1. Кора

Вот и он. Арло Грейвс.

Он известен как один из ведущих психотерапевтов в городе, и говорят, что попасть к нему на приём почти невозможно. И всё же он здесь. Заходит в мой кабинет и закрывает за собой дверь так, словно ему здесь самое место.

Я привыкла иметь дело с влиятельными мужчинами и женщинами, но Арло Грейвс — другой. Одного взгляда достаточно, чтобы понять: в нём есть что-то опасное и притягательное. И дело не только в его безупречном стиле, росте или телосложении. Есть что-то такое в его глазах. Спокойная уверенность, с которой он сразу фиксируется на мне. Его тёмный, холодный взгляд скользит по моему лицу, задерживается на щеках, опускается к подбородку и снова возвращается к глазам. Будто он знает мои самые глубокие, самые темные тайны. Но не как психотерапевт. Скорее так, что от этого становится не по себе. Словно в нём самом скрыта ответная тьма и отчужденность, которая отделяет его от других мужчин.

На нём черный костюм, галстука не видно. Он определенно выше меня, даже несмотря на мои каблуки. Его присутствие давит, пока он стоит по другую сторону моего стола. Его глаза, почти черные, как полночь, не отрываются от моих, и он одаривает меня хитрой улыбкой.

Мы уже однажды встречались. Тогда он искал коммерческую недвижимость. Я быстро передала его одному из лучших агентов, поскольку в тот момент была занята и не могла заняться им сама.

— Кора, верно? — спрашивает он, протягивая руку.

Я смотрю на неё со спокойной улыбкой, хотя сердце бьется со скоростью гоночного болида, и протягиваю свою. Наши ладони соприкасаются, он слегка сжимает мою один раз и отпускает. Мужчина стоит с таким видом, будто владеет здесь всем. Но это не так.

Готова поспорить, он не привык слышать «нет».

— Да. Чем могу помочь, мистер Грейвс? Я не знала, что у нас назначена встреча. Лейла не оправдывает Ваших ожиданий? Она ещё не нашла то, что Вы ищете? — спрашиваю, пока его взгляд скользит по моей ярко-красной блузке, подчеркивающей медово-русый балаяж и зелёные глаза.

Лейла — агент, которого я закрепила за ним, и я точно знаю, что она работает отлично. Иначе она не была бы моей лучшей. Он оглядывает мой кабинет, прежде чем сесть. Я возвращаюсь в кресло, складываю руки на столе, закидываю ногу на ногу и жду, когда он заговорит.

— Она показывает не то, что мне нужно, — отвечает Арло.

— Мне жаль это слышать. Хотите, я подберу Вам другого агента?

Он расправляет плечи, выпрямляется и, глядя мне прямо в глаза, говорит:

— Нет. Я хочу Вас.

Его слова застают меня врасплох. Они звучат не так, будто он хочет, чтобы кто-то помог ему найти недвижимость. Нет, у меня складывается отчётливое впечатление, что он имеет в виду нечто совершенно иное. Но я поступаю так, как и положено хорошему профессионалу: пропускаю это мимо ушей и сохраняю деловой тон.

— У меня не было времени заняться Вашим запросом лично, поэтому я закрепила за Вами своего лучшего агента. Но раз Вы остались недовольны, я могу перераспределить дела и взять это на себя, — предлагаю, стараясь не отводить взгляда, хотя это трудно под его оценивающим вниманием.

— Да, так Вам и стоит поступить. — Его лицо остается непроницаемым, пока он смотрит на меня.

Я улыбаюсь и киваю, стараясь не обращать внимания на то чувство, которое накрывает меня рядом с ним.

— Хорошо. И ещё раз прошу прощения, мистер Грейвс.

Я встаю, и он тоже. На этот раз он не протягивает руку, не благодарит. Просто разворачивается к двери.

Открывая её, мужчина оглядывается через плечо:

— Завтра в девять утра встретимся за кофе. Обсудим, что у Вас есть.

Я киваю. Он называет местную кофейню и выходит.

Как только дверь за ним закрывается, я обессиленно падаю обратно в кресло и смотрю на неё. У меня нет времени брать на себя Арло Грейвса, но я не смогла отказать. Арло — человек с по-настоящему обширными связями. К тому же он чертовски хорошо разбирается в бизнесе. У него масса недвижимости, и пусть я никогда с ним не работала, историй о нём слышала предостаточно.

Говорят, он пользуется женщинами — по крайней мере, так я слышала от нескольких сотрудниц в офисе. Правда, ни одна из них с ним не спала, так что всё это на уровне слухов. Но, похоже, ему всё равно, кто и что узнает: он их слышал и ни разу не счел нужным что-то прокомментировать. Холодный, расчетливый и, по тому, что о нём говорят, манипулятивный. Я и сама это вижу — по тому, как он подчиняет себе пространство, стоит ему войти в комнату.

Дверь моего кабинета открывается. Я выпрямляюсь, когда входит Лейла, закрывает за её собой и садится точно на то место, где несколько минут назад сидел Арло.

— Арло отказался от меня, — объявляет она, закатывая глаза.

— Знаю. Он попросил, чтобы я дальше вела его, — честно отвечаю я. Её глаза округляются, будто она не может в это поверить. Лейла младше меня — ей двадцать пять против моих тридцати с небольшим — и опыта у неё меньше, но в своём деле она действительно хороша. — Пришли мне список объектов, которые ты ему показывала, пожалуйста. Мне нужно понять, чего он хочет.

