Похоже, сегодня опять будет шторм. Дэн был готов ко всему. Он занял свое место на палубе. Последний улов был удачным, так что Трейси будет чем заплатить коммунальным службам и врачам. Может, и на банковском счете что-то останется. Надо скопить немного на черный день, если море будет неспокойно, или на судне обнаружатся неполадки, или оборудование испортится.
— Вот это монстр! — Один из матросов сел рядом с Дэном. Он смотрел на горизонт. — В жизни не видел такой черной тучи.
— Ну, на этот раз мы готовы к встрече. — Дэн вспомнил последний шторм, когда чуть не лишился жизни. Теперь он будет осторожнее, будет быстрее поднимать и выгружать сеть с креветками и прятаться под палубой. На прошлой неделе налетела такая страшная буря, что они не решились выйти в море. Но теперь им придется набраться мужества, потому что они не успеют вернуться на берег. Кроме того, они наловили много креветок. Чем тяжелее сеть, тем тяжелее карман. Такой у них лозунг.
Завибрировал мобильный телефон. Дэн держал его в двух герметичных пакетиках. Связь иногда прерывалась, но ему было приятно сознавать, что он хотя бы теоретически может позвонить домой. Обычно он звонил родным несколько раз в неделю. Правда, последний раз они разговаривали четыре дня назад: он работал чуть ли не целые сутки напролет.
— Ответь. — Матрос двинулся к своему месту. — Только недолго. Без тебя нам не справиться.
Дэн понимал, что у них есть десять, максимум пятнадцать минут. Он достал из кармана телефон и вынул его из пакетов. Трейси. Родители звонили ему раз в месяц. Больше у него не осталось ни друзей, ни знакомых из прежней жизни, которую он вел до того, как у Холдена обнаружили аутизм. Дэн нажал кнопку и поднес трубку к уху, а второе закрыл рукой. Он плохо слышал из-за ревущего ветра.
— Алло? — Налетела волна, и на лицо упала россыпь холодных капель.
— Привет. — Трейси говорила сдержанно, холодно: — Давно мы не разговаривали.
— Да. — Он вытер рукой глаза, не обращая внимания на морскую соль, которая разъедала кожу. — Прости... я был занят.
— Хммм. — Трейси подозрительно замолчала. — Ничего себе, как ветер завывает!
— Да, скоро будет шторм. — Дэн прищурился и посмотрел на ползущие черные тучи. — Наверное, тебе кажется, что я вечно жалуюсь на одно и то же.
— Это точно. Как ты там? — Отстраненность сменилась искренним беспокойством. — Вам есть где укрыться?
— Все в порядке. — Он закрыл глаза и радостно слушал ее голос. Он поедет домой только через три месяца на Рождество, и, пожалуй, останется там подольше. — Я по тебе скучаю.
— Я тоже по тебе скучаю. Дэн... я позвонила потому... — В голосе послышалось волнение: — Кажется, Бог решил помочь Холдену. Я серьезно.
Дэн открыл глаза и уставился на суровые волны, набегающие на старый корабль.
— Что это значит? — Он не спешил ликовать. До сих пор в лечении Холдена особого прогресса не наблюдалось.
— На этой неделе... он снова встретился с Эллой. — Она замолчала. Ее было плохо слышно из-за ревущего ветра. — С Эллой Рейнолдс, Дэн. Они оба учатся в Фултонской школе.
Дэн был немного разочарован. Встреча с подругой детства — это еще не чудо.
— Ах, Рейнолдсы... — равнодушно протянул он.— Давненько мы не виделись.
— Это еще не все. — Трейси стала рассказывать, что Элла стремится помочь Холдену, что благодаря ей Холдену разрешили присутствовать на репетициях мюзикла. — Она попросила об этом еще до того, как узнала, кто он такой. Мы с ней несколько раз долго беседовали.
Дэн предпочел бы узнать, что это Холден рассказал Элле, что они когда-то были знакомы. Он-то, конечно, помнил Эллу. Ведь он каждый день смотрит фильм, где они вместе. Уже много лет подряд. Но не стоит и мечтать, что Холден заговорит.
Ветер усилился. Шторм вот-вот начнется. Разговаривать некогда. Дэн повысил голос, чтобы Трейси его услышала:
— А как она узнала, кто он такой?
