Глава 20

Снейп открыл так быстро, словно все это время ждал своего подопечного. Парень мышкой шмыгнул внутрь, чтобы не привлечь ничьего внимания. Впрочем, Поттер в силу звериной сущности и полученным навыкам стал просто гением маскировки.

По обыкновению Северус предложил мальчику чай и печенье и только потом спросил:

— Как ты?

— Отвратительно, — признался Гарри, вгрызаясь в выпечку, будто в личного врага. — Кажется, все в школе уверены, что я обманщик и сам бросил свое имя в кубок, а секретом не делюсь только из гордости. Еще и Рон мне теперь завидует. Ну что за ребячество? Как будто он меня не знает совсем! Хоть бы подумал, зачем мне слава, от которой я и раньше не знал, куда деваться, деньги, ведь они и так есть? А если у него с этим проблемы, то надо что-то делать, а не ждать, что все само разрешится. Но он пока к доводам разума невосприимчив.

— Да, ситуация непростая, — согласился Снейп.

— Угу. Похоже, только Гермиона мне и верит. Во-первых, она понимает, насколько это опасное мероприятие, а во-вторых, прекрасно знает мою любовь к неоправданному риску. Сейчас мне кажется, что лучше бы я согласился со Шляпой и пошел на Слизерин. Они сплоченнее.

— Не всегда, — возразил зельевар. — Но многие с моего факультета знали друг друга задолго до Хогвартса, к тому же, я стараюсь объяснить, что жизнь не ограничивается школой, им всем потом неизвестно еще, с кем работать.

— Угу.

Гарри приходилось быть свидетелем подобных бесед. И вообще, довольно быстро он признал, что его опекун выполняет функции декана куда лучше, чем профессор Макгонагалл. Глава Гриффиндора была строгой и к своим, и к чужим, но плохо понимала нужды тех же первокурсников, особенно таких, кто родился в магглов или воспитывался ими. А помощь старших младшим была не очень распространена. Северуса же, конечно, считали ужасом подземелий, но змейки с самых первых дней знали, что придти к нему с любой проблемой гораздо правильнее, чем пытаться решить ее самому. Опять же, зельевар не гнушался объяснять первогодкам даже какие-то совсем элементарные вещи

Эти рассуждения заставили Поттера отметить еще один момент: Макгонагалл даже не подумала заступиться за него, как-то воспрепятствовать, а ведь должна как никто другой понимать, что его навыков хватит только для того, чтобы хотя бы не пострадать в этом… мероприятии.

Гарри поднял на Северуса волчьи глаза и проговорил:

— Я так понимаю, в Турнире мне участвовать придется? Это не обжаловать?

— Ты же слышал нашего директора, — сокрушенно вздохнул Снейп. — Чисто гипотетически, подай твой отец жалобу, ее, наверное, удовлетворили бы, но это раскрыло бы и тебя, и его. Поэтому я уговорил Грейбека этого не делать.

— Вы общались?

— Конечно, едва я вырвался от Дамблдора. Вряд ли Фенрир захотел бы узнать такую новость из газет. Мы подробно обсудили все случившееся. Похоже, кто-то хочет как минимум сильно подставить тебя, а может, и хуже. Поэтому доверяй своему звериному чутью. О любых подозрительных вещах немедленно сообщай мне.

— Но разве это не будет нарушением правил Турнира?

— Соревнования — это одно, а твоя безопасность — совсем другое. Хорошо, что каждый год ты активно занимался летом и не только. Это тебе поможет.

— Выжить?

— В первую очередь. А, возможно, и занять далеко не последнее место среди чемпионов. Ничего не могу сказать о подготовке Крама и мисс Де Лакур, но Диггори не намного обогнал тебя в знаниях и умениях. К тому же, тебе никто не запретил взять в библиотеке учебники за следующие два курса и хотя бы проглядеть их.

— Спасибо за подсказку, сэр! Об этом я совершенно не подумал!

— На здоровье. Только не хватайся сразу за все. Обрати особое внимание на чары и ЗОТС.

— Хорошо, так и сделаю.

— Ты способный мальчик, Гарри. Будет трудно, но постарайся не обращать внимания на то, что говорят другие. Тебе нужно продержаться этот год. Если все станет совсем плохо, мы с твоим отцом найдем способ вытащить тебя из этого турнира, несмотря ни на что.

