Глава 34. Взлеты и падения.

Коридор никак не хотел заканчиваться. Длинный, освещенный редкими, тусклыми лампами он уходил так далеко во тьму, что Девора окончательно уверовала в то, что никогда не выберется отсюда. Ониксовые стены с золотыми прожилками поглощали свет и испускали его уже насыщенным зеленоватым оттенком. Затхлый воздух, плотно обволакивал тело. Там где кода была не перекрыта одеждой, он казался маслянистой пленкой, налипшей на кожу.

"Похоже сквозняков здесь не было со времен творения."

До уха донеслись едва уловимый звук шагов. Девора обернулась и, с удивлением, обнаружила, что она не одна. Рядом, тяжело передвигая ногами, шел мужчина с повязкой на глазу. Сквозь изорванную одежду приглядывалась кожа со следами множества резаных ран. Лицо, несмотря на все повреждения, казалось ей смутно знакомым. Девора застыла, пытаясь вспомнить где она и, что происходит.

- Что-то не так? - Голос незнакомца дробился, будто говорила дюжина человек, и доносился откуда-то из далека. - Нам нужно спешить.

- Да, да, конечно - Девора продолжила движение, делая вид что все в порядке.

- Это снова произошло? - Озабоченно проговорил многоголосый хор. - Ты когда-то это уже видела?

Он остановился, взял её за руку и посмотрел в глаза.

- Постарайся вспомнить, это важно. Что ты видела?

- Я не понимаю... Я не помню... - Фарелл окончательно утратила контроль над собственными губами. Теперь она лишь наблюдала.

- Ничего, ничего, успокойся. - Мужчина обнял её. Мышцы его оказались куда твёрже чем могла ожидать Девора. Словно высеченный из гранита, он прижался к ней, согревая и утешая. - Мы сделаем это и всё исправим. Слышишь?

Девора кивнула и подняла подбородок повыше, давая понять, что готова идти дальше. Он поцеловал её. Осторожно, нежно, едва касаясь губами.

Фарелл пыталась выбраться из плена, снова начать управлять телом, она собиралась выяснить, что происходит, но внимание её, вопреки собственному желанию, переключилось на вспышку пламени впереди. Фонари внезапно вспыхнули с десятикратной яркостью осветив конец коридора. Там, где ещё недавно зияла темная пропасть, не сулившая ничего кроме бесконечного блуждания в неведение, теперь находилась дверь. Простой, ничем не украшенный каменный прямоугольник, завершал их путешествие, предрекая новые испытания. Единственное, что отличало проход от стены, была щель, разделявшая створки, и две замочные скважины в каждой половине двери.

Раздался стук. Три глухих удара заполнили пространство. Пламя в лампах, вторя этому призыву потянулось к двери, множа тени Деворы и её спутника. Стук повторился. На этот раз ещё более настойчивый, требовательный, он загасил половину ламп. Мужчина едва уловимо коснулся локтя Деворы и подтолкнул ее руку.

- Мы должны. - Слова покидали его вместе с сиплым дыханием. Мужчина едва стоял на ногах. А Девора напрягала память, старясь выудить из неё информацию о нем. Кто он и почему так ей знаком. - Другого выхода нет.

Одновременно они потянулись к скважина, и вставили ключи. Стук в дверь теперь превратился в бесконечную кавалькаду. Тот, кто ждал внутри, выбивал о камень ритм, неизвестный Деворе. Ключ в руках Фарелл провалился в скважину, раздались едва уловимые щелчки. Вопреки своему желанию она повернулась к незнакомцу и заговорила онемевшими губами.

- Ты уверен?

- Чрезмерная уверенность - верный способ умереть. - Мужчина улыбнулся. Удивительно, но не смотря на раны и увечья, улыбка вышла вовсе не вымученная, а теплая и ободряющая. - У нас всё получится и тогда, я точно свожу тебя за перешеек. Постой, возьми это...

Ключи провернулись и дверь скрипнула не позволив ему договорить. Створки, вопреки ожиданиям, не растворились, а плавно разъехались, скрывшись в стенах. За ними оказалась лишь тьма. Свет, не смотря на все его попытки, не мог пробиться через плотный слой черноты. Спутник Деворы отстранил её, пробираясь вперёд. Он сделал шаг, собираясь пройти сквозь завесу непроницаемую завесу, когда его опередили.

