Глава девятнадцатая

Кэмден


«Привет, дедушка!»

Роуз помахала рукой, покачиваясь на моих плечах.

«Рози», - ответил он, мягко улыбнувшись ей. «Поставь ее...»

Чарити шагнула в мою сторону, заслужив ледяной взгляд отца. Она промолчала, просто наклонила голову.

«Я иду в здание Кэма!», - сообщила Роуз.

«В офис», - добавил я на случай, если он подумал, что она имеет в виду еще не отремонтированное здание шахты.

Его внимание переключилось на Розу, пропустив меня. «Развлекайся, милая.»

Затем он отступил в сторону и пошел вверх по лестнице, не сказав ни слова Чарити.

На прощание Чарити ободряюще похлопала меня по руке, и я понес Роуз в толпу.

«Что случилось?», - спросила Роуз, наклонившись ко мне.

«От вас, девушек Брэдли, одни неприятности», - пожаловался я, преувеличенно качая головой, усиливая хватку на ее ногах.

«Технически я Мэйлард.»

«Да, да.»

Я пересек Главную улицу, глубоко вздохнув, когда толпа нахлынула на меня.

«Я могу видеть все отсюда! Ты в порядке?», - спросила Роза.

«Да. Просто не люблю большие скопления людей.»

Особенно те, которые я не могу контролировать.

«А я не люблю змей.»

«Да ну?»

Я крепче прижал ее к себе, чтобы люди не могли ее задеть.

«Они передвигаются без ног. Это странно.»

«Хорошо сказано.»

Толпа на набережной поредела, и я быстро поднялся по ступенькам в офис. Около дюжины туристов заполнили помещение: одни сортировали руду в приподнятых деревянных контейнерах, другие ждали своей очереди, чтобы оценить находку.

«Когда мы откроем шахту, они смогут получать руду и оттуда», - сказал я Роуз, когда мы прошли через две очереди и направились к деревянным перилам, отделявшим общественное пространство от частного.

«Правда? Это будет так круто!»

«Привет, Рис.»

Я помахал рукой пареньку Акосте, которого нанял.

«Привет, мистер Дэниелс.»

Парень кивнул и вернулся к туристу, которому помогал.

Ксандер не поднял глаз от стола, за которым он помогал.

Я опустил Розу, когда увидел, что отец шагает по стеклянной постройке, которая сохраняла последние пятнадцать футов офиса в идеальном состоянии. Он одернул костюм, который надевал на каждый день открытия с тех пор, как я себя помню, и пробормотал что-то про руду, а я посмотрел на его медсестру.

«Мэй, как он сегодня?»

«Он немного растерян», - призналась она из-за стола в углу.

«Эй, это шахта?», - спросила Роуз, указывая на чертежи на столе, которые закрывали копию схемы Роуз Роуэн.

«Это Роуз Роуэн», - сказал ей папа.

«Ты должна это знать. Все это знают. Все хотят получить ее.»

Мой взгляд метнулся к Ксандеру, который повернулся, чтобы посмотреть на отца. Наши глаза встретились, и беспокойство, которое я в них увидел, пересилило мой гнев по поводу нашей нынешней юридической ситуации.

«Я за ней присматриваю», - пообещал я.

Он кивнул, а затем посмотрел на туристов. Хорошо, что я нанял помощников на лето, потому что у нас с Ксандером не было ни единого шанса справиться с этим делом за все лето, а отец был не в состоянии это сделать.

«Я знаю, что это Роуз Роуэн, меня назвали в честь шахты.»

«Правда?», - спросил он, проводя большими пальцами по внутренней стороне подтяжек. Это движение было настолько знакомым, что трудно было поверить, что он не полностью в сознании. Даже в свои худшие дни он все равно находил маленькие способы пробиться сквозь болезнь Альцгеймера.

«Да», - сказала ему Роуз. «Это самый старый туннель.»

Она указала на схему.

Отец облокотился на стол.

«Это точно.»

«Моя тетя заблудилась здесь.»

Она снова указала туда.

Он посмотрел на нее с явным напряжением.

«Твоя тетя?»

«Да. Тетя Уиллоу. Она сказала, что ее спас Кэм.»

Она указала на меня.

Отец повернул голову и окинул меня взглядом.

«Ты сломал ей нос.»

«Я не ломал ей нос», - возразил я. «Она упала, прежде чем я успел ее найти.»

Ради всего святого, неужели я обречен до конца жизни вести один и тот же двадцатилетний спор с отцом?

Его глаза сузились.

«Ты был весь в ее крови.»

«Ну, да. Я нес ее.»

Всю дорогу она прижималась лбом к моей шее.

