было знать, как воспринять его гламур. Ему не нужно было знать, насколько это будет больно или как он может сожалеть об этом в ближайшие годы. Все, что мальчику нужно было сделать, — это отдать его с готовностью.


— Хорошо, тогда, — сказал он, собираясь с духом.


— Прекрасно, — сказал Лорд Отчаяние. Давай зайдем на минутку в другую комнату, чтобы ты отдал его мне, а потом я отвезу тебя обратно к твоей матери.


Той ночью Лорд Отчаяние, Повелитель всей Ругассы, спал на каменном полу в своей спальне, избегая крошечной койки, которая составляла его кровать. Возможно, это была только привычка, которая заставила его жаждать пола. Лорд Отчаяние еще не полностью подчинил душу Арета и временами реагировал так, как мог бы Арет. После долгих лет в темнице Арет чувствовал себя более комфортно на каменном полу, чем на кровати. Каким-то образом близость камня тоже пошла ему на пользу. Его землистый запах наполнил его ноздри, когда он лежал так близко.


И вот двое, подчиненные духу, спали на полу.


Это была хорошая ночная работа. Отчаянию удалось завладеть несколькими дарами: девятью гламуром, четырьмя голосом, двумя мускулами, тремя грацией, двумя остроумием, одним зрением, одним выносливостью, двумя слухом и двумя метаболизмом.


При этом он стал больше, чем просто человеком, и когда прибудут новые силы, он станет величайшим из всех. Так что он спал спокойно.


Во сне Лорду Отчаянию приснилось.


Надвигалась буря. Небо на горизонте потемнело, когда налетели тучи, болезненный зеленовато-синий цвет, предвещавший ураган. Молнии сверкали в вершине грозы, посылая раскаты, от которых слегка тряслись кости, а ветер внезапно порывисто завыл в отдаленных местах. Едкий запах пыли, принесенной ветром, пропитал все, а под ним лежал тяжелый запах воды.


Он стоял на парапете возле своей спальни, под открытым небом, вцепившись в перила парапета. По бокам от него стояли огромные каменные горгульи — длиннозубые охотничьи коты равнин, вылепленные из желтой яшмы. Ветер трепал его волосы, и плащ развевался позади него.


Он заглянул в стены своей крепости и увидел десятки тысяч самых разных людей, вирмлингов и мелких людей, и даже людей из Каэр Люциаре — он заметил детей с палками, устраивающих имитацию боя на улицах под звездами, женщин, развешивающих белье. выходили на сушку, люди пели, раскалывая бревна на балки для укрепления туннелей – все они невинно занимались своими делами.


Раздался грохот, напугавший его, и сотряс каменный пол парапета. Вся башня затряслась от этого, и он увидел, как куски каменной пыли отлетели от горгулий и понеслись вниз, вниз, на сотни футов.


Люди внизу не отреагировали на гром. Они продолжали заниматься своими делами, не подозревая, что назревает буря – нет, не буря, решил Отчаяние, а ураган, такое чудовище, которое приходит только раз в десять тысяч лет.


Лорд Отчаяние чувствовал угрозу этого. Ветер поднимал детей с ног и швырял их, как листья. Дождь выльется в виде потопа, и те, кто попадет в него, будут смыты потоками.


Во сне прошептал голос Земли, голос молодой женщины, когда его глаза были прикованы к орде змей. Конец Времени приближается. Взгляните на своих братьев и сестер, которые едят, размножаются и трудятся. Вам дана сила спасти их, как это было сделано с вашими предками. Есть так много выбора. Посмотрите на них. и выбирай.


Лорд Отчаяние не мог отвернуться. Он посмотрел вниз на маленького мальчика, подметающего повозку, которую разгрузили возницы, и почувствовал такое сострадание к ребенку, что его сердце чуть не разбилось. Он хотел прокричать предупреждение, но находился слишком далеко, чтобы сделать это.


Выбирай, — прошептала Земля, и Отчаяние узнало голос женщины. Лорд Отчаяние обернулся и увидел молодую женщину, изящную и красивую на вид. Ее звали Ялин. Она была сделана из гальки, камней, почвы и измельченных листьев, как будто перегной из сада принял человеческий облик. И все же она была так прекрасна, словно ее только что вылепили из плоти.


За все тысячелетия существования Отчаяние никогда не ощущало такой устрашающей силы, которую источала эта женщина. В ее голосе была такая глубокая любовь, такое сострадание. Она пыталась подчинить Отчаяние своей воле.


Кто ты? — спросило Отчаяние. Что ты?


Разумеется, во многих мирах Отчаяние видел, как племена людей поклонялись Земле. Некоторые думали, что это всего лишь природа, некоторые называли это богом или безличной силой. И во всех миллионах миллионов теневых миров никто толком не знал, чему они поклоняются.


Лично Отчаяние подозревал, что это был дух какого-то великого волшебника, чьи силы разделились, когда Единый Истинный Мир распался. Но это также могла быть какая-то врожденная сила внутри самого Единого Истинного Мира, сила, которая постоянно стремилась исцелить разрушенные миры, соединить их обратно в один.


Лишь немногие смертные когда-либо видели Духа Земли.


Но теперь существо показало себя Отчаянию.


Как ты мог прожить так долго, — шептала Земля, — и до сих пор не знать меня? Я не скрывала себя от тебя. Я проявляюсь в каждом дуновении ветра и в каждом прохладном глотке воды. Я — темнота между звездами и скалы под твоими ногами. Я — любовь, и война, и вся праведная тоска. Я — трава на склоне холма и лев в своем логове.


Ты пытаешься подчинить меня своей воле, — обвинил Лорд Отчаяние.


Поскольку ты стремишься подчинить меня своей, — ответила Земля, — хотя ты и поклялся быть моим союзником.


Лорд Отчаяние собирался возразить, но почувствовал в своем черепе небольшое присутствие, крадущееся на цыпочках. Это было сознание Арета Сул Урстоуна, остатки того, чем он был, все еще отчаянно борющегося за восстановление господства. Лорд Отчаяние знал о нем. Это не было редкостью. Отчаяние было паразитом, огромным и раздутым. Он захватил тело юноши, и со временем душа ослабнет и умрет, и ощущение, что за ним наблюдают, уйдет.


Разумеется, именно Арет дал клятву защищать Землю. И вот, Земля всмотрелась в Лорда Отчаяния, и она сосредоточила свой взгляд не на нем, а мимо него, как будто говоря прямо с Аретом.


Ты поклялся спасти семена человечества в грядущие темные времена. Помни свои клятвы, малышка.


Ялин шагнула вперед, потянулась к земле, взяла щепотку земли, затем встала и бросила ее. Лорд Отчаяние попытался уклониться, но земля попала ему между глаз. Земля скроет тебя, — прошептала она, — Земля исцелит тебя. Земля сделает тебя своей.


Внезапно в его сознании Арет поднялся на дыбы и попытался перехватить контроль.


Арет попытался поднять левую руку на квадрат.


Выберите некоторых из этих людей, — призвала Земля. Конечно, некоторые достойны жизни? Загляните в их сердца. Исследуйте их мечты и просейте скрытые амбиции, о которых даже они не знают. Загляните в их прошлое и узнайте их любовь и страхи. Выбирайте, кто переживет надвигающуюся бурю. Выбирайте, кто построит новый мир.


Арет вывернул шею и посмотрел вниз через парапет. Там было так много людей. Они были так далеко. Они были похожи на муравьев. Он не мог видеть их лиц.


С воплем боли Лорд Отчаяние взревел и опустил руки, вцепившись в край парапета.


Он проснулся и какое-то время лежал, капельки пота выступили на его лбу. Лорд Отчаяние ахнул, земляная пыль с пола заполнила его легкие.


Пот выступил у него на лбу и на верхней губе, сердце билось неровно. Во сне он так сильно любил свой народ.


Но Лорд Отчаяние никого не любил. Он сопротивлялся, пытался выкинуть воспоминание об этом из головы.


Мой дух не будет всегда бороться с тобой, — казалось, шептал голос Ялин глубоко внутри. Ты сделал неразумный выбор. Используй силу, которую я дал тебе, или она будет дарована другому.


На протяжении тысячелетий Отчаяние мечтало завладеть телом Короля Земли и наконец нашело такую ​​возможность.


Но теперь он увидел, что вместе с силой пришло и глубокое принуждение. Пришло время начать спасать семена человечества.


Отчаяние задумалось.


Осмелюсь ли я рискнуть потерять эту силу? Нет. Земля требует партнерства, и ее требования невелики. Оно не говорит мне, кого выбрать и почему. Только то, что я должен использовать свой дар, чтобы гарантировать, что некоторые выживут.


Но кого мне выбрать?


Он выбрал несколько уже в тот момент, когда забрал это тело. Он сделал это не из любви и не потому, что желал их лучшего благополучия. Он просто выбрал лордов-змей, людей, которых он мог использовать в качестве сигналов тревоги. Когда им угрожала опасность, он знал, что враг собирается атаковать.


Это все, чем они были. Он заботился об этих существах не больше, чем если бы они были тараканами.


Но теперь Отчаяние было предупреждено о необходимости начать этот процесс всерьез.


Я не позволю Земле подчинить меня своей воле, — сказал он себе.

9

СТРАННЫЕ Всадники


Желайте всего хорошего. Только позволив своим похотям определять наши действия, мы сможем ухватиться за все хорошее.


— Из Катехизиса змейцев


Каллоссакс и Кирисса провели утренние часы в глубине лесной тени, гуляя по большому кругу, снова и снова пересекая одну и ту же местность, чтобы скрыть свой след. Здесь их запах будет сильным. Дважды они прокладывали ложные тропы, ведущие из своего маленького круга, только для того, чтобы вернуться, шаг за шагом, назад, на свои собственные следы. Затем они в последний раз осторожно вырвались из круга и пошли по твердой земле под ольхами.


