Благодаря Холдену жизнь Эллы сильно изменилась. В ноябре она стала раньше приезжать в школу, чтобы встретить его на автобусной остановке. Потом они вместе шли в школьное крыло, где проходили занятия для учеников с ограниченными возможностями. После математики она заходила за Холденом, и они вместе отправлялись на репетицию.
Во вторник Элла приехала раньше, чем обычно. Сидя в машине, она видела, как Джейк и его новая подружка вылезли из роскошного «мустанга» и вошли в школу.
Лашанте рассказывала ей, как идут дела у людей, которых Элла раньше считала друзьями. У новой подружки Джейка была подпорченная репутация. Что ж, ничего удивительного — он предпочитал безотказных девушек. Говорят, Джейк сказал своим друзьям, что бросил Эллу, потому что она «скучная». Ну и пусть. Ей все равно, что он болтает, главное, что она от него избавилась.
Девушки из группы поддержки, громко смеясь, шагали к школе с дальней парковки. Элла смотрела им вслед. Она помнила, как была одной из них. Они считали, что школа принадлежит им, что все парни восхищаются ими, а все девушки завидуют.
Лашанте тоже отдалилась от прежней компании. Она пару раз приходила на репетиции и слышала, как поет Холден.
— Он такой хорошенький! — восхищалась она. — Интересно, а он когда-нибудь выздоровеет, станет... нормальным? Ну, как мы?
Ее вопрос не вызвал у Эллы ни малейшего раздражения.
— Кто знает, что такое «нормальный»... Может, это в принципе невозможно.
Это правда. Она имела в виду не только учеников Фултонской школы, но и своих родных. Отец появлялся дома еще реже, чем раньше, братья практически «переселились» на улицу, а мама «трудилась» без отдыха: солярий, фитнес-клуб, салон красоты... Впрочем, со стороны казалось, что у них все прекрасно и все счастливы.
Чем больше времени она проводила с Холденом, тем более нормальным считала его.
Элла услышала рев автобуса. Холден всегда выходил первым, а потом стоял и ждал, когда спустятся все остальные. Обычно он складывал руки под подбородком и поднимал локти.
Теперь эта привычка мало беспокоила Эллу, но ей было интересно, о чем он при этом думает. Зачем он так делает? У нее были кое-какие догадки. Возможно, он прячет лицо от других учеников. А может, здоровается с ними? Сложно сказать. Одно Элла знала наверняка: он делал это сознательно. Холден размахивал руками только в определенные моменты.
Например, когда он выходил из автобуса. А еще когда они шли по школе и проходили мимо столпившихся учеников. Похоже, его поведение было как-то связано с другими детьми Фултонской школы, и однажды... однажды Элла поймет, что это значит. Она много читала об аутизме и знала, что иногда лечение, диета и новые привычки приводят к исцелению. С больных словно спадают путы. Конечно, у них оставались специфические привычки и некоторые проблемы в общении с другими людьми, но если человек выбирался из тюрьмы аутизма, изменения в поведении были поразительными.
Она надеялась, что Холден скоро выздоровеет.
Он поднял глаза и посмотрел на нее. В этом не было сомнений. Раньше он так не делал. Элле, когда Холден подходил к ней, не верилось, что он болен аутизмом. Может, он уже выздоровел? Элла часто это себе представляла. Их семьи снова подружатся, возможно, они будут вместе ходить в церковь. Ее родители помирятся, а они с Холденом... как знать? Может быть, их любовь будет такой же сильной и крепкой, как детская дружба.
Но для этого нужно, чтобы Холден выздоровел.
Он продолжал смотреть на нее, пока не подошел совсем близко. Потом он отвел глаза. По зимнему небу плыли пушистые белые облака.
— Привет, Холден! — Она всегда здоровалась с ним, хотя он никогда не отвечал. Зато он часто пел, даже когда они шли по школе. Все видели, что Холден делает удивительные успехи.
Но он ни разу не заговорил с ней.
