Глава двадцать шестая

Уиллоу


«Так как же ты выбирала?», - спросила я Роуз, которая только что закончила рассказывать мне о любовном треугольнике, в центре которого она оказалась. Оказалось, что место за обеденным столом в ее школе, это ступенька перед обручальным кольцом, и хотя она всегда сидела рядом с Эддисон, своей лучшей подругой, ее другая сторона была самым популярным товаром в начальной школе Альбы.

«Пока нет, но у меня есть план», - сказала она мне, когда мы пробирались сквозь толпу, собравшуюся на перерезание ленточки на шахте. Трудно было поверить, что уже наступило Четвертое июля, и еще более невероятно, что Кэм добился такого успеха. До открытия оставалось еще несколько часов, но местные жители и туристы уже подходили к «Роуз Роуэн.»

«Что это за план?», - спросил Кэм, подкравшись к нам сзади.

«Привет, Кэм!»

Улыбка Розы была мгновенной и яркой.

«Привет, Рози.»

Кэм обнял ее, а затем быстро поцеловал меня.

«Роуз, видимо, придется выбирать между двумя мальчиками», - сказала я ему, когда он взял мою руку в свою.

«Что? Я думал, в твоем возрасте у мальчиков есть микробы и все такое.»

Роуз недовольно закатила глаза.

«Вот они.»

Она ненавязчиво указала на двух мальчиков, которые стояли возле стола с пуншем.

«Подожди, эти разборки происходят здесь?»

Где была ее мать, когда она была мне нужна? Я поднялась на цыпочки, чтобы посмотреть, не выделяется ли Чарити в толпе, но она была слишком большая, чтобы найти кого-нибудь, кто не был бы таким же высоким, как Кэм.

Кстати, о высоком, вот и Александр, фотографирующийся у трибуны. Теперь уже я закатывала глаза.

«Это не соревнование. Все будет просто, видишь?»

Она сняла с плеча рюкзак Роуз Роуэн и достала две сверкающие булавки с единорогами.

«Я проводила эксперимент, и теперь пришло время проверить мою гипо...»

Ее лоб наморщился.

«Гипотезу», - предложила я.

«Ага!»

Она ухмыльнулась и надела свой рюкзак.

«Не хочешь объяснить?», - спросила я, отметив, что один из мальчиков был ниже ростом, в очках и с классической стрижкой «под лоб», а другой мог бы стать моделью для

журнала «Четвертый класс» или что-то в этом роде.

«Позже», - пообещала она.

«Нужна помощь?», - предложил Кэм, оглядывая мальчиков.

«Я могу о себе позаботиться, но спасибо!», - крикнула она через плечо, направляясь к мальчикам.

«Не знаю, что я чувствую по этому поводу», - сказала я.

«То же самое», - согласился он, сжимая мою руку.

Мы смотрели, как Роуз вручает мальчикам булавки.

«Жаль, что мы не можем услышать, что они говорят.»

«Если бы я знал, я бы подключил микрофон.»

Его глаза сузились, и он наклонился вперед, словно желая вызвать у себя сверхзвуковой слух.

Мальчик повыше взял булавку, принужденно улыбнулся и сунул ее в передний карман джинсов. Тот, что пониже, ухмыльнулся Розе, а затем прикрепил ее к передней части своей футболку со «Звездными войнами.»

Роуз улыбнулась невысокому мальчику, сказала что-то, от чего он заулыбался еще шире, а потом побежала обратно к нам.

Мое сердце растаяло в лужице, когда я поняла, что она сделала и что мужчина, которого я любила, сделал для нее.

«Это сработало!», - сказала она, ее глаза сияли мудростью детства.

«Что сработало?», - спросил Кэм, возвращаясь взглядом к мальчикам.

«Мой эксперимент!»

Она победно подняла руки.

«Что ж, думаю, сейчас будет интересно», - сказала я, заметив, как подошел более высокий мальчик. Он возился с булавкой, но в конце концов продел ее через поло и застегнул.

