Глава 27

Виока что-то тихо пробормотала спросонья и открыла глаза. А открывши, увидала неподалеку Тидреда, сидящего за столом и сосредоточенно что-то мастерящего.

— Доброе утро, – сказала она, потягиваясь.

Червь оторвал взгляд от столешницы.

– Доброе. Как ты себя чувствуешь? Голова не болит?

Виока прислушалась к ощущениям.

– Не-а. Пить хочу только.

– Вода рядом с тобой.

Девушка повернула голову и обнаружила подле себя на небольшом столике пузатый хрустальный графин, залитый до краев прозрачной жидкостью. Рядом с ним стояли два бокала. Она наполнила один и жадно припала к чистой прохладной воде.

— Я долго спала? — спросила она, напившись.

— Неделю, – не стал лгать в этот раз Червь.

– Неделю?! — Виока удивленно раскрыла глаза. – А почему так долго?

— Потому что я дал тебе сонное зелье, — невозмутимо ответил Тидред. – Собирайся. Поедешь в "Золотую гриву". У меня сегодня в этом городе кое-какие дела, а завтра мы покинем Лаезн.

– Ладно, -- неуверенно протянула девушка. – А где это мы?

– В имении графа Пинцо.

– А почему не в гостинице? И где солдаты?

– Что ты помнишь? – Тидред прекратил что-то выцарапывать на столешнице и внимательно всмотрелся в лицо не до конца проснувшейся ученицы.

– Помню как учила то заклинание, что ты мне дал. Помню как ко мне в комнату ворвались стражники, а позади них хозяин гостиницы кричал что-то вроде: "Вот они, колдуны!", а потом все. Очнулась, а ты меня водой поишь. Еще помню как ела что-то вкусное и то, как какая-то женщина меня вела мыться и терла шершавой мочалкой. Правда я уже не знаю, что из этого сон, а что нет.

– Хорошо, – кивнул Червь. – Один из стражников ударил тебя по голове и ты потеряла сознание. Гостиница наша сгорела и потому я притащил сюда твое бесчувственное тело. Госпожа Лимайен оказала мне услугу и следила за твоим самочувствием пока я занимался делами. Пришлось дать тебе сонные травы, чтобы процесс выздоровления не был болезненным.

– А как ты забрал меня у солдат?

Тидред промолчал.

– Ну и ладно, – Виока откинула одеяло и тут же натянула его обратно. – Отвернись, мне нужно одеться.

– Одевайся, – Тидред снова склонился над столом, продолжая что-то усердно мастерить.

Девушка быстро облачилась в лежавшую на стуле одежду и с любопытством взглянула на Червя.

– А что это ты делаешь?

– Уже закончил, – он протянул ученице серебряную пластинку овальной формы, висящую на тоненькой цепочке. – Надень и спрячь.

– Для чего? – без труда справившись с нехитрой застежкой, Виока повесила на шею вещь, принятую от учителя, и теперь с интересом рассматривала грубо выцарапанные на ней непонятные знаки.

– Это амулет, срывающий личины, – сказал Тидред, нацепив такой же точно предмет. – Благодаря ему ты сможешь видеть истинный облик существ, которые могут маскироваться под человека. Недавно, пока ты спала, одно из них чуть было не застало меня врасплох. Думаю, что здесь мы можем встретить похожих. Если увидишь что-то подозрительное, то сразу говори мне. Поняла?

– Хорошо, – девушка спрятала пластинку под блузку. – А кто это был?

– Аонг. Темная тварь. Скрывалась под личиной одного из воинов. В своем обычном виде они похожи на большой комок серой глины и не могут без помощи магических артефактов проникать на эту сторону Могильных Холмов. В окрестностях Темного Храма они легко меняют облик, но на Светлых Землях они могут это делать только при помощи знаков защиты. Потому для того, чтобы находиться среди людей, носят костяные амулеты особой формы. Эти существа разумны, но не слишком. Они не способны к доскональному продумыванию чего-либо, не склонны к наукам, но выведать, узнать и передать важные сведения хозяину или втереться в доверие к человеку и нанести удар в спину их любимая тактика. Для этого много ума не нужно. Медальоны Чистого Взгляда, которые я сделал, помогут увидеть их обычный лик даже с амулетами защиты.

– Аонгов?