— Ага, удачи с этим, — бросает она, поднимаясь. — Выпьем после работы?

Я качаю головой.

— Нет, мне нужно разобраться с этим. К тому же, я наконец должна порвать с Люком.

— Разве ты уже не делала этого? Несколько раз?

Я с раздражением выдыхаю. Да, но он, как потерявшийся щенок, продолжает появляться у моей двери.

— Да, и в этот раз я не поддамся, — отвечаю, имея это в виду. Между мной и Люком не больше чем секс, и мы оба это понимаем. Но секса у нас много. А мне нравится секс. И хотя Люк — не лучший любовник в моей жизни, он вполне сносен.

— Кажется, ты говорила это в прошлый раз, — смеётся она, прежде чем развернуться и выйти.

Я начинаю собирать вещи, планируя уходить, когда телефон звякает напоминанием о том, что до встречи с Люком осталось меньше двадцати минут. К счастью, ресторан рядом с офисом и туда можно дойти пешком.

— И ещё…

Я поднимаю глаза и вижу, как Лейла снова заглядывает в дверь.

— Если Арло скажет, что я пыталась к нему подкатить, — так и было.

Она краснеет, а я качаю головой.

— Ты знаешь правила, Лейла, — одергиваю её, хотя удивлена, что Арло отверг такую молодую и явно заинтересованную, как она. — Никаких игр, по крайней мере до тех пор, пока сделка не закрыта.

— Ты вообще видела этого мужчину? — она откидывает за плечо каштановые волосы и уходит.

Я следую за ней, миную её стол, пока она опускается в кресло, затем выхожу на улицу и направляюсь вниз по улице.

Толкаю дверь ресторана и машинально смотрю на время. Я, как всегда, пришла раньше. Люк либо приходит вовремя, либо опаздывает. Рано он не приходит никогда, и меня это бесит. С вовремя я ещё могу смириться, но, кажется, привычка приходить всюду заранее — это следствие детства с вечно опаздывающими родителями.

Иду к бару и заказываю «Французский мартини», пока жду. Я уже успеваю допить половину бокала, когда Люк наконец появляется, с небольшим опозданием. Он наклоняется и целует меня в щёку. Его рука ложится мне на поясницу, пальцы скользят по коже. Затем Люк садится рядом со мной за барной стойкой и подзывает бармена, а я замечаю, как под люминесцентным светом сверкают его дорогие часы.

В костюме Люк выглядит как типичный парень по соседству. У него приятное, симметричное лицо, ровные белые зубы и волосы — всегда пышные и идеальные, будто им вообще ничего не нужно.

Но он не мой партнер.

Он — тот, кто греет мою постель.

И не больше.

С Люком всё ощущается плоским. Пустым.

Он никогда не старается ради меня.

Романтика? Её нет.

Секс? Да, присутствует, но его легко забыть.

Мне следовало порвать с ним давным-давно, зная, что у нас нет будущего.

— Выглядишь потрясающе, как всегда, — говорит он, сделав заказ бармену.

— Спасибо. Только с работы?

Люк работает инвестиционным банкиром, и хотя мне не интересно вникать в детали, проявить вежливый интерес всё же стоит.

— Да. И я уже хочу отсюда выбраться.

Люк трогает галстук, чуть поправляя его — обычно это значит, что он хочет меня трахнуть. Он всегда делает одно и то же движение перед тем, как сказать, что хочет отвезти меня к себе. Поэтому я останавливаю его раньше.

— Люк, это было весело… то, что происходило между нами, — я указываю пальцем на него, затем на себя. — Но пора заканчивать. Мы просто тратим время впустую. Я хочу замуж, Люк. И не за тебя.

Я знаю, что мои слова жестоки, но мы уже не раз об этом говорили, и брак — точно не то, чего он хочет.

Бармен ставит перед Люком его напиток.

— Может, обсудим это завтра? — спрашивает Люк и снова трогает галстук.

— Нет! Это конец, Люк.

— Значит, ты не поедешь ко мне? — настаивает он.

— Нет. У меня работа.

Он поднимает бокал и осушает его одним глотком, прежде чем встать. Потом наклоняется и прижимается губами к моей шее. Я слегка отворачиваюсь — и в этот момент ловлю на себе взгляд мужчины, сидящего в угловой кабинке. Его темные глаза прикованы ко мне.

— Ты уверена, что не хочешь пойти со мной? Мы можем закончить это правильно.

Его слова почти не доходят до меня. Я смотрю через зал. В другом конце сидит Арло Грейвс, в руке у него бокал, губы сжаты в тонкую линию. Я первой разрываю зрительный контакт и перевожу взгляд обратно на Люка, который снова теребит свой чёртов галстук. Почему он просто не может стоять спокойно?

— Нет, — отрезаю, чувствуя, как губы Люка снова касаются моей кожи, прежде чем он отстраняется.

Его лицо остается спокойным и ничем не выдает эмоций, что говорит мне — наш разрыв волнует его ровно так же, как и меня. То есть — ни капли.

— Что ж, было приятно, Кора.

Я не смотрю, как уходит Люк. Вместо этого возвращаю своё внимание к бокалу. В груди возникает странный трепет, но я точно знаю, что он не имеет никакого отношения к расставанию с Люком. Подняв взгляд, я нахожу источник в зеркале над барной стойкой передо мной — его тёмный взгляд, по-прежнему прикованный ко мне одной.

И снова я отвожу глаза первой.

Загрузка...