«Она позволила тебе.»

Он произнес это медленно, словно собирая воспоминания воедино.

«Позволила.»

На самом деле, чтобы освободить ее, потребовался очень сердитый судья Брэдли.

«Значит, ты не ломал ей нос», - сказал он и снова посмотрел на карту.

Я моргнул, потеряв дар речи.

«Они часто целуются», - сказала Роуз, пожав плечами, как будто это все объясняло.

Папа пересел за стол и одновременно посмотрел на меня.

«Она - девушка Салливана.»

Я проигнорировала отвращение, свернувшееся у меня в животе, и заставил себя мягко улыбнуться.

«Уже нет, папа.»

Его лоб сморщился.

«Так вы думаете, что она упала именно здесь?», - спросила Роуз, облокотившись на стол так, что могла бы и лечь на него.

Папа все еще смотрел на меня, ища ответы, которые я не мог ему дать, потому что не знал, какой сейчас год в его мыслях.

«Мистер Дэниелс?», - спросила Роуз. «Вы не помните?»

Он снова повернулся к Роуз.

«Конечно, я помню. Я знаю эту шахту лучше, чем кто-либо другой.» Он углубился в карту.

«Кэм знает его довольно хорошо», - возразила Роуз и посмотрела на меня.

«Беда», - пробормотал я, и она хихикнула.

«Потому что я его научил», - пробормотал папа. «Кэм был единственным, кто слушал. Я пробовал с Александром...» Его палец прошелся по тропинке. «Я всегда думал, что это где-то здесь, но Уиллоу никогда не могла описать это. Она сбежала от Александра, ты знаешь. Он гулял с обеими девушками Брэдли, а Уиллоу просто ушла в поисках золота.»

Он достал из кармана кусок руды.

«Видишь, золото.»

Роуз взяла его и внимательно осмотрела.

«Это пирит.»

Папа усмехнулся.

«Так и есть. Хочешь посмотреть, где я его нашел?»

Она с энтузиазмом кивнула, и вот так я перестал быть ее любимым Дэниелсом.

«Кэмден?», - спросила Мэй. «Как думаешь, ты можешь взять бутылку воды в магазине? Я забыла принести немного для твоего отца, а ему нужно принять лекарство.»

«Иди. Я присмотрю за ними», - пообещал Ксандер, обращаясь к Роуз.

«Рози, ты не против, если я отойду?»

«Ага», - ответила она, слишком занятая тем, что слушала историю, которую рассказывал отец, чтобы обращать на меня внимание.

«Она покорила папу», - сказал Ксандер, когда я прошел мимо него, чтобы открыть ворота.

«Она из Брэдли», - объяснил я, пожав плечами.

«Я Мэйлард!», - воскликнула она.

«Понимаешь, о чем я?»

Мы оба рассмеялись, и на этот момент все казалось нормальным. Папа не был болен. Мы с Ксандером не собирались идти в суд, чтобы через месяц решить будущее нашего отца. Мы были просто братьями.

Я поспешил поскорее убраться оттуда, чтобы не испортить момент.

Магазин Янга был переполнен туристами, покупающими конфеты и товары в старинном стиле, и мне не раз приходилось останавливаться, пока я пробирался к задней части.

«Кэм, проходи», - позвал Джонатан Янг, увидев меня в толпе, и показал на дверь, через которую пускали только местных жителей.

Я не заметил, как он неодобрительно покачал головой, но постарался не обращать на это внимания. Вероятно, он все еще злился из-за того, что я заменил все его мармеладные бобы на «Берти Боттс», в которых играли все вкусовые рецепторы.

Не то чтобы я его винил. Я в подростковом возрасте был засранцем.

Я открыл дверь и обнаружил, что в задней комнате уже кишат местные жители, желающие передохнуть. Помещение было небольшим, наверное, всего двадцать на двадцать, но в нем стояли два холодильника, микроволновка и двери, которые вели в единственные водопроводные туалеты, разрешенные в историческом районе.

Я услышал, как несколько раз пробормотали мое имя, и просто помахал рукой, направляясь прямо к холодильнику.

«Как твое лицо?», - поинтересовался Оскар с дивана, на котором сидел, обняв Тилли.

«Как твоя рука?», - возразил я, доставая с верхней полки холодильника упаковку воды.

«Ты думаешь, что ты крутой, да?», - спросил он, поднимаясь на ноги.

«Оскар, нам не нужны здесь неприятности», - прочитал лекцию Милтон Сандерс, вытирая пот под своей кепкой. «Почему бы тебе не вернуться к отцу?»

«Это ведь не у меня скверный характер, правда, Кэм?»

Оскар оскалился в однобокой ухмылке.