Змею весом в пятьсот фунтов нелегко скрыть свои следы. Каллоссакс и Кирисса сделали все, что могли, сгребая листья по своему следу, и им потребовался час, чтобы преодолеть менее мили. Они нашли небольшое озеро и перешли его вброд к каменистому пляжу, а затем забрались в густой лес.


Даже под покровом деревьев солнце ослепляло змей, и Каллоссаксу часто приходилось держать Кириссу за руку, пока она смаргивала слезы боли, не имея возможности видеть.


Каллоссакс изо всех сил старался не обращать внимания на собственный дискомфорт. Но по мере того, как утро приближалось, солнечный свет, пробивающийся сквозь деревья, обжигал его бледную кожу, пока она не покраснела и не начала кровоточить; он вздрагивал от малейшего прикосновения. Его соленый пот только усиливал боль.


Двое беженцев были вынуждены нанести удар на север и запад, спиной к слепящему солнцу, двигаясь почти в противоположном направлении от того места, куда они хотели идти. Наконец они обнаружили дорогу. Это не была змеиная дорога, достаточно широкая для массивных ручных тележек, используемых для перевозки мяса и припасов. Это была изящная дорога, почти тропа, по которой ходят маленькие люди.


В великом переплете дорога накладывалась на бездорожье. Таким образом, на человеческой дороге росло несколько чертополохов, а также места, где она прерывалась выступами скал. Но он был достаточно исправен.


Он спускался с холмов.


Каллоссакс теперь бежал сквозь дневную жару, не обращая внимания на рубцы, которые солнце оставляло на его обожженной коже, осторожно следуя по старой дороге.


Вскоре они достигли деревни, деревушки для маленького народа. Каллоссакс остановился на краю деревьев и ошеломленно посмотрел на него.


Причудливые хижины с каменными трубами возвышались среди безмятежных садов. Стены коттеджей были сделаны из глины и плетня, выкрашены в ослепительные оттенки белого, с окнами в дубовых рамах. У пары коттеджей еще сохранились соломенные крыши, хотя в большинство из них взломали.


Вирмлинги уже были здесь.


— Пойдем, — сказал Каллоссакс. Давай посмотрим, сможем ли мы найти еду.


Он не знал, что может храниться в деревне. Не было никаких признаков живых животных — ни крупного рогатого скота, ни свиней, хотя несколько загонов показали, что такие животные были здесь недавно. Вирмлинги забрали скот и жителей деревни.


Каллоссакс надеялся, что, возможно, кто-то из маленького народа все еще скрывается в деревне.


Плоть есть плоть.


Они разграбили деревню, срывая крыши с коттеджей, обыскивая сараи. Кирисса нашла несколько ножей для вырезания человеческого оружия и небольшой полумеч. Каллоссакс предпочел бы тяжелые боевые дротики или огромный топор.


Какая-то птица носилась по деревенской зелени. Цыплята, — позвала их Кирисса, но они вырвались из рук Каллоссакса.


Наконец он понял, что есть нечего, по крайней мере, ничего поблизости.


— Я открою тебе секрет, — сказал наконец Каллоссакс и повел Кириссу в сад. Там он нашел большое разнообразие растений. Он понюхал круглую листовую штуку и швырнул ее прочь. Но он сорвал несколько стручков и вырвал несколько красных клубней.


Ешьте это, — сказал Каллоссакс. Некоторые будут это отрицать, но вирмлинги могут выжить, питаясь растениями, по крайней мере, в течение короткого времени.


— Я знаю, — сказала Кирисса, удивив его. В старом мире я все время ел растения. Эти зеленые штуки называются фасолью. Клубни — это свекла. Мне нравится варить их с небольшим количеством оливок, но их можно есть сырыми.


Итак, они присели на корточки в затемненной конюшне, а Каллоссакс откусил первую свеклу и засмеялся. Смотреть! он сказал. Кровоточит! Я выпотрошил толстых солдат, у которых кровотечение было меньше.


Овощи, конечно, были ужасными на вкус. Они имели вкус грязи.


Но они набили ему живот, и оба отдыхали в сарае, обмазываясь водой из корыта, чтобы охладить свою воспаленную кожу.


Час спустя Каллоссакс почувствовал тошноту и вздутие живота, пока не опорожнил кишечник. Странная еда ему не очень понравилась. После этого в сарае воняло так сильно, что он решил уйти. Они вдвоем нашли человеческие одеяла и накинули их на головы и спины, чтобы защититься от солнца.


Остаток дня они продолжили бег. Солнце было слепящим демоном, и когда оно начало садиться на запад, Каллоссаксу снова пришлось свернуть со своего пути. Он направился немного на юг, а затем прямо на восток. Они проехали еще несколько городов и деревень. В каждом из них исчезли люди и домашний скот. Очевидно, охотники Ругассы были в ярости. Последние несколько лет дичи было мало. Внезапно его снова стало много.


Кирисса шла рядом с ним, замедляясь с каждым шагом.


Такой темп ее убивает, — понял Каллоссакс.


Хуже того, она меня тормозит. Если бы я оставил ее, охотники, идущие по нашему следу, нашли бы ее и, возможно, остановились бы ненадолго, чтобы развлечься с ней.


Это небольшое отвлечение может означать разницу между моей смертью и побегом.


Он решил оставить ее. Однако он не поддался этому импульсу, по крайней мере, пока.


У Кириссы закружилась голова, и она наконец потеряла сознание. Он поднял ее на руки и нес ее целый час, пока она спала.


Мне понадобится чудо, — подумал он.


И наконец он нашел его. Он вошел в город, стоявший на берегу чистой и холодной реки. На востоке он увидел человеческий замок с развевающимися на ветру вымпелами, менее чем в четырех милях отсюда. По валам маршировали часовые из мелкого народа.


На западе Каллоссакс услышал лай — звук, который издает змей-охранник, чтобы дать понять остальным, что он проснулся.


Судя по всему, родственники Каллоссакса еще не смогли взять замок. Но армия была рядом, скрываясь в тени леса.


Мне придется держаться подальше от деревьев, — подумал он.


Каллоссакс заметил на берегу реки большую лодку, достаточно большую, чтобы вместить змей-мучителя и девушку. Он быстро проверил лодку, уложил Кириссу внутрь, а затем столкнул корабль в прохладную воду.


Течение не было таким неистовым потоком, как ему хотелось бы. Река была слишком мелкой для такой тяжело нагруженной лодки. Хрустальный поток катился по мшистым камням и сверкал в полуденном солнце. На его поверхности танцевали водомерки, а форель поднималась, чтобы схватить комаров, осмелившихся отдохнуть на поверхности. Несколько ласточек носились по реке, попивая воду.


Но в остальном пышные ивы, растущие вдоль берега, защищали от посторонних глаз.


Лодка несла их вместе, следя за тем, чтобы Каллоссакс не оставил никакого запаха, позволяя ему и девушке уйти, даже когда они отдыхали.


Каллоссакс проснулся уже после наступления темноты.


Кирисса поднялась и теперь работала веслами, плывя вперед. Лодку натолкнулось на подводные камни, которые поцарапали корпус. Вот что его разбудило. Река мелела.


Ландшафт резко изменился. Они находились вдали от пышных холмов и красивых городов с рощами деревьев.


Теперь вдоль обоих берегов тонкая завеса травы уступила место скалам из песчаника, почти белым в свете звезд. Не было ни тенистых деревьев, ни холмов.


Я слышал об этой пустыне, — сказал Каллоссакс. Оно называется Обливион. Здесь нечего есть, кроме ящериц и нескольких кроликов. Должно быть, это река Иногда. пустоши, и лишь изредка поднимается снова. К востоку отсюда находятся охотничьи угодья — земля лохматых слонов.


Он долго думал. Охотникам, идущим по его следу, будет трудно выжить в этой пустыне. Как и он, и Кирисса.


Палящее солнце, освещающее скалы, ослепило бы их днем, а несколько ящериц не смогли бы предложить еды. Ящерицы прятались под камнями по ночам, когда вирмлинги привыкли охотиться.


Вдали от реки воды может быть мало или ее даже невозможно найти.


— Дайте мне весла, — сказал Каллоссакс.


Он направил лодку к берегу. Когда он нашел место, где камень встречается с водой, он высадил лодку на берег и приказал Кириссе выйти.


Он подумывал о том, чтобы пустить лодку по течению, но знал, что она сможет пройти всего сотню ярдов, прежде чем выйдет на берег. Он не хотел, чтобы его нашли, и не знал, какими качествами могут обладать его преследователи. Будут ли у них достаточно сильные носы, чтобы выследить человека по запаху?


Многие разведчики обладали этим навыком, и Кровавый Кулак набирал только лучших из лучших.


Но он знал, что каменистые склоны не смогут долго удерживать его запах. Если он собирался сбежать, то это было самое подходящее место.


Поэтому он взял свое железное копье и пробил корпус лодки. Он бросил несколько тяжелых камней, затем перешел в самую глубокую часть реки и убедился, что лодка затонула.


Затем он вылез из воды, и они снова отправились в путь, мчась по песчанику.


Долина здесь когда-то много лет назад была страной огромных дюн. Песок спрессовался в камень, оставив пологий склон, который выглядел скульптурным, как будто по нему плескались волны воды. По этой тропе было легко подняться, и даже тяжелый змей не оставил следов.


Они бежали сквозь ночь, направляясь на юг. Скалы все еще сохраняли дневное тепло, и оно исходило от земли, сохраняя температуру теплой.


Это был комфортный бег.


Рассвет обнаружил, что они смотрят вниз, в огромный каньон, где возвышаются башни из песчаника, странные и извращенные худу, создающие иллюзию мистических замков вдоль стен каньона, в то время как другие колонны кажутся гротескными змеями, стоящими на страже.


В долине внизу, среди высокой травы рядом с большим озером, можно было увидеть стадо косматых слонов, пасущихся существ высотой в двадцать пять футов сзади, их светлый мех свисал прядями, а огромные белые клыки скользили по траве, как отличные косы.