Они направились в крыло для детей с ограниченными возможностями. Проходя мимо кафетерия, Элла услышала крики. Несколько человек побежали на шум, похоже, у кого-то неприятности.
Элла захотела узнать, что происходит, и они повернули в ту сторону. Но Элла остановилась. Холден тоже.
— Я знаю, Иисус меня любит, — запел Холден. Он перестал улыбаться. — Я знаю, так сказано людям...
Она хотела попросить его петь тише. Сейчас неподходящий момент. Но Элла не могла этого сделать: ведь она сама хотела, чтобы Холден изменился. Привычки очень важны для аутистов. Девушка прикрыла глаза рукой. У одного из столов собралось несколько человек. Кто-то закричал. Элла узнала голос.
Джейк.
Она испугалась, что футболисты опять к кому-то прицепились. К Майклу Шварцу? Элла не видела этого парня несколько недель. Она все время думала о Холдене и почти забыла, что в школе много других учеников. Ей хотелось подойти ближе, но Холден ни за что не согласится идти туда, где шумят и кричат.
Тогда Элла решила не сворачивать с привычного маршрута.
— Пойдем! — Она обернулась к Холдену. — Скоро урок начнется.
— Старая сказка... — пропел он, а потом стал напевать мелодию без слов. Кажется, Холден немного успокоился. Он остановился и достал из рюкзака карточки. Раньше он не выпускал их из рук. Впрочем, он и сейчас часто ими пользовался, благодаря карточкам он разговаривал с другими людьми. Элла остановилась и стала терпеливо ждать, когда Холден вытащит нужную карточку.
Он уже не так сильно нуждался в них, как раньше. Наконец Холден нашел нужную карточку и передал ей.
На ней были нарисованы люди с грустными лицами.
Под рисунком было написано: «Что-то случилось?»
Он все правильно понял.
— Да, — спокойно ответила Элла. Она не хотела его пугать. — Там что-то произошло. Но это не наше дело, правда?
— Да. — Холден посмотрел на нее, а потом на колоду карточек.
— Что? — рассмеялась Элла. До сих пор она ни разу не касалась Холдена, но сейчас, не подумав, положила руку ему на плечо. Она не хотела его пугать. Впрочем, Холден даже не пошевелился, и она не убрала руку. — Холден, ты понимаешь, что только что заговорил со мной?
Он улыбнулся, положил карточки в рюкзак и застегнул его. Потом Холден снова поднял на нее глаза:
— Да.
Ей хотелось взять его за руку и отвести ко всем врачам и психологам, которые утверждали, что он никогда не поправится. Но вряд ли это пойдет ему на пользу. Элла решила проводить его до классной комнаты. Она убедилась, что все идет, как надо (Холден поставил рюкзак и сел на свое место), и только после этого подошла к учительнице.
— Он только что разговаривал со мной! — радостно сообщила она. Элла несколько раз спорила с учительницей Холдена о том, можно ли вылечить аутизм. Учительница была доброй женщиной, но утверждала, что все аутисты безнадежны.
Вряд ли она верит в чудеса.
Женщина приподняла брови.
— Он с тобой разговаривал? — недоверчиво переспросила она.
— Да! Я сказала, что нам пора на урок, а он ответил: «Да». — Элла торопилась. Ей некогда объяснять. Пусть учительница ей не верит. Это не важно. Она помахала ей на прощание и направилась к двери: — Просто хотела, чтобы вы знали.
Выйдя за дверь и вспомнив об утреннем происшествии, Элла поспешила в кафетерий. Там осталось всего несколько человек: Джейк, его приятели и... ну конечно! — Майкл Шварц. Похоже, им помешал первый звонок. Догадавшись, что произошло, Элла подбежала ближе и пришла в бешенство.
Должно быть, парни подрались, потому что у одного из футболистов был синяк. Может, Джейк подрался не с Майклом? Наверное, Майкл просто проходил мимо... Непонятно. Содержимое рюкзака Майкла — бумага, блокноты, карандаши, монеты — был раскиданы. Когда Майкл наклонялся, чтобы их поднять, Джейк бил его ногой. Он и его дружки смеялись, будто в жизни не видели ничего забавнее.