«Тебе нужно найти себе хобби, Оскар. Я не готов играть с тобой.»

Я поставил воду на стойку и достал из кармана бумажник, вытащив десятку из заднего отдела.

Оскар фыркнул.

«Найти хобби?»

«Да, знаешь ли. Займись чем-то, кроме выпивки в час дня.»

Я опустил десятку в пластиковую прорезь, закрывавшую банку, которую Янги держали здесь для таких вещей.

«Я искал, с кем бы заняться, но потом ты начал трахаться с Уиллоу Брэдли, и все планы полетели к чертям.»

Я замер, держа руку на воде, повернувшись спиной к Оскару. Мои чувства сосредоточились на том, что я слишком хорошо знал.

«Кэм, - мягко предупредил Милтон. «Уходи.»

Я медленно втянул носом воздух, пытаясь унять нарастающую ярость. Мне уже было не семнадцать. Я не мог выбивать дерьмо из каждого, кто обижал меня или Уиллоу. Уиллоу. Она бы не захотела, чтобы я убил придурка, разинувшего рот у меня за спиной.

Если бы я мог повторить это миллион раз, то, возможно, смог бы успокоиться.

«Да ладно, Милт. Не может же он так обижаться на правду», - прохрипел Оскар, его голос звучал все ближе.

«Не надо, Оскар», - предупредил я, поймав его отражение в дверце микроволновки.

«Да ладно тебе, мужик», - присоединился еще один голос, но я не повернулся. Если я увижу Оскара, то убью его голыми руками.

Задняя дверь открылась и захлопнулась.

«Что? Тебе не кажется, что это хреновым, когда он появляется через десять лет и ведет себя так, будто он божий дар? Говорит Ксандеру, что делать с Артом, в то время как сам не заботился о нем все эти годы. Это чушь собачья.»

Бутылка с водой хрустнула в моей руке.

«Усади свою пьяную задницу на место или отнеси ее домой, Оскар», - предупредил Гидеон, и бутылка с водой вернулась к своей первоначальной форме.

«Кэм, ты в порядке?»

«Я в порядке.»

Я сунул воду под мышку и спрятал бумажник, более чем готовый убраться оттуда.

«Ты защищаешь его только потому, что он твой лучший друг», - возразил Оскар.

Я повернулся к двери, поймав кивок Гида в том же направлении.

«Его не нужно защищать. Тебе нужно перестать вести себя как придурок.»

«Я ухожу», - сказал я Гиду, когда дверь снова открылась. Идеальное время, чтобы убраться к черту.

«Эй, Кэм? Скажи мне, когда ты трахаешь Уиллоу, она произносит твое имя? Или она закрывает глаза и зовет Салливана?»

Вода ударилась об пол, когда Гидеон выкрикнул мое имя.

«Ксандер следующий...?»

Ухмылка Оскара исчезла за моим кулаком прежде, чем он успел закончить.

Он упал, и я последовал за ним, мой кулак снова столкнулся с его лицом. Потом еще раз.

«Кэм! Нет!»

Ее голос прорвался сквозь туман, когда все остальные уже скрылись из виду. Я остановил свой кулак на полпути к окровавленному лицу Оскара.

«Черт возьми, Кэм», - выругался Гидеон, оттаскивая меня от Оскара, потому что я ему позволил.

Моя грудь вздымалась, когда я осматривал причиненный ущерб. Один избитый и истекающий кровью Оскар. По меньшей мере шестеро местных жителей в страхе смотрели на меня, как на монстра, которым я был. Монстр, которого я взращивал и оттачивал на протяжении последних десяти лет, чтобы обеспечить себе выживание.

«Ты в порядке?», -тихо спросил Гидеон, его хватка уже ослабла. Мы оба знали, что он ни хрена не сможет сделать, если я снова наброшусь на Оскара.

Я кивнул, а затем изогнул край своей кепки.

«Чувак, он надрал тебе задницу и даже не потерял кепку.»

Я проигнорировал это замечание и повернулся к двери, где стояла Уиллоу, ее глаза были печальны от дерьма, о котором я даже не хотел думать.

«Ты это видел, Холл? Вам лучше арестовать его за нападение!», - прохрипел Оскар.

У Гидеона отвисла челюсть, и он посмотрел на меня с едва скрываемым гневом.

«Что видел, Оскар? Ты выставляешь себя на посмешище и насмехаешься над единственным героем войны в этом городе за счет дочери судьи Брэдли?»

Я забрал воду и двинулся к двери.

«Кэм», - прошептала Уиллоу, потянувшись к моей руке.