«Роуз!», - позвал он, восторженно махая рукой.

«Смотри!»

Он указал на булавку.

Она вздохнула и покачала головой.

«Прости, Дрейк, но уже слишком поздно.»

«И слишком рано», - пробормотал Кэм, получив от меня локтем в бок.

«Но мне она нравится! Правда нравится!», - заявил он с большими голубыми глазами.

«Нет, не нравится.»

Она решительно покачала головой.

«Ты просто хочешь, чтобы я думала, что тебе это нравится. В этом есть разница.»

«Крутяк», - проворчал Кэм.

«Никто больше так не говорит», - прочитала ему лекцию Роуз, но сделала это с улыбкой.

«Ладно», - огрызнулся Дрейк, вырывая булавку из рубашки и оставляя дырку в ткани. «Оставь себе своего дурацкого единорога. Мне он все равно не нужен.»

Он протянул ее Роуз, а когда она не взяла ее обратно, Кэм протянул руку и забрал ее.

Мальчик поднял голову и посмотрел вверх, и когда он наконец встретился взглядом с глазами Кэма, глаза его расширились. Затем он побежал.

«Спасибо, что доказал мою гипотезу!», - крикнула ему вслед Роза.

«Вот это да! Молодец!», - сказала я, похлопав ее по плечу.

Кэм уже прикрепил булавку над логотипом Роуз Роуэн к рубашке на пуговицах. Я не сомневалась, что белая ткань будет испачкана к концу первого рейса поезда, но мне нравилось, что он закатал рукава, не заботясь о том, что кто-то подумает о его татуировках.

«Кэмден, приехали газетчики из Денвера. Они надеются взять интервью у тебя, Ксандера и, может быть, у твоего отца?» Уолт спросил более чем нерешительно.

«Понятно, если ты хочешь отказаться или хочешь ударить камерой своего брата по голове.»

Улыбка мелькнула на губах Кэма, и он вздохнул.

«Все в порядке, Уолт. Это пойдет на пользу шахте, а учитывая стоимость домашнего ухода, я приму любую бесплатную рекламу, которую смогу получить.»

«Не слишком радуйся», - сказала я ему.

В ответ он поцеловал меня. Он стал делать это чаще - целовать меня на людях, не обращая внимания на то, что кто-то думает о нем или о нас. Это не было актом бунтарства, как в молодости. Теперь это происходило потому, что ему было искренне все равно, что о нем думают, и он знал, что мне тоже.

Мы были счастливы, и это имело значение.

«Надо было и тебе принести», - пробормотала Роза.

«Мне она не нужна», - заверила я ее, заметив Чарити, стоящую со своим парнем.

«Ты уже знаешь, что мне все равно, что обо мне думают.»

Ее глаза расширились.

«Кэм? Пакет со льдом?», - спросила я.

«Сначала ты должна ответить на вопрос.»

Она пристально смотрела на меня, пока люди двигались вокруг нас, направляясь к буфету или к витрине с историческими фотографиями.

«Хорошо?»

«Твоя булавка с единорогом. Кто тебе ее подарил? Ну, та, которую ты потерял в шахте?»

Она наклонила голову в сторону Роуз Роуэн.

«Кэм. В том году он купил две в школьном магазине на День матери. Одну для меня, другую для его мамы.»

Лилиан похоронили вместе с ней.

Она нахмурилась.

«Держу пари, ты очень скучаешь по ней.»

«По булавке? Ну, конечно, было бы здорово иметь ее, но я давно смирилась с тем, что потеряла ее.»

Видя, как она расстроилась, я продолжила.

«Но ты знаешь, сегодня открывается шахта! Всегда есть шанс, что кто-то найдет его. Кто знает! Я не помню, где я была, но Кэм подготовил туннель 1880 года к исследованию, так что любой из этих туристов может наткнуться на нее.»

«А что, если кто-то решит, что это сокровище, и оставит ее себе?», - спросила она.

«Я не могу это контролировать.»

Я постаралась говорить мягко, пытаясь успокоить ее.