— Угу. Но, надеюсь, до этого не дойдет.

Северус улыбнулся Поттеру, потом неожиданно погладил его по волосам, так что парень аж зажмурился от удовольствия. Волк готов был подставить всего себя под эту ласку.

— Вот, твои глаза уже стали обычными, — заметил зельевар, не прерывая своего занятия. — Успокоился?

— Немного. Лучше бы, конечно, полностью перекинуться, но я пока не умею.

— Не стремись овладеть сразу всем. И не выдай ненароком своих талантов во время испытаний. К сожалению, будет много прессы.

— Постараюсь.

Напряжение этого безумного дня постепенно покидало Гарри, уступив место сонливости. Он бы с удовольствием вот так вот и прикорнул, но Северус, почувствовав это, осторожно растолкал подопечного, проговорив:

— Тебе лучше вернуться в гриффиндорскую башню. Если тебя с утра не обнаружат в своей кровати, поднимут страшный шум.

— Вы правы, сэр, — нехотя согласился Поттер и натянул мантию-невидимку. — Я пойду.

— Будь осторожен.

Снейп оказался прав, как всегда. С самого утра Гарри искали те, кто по каким-то причинам не поздравил вчера или не успел высказать своего мнения по этому поводу. Рон все еще дулся и выскочил из спальни, едва Поттер встал. Гермиона, наоборот, прилагала все усилия, чтобы поддержать друга, словно стараясь за себя, и за Уизли. Под конец Гарри даже сказал:

— Да не волнуйся ты так. Если Рон хочет обижаться, то пусть обижается. Уж не понимаю за что.

— Надеюсь, он скоро поймет свою ошибку, — вздохнула Грейнджер.

— Посмотрим.

В этот момент в лоб Поттера спикировал бумажный самолетик. Он бы врезался, но мальчик ловко его перехватил и развернул. Там была только одна строчка: «Держись! Змеи с тобой!». Никакой подписи, но Гарри успел достаточно хорошо изучить почерк Драко, чтобы узнать автора, поэтому послал другу благодарную улыбку. Интересно, как Малфою удалось и остальных слизеринцев убедить и кого именно? Во всяком случае, никаких колкостей от них не последовало.

Но шумиха вокруг неожиданного появления второго чемпиона от Хогвартса никак не хотела утихать. Хаффлпаффовцы косились на Поттера с явным неодобрением, отпуская всякие шуточки за спиной, рейвенкловцы задирали нос, словно не замечая его. Только слизеринцы вели себя чинно и благородно. Что до гриффиндорцев, то большинство были за Гарри, но Рон со своим недовольством стоил пятерых.

А через несколько дней Поттера прямо с уроков вызвали в один из залов Хогвартса. Колин, выступивший в роли провожатого, упомянул, что всех чемпионов вроде собираются фотографировать.

Похоже, ждали только Гарри. Крам стоял возле камина, а Флер и Седрик мило беседовали чуть в стороне.

— Вот и ты, Гарри! — к мальчику тотчас подскочил Людо Бэгман. — Не волнуйся, это просто церемония проверки волшебных палочек. Сейчас подойдут остальные члены судейской бригады.

— Зачем проверять наши палочки? — удивился Поттер.

— Как же! Это ведь ваш главный инструмент в соревнованиях! А после церемонии вас будут фотографировать. Кстати, познакомься, это Рита Скитер, она делает материал о Турнире для «Пророка».

Несмотря на подчеркнуто очаровательный вид, модные очки, отделанные драгоценностями, сложную прическу из множества локонов, Гарри она сразу не понравилась.

Журналистка плотоядно улыбнулась и обратилась к Бэгмену:

— Нельзя ли до начала церемонии взять у Гарри коротенькое интервью? Самый юный чемпион, несомненно, прибавит статье живости.

— Разумеется! Гарри, ты не возражаешь?

Больше всего Поттер не любил, когда посторонние люди решали за него. Другое дело отец, которому он доверял целиком и полностью. Да и не видел он никакого смысла в этом интервью, поэтому твердо сказал:

— Я возражаю.

— Что? — Скитер даже захлопала глазами от удивления, словно не ожидала такого отпора. — Ты не понимаешь, мальчик. Возможно, беседа в тихой, уютной обстановке…

С этими словами Рита железной хваткой вцепилась в руку Гарри повыше локтя и попыталась утащить его в соседнюю дверь. Вот только дальше попыток дело не зашло. Как ни старалась репортерша, но ей не удалось даже сдвинуть мальчика с места.