Неподалеку в тени искривленных дубов бездельничали стада охотничьих кошек, ожидая, чтобы забрать молодых и неосторожных из стада лохматых слонов.


Эти кошки нападут? — спросила Кирисса.


Мы приготовим еду полегче, чем слон, — ответил Каллоссакс. Но я бы больше беспокоился о слонах. Они боятся нас, боятся наших охотников, и быки нападут, если увидят нас двоих одних.


Каллоссакс чувствовал себя почти мертвым. Солнце обожгло его бледную кожу, вызвав фурункулы и озноб; отсутствие мяса в сочетании с их монументальным бегом сделали его голодным и слабым.


Он не мог продолжать.


Устало, он заметил впереди трещину в камнях и повел Кириссу в безопасное место. Трещина образовалась, когда от огромной скалы откололась скала. Он оставил узкий след длиной около двухсот футов сквозь скалу. На дальней стороне он мог видеть звездный свет.


Это было не так хорошо, как в пещере, но убежища вполне хватило бы. Он втиснулся в камни, а затем натянул одеяло на голову, чтобы спрятаться от восходящего солнца.


— Отдыхай, — сказала Кирисса. Ты охранял меня вчера, я буду охранять сегодня.


Каллоссакс закрыл глаза и вскоре погрузился в изнурительный сон.


Помощь! — крикнула Кирисса, казалось, всего несколько секунд спустя. Нас нашли.


Каллоссакс резко проснулся. Он попытался подняться на ноги. Впереди него стоял Кирисса со своим копьем. Прямо перед ней лежал змей-разведчик, лежа на земле, рыча от ярости и ползя к ней.


Каллоссакс поднялся на ноги и попытался протолкнуться мимо Кириссы, но трещина была слишком узкой.


Будь ты проклята, женщина! — прорычал вирмлинг-разведчик. У него был зловеще изогнутый нож для перерезания горла, его лезвие было угольно-черным, и он тяжело тащился по земле, оставляя скользкий кровавый след.


Он не мог встать на ноги. Каллоссаксу потребовалось некоторое время, чтобы понять, почему: одна из его ног сломалась надвое. Еще больше усугубляли его раны: в его животе застряла пара маленьких человеческих ножей.


Углубление в земле неподалеку показало, где Кирисса вырыла яму, создав для него ловушку, в которую он мог войти, а затем зарыла в твердую землю пару кинжалов, чтобы он мог на нее упасть.


И все же раненый мучитель продолжал сражаться. Он прополз дюжину ярдов, двигаясь со скоростью змеи, и все же пытался добраться до Кириссы.


Она сдержала его копьем, но с трудом. Вирмлинг метался взад и вперед. Два таланта скорости, три у него могли быть. Каллоссакс не мог быть уверен. Но если бы у разведчика было пространство для маневра, он бы легко прорвался мимо ее медленных парирований.


Каллоссакс вытащил свой кинжал из ножен за шеей и метнул изо всех сил. Раненый разведчик попытался увернуться, но лезвие попало ему прямо в лицо.


Кирисса нанесла смертельный удар, пронзив мучителя ребра, а затем всем своим весом навалилась на копье, прижав его к земле. Разведчик яростно боролся, и только когда Каллоссакс сам наклонился к копью, разведчик начал замедляться. Вскоре дергались и дергались только его ноги.


Нам нужно выбираться отсюда, — прошипел Каллоссакс. Это был их лидер, самый быстрый из них. Но двое других не могут сильно отставать.


Каллоссакс не осмелился вернуться тем же путем, которым они пришли. Остальные мучители, вероятно, уже бросились к входу.


Поэтому он схватил Кириссу за руку и потащил ее через расселину, к задней стороне скалы.


Солнце только садилось за ними. Летучая мышь пискнула над головой и улетела.


На дальней стороне расщелины крутой утес вел вниз, в пустоши лохматого слона.


Оставался только один путь: вниз по склону, мимо худу из песчаника и в долину, полную охотничьих кошек и слонов.


Каллоссакс спрыгнул со скалы и попытался удержаться на ногах, спускаясь в облаке пыли и осыпей.


У подножия скалы Кирисса на мгновение остановилась. Протяжный, пронзительный вой раздался со скал наверху.


Они обернулись и взглянули вверх и увидели двух вирмлингов в тени, менее чем в трехстах ярдах позади, оба были одеты в черные туники.


Бегать! — крикнул Каллоссакс.


Погоня началась всерьез.


Каллоссакс бежал до тех пор, пока не подумал, что его сердце разорвется, а затем пробежал еще немного. Он и Кирисса бросились сквозь густую траву, трава была настолько высокой, что доходила до груди Каллоссакса, и он беспокоился, не могут ли в этой траве укрыться охотничьи кошки.


В течение дня над головой плыли тонкие облака, создавая кровавый закат, который замер и погрузился в полную ночь в течение часа.


По прошествии этого часа охотники все еще не поймали их. Он видел, как они шли сзади, но они не продвигались вперед.


Он задавался вопросом, были ли они ранены. Возможно, выслеживая его в тот день по открытой пустыне, они ослепли от солнца и все еще плохо видели.


Может быть, они боятся тебя, — сказал он себе. Но, вероятно, нет.


Нет, решил он, это первая часть мучений.


Мучение вирмлингов было не просто наказанием — это был ритуал, священный и глубокий. Это было общество, вершащее справедливость.


Мои охотники обладают скоростью и силой, а я нет. Они могли ворваться и схватить меня в любой момент. Но теперь они сдерживаются и смеются. Они планируют сбить нас с ног.


Он прошел мимо большого стада лохматых слонов справа и забеспокоился, что быки нападут. Но они всего лишь образовали живую стену, стоя бивень к бивню, чтобы преградить Каллоссаксу путь к своим икрам.


Через два часа Кирисса пошатнулась от усталости. Даже ее хорошее воспитание змей не позволило ей жить вечно. Ее шаги стали неуклюжими, и она шаталась почти вслепую.


И все же они побежали.


Впереди маячил холм, небольшой холм на холмистой равнине, и Каллоссакс сказал себе: Я поднимусь на этот холм и не смогу идти дальше.


Но у Каллоссакса была последняя надежда. Как мучителю, ему разрешили носить с собой шип комбайна, чтобы использовать его в случае чрезвычайной ситуации. Оно было в сумке, спрятанной за поясом.


В бою он вонзил бы иглу в сонную артерию, чтобы драгоценные выделения из нее могли быстро доставиться в мозг. Теперь он решил использовать его более осторожно. Он вытащил крошечную сумку из-за пояса и вонзил шип в ладонь.


Через несколько секунд он почувствовал, как его сердце начало колотиться, адреналин хлынул в него, даруя ему второе дыхание. Его глаза затуманились, и над ними окутала убийственная дымка.


Поэтому он пробирался сквозь густую траву, прокладывая путь Кириссе, пока не приблизился к холму.


Тогда охотники пришли за ним, с воем и весело смеясь, бросившись сзади.


Теперь они были почти рядом с ним. Он практически чувствовал их горячее дыхание на своей шее. Он был почти на вершине холма. Между ним и дальней стороной был всего один крутой подъем.


Бегать! — крикнул он Кириссе. Им нужен именно я.


Он повернулся навстречу мучителям, противопоставляя старую магию жатки новой магии Повелителей рун.


Кирисса бежала со скоростью ветра, а Каллоссакс бросился на своих врагов. Вирмлинги, мчавшиеся к нему, едва ли были похожи на людей. Их лица были рябыми и покрасневшими от солнечных ожогов. Их глаза потускнели от физического насилия.


Мужчины помчались к нему со скоростью, в три раза превышающей обычную, но шип комбайна сотворил свое волшебство. Время для Каллоссакса, казалось, замедлилось, расширяясь, как это бывает, когда страсти накаляются.


Он поднял копье и сделал ложный удар в лицо одного человека, но вместо этого метнул его низко, попав комбайну в бедро. Мужчина зарычал от боли.


Парень бросился на Каллоссакса, проносясь по воздуху, как пантера.


Шип комбайна не мог сравниться с пожертвованиями. Каллоссакс попытался увернуться, но мужчина все равно врезался в него.


Каллоссакс был крупным человеком, намного крупнее большинства вирмлингов.


Мне не нужно его убивать, — подумал Каллоссакс, — мне нужно только ранить его.


Он схватил нападавшего, притянул его к себе, схватил в медвежьи объятия, а затем придавил изо всех сил.


Он услышал хруст ребер, почувствовал запах потной одежды мучителя, увидел, как глаза вирмлинга расширились от страха.


Затем нападавший с удивительной силой выдернул руку вниз и вытащил черный нож из ножен. Каллоссакс знал, что пытается сделать этот человек, и попытался остановить его, крепко обняв и прижимая руки к груди, но нападавший был слишком силен и слишком быстр.


Каллоссакс почувствовал три горячих удара подряд, когда нож пронзил его грудную клетку. Горячая кровь кипела из его ран.


Мне не нужно его убивать, — подумал Каллоссакс, — мне нужно только ранить его.


Со всей силы Каллоссакс резко дернул руками, ломая спину нападавшего.


Нож поднялся, полоснул Каллоссакса по лицу, а затем Каллоссакс отшвырнул мучителя.


Он постоял мгновение, ослепленный собственной кровью. Человек, которого он ранил копьем, вытащил его и теперь хромал к нему.


Кровь пузырилась в пещерах легких Каллоссакса, и он ошеломился. У него закружилась голова.


Раненый мучитель метнул копье и попал Каллоссаксу в грудину, чуть ниже сердца. Сила удара в сочетании с его собственным головокружением отбросила Каллоссакса назад.


Каллоссакс лежал на земле, сжимая копье.


Он скучал по моему сердцу, — подумал Каллоссакс. Он бросил слишком низко. Но это не имело значения. Его легкие были проколоты, и его жизнь оборвалась в считанные секунды.