«Почему ты не искала ее?»

«Я была слишком напугана», - призналась я. «Даже сейчас шахта иногда пугает меня. Напоминает мне о том, что я попала в ловушку, потерялась и пострадала.»

«До сих пор?», - прошептала она.

«Да. Иногда страхи не умирают только потому, что ты становишься больше. Они тоже становятся больше.»

Я пожала плечами.

Она кивнула, как будто обдумывая что-то в своей голове.

«Я пойду найду маму, хорошо?»

«Конечно. Она вон там.»

Я указала на одинокую рощу осиновых деревьев, и она обняла меня, прежде чем уйти.

Я обошла весь город, остановилась поговорить с папой и Джоном Ройалом, а потом меня позвали к маме и команде «Айви.» Все они хотели знать, как Кэм себя чувствует после того ужасного представления, которое устроил Милтон Сандерс.

Никто из них не упомянул, что он сделал это по просьбе Ксандера. В этом смысле он вышел из заседания в прошлом месяце чистеньким и невредимым. Конечно, было печально, что он не дал Арту разрешение на отказ, но если врачи и судья сказали, что Арт не знал, о чем просил, значит, он был просто сыном, защищающим жизнь своего отца.

После примерно двадцати пяти минут этого дерьма я извинилась и вырвалась из лап сплетников.

Я поболтала с Джули Холл и отпихнула Оскара Хадженса, когда он проходил мимо, а затем повела Джули и ее мальчиков с Теей и Джейкобом посмотреть на поезда, рассказав им об истории тележек с рудой.

«Уиллоу, спроси у Роуз, хочет ли она пообедать сейчас или после церемонии?», - спросила Чарити, подойдя к своему парню.

Я с улыбкой отметила, что она наконец-то вывела его на публику и что на жителе Салиды был надет значок единорога.

«Что? Сама ее спроси», - поддразнила я. «Привет, я Уиллоу», - представилась я.

«Трэвис.» Он улыбнулся, пожимая мне руку. «Приятно наконец-то познакомиться с тобой.»

«Мне тоже.»

«Да, да, теперь вы знаете друг друга. Уиллоу, серьезно, приведи ко мне Роуз.»

Она посмотрела на поезд и помахала Тее и Джули.

Я растерянно моргнула.

«Роуз должна быть с тобой.»

Чарити сдвинула солнцезащитные очки на макушку.

«Нет. Она была со мной. Она сказала, что она нужна тебе для какого-то поиск руды с детьми, и убежала, чтобы найти тебя.»

Ужас заполнил каждую клеточку моего тела, и шум толпы утих в моей голове, сменившись ревом в ушах.

«Когда?»

«Наверное, час назад.»

Ее глаза неправдоподобно расширились.

«Уиллоу, где Роза?»

«Я не знаю», - прошептала я, поворачивая голову влево-вправо в поисках ее знакомой косы.

«А когда будет поиск руды? Может, она готовится к ней?», - спросил Тревис.

«Никакого поиска руды не будет.» Я посмотрела Чарити прямо в глаза. «Я никогда не просила ее помочь мне с этим, потому что его не существует.»

«О Боже!»

Она протиснулась мимо меня и побежала к восстановленной сторожке, которая служила билетной кассой и стартовой площадкой для поезда.

«Она никогда не лжет», - сказала я Тревису. «Что-то не так.»

«Извините, - сказала Чарити в микрофон, и ее голос разнесся по толпе через динамики, которые Кэм и его команда установили для этого мероприятия. «Кто-нибудь видел Роуз Мейлард?»

Толпа зароптала, но никто не поднял руку и не ответил.

«Роуз?»

Чарити кричала в микрофон, паника в ее голосе била по моему сердцу, как гвозди по доске для мела.

Я снова обвела взглядом толпу, потом посмотрела на поезда... и мимо поездов.

«О нет.» Мое сердце упало. «Скажи Чарити, чтобы ждала здесь, - приказала я Тревису. Затем я побежала в толпу, протискиваясь через самые густые участки, пока не добралась до строительных трейлеров, которые были сдвинуты в дальний конец расчищенного пространства, чтобы вместить толпу.