— Элла нашла старый фотоальбом и нечаянно наткнулась на фотографии, где мы вместе с ее родителями. Полагаю, они подписали имя Холдена, и она обо всем догадалась.
Дэн помнил, что между ними и старыми друзьями наступило охлаждение, когда они узнали про диагноз Холдена.
— Она... похожа на мать?
Трейси немного подумала:
— Да, она напоминает Сюзанну в юности. Она добрая и честная девочка. Элла хочет, чтобы Холден участвовал в спектакле. Они ставят «Красавицу и Чудовище».
Трейси чего-то не договаривает. Новость не укладывалась у него в голове.
— Но ведь Холден с трудом может высидеть урок. Чуть что он бросается на пол и отжимается.
— Он старается. Я верю, что он изменится.
— Не в этом дело. — Пора заканчивать разговор. В любую минуту разразится буря. — Мы не слишком на него напираем, Трейси?
— Возможно. — Ее радостное волнение немного спало. — Ты представляешь, Элла сказала, что Холден смотрел прямо на нее! В глаза!
Ну вот, это уже кое-что. Дэн почувствовал, что в душе возрождается надежда.
— Хорошо. А на тебя он смотрел? Или на психологов?
— Нет, на меня он не смотрел, — спокойно проговорила Трейси. Судя по всему, это ее не обескуражило. — Это всего лишь начало. — Не успев перевести дух, она торопливо продолжила: — Не знаю, Дэн, у меня такое чувство, что теперь все будет по-другому. Бог готовит нам сюрприз.
Раскат грома расколол небо неподалеку от того места, где стоял Дэн. Похоже, он ошибся в расчетах. Буря подходит все ближе, а он проговорил всего восемь или девять минут.
— Это здорово, Трейси. Правда, здорово. Нам остается только молиться, да?
— Да, — помолчав, ответила она. — Это все, что мы можем сделать. — Иногда Дэну казалось, что, поговорив с ним, Трейси начинает плакать. Сегодня у него тоже было такое чувство. — Приезжай быстрее домой.
— Я постараюсь. — Молния сверкнула совсем близко. Ему стало не по себе. — Послушай, я должен идти. Я позвоню тебе через несколько дней, хорошо?
Трейси немного помолчала и добавила:
— Дэн, я люблю тебя.
— Я тоже тебя лю... — В трубке раздались быстрые гудки. Дэн посмотрел на экран. Связь прервалась. Он бережно спрятал телефон в пластиковые пакеты и сунул в задний карман. Вдруг он увидел такое, чего не видел за пять лет работы в море.
На них надвигалась огромная двадцатипятифутовая волна.
— Волна-убийца! — закричали рыбаки и матросы на палубе. — Все в укрытие! Волна-убийца! Волна...
Времени не осталось. Волна-убийца, по всем признакам, должна была опрокинуть корабль, но капита каким-то образом умудрился повернуть нос, чтобы встретиться с ней лицом к лицу. Дэн вжался в стену, пытаясь за что-нибудь ухватиться. Но он не мог состязаться с огромной волной. Она вырвала его из укрытия. Несколько секунд, не чувствуя под ногами палубы, Дэн молотил ногами и руками в надежде встать на твердую поверхность. Вода была ужасно холодной. Ему казалось, он не сможет вдохнуть воздух, даже если вынырнет.
Неужели опять? «Господи... помоги мне!»
Дэн решил, что все кончено. Но тут он ударился о штырь, схватился за него обеими руками, прижался всем телом и обхватил лодыжками. Он не мог дышать и понимал, что ему недолго осталось: сначала он потеряет сознание, а потом умрет.
«Господи, если Ты решил забрать меня к Себе, пусть будет так. Я люблю Тебя и всегда любил. Но, Отец, если Ты решил помочь Холдену и сотворить для него чудо, то позволь мне жить дальше!» Вода заливала нос и рот. Легкие умоляли о глотке воздуха. Еще секунда, и он наглотается соленой воды. «Господи, я перестану ходить в море. Я буду жить дома, найду другую работу. Я сделаю все, что Ты мне велишь, Господи. Но я не хочу умирать, так и не увидев, как Холден выздоровеет. Мне много не надо. Если бы он хотя бы взглянул на меня, как на эту девочку, Эллу, я бы сделал все, чтобы выжить. Прошу Тебя, Господи... пожалуйста!»