Сердце его колотилось, а мучитель насмешливо смеялся над ним, как вдруг Каллоссакс понял, что слышит поднимающийся сквозь землю грохот копыт.


Он услышал, как Кирисса кричала что-то странное: Габорн Вал Орден! Имя ее Царя Земли.


И вдруг он понял, что они достигли человеческого жилья.


Кирисса, должно быть, перелетела через вершину холма как раз в тот момент, когда с другой стороны пронеслась фаланга лошадей.


Каллоссакс вывернул шею и взглянул вверх по холму. Он никогда раньше не видел лошадей, не таких.


Они были кроваво-красного цвета. На головах и груди у них были стальные повязки, а металлические маски делали их лица отвратительными и потусторонними.


Их наездницами были такие же устрашающие дикие человеческие женщины в устрашающих масках и длинных белых копьях. Некоторые женщины несли факелы, и красные глаза лошадей, казалось, сверкали в яростном свете костра.


Их капитан увидел трех змей и закричал на каком-то странном языке. Всадники бросились к одинокому разведчику, который все еще стоял, опустив копья.


Взгляд Каллоссакса расфокусировался, когда змей-убийца встретил свою судьбу. Его предсмертные крики сотрясали воздух, плач, словно умирающая собака.


Удовлетворенно ухмыляясь, Каллоссакс потерял сознание.


Беги, Кирисса, подумал он. Возможно, когда все миры объединятся в один, мы встретимся снова.

10

ОДИН ИСТИННЫЙ МИР


Вирмлинги такие нуждающиеся существа. Еда, вода, воздух — Великий Змей обеспечил все наши потребности. Она даже предлагает нам бессмертие, если мы будем подчиняться каждому ее требованию. Благословенно имя Великого Змея.


— Из Катехизиса змейцев


Тэлон вошел в святилище Ярких по длинному извилистому туннелю, изогнутые стены которого были гладкими, как яичная скорлупа, нежно-кремового цвета. Пол был сделан из каменных плит с высеченными на них странными и красивыми узлами и завитками. На лестничной площадке коридор переходил в большой зал. Это было не похоже ни на что, что Тэлон когда-либо мог себе представить.


Помещение было достаточно большим, чтобы вместить десять тысяч беженцев и даже больше. Стены справа от нее, казалось, были сделаны из натурального камня, бледного, как облако, и несколько водопадов низвергались по камням в широкий бассейн, поднимая легкий туман. Вверху сверкали огни, подобные звездам. Они неподвижно висели в воздухе, всего в дюжине ярдов над головой, настолько яркие, что наполняли комнату волшебными сумерками, как будто перед самым рассветом. На вершине водопада звезды давали достаточно света, чтобы вырастить странные лианы, которые свисали со скал, словно гобелены, с бледными листьями, усеянными ярко-красными цветами. Белые пещерные сверчки пели в тусклом свете, создавая нежную музыку, которая сливалась с шумом и звоном падающей воды.


Впереди зияли коридоры и коридоры, и многие в компании пробирались глубже в пещеру, в вестибюли, где они могли найти уединение и провалиться на ночь.


Похоже, в лагере мало кто из Ярких. Тэлон видел в пещере не более двух дюжин своих мужчин и женщин. Некоторые из них вместе с Дэйланом Хаммером отправились в небольшой вестибюль, чтобы провести совет.


Несколько мгновений спустя она увидела яркие мигающие огни и подошла к вестибюлю под предлогом успокоения одного из мастифов Алана, который бегал вокруг и мычал от волнения.


Тэлон остановился у ручья, позвал собаку и почесал ей шею под устрашающим ошейником. Белый сверчок упал с крыши и приземлился в воду. Ручей закипел, когда рыба бросилась его ловить.


Тэлон заглянул в боковой туннель.


Яркие стояли вместе с Дэйланом Хаммером в кругу, каждый из них смотрел на круглый каменный стол, как будто глубоко задумавшись. Над ними кружили существа, подобные птицам, состоящим не из плоти, а из света, каждое ростом с человека, с эфирными неподвижными крыльями. Они были источником мигающих огней, привлекших Тэлона.


Слава, понял Коготь. Согласно легенде, Славы были духами справедливых людей, которые оставили свою плоть, во многом подобно Повелителям Смерти, размышляла Коготь, хотя и подозревала, что у нее все наоборот. Легенда гласила, что Слава существовала давным-давно, еще в темных уголках времен, но Повелители Смерти должны были появиться позже, поскольку легенда гласила, что они были созданы Отчаянием.


Слава, казалось, излучала жизнь и свет, но в Повелителях Смерти Ругассы не было ни жизни, ни света; они выживали только за счет высасывания жизни из других.


Повелители Смерти — всего лишь мерзкая насмешка над Славой, — понял Коготь.


Когда глаза Тэлон привыкли к свету, она осмотрела комнату. Вестибюль имел круглую форму, со столом, сделанным из цельного куска яшмы. Вдоль внешней стены стояли красивые стулья, вырезанные из вишневого дерева. Пол покрывали красные гобелены, вышитые золотыми нитями.


Эррингейл говорил в зале совета, но его плавный голос смешивался со звуками текущей воды, болтовней людей и щебетанием пещерных сверчков. Тэлон не могла разобрать, что он сказал, и даже когда она могла разобрать плавные тона его голоса, она не могла его понять. Как будто она могла понять его слова только тогда, когда он этого хотел.


В большом зале люди разошлись. Некоторые пошли к озеру и начали пить. Другие распаковали спальные места, чтобы спать, потому что они не спали почти два дня. Некоторые просто бросались на землю от изнеможения.


Алан пришел за своим мастифом и, стоя рядом с Талоном, поглаживая его морду, тоже заглянул в зал совета.


Алун был человеком плохого телосложения, с большими ушами, горбатым носом и тонкими руками.


Голос заговорил за спиной Тэлона. — Итак, что ты думаешь? Это был Древиш, один из сыновей мертвого полководца Мадока. Дрюиш и его брат Коннор стояли, пристально глядя на Алана.


Думаешь? – спросил Алан. Ничего. Почему-то казалось, что он не хотел, чтобы его обвиняли в мышлении. Тэлон подумал, что ему не хотелось бы раскрывать свои мысли таким людям, как Древиш.


Мадоки, казалось, даже не заметили Тэлон. В конце концов, она была всего лишь молодой женщиной и, как и Алан, была ниже их.


Умный человек будет думать о том, как улучшить свою судьбу в жизни, — сказал Дрюиш. Умный человек задумался бы о том, как раздобыть себе несколько форсиблов. Это путь будущего. Все наше воспитание не будет считаться ни за что — не тогда, когда такой человек, как ты, мог бы взять на себя силу пятерых мужчин, мудрость десяти и скорость трёх.


О чем ты говоришь? – спросил Алан.


Тэлон, конечно, знал, что Алан слышал об этих новых знаниях о рунах, но, очевидно, он не допускал мысли, что ему действительно могут быть дарованы дары.


— Форсиблы, знаете ли, — сказал Дрюиш. Он полез в свою тунику, вытащил длинную сумочку и позволил ей покачиваться, как колокольчик. Тэлон слышал, как форсилы лязгают друг о друга, словно сухие куски дерева.


Где ты их взял? – спросил Алан. Он потянулся, чтобы схватить сумку.


Но Дрюиш вырвал их из рук. Кровавый металл повсюду. Нет ничего сложного в том, чтобы заставить кого-то сделать для вас несколько форсиблов, если вы знаете, с кем поговорить. Теперь большая хитрость будет заключаться в том, чтобы найти кого-то, кто готов дать вам дар. Проявите свою смекалку. , выносливость, грация? Кто даст тебе свое? Какую монету ты можешь предложить, чтобы получить его?


— Я не знаю, — озадаченно сказал Алан.


Конечно, подумал Коготь, никто не даст Алану пожертвования.


Должно быть, он думал то же самое. Что вы предлагаете? – спросил Алан. Хочешь моего дара?


— Не твое, — засмеялся Дрюиш. Ваши собаки. Собака может отказаться от дара так же легко, как и человек. Вам нужна сила? У ваших мастифов она есть. Вам нужна выносливость, скорость? Для этого есть собака. Еще нюх и слух. Но нам нужны собаки. чтобы отказаться от этих даров. Нам нужен их хозяин, чтобы выманить у них подарки. Вот тут-то и пригодятся вы. Собаки любят вас, их кормилец, их дрессировщик. Они полностью преданы вам, а не нам.


Дрюиш достал пару форсиблов. Один форсик на каждые шесть собак, — сказал Коннор, — вот что я предлагаю. Ты станешь Рунным Лордом, если примешь меня на это.


Алан задумался.


Тэлон знал, что это было заманчиво. У Алана было четырнадцать собак. Если бы он продал Коннору и Дрюишу дюжину даров, у него была бы пара форсиблов, и он мог бы взять два дара сам.


Он будет Рунным Лордом. Возможно, приложив немного силы и выносливости, он мог бы стать более воинственным и улучшить свою судьбу в жизни.


Но Коннор и Дрюиш по-прежнему будут гораздо сильнее его. Прямо сейчас они нависли над ним, слегка угрожая.


И куда пойдет Алан за пожертвованиями от людей, когда все его собаки будут израсходованы? Никто не отдал бы их такому, как он.


Это не особенное предложение, — решил Коготь.


Мелкие взятки и угрозы – вот как руководили Мадокс.


Она задавалась вопросом, могла бы она сама купить пожертвования у Алана, но у нее было мало денег, чтобы предложить. В ее ящике для приданого было несколько сокровищ, но она была вынуждена оставить их в Кантуларе. Несомненно, ее пара прекрасных золотых колец в конечном итоге украсит ноздри какого-нибудь повелителя змей.


Из зала совета она услышала, как Дэйлан в отчаянии воскликнул: Нет закона, запрещающего сострадание. Это правда, что я нарушил ваши законы, но я сделал это только для того, чтобы подчиниться высшему закону. Как мы можем служить обществу, если не делаем этого? в первую очередь служить человеку?