– Аонгов, лэфов, сабатов. Этим трем видам от природы дано принимать любую внешность по желанию. Но, опять же, на Светлых Землях это возможно только при условии ношения определенных амулетов. Ладно, об остальных расскажу по дороге, а пока – собирайся. Граф со всей семьей уезжает сегодня в Седер и нам нужно пока поселиться в "Гриве".

Через некоторое время, распрощавшись с хозяевами имения, Тидред и Виока вышли на улицу, ведя на поводу лошадей. Червь решил, что ученице не стоит садиться в седло, так как она еще слаба и может свалиться со своей Тучки.

– А чего это они грустные такие, – спросила девушка, не понявшая царившей в доме графа атмосферы. – Будто умер кто-то.

– Виконт, – ответил Червь. – Пока ты спала в окрестностях Лаезна появились черные рыцари. Парень поехал на разведку и сгинул.

– Черные рыцари? – ахнула Виока. – Воины Тьмы?

– Они самые. Далеко забрались.

– Жалко виконта. Он был такой красивый.

Тидред, вызвал в памяти облик рыжего бледного юноши, но так и не понял, что именно девушка нашла в нем красивого. Парень как парень, еще совсем мальчишка.

– Ладно, нам сейчас нужно думать не о нем. Завтра утром мы отправимся в Шикатру. Путь предстоит неблизкий. Нужно кое-что приобрести в дорогу, так что схожу за покупками.

– Я с тобой? – с надеждой в голосе спросила Виока.

– Ты останешься в гостинице.

– Почему? Я хочу с тобой.

– Я собираюсь долго ходить по рынку, а ты еще слаба для того, чтоб провести несколько часов под этим палящим солнцем.

Внезапно Виока остановилась и, вцепившись в руку Червя, испуганно прошептала:

– Тидред, Тидред! Что это?

Червь обернулся и посмотрел туда, куда указывала его ученица.

В одном из переулков, у дома с красной черепичной крышей, стоял человек и, смеясь, что-то рассказывал. В этом горожанине не было ничего странного. Обычный житель, ярко разряженный, как одеваются в Лаезне местные торговцы.

А вот о его собеседнике этого сказать было нельзя. В нем не было и грамма обычности. Огромное существо, похожее на жука без панциря, с продолговатым телом и клешнями вместо рук, без нижних конечностей, опирающееся на толстый короткий хвост. Голова со страшными жвалами достигала края двускатной крыши, а в ширину тварь занимала чуть ли не половину маленького переулка.

Тидред остановился и снял свой амулет. Тотчас громадный слизистый жук-гусеница превратился в милого толстячка, внимающего каждому слову смеющегося торговца, изредка разбавляющего рассказ того своей репликой. Теперь их беседа стала похожа на разговор двух старых друзей.

– А вот это, Виока, и есть лэф, – сказал Червь, надевая серебряную пластинку обратно на шею. – Я тебе о них как раз недавно рассказывал. Сними амулет и убедись сама.

Девушка тут же выполнила приказ учителя и увидела то же, что и он мгновение назад. Вид двух стоящих и мирно беседующих людей ее немного успокоил.

– Что здесь делает эта тварь?

– Видимо собирает информацию. Или ждет удобного момента для того, чтобы когда-нибудь открыть ворота войску своего хозяина.

– Но это же ужасно! – Виока прижалась к плечу учителя, не решаясь вновь надевать амулет. – Сделай что-нибудь, Тидред. Я его боюсь.

– Нам до него нет никакого дела. Скажу о нем графу Шейфе. Пускай лэфом занимаются солдаты.

– Как нет? Разве его не нужно убить?

– Только если ты этого сильно хочешь, – сдался Червь, вручая девочке повод от Ястреба. – Думаю, что будущему магу полезно будет взглянуть на то, что находится у него внутри. Тебе сейчас нужно узнавать как можно больше всего, что может пригодиться потом. Стой здесь.

Когда Тидред подошел к двум беседующим горожанам, они не обратили на него никакого внимания, лишь на миг скользнули равнодушными взглядами по небогатой одежде и, не найдя ничего интересного, вернулись к разговору.

