Глава 3

Ночь прошла спокойно, если не считать драки, устроенной котами под окном. Орали они так, что я даже проснулся, но мне лень было вставать, поэтому просто перевернулся на другой бок и уснул.

Утро же началось как обычно с холодного душа, приведшего старое тело в относительный порядок. Потом спустился в лабораторию, где как завзятый алкоголик, неспособный прожить без ста грамм, жадно выпил парочку зелий, сваренных ночью. Одно подарило моему дару ещё один уровень, а второе омолодило тело лет эдак на пять. Морщины на лице чуть-чуть разгладились, а выжженные возрастом глаза стали видеть получше.

Однако встретивший меня на первом этаже Павел ничего не сказал, хотя пару мгновений рассматривал. Но потом он просто пожал плечами, зевнул и проронил, уже позабыв, что вчера обиделся:

— Пойдём завтракать?

— Ага. Надеюсь, мы сегодня последний раз сами готовим. Нам нужна служанка. Займись-ка её поисками. Только думай головой… Той, что на плечах. А то наймёшь сисястую неумеху, чья стряпня официально признана биологическим оружием.

— Хорошо, — кивнул парень и с толикой смущения напомнил, пригладив растрёпанные светлые волосы: — Только у меня сегодня мало свободного времени. Я же на свидание иду.

— Не весь же день ты проведёшь на нём⁈ — фыркнул я, двинувшись на кухню. — Хотя… ты ещё полдня будешь прихорашиваться. А после первого поцелуя сразу замуж её позовёшь. Кстати, знаешь, почему мужчина встаёт на одно колено, когда делает девушке предложение? Он сдаётся! Га-га.

Мой смех отразился от потолка холла, а взгляд снова зацепился за чёрное обугленное пятно на паркете.

Павел тоже покосился на него и торопливо произнёс, меняя тему:

— Надо бы новый паркет положить. Да и вообще… сделать ремонт. Крыша западной части дома вся в дырах.

— А знаешь, где чаще всего делают ремонт? — весело начал я. — В борделе. Потому что там всегда полно ды…

— Деда! Я понял! — выпалил густо покрасневший внук, не дав мне договорить.

Я вздохнул и вошёл в кухню, где устроился на стуле с телефоном в руках.

И пока Павел кашеварил, я отыскал с помощью интернета уникальный аномальный проход в Лабиринт. Он не имел ранга и всегда выбрасывал людей в чрезвычайно опасные локации.

Но просто так в этот проход хрен попадёшь. Нужно заключить контракт с государством. Оно за это хорошо платило, а общество уважало такого мага. Ну а в случае его смерти в Лабиринте род получал отменные выплаты и неплохое повышение рейтинга.

Правда, находился этот проход под Архангельском. Далеко, клянусь всеми рыжими дамами на свете! Но эту информацию стоит запомнить.

Пока же я позавтракал с внуком, после чего он уехал присматривать себе обновки, чтобы сразить Миронову наповал. А я, подумав немного, пошёл в небольшой домашний тренажёрный зал, сдул вековую пыль с гантелей и принялся заниматься.

И когда я, морщась от усилий, жал штангу от груди, на подоконнике неожиданно зазвонил мобильный телефон. Да так неожиданно, что я аж вздрогнул и едва не уронил на себя снаряд. Вот это была бы глупая смерть для такого прославленного ведьмака! Благо я всё же справился со штангой. Вытер полотенцем вспотевшее лицо и трясущейся после нагрузки рукой взял телефон.

— Хм, незнакомый номер, — прохрипел я и с третьей попытки нажал зелёную кнопку. — Игнатий Николаевич Зверев слушает.

— Добр-рое утро, месье, — вылетел из трубки голос де Тура. — Я знаю, что вы человек занятой, так что пер-рейду сразу к делу. Вы не желаете составить мне сегодня компанию за обедом где-нибудь в центр-ре города?

— Нет, не желаю, хотя и понимаю, что настолько красив, что даже мужчины не могут устоять передо мной, потому и приглашают пообедать.

Француз недовольно всхрапнул, помолчал и серьёзно произнёс:

— У меня к вам есть разговор, месье. Пр-росто разговор. Поговорим как аристократ с аристокр-ратом.

— Ладно, во сколько и где? — всё же согласился я, пойдя на поводу у своего неуёмного любопытства.

Де Тур назвал время и место, а затем положил трубку.

Хмыкнув, я продолжил тренировку. Ох и тяжела она была! После неё я на подгибающихся ногах отправился в душ. Смыл пот и часть усталости. А потом, посвежевший, вышел из душа, чувствуя приятную боль в мышцах.