На мгновение воцарилось молчание, и Дэйлан снова вскрикнул. Если вы хотите противостоять злу, вы не можете просто стоять и смотреть, как распространяется его владычество. Вы должны помешать каждому замыслу Отчаяния!


И Коннор, и Дрюиш обернулись, чтобы заглянуть в зал совета.


Тэлон поняла, что Дэйлан находился в другой комнате и искал способ спасти мир, в то время как она, Коннор и Дрюиш планировали, как его свергнуть.


Я не хочу быть такой, как они, — сказала она себе.


И внезапно она поняла, что не может позволить таким людям, как Коннор и Дрюиш, получить контроль над этими собаками или получить пожертвования от любого другого мужчины или женщины.


Тот, кто наделяет силой своих врагов, — дурак, — подумал Коготь. Это было то, что говорил ее отец.


Коннор и Дрюиш были прогнившими до глубины души. Их отец, несмотря на все его разговоры о служении народу, был не лучше своих сыновей, и в конце концов, когда Тэлон увидела, как он упал насмерть с парапета в Каэр Люциаре, она почувствовала не большую потерю, чем если бы она растерзала таракана пяткой.


Как мы можем это сделать? – спросил Алан у Мадоков. Как мы можем предоставить вам эти дары? Люди увидят, что мы задумали. Некоторые будут возражать.


Мы сделаем это с их разрешения, — сказал Коннор. Ювелиры и кузнецы уже работают над созданием форсиблей, вставляя в них руны. Дейлан Хаммер и эмир планируют возглавить команду в Ругассу, чтобы освободить Арета Сул Урстоуна и этого коротышку волшебника Фаллиона. Я хочу пойти с ними. .Я хочу быть среди героев, которые помогут им освободиться. Он колебался на мгновение, как будто Алан мог возразить, но Алун придержал язык. Поэтому, когда придет время, я хочу, чтобы вы предложили своих собак в качестве посвященных и предложили предоставить нам эти дары. Это будет звучать лучше от вас.


– задумался Тэлон. Она не могла придумать никакой веской причины, по которой Мадоки сделали бы такой грандиозный жест и присоединились к спасательной операции.


Ходили слухи, что Коннор был выдающимся фехтовальщиком, но в набегах на вирмлингов ни он, ни Древиш не окровавили свое оружие. Им последовательно не удавалось проявить себя в бою.


Они предпочитали стоять в стороне от фронта и наблюдать за боем, как если бы они были превосходными стратегами, изучающими тактику вирмлингов, чтобы использовать свои знания с большой пользой для победы в какой-нибудь будущей войне.


Тем временем, подумал Коготь, Алан рискнул своей шеей и в порыве ярости перерубил змей.


Даже этот коротышка Алан лучше их, — подумал Коготь. Возможно, у них есть задатки для войны, но у них нет духа для битвы.


Нет, она не доверяла клану Мадок.


Тэлон начал подозревать Мадоков в более темных мотивах. Ни один из Мадоков не хотел бы, чтобы принц Арет Сул Урстон занял трон.


Для них было бы намного лучше, если бы он умер вместе с эмиром Фаллионом и всеми, кто отправился в это путешествие.


Тэлон подозревала, что она точно понимает, почему Коннор и Дрюиш надеялись присоединиться к спасательной команде.


Но Алун не мог отказать им, не навлекая на себя их гнев и не рискуя возмездием.


Я сделаю это, — сказал Алан. Коннор протянул руку для пожатия. Алан потряс запястье, как это было принято у воинов. Спустя несколько мгновений Мадоки удалились.


Вы не можете им помочь, — прошептал Тэлон, когда они оказались вне пределов слышимости. Эти люди не замышляют ничего хорошего. Вы не можете усилить своих врагов.


Что еще я могу сделать? – спросил Алан.


Предложите собак эмиру, — сказал Тэлон.


— Что? И оказаться с перерезанным горлом во сне? Нет, спасибо.


Я защищу тебя, — сказал Тэлон. Она имела это в виду.


Что, девчонка, защити меня? Я бы предпочел, чтобы ты позволила мне умереть.


Тэлон внезапно понял, что никогда не видел, как она сражается. Фактически, в своем мире он никогда не видел женщину-воина.


Прошло несколько часов, когда совет наконец распался.


Эррингейл шел впереди из затемненного зала совета, а эмир Дейлан Хаммер, Волшебник Сизель и остальные Яркие следовали за ним. Слава улетела.


По улыбке на лице Дэйлана Тэлон увидел, что совет прошел хорошо. Внутри большого зала Эррингейл поднялся на короткую площадку у реки и начал говорить на своем странном языке, слова заполнили разум Когтя.


Белый Совет высказался, — сказал Эррингейл. Со всеми Яркими и Славными людьми нашего мира были проведены консультации, и был достигнут консенсус.


Тэлон задумался над этими словами. Конечно, эти несколько Ярких в святилище не могли быть всеми Яркими в мире.


Так что Тэлон мог только предполагать, что Эррингейл говорил с их разумами, как он говорил с Тэлоном сейчас.


Люди Лучиаре могут остаться здесь на три дня, чтобы отдохнуть, оправиться от ран и восстановить силы. Но по истечении этих трех дней вы должны вернуться в свой мир.


При этих словах люди вокруг Талона аплодировали. Эррингейл поднял руки, призывая к тишине, и через несколько мгновений люди успокоились. Дейлан Хаммер обратился к нам за помощью. Он надеется освободить вашего принца Арета Сул Урстоуна из орды змей вместе с нашим Факелоносцем.


Мы также хотим, чтобы они были освобождены.


Но наш народ не может легкомысленно вмешиваться в дела теневых миров. Поэтому мы предлагаем помощь в форме совета: мы призываем вас не причинять вреда никому, будь то человек или змей. Причинять насилие другому — значит ранить твоя собственная душа.


Тем не менее, мы признаем, что не всегда возможно оставаться свободным от чужой крови.


Пока Эррингейл говорила, в голову Когтя пришли новые мысли, странные мысли, о которых она никогда не задумывалась. Казалось, что среди Ярких уже много лет бушевал великий спор, и теперь в ее голове пронеслись тысячи мыслей.


Война между Яркими и Отчаянием была бесконечной, а не войной между существами из плоти. Скорее, Коготь признал, что жизнь духа была более важна для Эррингейла и его народа, чем жизнь плоти. И некоторые действия не просто ранили дух, они могли ранить его до смерти.


Человек, который крадет у другого, предупреждал Эррингейл, человек, который наносит вред истине или совершает насилие по отношению к другому, ранит при этом свою собственную душу и ослабляет свой дух. Мы предостерегаем вас от подобных вещей. Только если вы остаетесь верны своей совести, ваш дух может расти и взрослеть.


Тэлон был озадачен этим. Она обдумала аргумент Эррингейла, а затем так же быстро отложила его в сторону, не отвергая его полностью и не принимая.


Ее с рождения обучали сражаться с вирмлингами. За последние несколько столетий они убили миллионы ее людей.


Конечно, она убьет их в бою. Она не видела в этом никакого позора.


Хотя мы не можем предложить нашу службу в бою, — тихо сказал Эррингейл, — мы хотим послать эмиссаров в ваш мир. Я хочу приехать. Я бы пообщался с Истинным Древом, если вы позволите мне.


Тэлон понял больше, чем только сказанные слова. Она поняла, что Эррингейл не посетит ее мир, если не получит приглашения от его жителей.


Как один, жители Люциаре сказали: Приходите.


При этом эмир Далхарристана встал, чтобы произнести речь. Слишком долго мой друг Арет Сул Урстон томился в темницах Ругассы. Когда-то он был мне как брат, и я уже рассказал вам о его характере. Я молюсь, чтобы он все еще был жив, хотя я уже давно опасаюсь за него. Теперь пришло время освободить его. Я прошу помощи как друг, а не как ваш лидер. Верховный король Урстон был вашим лидером, и Арет - его наследник. Нет никого более достойного, чтобы возглавить нас, никого более смелого или более храброго. мудрее, но не более сострадательным и справедливым.


Мало кто из вас здесь знал его так, как я. Мало кто из вас может назвать его другом. Но мне нужно, чтобы вы заглянули в свои сердца и посмотрели, можете ли вы служить ему сейчас.


Я поклялся Славе, что освобожу Арет Сул Урстоун и Фаллион Орден, и сделаю это с минимальным насилием, насколько смогу.


Но я всего лишь один человек. Мне нужны сила и скорость многих, если я хочу выполнить эту задачу. Если бы я мог, я бы взял пожертвования от других — от маленького народа мира, который вскоре будет вовлечен в наша война. Но сейчас мы отчаянно нуждаемся в помощи. Я не могу искать далеко.


Среди Ярких когда-то существовала раса законников, называемая Аэлами. Их люди давали им пожертвования, которые они укрепляли. Яркие согласились предоставить пожертвования еще раз, впервые за многие долгие годы.


Кто из вас сможет найти в себе смелость пойти со мной? Кто из вас сможет предложить пожертвование, чтобы вы могли освободить своего короля?


В большом зале воцарилась мертвая тишина. Слышно было только журчание воды да крики пещерных сверчков. В целом жители Люсаре еще мало что понимали в системе пожертвований. Но Тэлон это хорошо знал.


Если ты отказался от своего ума, ты отказался от него до тех пор, пока живы и ты, и твой господин. Были хорошие шансы, что ты умрешь идиотом, неспособным прокормить себя, неспособным узнать своего лучшего друга, ребенка или даже женщину, которую любишь.


Если вы откажетесь от сил, каким бы сильным вы ни были, вы настолько ослабнете, что не сможете передвигаться по комнате или дышать достаточно, чтобы говорить. Многие из них умерли после того, как дали силы, потому что их сердца вскоре изнашивались. Дарить пожертвование было проклятием.