Людо Бэгман со своей стороны пытался как-то увещевать Поттера, но тот остался абсолютно глух к просьбам. А сыпавшую вопросами Риту он просто игнорировал. Похоже, репортерша успела достать и остальных участников Турнира, так как Флер и Седрик откровенно посмеивались, даже Крам прятал улыбку.

К счастью, наконец-то пришла судейская комиссия во главе с Дамблдором, и этот балаган прекратился. Правда, фотосессии после избежать не удалось, но Гарри все равно постарался улизнуть как можно быстрее.

Конечно, на следующий день в «Пророке» только и новостей было, что о предстоящем Турнире и его участниках. Отказ Поттера от интервью, конечно, помог — его имя трепали не больше, чем остальных, но Скитер все-таки удалось раскопать несколько фактов из его прошлого и сильно их извратить. Явно подчеркивался образ несчастного сиротки, а также был закинут камень в огород Дамблдора, мол, как он позволяет столь хрупкому юноше участвовать в таком опасном мероприятии!

Сам Гарри долго хохотал, зачитывая эту статью отцу и опекуну. Когда он закончил, Северус со смехом заметил:

— Пожалуй, на своих уроках я это, с позволения сказать, творчество даже упоминать не буду. Скитер, конечно, и раньше славилась тем, что могла перевернуть все с ног на голову, но чтобы так…

— Да уж, — согласился Грейбек. — Правда, Рита, сама того не ведая, сыграла нам на руку.

— Ты про ее осуждение действий Дамблдора, пап?

— Именно. А ты повел себя молодцом! Вот и впредь придерживайся этой политики: молчи и не поддавайся.

— Ага. Эта писака так удивилась, когда я возразил.

С этим Турниром все так завертелось, что Гарри едва выкроил время, чтобы спуститься в Тайную комнату и рассказать Тому, во что вляпался на этот раз. Тот слушал, подперев подбородок ладонью, а потом заключил:

— Похоже, кто-то и правда имеет на тебя зуб.

— Угу, — вздохнул Поттер. — Интересный способ: прихлопнуть меня на испытаниях. И некоторые еще мне завидуют!

— Это вообще сейчас неважно. Твоя цель — выжить. К тому же, ты в двенадцать лет победил василиска. Думаешь, организаторы смогут придумать что-то сложнее?

— Не знаю. Но в последнем Турнире, кажется, василиск у них тоже был.

— Сейчас это слишком редкие твари, чтобы отдавать их на растерзание школьникам. И у тебя не такие уж плохие шансы выжить. А я попрошу наших друзей побродить по закоулкам замка, стать нашими глазами и ушами.

— Друзей?

— Змей, Гарри. Мы с тобой владеем серпентарго, а это дар не только говорить с ними, но, при определенной тренировке, и способность видеть и слышать то, что видят и слышат они. Только необходимо, что бы тебя в этот момент никто не трогал — происходит частичное слияние сознания со змеей.

— Ух ты!

Том улыбнулся юношескому восторгу и вдруг замер, словно его посетила какая-то идея.

— Ты что-то придумал?

— Нет, просто воспоминание. Кажется, одним из моих крестражей является змея.

— Она до сих пор жива?

— Да. Думаю, с моим исчезновением она погрузилась в сон.

— Так надо ее найти!

— Верно. Но этим я займусь сам. Во-первых, она может быть ядовитой, а во-вторых, поручать это кому-то другому — по меньшей мере несправедливо.

— Пожалуй, ты прав.

— Так что готовься к Турниру и не поддавайся на провокации. А мы все будем приглядывать за тобой.

С таким напутствием Гарри засел в библиотеке. Гермиона с радостью составляла ему компанию, даже Драко частенько заходил, так что, все было не столь ужасно. А еще им здесь не редко встречался Виктор Крам.

Знаменитый ловец оказался очень замкнутым парнем, предпочитающим общество книг, а не фанатов. И, насколько Гарри мог судить своим сверхчувствительным обонянием, ему нравилась Гермиона. Даже стало интересно, чем это может закончиться.