— Ты думал, что мы тебя не заметим? — выкрикнул Джейк. — Вот урод! Забыл, что ли, что тебе нельзя здесь появляться?
— Вот-вот! — захихикал Сэм и показал на крыло, где учились больные дети. — Там твое место!
Хватит! Она видела достаточно.
— Эй! — Элла быстро преодолела небольшое расстояние. которое отделяло ее от парней. — Быстро в класс, вы! Джейк, Сэм, Райан!
— Что? — Джейк резко обернулся. У него был такой вид, словно он собирался наброситься на нее. Затем он немного расслабился и, оглянувшись на приятелей, злобно рассмеялся. Его глаза налились кровью. Он грязно выругался. Элла сделала вид, что ничего не слышала.
— Меня от тебя тошнит, — прошипела Элла и бросилась к Майклу. Она наклонилась и стала подбирать бумагу и карандаши, хотя он не просил ее об этом: — Все нормально?
Майкл выпрямился. Он сильно побледнел:
— Что ты делаешь?
— Я помогаю тебе. — Она тоже выпрямилась. Она слышала, что Джейк и его приятели с противным смехом подходят к ним.
— Как мило! — Джейк никак не мог успокоиться. — Девочки помогают друг другу.
— Я же сказала... — Элла обернулась к нему. — Проваливай! Оставь его в покое!
— Элла... — Майкл говорил таким голосом, будто вот-вот выйдет из себя. — Все нормально. Иди, куда шла.
Джейк больше ничего не сказал. Похоже, его дружки заметили кого-то из учителей. Они с громким хохотом убежали. Майкл и Элла остались вдвоем.
Она снова опустилась на корточки и продолжила собирать его вещи. Майкл стоял и смотрел на нее. Элла подняла несколько вещей, остановилась и взглянула на него:
— Что-то не так?
— Да. — Он резко махнул рукой, показывая туда, куда умчались Джейк и его дружки. — Элла, ты понимаешь, что произошло? Ты спасла меня, и это видели самые ужасные люди в школе! — Он быстро пошагал вперед, потом вернулся: — Теперь мне крышка.
— Они... — Элла почти кричала: — Они плохо поступили, Майкл. Никто не имеет права так с тобой обращаться.
— Это никого, кроме меня, не касается. — Он стряхнул грязь с рубашки. Майкл испачкался, когда Джейк толкнул его. — Они мне не мешали. Я держался от них подальше, и все было прекрасно.
— А сегодня? — ее голос дрожал от бешенства. Получается, Джейк вдолбил Майклу, что издевательства — это нормально! — Почему ты подошел к ним сегодня?
— Потому! — Майкл выхватил у нее свои вещи и бросил в рюкзак. Он резко присел и стал подбирать остальное. Все промокло и испачкалось, но теперь он хотя бы может пойти на урок.
— Почему?
— Не важно! — Майкл повесил рюкзак на плечо и, помолчав, добавил: — Они били парня, с которым мы играем в оркестре. Наши великие «Орлы» думают, что все музыканты — психи или геи. Я должен был ему помочь.
Элла скрестила руки на груди и опустила голову. Неужели это правда? Неужели Джейк так жесток, что избивает учеников лишь для того, чтобы его считали крутым и сильным?
— Больше не надо мне помогать, ладно? — Майкл говорил не зло, а испуганно. Ведь теперь у Джейка и его шайки появился новый повод, чтобы его доставать. — Я понимаю, ты хотела как лучше. Но... пожалуйста, оставь меня в покое. — Майкл отступил на несколько шагов, оглядывая двор и кафетерий. — За меня не волнуйся. — Он взял рюкзак и пошел вперед.
Элла смотрела ему вслед. Вдруг она крикнула:
— Эй, подожди!
Майкл медленно обернулся. Казалось, он вот-вот заплачет. Но, конечно, он сумеет сдержать слезы, ведь если Джейк и его дружки узнают, что он плакал, ему не дадут прохода. Майкл устало опустил плечи:
— Чего тебе?