Дэн глотнул морской воды. Вдруг послышался громкий звук, словно воду засосало в гигантскую раковину.
Волна схлынула. Дэн жадно набирал в грудь воздух, выплевывая воду, которой успел наглотаться. Что случилось? Он жив или уже попал на небо? Он попытался поползти вперед, но был слишком слаб после неравной битвы с волной-убийцей. Он повалился на палубу. Его швыряло из стороны в сторону.
Капитан резко открыл дверь и громко крикнул:
— Все на месте? Кого мы потеряли?
Нет, он не умер. Капитан говорит, что они кого-то потеряли. Нескольких человек, с которыми он ловил рыбу, смыло за борт, когда на корабль налетела волна-убийца. Шторм не кончился. Дождь хлестал вовсю. Дэн уже ходил на этом корабле. Надо спуститься вниз, а то его имя назовут среди тех, кого недосчитались.
Он снова попытался встать, но упал. «Соберись, Дэн... ты сдюжишь». Он вспомнил про молитву. Он умолял Господа оставить ему жизнь, чтобы увидеть исцеление Холдена и приветствовать его возвращение. И он выжил! Господь послал ему знак! Он представил, как Холден старательно работает на занятиях у психолога и делает уроки.
Ему стало легче, когда он подумал о том, что у его сына доброе сердце и сильная воля. Кто-то словно вдохнул в него жизнь.
— Все вниз! — закричал капитан. — Чего ждете? Идет новая волна!
Дэн с усилием встал на четвереньки и пополз. Он сможет. Холден в одиночку сражается в холодном море аутизма, а ему нужно всего лишь спуститься вниз. Дэн двигался вперед, не обращая внимания на щепки, которые впивались в его колени. Сколько можно? Как долго он будет сражаться со штормами? Не пора ли покончить с этим и отправиться домой? «Вперед, Дэн! Пожа луйста, Господи... Ты спас меня. Помоги же спуститься вниз. Пожалуйста...»
«Беги ко Мне, сын Мой... Я — несокрушимая цитадель».
Ответ придал ему сил. Здесь, в море, многие забывали о Боге. Только не Дэн. Он нырнул в люк, краем глаза заметив тень второй волны-убийцы. Она напала на корабль, словно чудовищный монстр. Дэн добрался до кубрика как раз в ту секунду, когда волна обрушилась на корабль. Его тело было покрыто синяками и ссадинами, он ударился головой и затаил дыхание. Казалось, корабль вот-вот перевернется.
Но этого не случилось.
Шторм бушевал, суденышко швыряло из стороны в сторону, но волны-убийцы больше не приходили. Дэн с трудом взобрался на кровать. Он лежал без движения целый час. За время работы на рыболовецких судах Аляски он не раз видел страшные волны. Теперь он знал, что в фильме «Смертельный улов» нет преувеличений. Но ни одно реалити-шоу не в состоянии показать ужас человека, который оказался во власти стихии.
Ему не хватило сил, чтобы биться за Холдена, с чего он взял, что сумеет победить океан? Трейси думает, что Бог сотворил чудо для Холдена. «Господи... я сдаюсь. У меня нет сил. Я в Твоей власти...»
«Наберись смелости, не трусь! Я с тобой».
Его душила усталость. Легкие с жадностью глотали воздух. Слова Господа наполнили его силой и покоем. Он почти забыл, что это такое. Может, действительно хватит бороться? Ведь прошло столько лет! Не пора ли вернуться домой, найти другую работу и жить с женой и сыном?
Он узнал, что волна-убийца смыла в море двух рыбаков и одного матроса. Во время бури в неспокойном море появилось несколько таких волн. Они перевернули два небольших судна. Моряки и семь пассажиров погибли. О трагедии написали во всех газетах. Об этом несколько дней говорили по телевидению. Дэн позвонил Трейси, как только появилась связь.
— Я хотел сказать, что со мной все в порядке, — с трудом проговорил он. — Подробности расскажу позже.
Дэн еще не решил, уедет ли он навсегда с Аляски, но после шторма не раз с волнением думал об этом. Он попросил Бога оставить его в живых, если Холдену стало легче, как утверждает Трейси. Бог выполнил его просьбу, и это вселило в Дэна уверенность. Он спасся, потому что с его единственным ребенком, почти взрослым сыном, что-то происходит.
Возможно... возможно, Трейси права?