Часы к этому моменту уже показывали, что мне пора ехать на обед с французом. Однако за окном разрыдались чёрные, распухшие облака. Дождь грохотал по крышам, а ветер гнул деревья.

Впрочем, отказываться от обеда я не стал. Уж слишком мне было любопытно послушать де Тура. Но вот от поездки на харлее я благоразумно воздержался. А то такой ураган легко может зашвырнуть меня в Волшебную страну как девочку Элли. И ищи потом свищи Гудвина, Железного дровосека и прочих…

В общем, я напялил плащ, вызвал такси и вышел из дома, оказавшись на крыльце под жестяным козырьком. Закрыл замок, включил сигнализацию и перекрестил дверь, чтоб уже наверняка. Только после этого уселся в такси.

Оно через пятнадцать минут привезло мой зад в уютное небольшое кафе на набережной реки Пряжки. Внутри меня поджидал настоящий камин, похрустывающий берёзовыми поленьями. Слегка пахло дымом, выпечкой и жареной рыбой.

Немногочисленные посетители живо общались, сидя за круглыми столами на дизайнерских отполированных громоздких стульях. А в углу грозно поблёскивали доспехи. Под потолком же висели рыцарские щиты и флажки.

Француз хмуро глядел на барабанящие по стеклу капли дождя, положив локоть на подоконник. Перед ним на столе лежало открытое меню.

— Де Тур, есть ощущение, что вы хотите меня убить, — хмуро выдал я, усевшись за стол.

Аристократ вздрогнул и удивлённо уставился на меня серо-стальными, холодными как лёд глазами.

— С чего бы это?

— Ваш звонок был очень некстати, а теперь вон чего на улице творится. Чуть не утонул, ей-богу.

Тот дёрнул губами, смекнув, что я шучу, а потом вежливо произнёс:

— Месье, не поминайте бога всуе, а то накажет.

— Да он и так прекрасно знает, что я не самое лучшее его творение. А вы, значит, ревностный католик?

— Не сказал бы, но бога пр-редпочитаю чтить, — проговорил он, взял меню и посоветовал: — Отведайте кр-ролика. Он здесь просто замечательный. Почти как у меня на родине.

— Пожалуй, выбер-ру утку, — ухмыльнулся я, мельком глянув на своё меню.

— Тоже хорошо.

— Де Тур, вы мне так выбора не оставите. Придётся говяжий стейк заказывать.

— Месье, почему вы все хотите сделать мне назло? Да, мы с вами были соперниками, но не вр-рагами же. Признаю, я несколько пер-регнул в общении с вами, был нетактичен, груб и… Как же это на русском?

— Неучтив, насмешлив, высокомерен…

— Думаю, на этом достаточно, — остановил он мой энтузиазм. — Я хочу принести вам извинения за своё поведение и поблагодар-рить за то, что вы не поведали прессе о том, что произошло в Лабиринте. Не р-рассказали о проглоте и моём конфузе. Собственно, я хотел вам предложить если не дружбу, то хотя бы мир. Как говорят у вас в импер-рии, худой мир лучше доброй ссоры. К тому же мы могли бы быть полезны друг для друга. Пусть я совсем недавно в вашей стр-ране, но у меня уже есть кое-какие связи и возможности. Мне есть что вам предложить. Вы ведь по большей части одиночка. А одиночка может и пр-роиграть.

— Проиграть? Никогда с таким не сталкивался. Даже не верится, что такое вопиющее безобразие может произойти со мной, — иронично усмехнулся я и заметил идущую к нам официантку.

Она оказалась наряжена в передник и чепчик, как средневековая служанка. А её взгляд недружелюбно буравил меня, будто я успел наступить на её больную мозоль, причём несколько раз, можно сказать, потоптался по ней.

Прогнав перед мысленным взором воспоминания Зверева, я нашёл её. Игнатий приложил руку к её отчислению из института. Мне тотчас расхотелось здесь есть. Ведь она точно плюнет в мой заказ, а то и слабительного подсыпет.

— Что будете заказывать, господа? — натянуто улыбнулась она, подойдя к столу.

Де Тур сразу же сделал обильный заказ, будто все последние годы голодал в своей Франции. А я попросил бутылочку пива и обязательно запечатанную.

По лицу официантки пробежала лёгкая тень разочарования, будто я сорвал её коварный план. Всё же она кивнула и удалилась.

— А как же стейк, месье? — удивился моему заказу аристократ, попутно почесав шрам, пересекающий лоб.