Самому Поттер наблюдение за Крамом помогло утвердиться в мысли, которую Рон счел бы кощунственной: квиддич — это еще не все. Гарри нравилось летать, но необходимость постоянно гоняться за снитчем вовсе не приводила в восторг. Только все в школе почему-то считали по-другому. Особенно декан Гриффиндора. Мальчик даже думал, что если так и дальше пойдет, то он просто оставит команду. Благо в этом году квиддич отменили из-за Турнира.

Тем временем первое испытание неумолимо приближалось. У Поттера уже в голове было тесно от всевозможных заклинаний и чар. Даже звериная выносливость имела свои границы. К счастью, травля почти утихла. Только Рон бродил хмурый. Рыжик уже осознал, что зря поссорился с другом, но до того, чтобы просто подойти и извиниться, еще не дозрел. А Гарри первым делать шаг навстречу не собирался.

До начала турнира оставалось несколько дней, когда Поттер уловил едва заметный, но очень необычный запах. И его не просто принесло ветром и развеяло, нет. Его источник был где-то неподалеку. Кажется, что-то подобное мальчик уже слышал когда-то. Идею, что бы это могло быть, подкинул Рон.

За ужином Уизли заговорщическим шепотом (но так, чтобы слышал Гарри) поделился с Невиллом, что в Хогвартс прибыл его брат, Чарли. И не просто так, а по работе. Конечно, Поттер знал, что тот занимается с драконами, а сложить два и два совсем не сложно. И все-таки он решил проверить догадку. Правда, на полпути его перехватила Гермиона с вопросом:

— Куда ты?

— Кажется, я знаю, каким будет первое испытание, но нужно убедиться.

— Я с тобой!

— Нет. Я смогу подкрасться незаметно. Лучше сделай так, чтобы мое отсутствие осталось в тайне ото всех.

— Хорошо, — с некоторым сомнением согласилась девочка. — Будь осторожен!

— Конечно.

Для верности закутавшись в мантию-невидимку, Гарри направился к Запретному лесу. Ну, где еще можно было спрятать что-то столь… внушительное? К тому же, и запах указывал на это место. Да и как-то уж слишком людно здесь было, несмотря на поздний час.

Незнакомые волшебники не в мантиях, а в специальных костюмах охраняли четыре огромные клетки, в которых недовольно ворочались драконы. Один дремал, двое других расправлялись с козлиной тушей, четвертый время от времени выпускал из ноздрей небольшие языки пламени.

Гарри наконец-то понял, почему Хагрид так восхищался этими существами. Такая мощь и жутковатая красота! Не просто идеальные хищники, но и древнейшие магические существа. Им не нравилось здесь находиться — Поттер ясно чувствовал это. Да и драконов оскорбил способ, которым их сюда переместили. Словно каких-то животных!

При других обстоятельствах Гарри рискнул бы подобраться поближе и попробовал заговорить, но сейчас решил воздержаться. Острый слух позволил ему подслушать переговоры загонщиков и отсюда. Похоже, в первом испытании надо будет забрать нечто у дракона из-под носа, а вовсе не сражаться с ним.

Вооружившись полученными сведениями, Поттер поспешил в Тайную комнату. Конечно, Северус бы тоже с радостью помог, но тогда он бы нарушил правила Турнира, и кто знает, чем это грозит. Гарри не мог так подставить опекуна! К тому же, Том вряд ли хуже разбирается в ЗОТС, да и сам сейчас наполовину рептилия.

— Драконы, говоришь, — задумчиво протянул Реддл, перевесив хвост через подлокотник кресла и чертя кончиком замысловатые узоры на ковре.

— Угу, похоже, надо будет не убивать их, а как-то пройти мимо, что-то забрав.

— Убивать таких редких существ ради игры никто бы не позволил, но и все остальное тоже совершить нелегко. Драконы понимают серпентарго, но считают себя выше всех змей вместе взятых. А во время гона или высиживания яиц они вообще очень нервные. Да и оборотней они не любят, сам догадываешься, почему.

— Из-за нашей тяги к их сердцам?

— Вот-вот.

— Тогда мне придется трудно.

— Нужно будет двигаться молниеносно, но не выдать себя, — посоветовал Том.

— Использовать какое-нибудь зелье ускорения?

— Ход мыслей у тебя правильный, но запомни одну мудрость: чем проще действие, тем больше шансов, что все получится. Используй метлу.

— Но ведь с собой можно брать только волшебную палочку.