Тэлон стоял рядом с Аланом. Внезапно Коннор прошептал: Сейчас! и толкнул Алана, так что тот покатился вперед.


Алан прочистил горло. Ему не нужно было изображать нервозность, поскольку слова произносились у него на языке естественным образом. — Я я, — пробормотал он. Я хотел бы предложить своих собак


А потом он замялся, как будто больше ничего не мог сказать.


Умный мальчик, понял Коготь. Он не мог отказаться от продажи собак Мадокам. Но, симулируя нервозность, он сделал половину предложения.


Пусть у эмира будут собаки, сила и скорость. Пусть эмир будет уполномочен. И Алану оставалось только надеяться, что Коннор и Дрюиш не будут мстить слишком сильно.


Последовало короткое молчание, пока эмир обдумывал предложение. Видя, что Алан запутался в словах, Коннор шагнул вперед.


Я бы присоединился к тебе в этом поиске, — сказал Коннор. И с сердечной благодарностью я принимаю щедрое предложение Алана.


Эмир пронзительно взглянул на Коннора. Конечно, он подозревал мотивы Коннора. Я верю, — сухо сказал он, — что Алан предложил мне своих собак.


В этот момент вперед вышел человек, богатый купец сорока лет, чей наряд, пожалуй, был непревзойденным во всех воинских кланах. Его звали Талл-Турок. В Каэр Люциаре он был богатым торговцем, но Тэлон узнал в нем человека, который вел двойную жизнь. В мире Фаллиона он был могущественным посредником, человеком, который зарабатывал себе на жизнь созданием форсилов, выбором потенциальных Посвященных для своих лордов, а затем передавал дары.


За два дня Талл-Турок стал одним из самых влиятельных людей среди кланов.


Он шагнул вперед, сверкая змеиными глазами, и крикнул эмиру в лицо. А как же ты собираешься вернуть себе этого своего принца, не взяв даров? Ведь ты, конечно, не получишь их из моей руки.


Я Эмир стоял в замешательстве. Талл-Турок уже давно был его другом и много ночей обедал с эмиром за столом лорда, наслаждаясь присутствием эмира и шутя с ним. Теперь Талл-Турок восстал против него.


Я не дам тебе даров, — повторил Талл-Турок. Когда-то я называл тебя другом, но я слишком хорошо тебя знаю!


Тэлон был ошеломлен. Она подумала: Похоже, Мадоки развратили больше мужчин, чем я думала.


Что? – потребовал Туул Ра у Талл-Турока. Какие из моих добрых дел ты порицаешь?


Я осуждаю не ваши добрые дела в этом мире, — крикнул Талл-Турок. Это то, что ты сделал в мире теней. Это то, чем, как я подозреваю, тебе суждено стать, я осуждаю.


Старуха, стоявшая за спиной Тэлона, раздала крик: Убийца! Со всего лагеря раздались крики: Дьявол! Разжигатель войны! Монстр!


По ярости на лицах Коготь понял, что у сотен людей остались злые воспоминания об эмире, и целая треть лагеря слышала слухи о том, что он сделал в мире Фаллиона.


Тэлон жил в обоих мирах. Она чувствовала, что должна знать, в чем дело, но сейчас она была сбита с толку.


Эмир только раскрыл рот от изумления. Его темнокожая дочь Сиядда встала на его сторону, защищаясь; слезы выступили у нее на глазах, и она стояла, оглядываясь, как раненый голубь, потрясенная.


Ждать! — воскликнул Дэйлан Хаммер, призывая к тишине. Он говорил с Таллтуроком мягким и разумным тоном. Разве ваш закон позволяет вам осудить человека за преступление, которого он не совершал? Эмир невиновен. Вы это знаете! Загляните в свое сердце, и вы должны найти его невиновным.


До сих пор Туул Ра не выказывал желания получать пожертвования, — объяснил Таллтурок, — и поэтому я хранил молчание. Но ты должен знать, я не буду давать ему пожертвования. Он никогда не должен вкусить поцелуя насильника!


Дэйлан сказал мягким тоном и рассудительно: Вы думаете, что вкус насилия развратит его?


Оно развратило других людей. Оно развратило его теневое я. Как посредник, я поклялся никогда не давать пожертвований человеку, которому не доверяю.


Я думаю, что эмир сделан из лучших материалов, чем другие люди, - утверждал Дейлан. — Ты, конечно, согласишься?


Талл-Турок прорычал: Ты знаешь, что он сделал в Индопале.


Внезапно Тэлон понял: Дьявол Индопала Радж Ахтен. Она никогда не встречала этого человека. Ее отец, Боренсон, помог убить его еще до ее рождения. Может ли эмир быть тенью Раджа?


Это казалось невозможным. Радж был стариком, когда выступил против народов Рофехавана.


Но был ли он стар, внезапно задумался Коготь, или его состарили силы?


Разумеется, он взял на себя тысячи даров силы, ума и выносливости. И он воспользовался многими дарами метаболизма.


Как и любой мужчина, после этого он быстро постарел бы. Если бы он принял восемь или десять средств для улучшения метаболизма, он мог бы состариться и умереть за десять лет.


И все же эмир казался ей молодым — моложе сэра Боренсона.


Затем она поняла, что ее отец тоже обладал даром метаболизма. Оба мужчины неестественно постарели.


Эмир в полном ужасе уставился на Талл-Турока. Что я делал в том другом мире? он умолял. Скажи мне. Обвини меня.


Это был не эмир, — возразил Дэйлан, предупреждая неизбежное разоблачение взмахом руки. Это была всего лишь тень, существо, которым мог бы стать этот эмир.


И все же, — возразил Талл-Турок, — кажется, что во всем есть закономерность. В Индопале Радж Ахтен был самым могущественным лордом своего времени. В этом мире эмир почти такой же — человек с неестественный талант к войне.


И поэтому ты боишься, что он станет еще одним Раджем Ахтеном?


Я не могу не видеть потенциал, — сказал Талл-Турок.


Не бойтесь давать ему пожертвования, — сказал Дэйлан. Правда, поцелуй насильника развращает многих, но эмира он не поколеблет.


— Так скажи ты, — возразил Талл-Турок. Но Радж Ахтен любил силу и жаждал ее, как ничего другого.


Эмир встал между мужчинами и поднял руки, сдаваясь. Талл-Турок, если ты не доверяешь мне принимать пожертвования, то я не буду. Но я не могу отказаться от своей клятвы. Я должен освободить Арет Сул Урстоун.


И если бы ты попытался прорваться в Ругассу без пожертвований, мой друг, — мягко сказал Дэйлан, — это было бы самоубийством. Даже с твоим талантом, я боюсь, ты не смог бы противостоять Рунному Лорду.


Дэйлан умоляюще посмотрел на Талл-Турока. Эмир не похож на свою тень. Он зрелый и мудрый. Но Радж Ахтен был всего лишь ребенком, когда впервые почувствовал экстаз силы. Дэйлан повернулся к Талл-Туроку и спросил: Сколько детей ты слышал, которые могут противостоять насилию, однажды подвергнувшись ему? Это пьянящее вино.


Талл-Турок размышлял: Человек, который станет пьяницей, сделает это независимо от того, сколько ему лет, когда он начнет пить.


Возможно, — сказал Дэйлан. Но речь здесь идет не о вине – мы говорим и о жадности, и о тщеславии, и о жажде власти. Именно это и погубило Раджа Ахтена. Но кто видел такие пороки у эмира? Дэйлан полез в свою тунику и вытащил небольшую книгу в переплете из оленьей кожи. Я нашел это среди вещей Фаллиона. Это собственный дневник Короля Земли. Он многое рассказывает о Радже Ахтене и о том, как он пал. Дэйлан поднял книгу над головой и обратился к толпе. Радж Ахтен был четырнадцатилетним юношей, жаждущим власти, когда он впервые вкусил плодов насилия. Он видел нападения разбойников на своей земле, грабителей, убивающих его друзей и отца; древние стражи открыли ему, что разбойники были собирается восстать из земли во всей своей силе, и что он был среди немногих, у кого были средства, сила и воля, чтобы остановить их.


Так же, как наш эмир надеется спасти мир от орды змей, — вставил Талл-Турок.


Но с одним отличием, — возразил Дэйлан, — Радж был всего лишь ребенком, наполненным детскими мечтами. И он был окружен колдунами, ткачами пламени, которые потворствовали ему и возбуждали его похоти.


Эмир — не ребенок, — продолжил Дейлан. Он удерживал власть, удерживал ее и снова потерял ее, так что ее привлекательность исчезла. Теперь он отвергает ваши почести. Он не просит стать вашим королем. Он просит только о даре спасения лучшего человека среди вас.


Он узнал цену лидерства. Он не просит руководить этими людьми, а лишь хочет, чтобы он смог восстановить у власти законного лидера.


— Как ты можешь возражать против этого?


Талл-Турок склонил голову, размышляя. Он отошел на шаг от Дэйлана Хаммера и, задумавшись, всмотрелся в темные уголки пещеры. И Радж, и эмир были убеждены, что они поступают правильно, когда пошли по этому пути. И Огонь шепчет им, стремится заявить права на них. Конечно, вы не можете просить меня предоставить пожертвования кому-то, кого вы знаете как ткача огня. .


— Он ткач огня? — спросил Дэйлан. Он обратился к эмиру. Я никогда не слышал такого.


Эмир мог солгать, — подумал Коготь. Но он мягко признался: У меня есть небольшой навык. Я могу не допустить, чтобы дым преследовал меня в огне, и я могу искривлять пламя, если захочу. Но я никогда не искал этой силы, и на самом деле я уклоняюсь от нее. наполняет вас голодом, который невозможно утолить, и поэтому его следует избегать.


Некоторых это удовлетворило, но других это не убедило.


Радж Ахтен стал величайшим ткачом огня, которого когда-либо знал его мир, — сказал Талл-Турок. В конце концов, он потерял свою человечность.