— Надо почаще поститься, — мудро произнёс я и еле слышно буркнул себе под нос: — Особенно в такой ситуации.

— Хм, — хмыкнул француз.

— Де Тур, раз уж вы предлагаете мир, то соблаговолите рассказать, какого хрена вы следили за мной в Лабиринте?

Дворянин криво усмехнулся и проронил, глядя мне прямо в глаза:

— Хотел избавить вас от тр-рофеев, ежели бы увидел, что вы сумели добыть нечто ценное. Ровно так же, как вы… э-э-э… одурачили барона Кр-рылова.

— Странно вы заводите дружбу… С обвинений. Бедный дедушка на такое неспособен, — усмехнулся я и замолчал, углядев официантку с подносом.

Она сгрузила наш заказ на стол, пожелала французу приятного аппетита и ушла, даже не став открывать для меня пиво. Правда, открывашку принесла.

Я сам вскрыл бутылку и сделал глоток. М-м-м, словно ангельский хор запел, когда по пищеводу пронёсся этот дивный напиток.

Почти залпом выпив всю бутылку, я положил на стол крупную купюру и встал со стула.

— Я угощаю, месье! — выдал француз, негодующе глянув на купюру.

— У дедушки хорошая пенсия, — усмехнулся я и пошёл к выходу.

Де Тур, конечно, темнит. Не просто так он мне предлагает дружбу. Что-то задумал. Но что? Да и зачем? Я, к сожалению, не пуп земли. Хотя, конечно, я расту, расту как в магическом, так и в социальном плане.

Обуреваемый различными предположениями, я покинул кафе и раскрыл прихваченный из дома зонтик. По нему забарабанил заметно ослабевший дождь.

И тут вдруг словно из-под земли передо мной возник заросший бородой, мокрый и вонючий старик с безумными глазами.

— Покайся! Конец Света близок! Отринь тьму! Приди к свету! — хрипло выпалил он, разевая рот с чёрными пеньками зубов и распухшим языком, похожим на склизкого червя гнилостно-розового цвета.

Я непроизвольно отшатнулся, оказавшись на краю мокрого тротуара. Ботинки заскользили по нему, руки сами собой попытались схватиться за воздух. Зонтик выпал, а взгляд метнулся к несущемуся по лужам «форду».

Миг — и я упаду прямо на проезжую часть! А машина почти наверняка успеет переехать стариковское тело, ломая кости и разрывая внутренности. И ведь в такой ситуации хрен активируешь магию! Мозг разрывают слишком противоречивые сигналы. Он просто не сможет сконцентрироваться на даре!

Казалось, само время замерло, с болезненным любопытством глядя на то, как я борюсь за жизнь. И уж не знаю, что мне помогло — опыт ведьмака, чудо или природная ловкость, однако я сумел устоять на ногах.

— Фух-х, — облегчённо выдохнул я, чувствуя, как сердце колотится в груди.

— Умри, грешник! — вдруг выпалил старик, яростно топорща спутанную бороду.

Он метнул к моей груди скрюченные пальцы, покрытые язвами. В его глазах вспыхнула жажда увидеть-таки меня под колёсами. Но я резко шагнул в сторону, избежав его подлой атаки.

Старик злобно зашипел, а позади меня завизжали покрышки.

Я шустро бросил взгляд через плечо и увидел, как тот самый «форд» на большой скорости заносит прямо в мою сторону. Он вот-вот выскочит на тротуар и срубит меня, как берёзку.

В этот же миг что-то подкатилось к моим ногам, вспыхнув молочно-белым светом.

— Вашу мать! — выдохнул я и сумел использовать «скольжение».

Оно позволило мне в мгновение ока переместиться в сторону, избежав встречи с машиной. Та вылетела на тротуар и вильнула, оставляя чёрные следы от покрышек. А затем взревела мотором, спрыгнула с тротуара и умчалась.

Естественно, номер я ни хрена не увидел! Не то у меня зрение, да и дождь, чтоб его!

Старик тоже скрылся с глаз долой, словно его тут и не было. А от распахнутой двери кафе ко мне бежал взбудораженный де Тур.

— Зверев, вы в пор-рядке⁈ — выпалил он, смахнув капли дождя, стекающие по лбу.

Я угукнул, глядя на свою руку. Её покрывала молочно-белая магическая защита, вызванная артефактом. Именно он подкатился к моим ногам мгновение назад.

Де Тур подобрал его с мокрого тротуара и сунул в карман. Защита сразу пропала.