Из тьмы вылезла рука и ухватила Девору за горло. Пальцы сомкнулись на её плоти, не позволяя сделать и пол вздоха. Мужчина тщетно силился разомкнуть хватку, но реального результата его попытки не приносили. Воздух кончался и свет в глазах Деворы блек...

Стук раздался вновь. На этот раз стучали по дереву. Девора вскочила с кресла, прищурилась от света ударившего в глаза и закрутилась на месте. Ни ониксовых стен, ни мужчины - спутника, ни руки держащей её за горло не было. Они, как и всё остальное остались во сне.

«С этим надо что-то делать. Теплое молоко пить перед с ном что ли. С такими кошмарами сон не отдых, а вторая работа.»

В дверь снова постучали. Протерев глаза инквизитор Фарелл подошла к двери и отворила её. Перед ней стоял молодой парень. Светловолосый, худой, лишь немного выше Деворы, он походил на взъерошенного пуделя. Девора отметила цвета его одежды и фибулу в виде королевской лилии.

- Релан Белатор. - Вежливо поклонившись, представился парень.

- Инквизитор Девора Фарелл. - Так же вежливо представилась Девора.

- Мисс Фарелл, сегодня я имел наглость отказать вам во встрече. Прошу меня простить. В качестве жеста доброй воли, позвольте проводить вас в библиотеку, леди Эвелин ждёт нас там.

- Дайте мне несколько минут Релан, мне нужно собраться.

На то, чтобы предать костюму и волосам строгий, официальный вид ушло и правда не больше нескольких минут. Последний из подозреваемых ждал за дверью, и Девора, как всегда, готовилась к допросу.

- Позвольте вас сопроводить. - Релан подал руку вышедшей Фарелл.

- Боюсь, лорд Белатор, это могут неверно расценить. Обойдёмся беседой. - Увидев согласно опущенную голову Релана Девора продолжила. - Пока мы идём расскажите о дне когда пропал перстень.

***

- Так значит, вы утверждаете, что результат игры не так важен как её ход? - Девора, разрывалась между попыткой составить хоть какую-то конкуренцию леди Селените на игровой доске, и такими же безнадёжными потугами переспорить Релана.

По пути в библиотеку, она успела расспросить его о дне убийства. Ничего толкового из этого не вышло. Релан оказался до жути безразличен к большей части событий. Отъезд большей части гостей он обнаружил лишь через два дня, а исчезновение леди Остен и вовсе не заметил, так как она была "скучная и посредственная". Перстень его интересовал еще меньше. Если верить его ответам, то он лишь пьет вместе с принцем и читает. Последнее он, конечно, делает в одиночестве, так как затащить принца в библиотеку сложнее чем осла на бойню. Так как прямой опрос не принес никаких результатов, Девора решила попробовать побольше узнать в непринуждённой беседе.

- Пао пришла к нам с далекого востока. - Белатор не поучал, он скорее делился информацией, легко и с улыбкой. - А в тех краях считают, что путь намного важнее цели. Их философия вообще во многом отличается от нашей. Если судить по дошедшим до нас слухам, книгам и трактатам, конечно.

- Не понимаю Релан, как после стольких лет пьянства с принцем вы сохраняете здравый ум и способность быть интересным. - Подала голос Селенити. Она сидела напротив Деворы, изучая игральную доску. - Вам бы делами заниматься. Должен же быть у власти хоть один мужчина с мозгами.

- Человек обладающий здравым умом никогда не полезет во власти по собственной воле. - Продолжал Релан. Из-за светлых, вьющихся волос он выглядел несколько моложе своих лет, от чего речи его звучали еще удивительней. - Суть нашего правления - война. Я не хочу быть связан с бессмысленным кровопролитием, убийством и издевательством ровно так же, как и с угнетением и унижением.

- Кайсар писал: «Война - отец всего.» - Попыталась возразить ему инквизитор. - Развились бы люди дальше каменной дубины если бы не война? А жертвы войны возложены так же и на алтарь прогресса.

- Пустословие, и попытка оправдать жестокость высшей целью. - Релан прыснул, театрально взмахнув рукой. - Ваш Кайсар, ничего кроме войны не знал, потому и мыслил так узколобо. Читал я его труды, ничего выдающегося. Уж не знаю, почему все взялись его цитировать.