Лисеп Бакай приехал в Лаезн два года назад из города Кимита, издавна славящегося в Инсадии своими тканями и сразу открыл дело по производству сукна. Ему удалось приобрести небольшой магазинчик недалеко от центра почти за бесценок, так как бывший хозяин помещения сильно спешил покинуть пограничный городок, получив немного земли на окраине столицы. Лисеп не жалел о переезде. В Кимите конкуренция среди производителей тканей была высока, а здесь его сукно быстро приобрело популярность и вот уже как полтора года дела шли очень хорошо. Скоро можно приобрести магазин побольше, да и Сирос подвернулся весьма удачно.

Сирос Даз, как и сам Лисеп, являлся торговцем. И тоже торговал тканями. Только не в Лаезне, а в Басгиле, стране, находящейся далеко на востоке. Город Наихат, так же как и Кимит, славился своими ремесленниками. Ткань у них получалась, в отличие от тканей Бакая, легкой, воздушной и прозрачной. С неунывающим толстяком Лисеп познакомился около трех дней назад, когда Сирос приехал в Лаезн. Тот сразу же предложил местному торговцу приобрести его материю по смешной цене. Бакай дураком не был, в его профессии таких не водится, и, конечно, согласился. Товар у приезжего купца был великолепным и лаезнский торговец остался доволен совершенной сделкой.

Они, как раз, говорили о деталях следующей поставки, когда к ним приблизился незнакомый паренек невысокого роста. Взглянув на него Лисеп решил, что это так же приезжий, только, в отличие от Сироса Даза, низкого сословия и потому подождет пока два богатых торговца окончат разговор, а затем они поинтересуются, что ему потребовалось. А если желает что-либо купить из ткани, то внутри магазина есть продавец, пусть к нему и обращается. Не дело хозяина с бедняками возиться.

Но незнакомый парень ждать не стал. Он быстро выхватил из-за спины меч и воткнул его Сиросу прямо в лоб. Лезвие по гарду погрузилось в голову восточного купца.

Лисеп Бакай еще не успел полностью осознать происходящее, как мечник сделал плавное движение и его клинок легко рассек Даза ровно пополам.

– Ты что это... – начали дрогнувшие губы торговца.

Но договорить он не успел. Вместо ожидаемых в такой ситуации потоков крови из черепа и тела купца прямо под ноги Лисепу выплыли желтые кольца, похожие на толстых змей, вперемешку с какой-то вязкой слизью. В лицо ударила струя дурно пахнущей жидкости.

Бакай протер глаза и увидел, что на месте бывшего коллеги появилось нечто незнакомое. Там, где мгновение назад находилась довольная физиономия купца, будто из воздуха материализовалось огромное распоротое брюхо со шкурой коричневого цвета. Лисеп поднял глаза вверх и заорал от ужаса. Над ним нависала тварь, не похожая ни на что, что он видел ранее. Громадная шарообразная голова с оскалившейся огромной пастью, вооруженной длинными клыками, и между ними что-то, напоминающее густое и блестящее коричневое желе. Лисеп страстно хотел убежать, но ноги его не слушались. Он просто стоял и громко, протяжно визжал. Визжал, будто раненая свинья, чувствуя как по ногам стекает что-то горячее.

А невысокий парень не кричал. Он с места взвился в воздух в немыслимо высоком прыжке и одним ударом своего меча отсек чудовищу его громадную голову, так испугавшую Бакая. Но даже когда она свалилась на городскую брусчатку, а следом с шумом рухнуло тело твари, Лисеп по инерции продолжал орать, оглашая округу тонким испуганным воплем.

Смуглый черноволосый парень вытер лезвие меча и сунул его в ножны за спиной.

– Заткнись, – сказал он орущему горожанину, а когда тот не отреагировал, залепил ему звонкую пощечину.

Резкая боль привела Бакая в чувство и он замолк, не отрывая глаз от расположившейся рядом с ним мерзкой кучи, состоящей из остатков коричневой плоти и желтой слизи.

– Виока, – позвал парень. – Подойди.

К незнакомцу подошла хрупкая девушка с белыми, как снег, волосами и большими ярко-синими глазами, ведущая под уздцы двух лошадей, вороную и гнедую. Лицо ее было побледневшим, наверное так выглядело сейчас оно у самого Лисепа.

– Смотри и слушай внимательно, – сказал ей парень с мечом за спиной, не обращая внимания на дрожащего рядом Бакая. – Это лэф. Ты видишь его внутренности, но если разбирать их сейчас подробно, то мы задержимся тут надолго. Поэтому коротко, самое главное. Обрати внимание на черные выпуклости.