Но наш эмир не пошел по этому пути, — возразил Дейлан. На вашем месте я бы радовался, что наш эмир Туул Ра обладает этим даром. Если мы хотим спасти Фаллиона Ордена и принца Арета Сул Урстоуна, нам понадобится ткач огня. Вулгнаш обладает непревзойденными навыками в этом искусстве, и он обладает дары в придачу. Таким образом, Фаллион оказался беспомощным против него. Но, возможно, Фаллион и эмир Туул Ра вместе


Дэйлан позволил этой мысли повиснуть в воздухе. Но мы не можем полагаться только на их мастерство. У нас нет возможности узнать, сколько даров накопил Вулгнаш; мы должны подозревать, что он будет одним из величайших чемпионов вирмлингов.


Таким образом, эмир может быть нашей единственной надеждой. И ему нужно будет иметь нечто большее, чем просто способности — он должен начать развивать мастерство огня Раджа Ахтена.


Тэлон был склонен дать эмиру шанс судить его по достоинству. Но вдруг она обнаружила, что ее сердце трепещет от страха.


Это безумие! — воскликнул Талл-Турок. Вы бы создали нового Раджа Ахтена?


Не все ткачи пламени злые, — сказал Дэйлан. Есть люди, которые овладели своими страстями до такой степени, что Огонь не мог контролировать их. В древние времена некоторые из этих людей были больше, чем просто монстрами. Они стали сосудами света, чистыми и сияющими, наполненными мудростью, разумом и состраданием. Они были великими целителями. Огонь открывал им будущее и скрывал опасности, и поэтому они были благом для своего народа.


Поэтому их называли Светлыми, и даже сегодня невежественные люди мира Фаллиона называют так всех людей преисподней, не осознавая, что тем самым они оказывают многим ложные почести. Дэйлан вытянул подбородок в сторону лорда Эррингейла, и Коготь понял, что он тоже, должно быть, опытный ткач огня. Из всех Ярких человек, которого ты называешь Фаллион Орден, был, пожалуй, величайшим.


Мой маленький Фаллион? — удивленно спросил Талл-Турок.


Он рождался снова и снова, — сказал Дэйлан, — тысячу раз. Веками он искал способ связать миры, и, наконец, ему это удалось.


Если пророчества Светлых подтвердятся, великие дела уже не за горами: война, которая будет бушевать по всей вселенной и которая, если все пойдет хорошо, может закончиться воссоединением всех миров в одно совершенное целое, где смерть будет лишь воспоминание, и все боли и желания побеждены.


Этот мир — это то, что пытается создать Фаллион. Это то, чему наш враг надеется помешать или захватить.


Эмир внимательно слушал, а теперь, казалось, погрузился в свои мысли. Тэлон знал, о чем Дэйлан просил его. Ему придется многим пожертвовать. Принимая пожертвования, он отдал бы свою жизнь на благо своих собратьев. Изучая знания ткачей пламени, он отдал бы свою жизнь служению Огню.


Пытаться идти было по скользкому канату. Ни один человек не может служить двум господам. Радж Ахтен с треском провалился.


Как мог эмир надеяться на большее?


Дейлан, — сказал Талл-Турок, — если ты думаешь, что эмира нечего бояться, то ты сумасшедший!


Нет, сказал Дэйлан. Я не сумасшедший. Но я в отчаянии, и можно подумать, что отчаяние — это своего рода безумие. Конечно, слишком часто оно приводит к безумию. Но только приняв этот отчаянный курс, мы можем надеяться получить почти невозможную награду.


Но я должен сказать тебе, Талл-Турок, что я считаю, что твои опасения необоснованны. В конце концов Радж Ахтен поддался ни любви к силе, ни к огню. В самом конце Радж Ахтен потребовал, чтобы другие называют его новым именем — Скэтейн, Повелитель Пепла. Вы слышали это?


Я слышал, что он носил это имя, — сказал Талл-Турок. Что из этого?


Это имя хорошо известно здесь, в преисподней, — громко сказал лорд Эррингейл, его голос прорезал комнату. Он посмотрел вниз и задумчиво сжал руки. Это имя могущественного локуса, вирма, если хотите. Среди локусов Скэтейн была заместителем командира после самого Отчаяния. Многие миры разрушили именно этот.


Эта новость, казалось, смутила эмира больше, чем все, что было сказано. Он был в невыгодном положении в споре, поскольку не мог знать, что случилось с Раджем Ахтеном. Но он понимал предания о вирмах.


Если это правда, — рассуждал эмир, — то, когда твой Радж Ахтен был убит, его змей не умер вместе с ним! Откуда мы знаем, что этот Скэтейн не схватит меня? Откуда мы знаем, что я еще не хозяин змею?


По кругу раздались возгласы согласия. Тэлон взглянул на Древиша Мэдока и увидел безумный блеск глаз молодого человека. Ему это нравилось. Ему нравилось смотреть, как уничтожают хорошего человека.


Подумайте вот о чем, — обратился Дейлан к толпе, — эмир — человек щедрый, щедрый и смелый. Он всегда говорил правду в моем присутствии, если это было вежливо и не слишком Его слово всегда было для него узами. Он верен своему народу и не жаждет чести и не жаждет богатства.


Человек, зараженный змеем, не сохраняет таких добродетелей. А Скатейн — один из самых зловещих из всех змей. Даже если бы Скатейн проник в эмира и попытался скрыть свои похоти и обман, он не смог бы этого сделать. так надолго.


Эмир чист. Ни один змей не похитил его. И пока он остается чистым сердцем, никто не сможет этого сделать, даже такой могущественный, как Скатейн.


При этом раздались и крики согласия. Дэйлан Хаммер развеял почти все опасения Талл-Турока, и Коготь чувствовал, что толпа склоняется в сторону Дэйлана.


Возможно, — громко сказал Дэйлан, обращаясь к толпе, — что единственная причина, по которой радж стал жертвой вирма, была больше связана с невежеством раджа, чем с его слабостями. Знания локусов были почти утеряны его мир.


— Они ничего не знали о локусах? — удивленно спросил лорд Эррингейл.


Знание о локусах было намеренно скрыто от населения тысячи лет назад. Было время в мире Фаллиона, когда подозреваемых в укрытии локуса казнили без суда и следствия, и многие невинные мужчины и женщины умирали; много зла было сделано во имя самосохранения.


Народ Люциаре подвергался подобным чисткам, хотя и никогда в такой степени.


И поэтому это знание было сокрыто.


Таким образом, человек, который мог бы стать великим союзником в мире Фаллиона, стал жертвой вирма, даже не подозревая, что такое существо вообще существует. Радж делал одну ошибку за раз, небрежно ступая по пути разрушения, пока в самый в последний раз он настолько переполнился яростью и жаждой власти, что не смог противостоять змею, когда тот схватил его.


На лицах людей было выражение удивления. С самого рождения мать Талона, Гатуния, внушала ей страх перед злом. Тэлон была приучена бояться ничего так сильно, как мысли о том, что однажды ее может схватить змей.


Дэйлан сказал наконец: Значит, с эмиром этого не случится. Он знал о существовании змей с детства и уходил далеко, чтобы избежать опасности.


Ведущий сцепил руки за спиной и посмотрел на землю. — Мне это не нравится, — сказал Талл-Турок. Мне не нравится, как мы торопимся с этим. Эмира нужно проверить многими способами. А вы призываете меня поторопиться с привлечением сил.


У нас нет выбора, — сказал Дэйлан. Наши враги установили график. Вирмлинги уже выкапывают гору кровавого металла и отправили свою первую партию в Ругассу. господин.


Подумайте, что произойдет, когда император получит эти поставки: он всерьез начнет создавать своих собственных чемпионов. И кому он предоставит эти дары?


— Вечные Рыцари, — сказал Талл-Турок, словно охладевший от этой мысли.


У императора есть миллионы людей, которых он может использовать в качестве посвященных. Более того, Ругасса находится недалеко от границ Бельдинука. К настоящему времени император уже знакомится со своими новыми соседями. Как вы думаете, что он будет делать с маленький народ?


В прежние времена, как знал Коготь, вирмлинги просто зарезали бы их, собирая их железы для изготовления устрашающих эликсиров или просто используя их тела в качестве мяса. Они даже не думали брать рабов. Но в этом новом мире вирмлинги найдут лучшее применение маленькому народу: они смогут подвергнуть их насилию, забрать их атрибуты.


— Понятно, — сказал Талл-Турок.


Мы не можем допустить, чтобы это произошло. Мы не можем допустить, чтобы какие-либо силы достигли Ругассы. Мы должны действовать быстро. Мы должны заставить военный отряд принять пожертвования и быть готовыми уйти завтра - самое позднее. И мы не можем потерпеть неудачу! у нас может быть только один шанс, один шанс спастись, прежде чем вирмлинги захватят свою гору кровавого металла и навсегда захватят контроль над миром.


Один день — это не так уж много времени, чтобы предоставить пожертвования.


Дэйлан сказал: Нашим чемпионам не понадобится полный состав. Им не нужно быть готовыми к бою. Они нужны нам только для начала. Мы можем передавать им больше даров во время их путешествий, направляя их через Посвященных. Люди Эррингейла поможет тебе сделать форсиблы.


Сколько мы пошлем в бой? — спросил Талл-Турок.


Нам понадобится несколько человек, которые помогут нести тех, кого мы спасаем. Нам понадобятся другие, которые будут выступать в качестве разыгрывающих и арьергардов. Как минимум, нам нужны четыре чемпиона, возможно, пять. постарайтесь пожертвовать так много, я бы пригласил близнецов Кормар, — предложил Дэйлан. У них уже есть кое-какие пожертвования, и они проявили себя в битве за Каэр Люсаре. Я бы тоже хотел поехать, потому что у меня есть несколько пожертвований на моем счету. Остается только два места. Эмир — лучший человек для этой работы.