Француз же задумчиво проговорил, глядя в ту сторону, куда скрылся «форд»:

— Знаете, месье, есть такое ощущение, что совсем не меня пытались убить на ток-шоу. Вы в последнее вр-ремя переходили дорогу тому, кто может решиться на убийство?

— Регулярно это делаю, — мрачно произнёс я, мысленно согласившись со словами де Тура.

Кажется, кто-то и вправду решил устранить меня. Некто из прошлого Зверева? Или какой-то новый враг?

К счастью, пока он добился лишь того, что у меня правая лодыжка огнём горела. Вывихнул, что ли?

— Может, вам следует нанять охр-рану? — меж тем предложил француз, зябко передёрнув плечами.

Его рубашка уже насквозь промокла, прилипнув к рельефной мускулатуре.

— Подумаю над этим, — произнёс я и криво усмехнулся, посмотрев на де Тура. — Вы что же, пытались спасти меня? Похвальное решение. Ведь второго такого персонажа, как я, в мире нет.

— Вер-рнул, так сказать, должок. Мне сразу не понравился старик, подошедший к вам. Я увидел его, поскольку наблюдал за вами чер-рез окно, — сказал он и кивнул на кафе, из которого на нас таращились посетители.

— Благодарю, — сказал я и достал зелье здоровья, которое всегда носил с собой. Выпил его и почувствовал, как боль начала отпускать лодыжку. — Попробую разыскать этого старика, хотя, конечно, момент упущен. Если это действительно было покушение, то даже ежели бы я сразу бросился за ним в погоню, то он бы всё равно ушёл. В таких делах всегда предусматривают быстрые пути отхода.

— Удачи, — пожелал мне француз и скрылся в кафе.

А я и вправду поискал в местных закоулках старика, но только ноги промочил да шуганул выскочившую из какой-то трещины в стене злую собаку, роняющую слюни.

М-да, дела. Кто же хочет грохнуть меня? Да ещё так изобретательно, как будто играет со мной. Выстрел из снайперской винтовки был бы более действенным. С другой стороны, я не знаю, какими возможностями обладает человек, жаждущий моей смерти.

Внезапно в кармане зазвонил телефон. Я вытащил его, спрятавшись от дождя в арке, ведущей во двор-колодец.

— Опять незнакомый номер, — пробормотал я, не ожидая ничего хорошего, но всё же ответил: — Зверев слушает.

— Это полковник Барсов. Вы согласны на моё предложение? — прохрипел служивый.

— А в вашем понимании фраза «надо подумать» подразумевает нечто весьма скоротечное.

— Именно, — просипел тот и многозначительно добавил: — Некто Баринов справлялся о вас. Интересовался, работаете ли вы в тринадцатом отделе. Ему дали понять, что да, работаете. И он наверняка забудет о вас, ведь, как и все в городе, знает, что тринадцатый отдел за своих сотрудников стоит горой. У нас есть прямой доступ к самому князю Корчинскому, а уж он-то и с императором может всегда переговорить.

— Хорошая новость. Я как раз хотел творить бесчинства под прикрытием тринадцатого отдела. Когда приступать к работе? Только с испытательным сроком. Если мне не понравится, уйду, — проговорил я, всё-таки решив сотрудничать с полковником и его командой.

Подобная кооперация несёт мне большие возможности.

— Для вас уже есть одно дельце. Вашей напарницей станет Евгения. Она не маг, но весьма способная сотрудница. Правда, прежде она занималась бумажной работой. Но реалии нынче таковы, что ей придётся выйти в поле. Вам вместе с ней нужно нанести визит Владиславу Павлову. Он недавно вернулся из Лабиринта, и с ним происходит что-то странное. Поговорите с ним.

— Что именно происходит? — полюбопытствовал я, ощутив азарт ведьмака.

— Вот это вам и предстоит выяснить. Адрес я вам скину сообщением. Евгения будет ждать вас там. И поторопитесь, она уже в пути.

— Вы настолько были уверены, что я соглашусь?

— Естественно. Вы не тот человек, который бросит людей в беде и не станет защищать их от Лабиринта. Удачи, Зверев, — проговорил он и прервал вызов.

Хм, а этот полковник — крутой мужик. Может, мы с ним кашу-то и сварим.

Телефон тренькнул, оповестив о новом сообщении. В нём, конечно, оказался адрес, присланный Барсовым. И я уже собирался вызвать такси, как на экране загорелся номер Владлены Велимировны.

— Ей-то чего надо? — хмуро пробормотал я и, поколебавшись, сбросил вызов.

Но она снова начала звонить, проявив настойчивость, будто у неё было срочное дело ко мне.

Загрузка...