Незнакомец показал девушке на отрубленную голову.

– Это его глаза. У лэфа их четыре. Видишь такого же цвета бугры над ними, но немного больше? Эти органы для них очень важны, именно они раздают вокруг хозяина локальную иллюзию, на огромное расстояние, но не бесконечное. Поглядев на него, например, в увеличительную трубу, когда лэф будет стоять на границе человеческого зрения, можно увидеть, что это совсем не человек. Однако обычно этого хватает, чтобы ввести окружающих в заблуждение.

Девушка произнесла какое-то незнакомое Лисепу слово.

– Да, – парень кивнул. – Чтобы тебе было понятнее, поясню. Различие аонга, лэфа и сабата, кроме внешнего их вида в том, что у каждого свой метод маскировки. Лэф, как я уже говорил, использует локальную пространственную иллюзию, аонгу в этом помогают мышцы тела и железы с природной магической жидкостью, а сабаты вместо себя присылают к людям двойника. То есть последние работают с копией на расстоянии. Но всех этих тварей объединяет одно – для того, чтобы изобразить человека, им прежде нужно его сожрать. Только тогда они могут скопировать его полностью и пользоваться личиной не опасаясь быть разоблаченными. Но на Светлых Землях им, все же, необходимо вот это.

Парень нагнулся, выловил в луже слизи какой-то кружок с разорванной металлической цепочкой и показал девушке.

– Я тебе о нем сегодня уже говорил. Это ятир ас. Они бывают разные и позже подробно остановимся на каждом из них.

Незнакомец аккуратно протер поднятую вещицу шторой, закрывающей вход в магазин, и бросил в висящую на плече сумку.

– А теперь поспешим, нам пора, – обратился он к спутнице. – Хотя, погоди.

Парень развернулся к стоящему столбом Лисепу.

– У тебя есть какая-нибудь ветошь?

– Я... я т-торгую т-тканями, г-господин, – заикаясь ответил Бакай.

– Отлично, – сказал смуглый незнакомец. – Мне нужен небольшой отрез грубой ткани, примерно два на два шага.

– Д-да, с-сейчас, – кивнул Лисеп. – Не стой, а немедленно принеси господину квадратный метр моего лучшего сукна!

Последняя фраза была адресована выскочившему из магазина на вопли хозяина тощему безусому пареньку в длинной рубахе без пояса и холщовых штанах. Тот скрылся в дверном проеме, а через минуту выскочил обратно, сжимая в руках отрез ткани темно-зеленого цвета.

– Держите, – уже понемногу отходя от пережитого, Бакай протянул парню сукно. – Такого качества вы в Лаезне больше нигде не встретите.

Тот без слов взял ткань, склонился над телом чудовища, которое он в разговоре с девушкой назвал лэфом, вытащил из ножен на поясе кинжал, затем отрезав от тела и головы твари несколько продолговатых кусков, опустил их на плотную материю, сложенную вдвое. После перевязал края шнурком и получил подобие дорожного узелка, что бедные путники обычно привязывали к палке и клали на плечо, давая отдых рукам.

Лисеп смотрел на такое надругательство над его лучшей тканью, но озвучить свои мысли не посмел.

В соседних домах уже начали распахиваться окна и оттуда показались заинтересованные лица любопытных горожан, привлеченных криками торговца сукном.

– Все, – сказал парень, закончив и повесив узел на седло гнедого коня. – Пойдем.

Он взял у девушки из руки повод одной из лошадей и уже повернулся, намереваясь уйти, как Бакай, наконец, осмелился спросить:

– Простите, господин, а что мне с этим делать?

Мечник равнодушно взглянул на него, затем на убитую тварь и сказал:

– Что хочешь. А, вообще, слышишь?

Откуда-то издалека до Лисепа донесся нарастающий лязг металла.

– Это на твои крики спешит городская стража, – сказал парень. – Они найдут применение трупу твоего собеседника. Если спросят кто это сделал, то скажешь, что Тидред из Ниоды.

И, больше не обращая внимания на торговца сукном, странная парочка двинулась вверх по улице.

Бакай постоял немного, а затем, услыхав, что металлические звуки становятся громче, вошел в магазин. Он не мог себе позволить встретить служителей закона с испачканным лицом и мокрыми штанами.

Загрузка...