Я поднялась по лестнице и распахнула дверь в офис. На первый взгляд все выглядело одинаково. Но там, над столом Кэма. Нет. Там лежала каска Кэма и моя каска, но каски Роуз не было.

Я едва почувствовала землю под ногами, когда выбежала из трейлера, перепрыгнула через лестницу и помчалась сквозь толпу, которая теперь была самой густой у ступенек, ведущих к сторожке.

«Отойдите», - приказала я, когда кто-то преградил мне путь.

«Простите, мэм, но только...»

«Заткнись и двигайся, Скотт!»

Я закричала на человека, который был самым большим хулиганом в моем классе.

«Уиллоу, извини, я тебя не заметил.»

Я протиснулась мимо него и побежала вверх по лестнице, где под руку с отцом стояла Чарити. Мама и Трэвис нервно наблюдали за тем, как Кэм и Гидеон совещаются с Ксандером и Тимом Холлом.

«Кэм!»

Он посмотрел на меня и тут же направился в мою сторону.

«Я знаю, где она.»

«Где?», - потребовал Тим Холл, но Кэм просто наблюдал за мной, спокойный и невозмутимый.

«Ее каска пропала», - сказала я ему.

Его глаза широко вспыхнули, и он повернулся, чтобы посмотреть вниз по длинному черному туннелю шахты.

«С чего бы это?»

«Она сказала что-то о том, что у меня нет булавки. Которую я потеряла в тот день. И она очень расстроилась, что кто-то может найти ее раньше меня.» Мои колени ослабли. «Кэм, я думаю, она ищет вентиляционную шахту, в которую я упала.»

Он оглянулся на шахту, и когда все взорвались вопросами и требованиями, он уже мысленно спустился в шахту.

«Что нам делать?», - спросил папа у Тима Холла.

«Организуем поисковые группы», - ответил Тим.

«Как далеко была шахта, Уиллоу?»

Чарити схватила меня за руки. «Что ты помнишь?»

«Ты была там!» Мой голос зазвучал громко. «Ты была со мной, пока не ушла!»

«Мне было одиннадцать», - прошептала она. «Все, что я помню, это как мы шли так далеко, а потом... было темно, в фонаре сели батарейки, по крайней мере, мы так думали, поэтому мы уперлись руками в стену туннеля и начали выходить обратно. Когда фонарь снова включился, тебя уже не было. Остались только мы. Мне было одиннадцать, Уиллоу. Остальное я не помню, пока Кэм не нашел нас у входа.»

«Мне было девять», - прошептала я.

Ровно столько же, сколько и Роуз.

«Все в трейлер», - приказал Кэм. «Гидеон, начинай собирать добровольцев для поиска.»

«Насколько глубоко было падение?», - спросил отец у Кэма, пока мы шли к фургону, и толпа расступалась по мере нашего приближения. «Где ты нашел Уиллоу?»

«Не менее пятидесяти футов», - ответил он. «Не знаю, как она выжила.»

«Ты тоже», - сказала я ему, когда он взял меня за руку.

«У меня был налобный фонарик, и я смог более-менее что-то видеть. Просто чудо, что ты всего лишь сломала нос.»

Мы вошли в трейлер, и Кэм достал чертежи «Роуз Роуэн» и положил их на стол.

«Мы думаем, что это должна быть одна из этих двух шахт.»

Он указал на самые длинные вентиляционные шахты. Они проходили через три уровн.

«Ксандер, что ты помнишь?»

Ксандер покачал головой, изучая чертежи.

«Боже, это было так давно.»

«Тебе было четырнадцать!» Чарити заплакала. «Ты старше всех нас. Ты должен помнить!»

«Я могу найти ее», - сказал Арт, входя в трейлер с Уолтом и Никки за ним по пятам.

«Папа, не сейчас», - мягко сказал Ксандер.