- Ох, милая, не в ту степь вы ускакали. - Селенити, закатив глаза, покачала головой. Одновременно с эти она одним ходом разрушила всю защиту Деворы, и разбила все планы по нападению. - Вы играете уже намного лучше, милая, возможно вы скоро начнёте выигрывать. Но до красивой игры вам пока далеко.

- Вы изучили назначение фишек, это факт. - Релан, понял намёк Селенити и не стал продолжать свою излюбленную тему. Вместо этого он залпом выпил бокал вина и принялся наполнять его заново. - Но назначение ничто. Важны их возможности и цели, а эти вещи далеко не так очевидны.

- Вы говорите об игре, будто это целая жизнь. - Возразила обоим Девора. - Здесь несколько видов фигур и не так много правил, все гораздо проще чем вы пытаетесь меня убедить.

- Именно! - С радостью проговорила пожилая леди. Изумруды, украшавшие шею радостно засверкали, когда она удовлетворенно кивнула. - В этом то и кроется коварство пао, в иллюзорной простоте.

Потерпевшая окончательный разгром, Девора наконец сдалась и уступили место Белатору. Хотя речь его и была убедительна, в движениях уже угадывался хмель. Глупая улыбочка всё чаще играла на губах, а голова то и дело качалась из стороны в сторону, увлекая за собой светлые кудри. Девора наблюдала за лордом, размышляя не он ли тот кого она ищет. За деланным безразличием ко всему мирскому не так трудно спрятать желание убивать.

"Такому человеку даже мотив не обязателен, он может это сделать просто из каких-то философских размышлений".

Фарелл принялась, наблюдать за игрой двух мэтров. Фишки кружили по полю, Селенити нападала, Бедатор оборонялся. Со временем роли поменялись, затем снова и снова. Происходило это без видимых причин, притом синхронно. В какой-то момент девушке и вовсе стало казаться, что ни один из игроков не преследует никакой цели. Их движения были хаотичны, а ходы не имели логики. Но сквозь этот беспорядочный танец, Девора начала угадывать нечто скрытое, тайное послание, для посвящённых. Белые и красные фиалки выстраивались в определенный узор, затем он разрушался, и игроки принимались плести новый. Ошеломлённая находкой, инквизитор потеряв дар речи следила за руками, двигающими фишки.

- Кажется вы начинаете понимать, милая, вот это и есть настоящий пао. - Самодовольно она поставила очередную кругляшок в соседнее поле, замыкая свой узор. - Партия, Релан, вы прекрасно играли. Позволю вам объяснить.

- Видите ли, инквизитор, самый близкий и понятный аналог игры в пар, это политика, а точнее политические интриги. - Теперь и голос Белатора начал выдавать его опьянение. - Действия не то чем кажутся, причины и следствия не всегда очевидны, но всё это мелочи. Ведь на самом деле, конечные цели важны только для фигур, руки же, которые ими управляют плетут свой узор. И вам никогда его не увидеть, если вы будете сконцентрированы на доске. Лишь отстранившись можно разглядеть весь замысел.

Дверь в библиотеку отворилась, наполнив комнату голосами, и оставив Девору обдумывать то, что она только что услышала.

- Уверяю, ваша светлость, нам необходимо изучить документацию, это просто... - Договорить Фулмену не позволили.

- Я кажется уже рассказал вам, Броуд, что мы будем делать и как. - Принц, добавил в голос стали, место которой обычно занимало бахвальство. - Барон! Вы здесь?

Принц Эдвин и его камергер остановились, разглядывая собравшихся в библиотеке. Взгляды их говорили о том, что ждали они совсем другую компанию.

- А, инквизитор Фарелл, куда вы запропастились? - Принц расплылся в широкой улыбке, двинулся в сторону Деворы. - Леди Селенити, мое почтение. Релан, ты тоже тут. Друг мой, говорю тебе прекращай подсаживать людей на эту ужасную игру.

Фулмен семенил вслед за принцем, недовольно оглядывая собравшихся. Он, похоже, понимал, что пытаться сейчас говорить с Эдвином бесполезно, по крайней мере до тех пор, пока он не наговорится с каждым.