— А как у тебя с манящими чарами?

— Нормально.

— Вот и призовешь ее. Что тебя смущает?

— Расстояние между гриффиндорской башней и местом первого состязания.

— Хм, но ты ведь наложил на «Молнию» чары собственности?

— Это как?

— Малыш, ты меня порой удивляешь! Похоже, некоторые элементарные вещи в твоем обучении опекуны все же упускают. Чары собственности довольно примитивны, и применять их легко. В результате они не только оберегают предмет от незаконного пользования, но и позволяют хозяину призвать его хоть с противоположного конца континента. Эти чары не действуют только на артефакты типа волшебных палочек и подобного. Там вплетают свою защиту.

— Здорово!

— Учись, Гарри! И упаси тебя Мерлин применить это заклинание к краденой вещи — та немедленно разрушится. Но это так, на будущее.

— Я запомню.

В гриффиндорскую башню Поттер вернулся воодушевленным, хотя предстоящая встреча с драконом все равно пугала. К такой громадине просто невозможно относиться равнодушно! А еще неприятно удивило, что директора Дурмстранга и Шармбатона не просто знали, что таится за первым испытанием, но и предупредили своих чемпионов, в то время как они с Седриком ходили, как два лопуха.

Чувство справедливости заставило намекнуть Диггори о драконах. Правда, хаффлпаффовец, кажется, до конца ему не поверил, но Гарри посчитал, что это уже не его проблемы. Как говорил отец: умный с первого раза прислушается, а дураку и сто раз объяснять бесполезно.

Перед самым испытанием чемпионов снова атаковала Рита Скитер, но Поттер уже знал, что от нее ожидать, и на провокации не поддался. Потом пришли директора школ и судьи, и началась процедура жеребьевки. Каждый участник Турнира должен был вытащить из мешка фигурку дракона. К сожалению, Гарри досталась Венгерская Хвосторога, едва ли не самая свирепая из четырех возможных.

Поттер не видел, как держались другие чемпионы — таковы были правила, а его собственная очередь подошла как-то слишком быстро. Но вот и Гарри вышел на площадку перед трибунами. Толпа приветствовала его криками и аплодисментами, но их легко перекрыл рев дракона. На шее хвостороги болтался массивный ошейник, цепь от которого крепилась к огромному куску скалы. С таким ограничением дракон мог только воспарить на пару метров, но плеваться огнем это нисколько не мешало.

— Ты должен забрать у дракона золотое яйцо, — объяснил Гарри Людо Бэгман. — И вместе с трофеем выйти вон в те ворота, на противоположном конце площадке, видишь?

— Да.

— Тогда вперед.

У волшебника даже хватило совести чуть подтолкнуть Поттера. Тот едва сдержался, чтобы не вцепиться ему в руку уже волчьими зубами. Вместо этого Гарри укрылся за ближайшим валуном, чтобы драконий огонь его не достал, и призвал метлу. Чары сработали безупречно. Впрочем, мальчик в этом не сомневался. Накануне он вместе с Северусом целый вечер тренировался.

Конечно, опекун не оставил своего подопечного в трудную минуту. Когда стало очевидно, что мальчик за советом не придет, Снейп вызвал его к себе, чтобы узнать, что тот собирается делать. План Гарри был одобрен, хотя, по большому счету, зельевар предпочел бы вообще отстранить его от этих дурацких состязаний.

И вот сейчас не прошло и минуты, как «Молния» была в руках у Поттера. Оседлать ее и сорваться с места — уже секундное дело. Вот только Гарри недооценил противника, вернее, переоценил организацию Турнира. То ли загонщики изначально где-то схалтурили, то ли хвосторога почуяла оборотня, и это придало ей сил, но она сумела сорваться с цепи и кинулась в погоню за мальчиком.

Это была адская гонка! Несмотря на внушительные габариты, в небе дракон чувствовал себя в своей стихии и двигался очень быстро. Только пара головокружительных кульбитов помогли Гарри избежать огромной зубастой пасти. Пришлось резко сворачивать к замку, где появлялась возможность лавировать между башнями и колоннами. Так Поттер мог рассчитывать хоть на какое-то преимущество.