«Тим, собери десять поисковых групп по пять человек, если сможешь. Именно столько касок и ламп у нас есть в запасе.» Кэм посмотрел на капитана полиции. «Сейчас, Тим!»

Тим кивнул и ушел.

«Я могу найти ее!», - снова заявил Арт.

«Папа, что ты имеешь в виду?», - спросил Кэм, отодвигая Тревиса с дороги, чтобы Арт мог подойти ближе.

«Никто не знает эту шахту так, как я. Мне кажется, я знаю, где она.» Арт посмотрел на чертежи. «На карте ее нет. По крайней мере, не на этой.»

«Папа, у нас нет на это времени. Почему бы тебе не пойти с Никки?», - предложил Ксандер.

Арт проигнорировал его и указал на чертежи.

«Это должно быть прямо там. Я знаю, что видел это на другой карте.» Его лоб наморщился. «Это там, где 1880-я встречаются с 1930-й.»

«Папа, эти туннели не пересекаются», - возразил Ксандер.

«Замолчи. Ты никогда не хотел слушать меня о шахте, когда был моложе. И вряд ли начнешь сейчас.» Он повернулся, чтобы посмотреть на Кэма. «Я могу найти ее. Возьми меня.»

«Ни за что!», - закричал Ксандер.

«Возьми меня», - потребовал Арт, даже не удосужившись взглянуть на Ксандера.

«Ты же знаешь, к чему приводит его эмоциональное напряжение! Он потеряет рассудок, и тогда вы оба умрете.», - Ксандер сложил руки на груди.

«Кэмден, я - ее лучший шанс. Есть только четыре человека, которые побывали там.» Он наморщил лоб. «Пять, если считать Уиллоу.»

Я. Ксандер. Чарити. Кэм. Кто будет пятым?

«Я пойду», - сказала я, уже собираясь взять свою каску и каску Кэма.

«Ты боишься шахты», - возразила Чарити, по ее лицу беззвучно текли слезы.

«Это я упала в нее с самого начала», - сказала я ей. «Мы с Кэмом - единственные, кто там побывал.»

«Я тоже там была. Я об этом и говорю», - вмешался Арт.

«Точно. И Арт.»

Что вполне логично, ведь именно он был экспертом по этой проклятой шахте.

«Чарити, ты должна остаться здесь на случай, если другая группа приведет ее обратно, если они найдут ее раньше нас.»

«Ты уверена, Пика?», - спросил Кэм.

«Уверена.»

Я передала ему каску, потом положила свою на стол и начала заплетать волосы.

«Возьми меня, Кэм. Я - лучший шанс найти эту девочку живой.»

Арт переместился прямо перед Кэмом.

«Ты даже не можешь быть уверен, что Роуз сможет найти эту вентиляционную шахту! Если ты не смог найти ее, то как она сможет? Это было чудо, что ты тогда наткнулся на Уиллоу!», - возразил Ксандер.

«Я рассказал ей, как туда добраться», - признался Арт. «На карте, которая у меня была, ее тоже не было, но я показал ей, где она должна быть.»

«Ее не было на карте, потому что ее там нет. Он не пойдет. Я запрещаю. Я его опекун.» Голос Ксандера повышался с каждым словом. «Ты не можешь взять его туда!»

Кэм долго смотрел на отца, потом кивнул и подошел к Ксандеру. Между ними не было физического равенства, и Ксандер знал это, но Кэм никогда раньше не использовал это в своих интересах.

«Останови меня.»

...

Десять минут спустя Кэм, Арт, Гидеон, папа и я забрались в поезд. Кэм повез нас в шахту, причем скорость была выше, чем когда с нами была Роза. Я внимательно искала глазами ее бледно-розовую куртку и желтый шлем, но ничего не нашла.

Мы пронеслись по спёртому воздуху туннеля, и я невольно восхитилась тем, как всё изменилось, когда он был освещён. Мы миновали первую зону, в которой остановились, затем прошли мимо двух вентиляционных шахт и нескольких витрин с исторически настоящим шахтерским оборудованием, установленных Кэмом.