- Ты опять продвигаешь свои гуманистические идеи и мысли о равенстве? - Принц повернулся к Деворе. - Не слушайте Релана, иначе он запудрит вам мозги.

Надсадный скрип заполнил комнату, заставив всех поднять головы и оглядеться по сторонам. Источник звука, если и был в комнате, то ничем себя не выдал. Принц открыл рот, что бы произнеси очередную искромётную шутку, но скрип повторился. Теперь к нему добавился звук крошащегося камня.

Девора, не замечая удивленных вопросов принца, огляделась, звук нравился ей небольшое чем перспектива слушать подкаты Эдвина. На балконе второго этажа она уловила движение. Едва уловимая тень скользнула мимо колонны, задержавшись лишь на мгновение. В этот миг Девора успела увидеть лицо. Деталей она разглядеть не смогла, лишь светлое пятно. Однако проследив направление его взгляда, Девора увидела как огромный шкаф, тяжёлого красного дерева, заполненный несколькими сотнями книг, накренился, и с неумолимостью рассвета полетел вниз. Первым среагировал принц Эдвин, он метнулся в сторону, отбросил столик для пао и ухватив леди Селенити отпрыгнул в сторону. В след за ним последовали Девора и Белатор, хотя последнему удалось скорее упасть в сторону, чем отпрыгнуть.

Под шкафом, остался лишь Фулмен, замерший от страха, словно кроме смотрящий на удава, он не мог пошевелиться, а вместо этого тупо разводил руками. За секунду до того как тело его навеки слилось с литературой, Броуда ухватил за шиворот и выволок из под удара Пекатор, непонятно откуда взявшийся в библиотеке.

Громовым раскатом, шкаф обрушился на пол, расплескав щепки, осколки и книги, подобно океанской волне разбившейся о камне. Девора, даже не подумала о том, чтобы помочь кому бы то ни было, не замечая собственных заноз и порезов, глухое шипение в ушах она побежала на верх. Кто-то был там, кто-то заставил шкаф упасть.

Круговую лестницу, ведущую на второй этаж она преодолела в несколько прыжков. Страх, шок и азарт пристёгивали и предавали сил. Оглядевшись в поисках направления в котором скрылся незнакомец Девора заметила, что за ней кто-то следует. Релан. Не так быстро как она, но он забрался на второй этаж и принялся расспрашивать её зачем они это сделали.

- Отсюда есть выход? - Перебила его инквизитор.

- Только на крышу. Библиотека построена отдельно, и кроме основного входа никак не сообщается с остальным имением.

Последние слова он говорил на бегу. Девора подтолкнула его, вынуждая показывать путь. Преодолев короткую лестницу и небольшой люк они оказались на просторной круглой крыше. Красная черепица под небольшим уклоном уходила вниз причудливыми узорами, улучшающими вид и отток воды в дождь. Свежий ветерок ударил Деворе в грудь, напомнив, что оделась она не для прогулки, одновременно отрезвляя и возвращая возможность мыслить рационально.

Фарелл огляделась, злоумышленника нигде не было видно. На крышек имелось несколько небольших надстроек, но в остальном она полностью просматривалась. Спрятаться негде, разве что свесившись с края. Это предположение Девора и принялась проверять. Осторожно идя по кромке крыши она осматривала стену, ища следы недавнего спуска или самого беглеца.

Ничего. Быть может ей показалось. Или она видела слугу, убирающегося в библиотеке, который теперь испуганно сидит зажав голову между колен за каким нибудь стеллажом.

- Инквизитор, взгляните. - Голос Релана с трудом прорвался через ветер.

Наплевав на осторожность девора подбежала к нему, и принялась осматривать находку. Обрывок веревки привязанный к металлической трубе пережжённый у самого основания. Здесь преступник покинул здание. Значит это все таки еще одна попытка убить принца.

Что-то потянуло Девору за рукав, она увлечённая размышлениями и догадками не успела никак отреагировать, как деревенская дура лишь замахала руками. Секунду, показавшуюся часом, Девора ощущала себя парящей в воздухе, шутом ходящим по канату рискуя свалиться в любой момент. Вот только грации ей не хватило и она, протяжно взвизгнув и хватая ладонями воздух полетела с крыши.

Загрузка...