К руке, которая сейчас была в крови Оскара, потому что я все еще не мог контролировать свой проклятый характер. Рука, которую я прижимал к ней час назад. Я отдернул ее, чтобы кровь не коснулась ее, и она вздрогнула.

Теперь я и это испортил.

Я прошел мимо нее и выбрал вторую дверь, ту, что вела на задний двор, а не на Главную улицу.

Холодный воздух ударил мне в лицо, и я втянул его, желая, чтобы он смыл последние десять минут моей жизни. Черт, последние десять лет.

«Кэм», - тихо позвала Уиллоу, закрывая за собой дверь. «Ты в порядке?»

Я хмыкнул, а затем рассмеялся с нездоровым сарказмом.

«Я в порядке?» Я повернулся к ней лицом. «Я мог бы убить его, не дрогнув, Уиллоу. Я мог бы, если бы тебя там не было.»

«Но ты не убил.»

Она шагнула вперед, и я отступил, качая головой.

«Не надо.»

«Ты не убил его. И он более чем заслужил удар по лицу за свои слова.»

Она обхватила себя руками.

«Ты это слышала.»

Еще одна галочка в списке того, что я сделал, чтобы обидеть Уиллоу.

«Он поразил тебя твоим худшим страхом, и я знаю, как ты меня защищаешь. Конечно, ты решил ударить его в ответ.»

«Может хватит?», - крикнул я.

Она не вздрогнула и не убежала, просто стояла и смотрела на меня, принимая все, что не должна была.

«Перестань защищать меня. Хватит вести себя так, будто то дерьмо, которое я сделал, это нормально. Хватит оправдывать меня.»

«Я люблю тебя.»

Вместо того чтобы убежать, как сделал бы любой здравомыслящий человек, она сделала шаг вперед.

«Не стоит! Я только что дал тебе еще одну причину не делать этого.»

Потому что не имело значения, что она была воздухом в моих легких, в какой-то момент я собирался сломать ее, несмотря на свои лучшие намерения.

«Но я люблю! Всегда любила, и ты это знаешь. Ты не можешь изменить мои чувства, потому что это неудобно. Я не собираюсь стоять в стороне и смотреть, как ты самоуничтожаешься. Однажды я уже сделала это и так и не простила себя. Не проси меня сделать это снова.»

Дерево под ее ногами заскрипело, когда она сделала еще один шаг ко мне.

«А тебе не приходило в голову, что меня невозможно спасти? Этот корабль уплыл десять лет назад. Черт, возможно, даже раньше, если спросить моего отца. Может, тебе стоит послушать Оскара и пойти к Ксандеру. Он никогда не совершает ошибок. Никогда не причинит боль тому, кого любит. Я неизбежно погублю тебя. Ты понимаешь это, не так ли? Что, если в следующий раз... Боже, что, если я причиню тебе боль?»

«Ты не сделаешь этого.»

Она все равно подалась вперед.

Я поднял руку, показывая ей кровь, заполнившую трещины на костяшках пальцев.

«Это все, что я могу тебе дать, Уиллоу. Руки, созданные для того, чтобы разорвать мир на части, запятнаны кровью, о которой ты никогда не узнаешь, потому что я никогда не расскажу тебе о том, что я сделал за те годы, что меня не было.»

Это была ноша, которую я никогда не заставлю ее нести.

«Те же руки поддерживают меня. Они строят мосты и плотины, восстанавливают старые, разрушенные шахты. Я не боюсь твоих рук, Кэм. Я знаю, что у тебя в сердце.»

Но она не знала. Потому что я не сказал ей, не показал, на какое насилие способен, и никогда бы не показал. То маленькое шоу с Оскаром? Это было ничто. А то, что он сказал о ней? Это было только начало, если бы она осталась со мной.

Это был последний подарок, который я мог ей сделать, мое молчание и свобода.

«Ты видела то, что я позволил тебе увидеть. Парень, с которым ты была последние шесть недель...»

«Я знаю, кто ты! Не смей меня так оскорблять.»

Она подошла ко мне и уставилась на меня с высоты почти фута.

«Хоть раз в жизни, Пика, сделай выбор в пользу здравого смысла. Хватит стоять перед заряженными пистолетами.»

Я протянул ей воду, и она взяла ее, все еще глядя на меня.

«Я не хочу пугать Роуз кровью. Пожалуйста, отнеси это моему отцу.»

«Кэмден», - взмолилась она, но мне больше нечего было ей дать.

Я вытащил из кармана ключи и положил их на воду, чтобы она не осталась в затруднительном положении.

Затем я прошел мимо нее и не остановился.

Она не стала меня преследовать.

Может быть, она наконец-то чему-то научилась.


Загрузка...