Наконец мы остановились, и я удивилась, что нам удалось пройти так далеко, если это действительно, то место, куда я упала.

Кэм показал папе, как управлять поездом, чтобы он мог вернуть его обратно для дальнейших поисков.

«Ты уверена в этом?», - спросил Кэм, обхватив руками мое лицо.

«Я уверена, что ты не позволишь, чтобы со мной что-то случилось», - ответила я.

«Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.»

Он прислонил свою каску к моей и глубоко вздохнул.

«Просто пообещай мне, что останешься рядом. Однажды я чуть не потерял тебя здесь, и это не должно повториться.»

«Обещаю.»

Он кивнул, но я знала, что он не рад моему присутствию здесь. Что ж, нас стало трое, если судить по тому, как отец смотрел на меня.

«Все в порядке, папа. Иди.»

«Я люблю тебя. Твоя куртка слишком легкая. Тебе будет достаточно тепло?»

«Я тоже тебя люблю. И со мной все в порядке. Я с Кэмом.»

Я не стала спорить с логикой его заявления.

Он повернулся и посмотрел на Кэмдена.

«Ты однажды вытащил ее из этой шахты, и я жду, что ты сделаешь это снова. Ты меня понял? Ты выведешь ее и Розу.»

«Что заставило вас изменить решение?», - спросил Кэм, взваливая рюкзак на плечи.

«Когда я понял, что ты не сломал ей нос?», - спросил папа.

Кэм кивнул.

«Сначала я посмотрел ее рентгеновские снимки, когда вы начали встречаться. Перелом был слишком симметричным. Как будто она буквально упала на лицо или налетела на стену. Потом я понял, что мне не нужны эти чертовы рентгеновские снимки. Уиллоу - умная девушка, и она бы надрала тебе задницу, если бы ты причинил ей боль.»

Кэм снова кивнул, но на его губах появилась улыбка. Он не требовал извинений за последние двадцать лет, в течение которых мой отец вел себя с ним как задница, он просто принял тот факт, что отец знал, что был неправ.

Я взяла его за руку, и мы помахали отцу, когда он направился обратно к входу в шахту.

Свет был включен, но запахи, звуки... Все было по-прежнему.

«Вдыхай через нос и выдыхай через рот», - тихонько сказал Кэм, когда мы начали идти.

«Сюда», - сказал Арт на каком-то случайном повороте.

«Папа...» сказал Кэм. «Я не помню, чтобы я шел в эту сторону или спускался вниз, пока не нашел эту шахту.»

«Это потому, что ты выбрал длинный путь. Я рассказал твоей маленькой Розе, как найти короткий путь.»

Он говорил так, словно погружался в приступ, но глаза его были ясными и уверенными.

«Какой короткий путь?»

«Это была вентиляционная шахта. А что, по-твоему, она вентилировала? Слушай, ты можешь верить мне или нет. Я говорю тебе, что это тот самый путь.»

Арт повернулся и начал идти.

«Это будет отличная история, которую можно рассказать на моих похоронах», - пробормотал Гидеон.

«Ладно, думаю, мы тебе поверим», - сказал Кэм, взял меня за руку и пошел за отцом.

«Как думаешь, далеко это?», - спросил Гидеон.

«Наверное, минут десять, если ты перестанешь ныть и начнешь идти», - проворчал Арт.

Кэм улыбнулся и бросил на Гида знающий взгляд через плечо.

Туннель сузился, и мы прошли мимо участка, где он был укреплен. Освещение закончилось, и мы остались только с налобными фонарями, так как туннель начал круто уходить вниз. Балки, поддерживающие бока и крышу, в основном не пострадали, но через несколько пришлось перелезать.

«Вот тут-то и начинается спорт», - сказал Арт с ухмылкой.

Начинается?

Я глубоко вдохнула через нос и выдохнула через рот, а потом поплелась дальше в свой личный ад, молясь, чтобы мы нашли Роуз вовремя... или вообще нашли.


Загрузка...