Коготь мгновенно понял, что она должна быть в этом военном отряде. Фаллион был для нее больше, чем просто друг. Он был воспитан как ее брат, и она очень любила его. Было правильно, что она пошла со спасательной командой.


Талл-Турок сказал: Вы послали женщину Фаллиона, Рианну, искать Посвященных среди маленького народа. Можем ли мы позволить себе дождаться ее возвращения?


Я послал ее главным образом для того, чтобы предупредить малый народ, — возразил Дэйлан, — чтобы они могли защитить себя от войск вирмлингов. Мы должны препятствовать вирмлингам любым возможным способом. Возможно, маленький народ предложит нам некоторую поддержку. , но мы не можем на них положиться и не смеем ждать.


Тэлон хотелось бы знать, куда направлялась Рианна раньше. Она бы обняла ее и попрощалась. Будет непросто найти союзников для Фаллиона. Но никто в мире не любил Фаллиона так сильно, как Рианна. Никто не будет стараться так сильно, как она.


Вы предлагаете пойти на большой риск, — сказал Талл-Турок.


Рискни со мной, — попросил Дэйлан. Мы должны объединиться в этом вопросе. Нам нужен эмир, и ему понадобятся ваши люди, чтобы предоставить ему пожертвования.


А что, если мы потерпим неудачу? Что, если этот великий врим заберет эмира? Что, если мы вдохнем жизнь в монстра?


В каждом из нас есть дьявол, — сказал Дэйлан, — в каждом мужчине, женщине и ребенке. Эмир давным-давно заставил его подчиниться. Дэйлан сказал это решительно, как будто был уверен в своей аргументации.


— А если сбежит?


Тогда я сам убью эмира, — ответил Дайлан.


Эмир в отчаянии покачал головой. Я скорее покончу с собой, чем позволю змею завладеть ею.


Все они на мгновение замолчали. Фасилитатор выглядел неуверенным. Помогите нам, — взмолился Дейлан Талл-туроку. Помогите нам всем создать лучший мир. Речь идет не только обо мне и вас. Это не просто война, ограниченная этими несколькими тысячами людей. На кону здесь миры. На кону стоят вечности. Мы боремся за то, что находится за пределами ваших возможностей. даже мечтать


Разве не каждая война такая война? — спросил Талл-Турок. По крайней мере, мы так говорим себе.


Мужчины постояли мгновение, задумавшись.


Тэлон задумался о последствиях этого публичного спора. Чтобы даровать пожертвования другому, это нужно было делать добровольно. Но кто теперь будет давать пожертвования эмиру Туул Ра, зная то, что знали все они? Даже если бы их разум захотел отказаться от дара, сердце бы воспротивилось.


Дэйлан Хаммер, казалось, выиграл свой спор, но сделал это только на первый взгляд.


Эмир держал свою дочь Сиядду, пытаясь ее утешить. Но Талону показалось, что именно эмиру потребуется утешение. Талл-Турок настроил против него толпу.


После целой жизни, показывающей себя народу Когтя, эмиру пришлось сделать это еще раз.


Сиядда взглянул на эмира и громко заявил. Я хочу быть первым, кто предложит дар моему отцу. Я дарую тебе свою скорость, чтобы ты мог поспешить в бой, если ты примешь его?


Ни одна дочь никогда не разбивала так жестоко сердце отца. Эмиру требовались пожертвования. Ему нужно было, чтобы его люди шагнули вперед, и, предлагая свою скорость, Сиядда призывала других последовать ее примеру.


В то же время она навсегда поставила себя вне его досягаемости. Наделив ее метаболизмом, она погрузилась в волшебный сон и никогда не просыпалась, пока он не умрет, или же умерла во сне.


Более того, она ставила себя выше сердца любого мужчины. Эмир давно надеялся, что она выйдет замуж за его ближайшего друга Арета Сул Урстона. Сама она больше интересовалась Фаллионом. Теперь ни один из мужчин никогда не сможет завоевать ее сердце.


Это был жестокий подарок, поскольку эмир не мог от него отказаться. Он поклялся спасти своего друга.


— Очень хорошо, — сказал Эррингейл. В лучших традициях Аэлей те, кто лучше всех знает кандидата, первыми предлагают пожертвование. Кто еще из вас подарит этот величайший из даров?


Наступило мгновение полной тишины, пока каждый из сторонников эмира ждал, пока кто-нибудь предложит пожертвование.


Это неправильно, — подумал Коготь. Эмир — один из лучших фехтовальщиков в кланах и, безусловно, лучший стратег. Он знает врага лучше, чем любой другой человек.


И вдруг Тэлон понял, как эмир может еще раз проявить себя перед своим народом.


Она подошла к эмиру и сильно ударила его по лицу.


Эмир Туул Ра, — сказала она, — я вызываю тебя на дуэль. Я буду сражаться с тобой за право выиграть место в этом спасательном отряде.

11

КРАСОТА


Сила прекрасна, а Великий Змей — самый красивый из нас.


— Из Катехизиса змейцев


Рианна увидела, что подготовка сестер-лошадей к набегу на вирмлингов в ту ночь была важнее всего остального. Они немедленно приступили к работе, готовя все к бою. Поскольку Каэр Люциаре находился далеко, первым делом сестер было накормить своих лошадей мукой, богатой смесью зерна и патоки, чтобы подготовить их к длительной работе.


Тогда сестры стали собираться, взяв с собой только легкое оружие и доспехи. Одно только это решение удивило Рианну. Сразиться с вирмлингом было мужественным поступком. Сразиться с ним в одной лишь кожаной куртке сестры лошади было героизмом.


Тем временем помощники, кузнецы и ювелиры начали создавать насильственные инструменты: заново отливать каждый металлический стержень с соответствующей руной на кончике, а затем опиливать и придавать форму мягкому кровяному металлу.


Как только каждое форсированное средство было признано пригодным к использованию, координаторы могли передавать его дары от одной лошади к другой, давая каждой лошади два дара обмена веществ: один — силу, а другой — выносливость.


Кузнецы работали быстро, намного быстрее, чем могли сделать жители Каэр Люциаре. Отчасти они торопились потому, что знали, как делать форсажи. Здесь было древнее искусство. Отчасти они работали быстро потому, что маленьким рукам и ловким пальцам женщин было легче выполнять работу. Отчасти они пролетели в работе потому, что каждый из мастеров-ремесленников сначала воспользовался даром обмена веществ. Таким образом, они надеялись за один день совершить то, что в противном случае могло бы занять недели.


Рианна знала, что изготовление силовых лошадей окажется для них самой большой проблемой. Это был трудоемкий процесс.


Лошадьми дар мог быть передан только вожаку табуна, будь то жеребец или кобыла.


Таким образом, создание силовой лошади казалось простым делом. Можно было просто вырезать вожака из стада, а затем получать пожертвования от жеребят старше года.


Но все это было не так-то просто. Вы не хотели брать пожертвования от любого жеребенка. В качестве силы вам может понадобиться тяжелая боевая лошадь, возможно, одной из императорских пород. На скорость – скаковая лошадь из пустыни. Для выносливости вполне могла подойти простая рабочая лошадка, хотя иногда использовались и мулы. Кстати, существовала порода, называемая пони Картер-Маунтин.


Итак, прежде чем координаторы смогли дать лошадь, им пришлось взять самых сильных взрослых особей, лошадей двухлетнего или чуть старше возраста, и загнать их в загон с пятью или шестью другими, создав небольшое стадо, а затем дать животным день на то, чтобы драться.


Как только появился вожак стада, дары могли быть лишены остальных.


К сумеркам, как надеялась Рианна, первые сорок лошадей будут готовы к выступлению.


Но люди не были столь привередливы, когда дело касалось предоставления пожертвований, и еще до рассвета в палатку Рианны пришел координатор. Это была невысокая женщина с темными волосами в дорогом наряде.


Мы готовы к церемонии, - сказала она. Какое пожертвование вы бы хотели в первую очередь?


Рианна не придала этому особого значения. Браун, подумала она. Или скорость.


В этот момент колебаний ведущий принял решение за Рианну. Гламур, — сказала она. При создании могущественного Рунного Лорда первыми всегда должны быть гламур, а затем голос. Так другим будет легче передать свои дары тем, кого они любят, и в долгосрочной перспективе вы станете сильнее.


Сердце Рианны екнуло при этой мысли. Гламур. Радж Ахтен был этим богат, настолько богат, что женщины, которые должны были его ненавидеть, были полны похоти и раздвигали ради него ноги. Люди, видевшие его, воображали, что в нем не может быть никакой злобы.


Когда вы увидите лицо чистого зла, — гласила старая поговорка, — оно будет прекрасным.


Рианна хотела быть красивой, прекрасной, как летнее утро, сильной, как буря. Она слышала о жене Раджа Ахтена Саффире, обладавшей сотнями даров очарования. Ни один мужчина не мог устоять перед ней. Глядя на нее, мужчины слабели от желания.


Фаллион полюбит меня, — подумала Рианна. Я могу заставить его полюбить меня больше, чем он мог себе представить.


И так же быстро, как пришла эта мысль, она раскаялась в ней, пытаясь прогнать эгоистичное желание.


Гламур, — подтвердила она.


Церемония посвящения прошла в павильоне сестры Дотри, где Рианна и ее новый Посвященный отдыхали среди плюшевых подушек.


Ее первой посвященной стала молодая девушка, возможно, не старше шестнадцати. В расцвете юности ее глаза были яркими, а кожа белой, как крем.


Преподнося этот дар, — сказала она, выглядя благородно и трагично, — я чту вас и отдаю себя за свою землю. Используйте мой дар хорошо, миледи.


Изысканные манеры девушки были преувеличены. Она старалась выглядеть смелой, но дрожала от страха.


Утешайтесь, — сказала Рианна. Ваш дар делает вам честь. Я обещаю использовать его на служении нашему народу, и я всегда буду помнить об этом завете между нами.

Загрузка...