— Кто поставил синяк другу Джейка?
— Я. — Он немного помолчал. — Я же сказал, что пришел, потому что кто-то должен заступаться за ребят из оркестра и за других «ботаников». Не все должны быть такими, как Джейк Коллинз, согласна?
— Согласна.
— Его надо остановить! — Он немного помолчал и снова пошагал вперед. — Пока, Элла!
— Пока, — тихо отозвалась она. Майкл, наверное, ее не услышал. Ужасная ситуация. Элле хотелось бежать в кабинет директора и рассказать, что случилось, чтобы Джейка и его шайку немедленно отстранили от занятий, а еще лучше — исключили из школы. Но Майкл прав. Если она будет ему помогать, особенно если расскажет о случившемся, ему несдобровать.
Раньше она, конечно, посочувствовала бы ему, но даже не подумала бы пожаловаться администрации.
Однако, идя на урок литературы, Элла поняла, что не успокоится, пока не побывает в учительской и не расскажет об утренней драке. На глазах у всех она зашла в кабинет и сказала, что ей нужно поговорить с директором. В Фултонской школе училось много подростков, поэтому там было целых три секретаря.
Один из них вышел ей навстречу.
— Здравствуйте, мисс Рейнолдс, — обаятельно улыбнулся он. Похоже, ему неизвестно, что подростки в школе ежедневно подвергаются издевательствам.
— Я бы хотела кое-что рассказать. — Она несколько минут подробно описывала, что случилось с Майклом и другим парнем из оркестра. Она постаралась не упустить ни одной детали. — Но... если они узнают, что я все рассказала, они убьют Майкла. Я должна вас предупредить.
Она поступила правильно, но облегчения это почему-то не принесло. Элла сомневалась, что футболистов накажут. Но ребятам вроде Майкла и Холдена тоже придется несладко. Полиция редко бралась за расследование таких случаев в школе, потому что жертвы предпочитали молчать. Они боялись, что в следующий раз им достанется еще больше.
Поэтому они терпели.
Элла задумалась о Майкле. Он так удивился, когда ее увидел! Она навсегда запомнит его слова: «Все нормально». Нет, это не так! Однажды случится что-то ужасное. Всему виной желание парней покрасоваться перед сверстниками и ложное представление о дружбе. Послушать Джейка, так это всего лишь шутка. Но ничего смешного здесь нет! Они жестоко избивают других ребят. Это отвратительно.
Элла пошла на урок. Она с трудом сдерживалась, чтобы не заплакать. Она не могла сделать так, чтобы Джейк и его шайка оставили ребят в покое, не могла заставить администрацию школы остановить драки вроде той, что произошла сегодня утром. Мать Холдена каждый день молится за него. Может, ей тоже помолиться? Она не умела этого делать, но слышала, как молится миссис Харрис. Она просто говорила с Богом. Элла замедлила шаг. В ее сердце зазвенели слова:
«Господи, это я, Элла Рейнолдс. Никогда раньше я ни о чем не просила Тебя. Во всяком случае, насколько я помню. Пожалуйста, помоги нам. Фултонской школе требуется Твоя помощь. Некоторые ребята ужасно себя ведут. Впрочем, Ты, наверное, и так знаешь. — Она помолчала в ожидании ответа, но не дождалась. — Я хочу им помешать. Я мечтаю, чтобы все изменилось. Но с него начать? Хулиганы всех запугали. Господи, дай мне сил. Господи, если Ты меня слышишь, то покажи, как сделать так, чтобы ученики Фултонской школы стали добрее. И пусть Холден выберется из своего маленького тесного мирка. Спасибо, что выслушал меня. Аминь».
После молитвы у нее стало легче на душе, ей показалось, что она парит в воздухе. Элла поверила, что все будет хорошо. Она не могла спасти всех учеников Фултонской школы, над которыми смеялись и издевались, как над Майклом, но кое-что было в ее силах: она будет дружить с Холденом и помогать ему, а также сообщать о случаях насилия в школе. И еще кое-что.
Она будет молиться.