В конце концов хвосторога попалась на уловку мальчика и врезалась в мост. Это выбило из дракона дух, хотя Гарри к тому времени выглядел не лучше. Его самого несколько раз ощутимо приложило о стену, да еще и протащило по черепице. Но просто совершить посадку не позволила гордость. Из последних сил Поттер вернулся на площадку для испытаний за своим законным трофеем.

Толпа встретила его появление восторженными криками, вот только Гарри уже было все равно. Схватив золотое яйцо, он еле-еле доплелся до нужного выхода, где и рухнул в обморок.

Очнулся Поттер в палатке, которую возвели специально, чтобы иметь возможность быстро оказать помощь чемпионам. Над ним как раз спорили Снейп и мадам Помфри. Вернее, зельевар, шипя не хуже змеи, тихо напоминал медиведьме о некоторых особенностях Гарри, из-за чего ссадины не стоит бинтовать. Но стоило им заметить, что пациент пришел в себя, как они хором спросил:

— Как ты, Гарри?

— Будто дракон по мне скакал, — признался мальчик. — Правда, кажется, обошлось без переломов.

— Ты молодец! — похвалил Северус.

— Хвосторогу уже поймали и заперли в клетку, — сообщила мадам Помфри.

— Странно, что не решили подождать с этим еще дня два, — буркнул Поттер, только услышал его разве что Снейп. А он был полностью согласен с подопечным. Халатность загонщиков более чем очевидна, вот только судьи, похоже, не собирались предъявлять им претензии.

В этот момент в палатку ворвалась Гермиона, а вслед за ней, как ни странно, Рон. Девушка взволновано оглядела Поттера, сразу же выдохнув:

— Уф, ты жив!

— Жив-жив, — криво улыбнулся Гарри. — Только не обнимай меня так сильно.

— Ой, прости! Ты был великолепен! Тебе и Краму присудили первое место! Странно, что Виктор даже не подумал воспользоваться метлой. Использовал какое-то боевое заклинание. Седрику повезло меньше всего — дракон смог его обжечь. Но ты молодец!

Похоже, на нервной почве у Грейнджер скорость речи превысила все возможные пределы. Поппи на это покачала головой и вручила девушке кубок с успокоительной настойкой.

Воспользовавшись этой паузой, Рон пробормотал, виновато пряча глаза:

— Похоже, тот, кто бросил твое имя в Кубок, и правда хотел тебя убить.

— Дошло, наконец, — фыркнул Гарри, борясь с желанием почесать ссадины, которые от быстрого заживления ужасно зудели.

— Ты простишь меня?

— Посмотрим. Нам сперва нужно о многом поговорить.

— Хорошо, — рыжик стыдливо покраснел.

Гермиона лишь покачала головой, как мать на двух глупых малышей, но от комментариев воздержалась. В конце концов, мальчишкам и правда нужно выяснить между собой некоторые моменты. Она лишь надеялась, что обойдется без драки.

Прежде чем чемпионов выпустили из-под опеки мадам Помфри, к ним влетел Людо Бэгмен, сияющий, как начищенный чайник. Всех поздравил, объявил, что второй тур состоится через три месяца, в феврале, и объяснил, что ключ к новому заданию внутри яйца.

Гарри лишь кивнул. Он слишком устал, чтобы думать сейчас о каких бы то ни было загадках. Да и разговоры тоже утомляли. Поэтому мальчик с нескрываемой радостью воспользовался предложением опекуна проводить его в замок, а там и поспать пару часов в покоях зельевара.

К ужину в честь завершения первого тура Поттер уже более-менее пришел в себя. А после оправился настолько, что решил не откладывать более разговор с Роном, взгляд которого ловил на себе весь вечер.

В гриффиндорской гостиной все еще праздновали победу, так что Гарри воспользовался шумихой и незаметно утащил друга за собой в ближайший пустующий класс. Наложив запирающие и заглушающие чары, Поттер спросил:

— Ты все еще не передумал мириться?

— Нет! Я… я в самом деле был неправ.

— Хорошо, что ты это понимаешь.

— И я не должен был обвинять тебя в жульничестве и во всем остальном тоже.

— Отлично, — Гарри еле сдерживал сокрушенный вздох. Сейчас Рон казался ему таким ребенком, словно у них разница в возрасте лет на пять. — Но мне вовсе не нужно твое покаяние за все промахи в жизни. Я хочу, чтобы ты понял: мы друзья. А это, в первую очередь, доверие.

— Это я уже понял. Так мир?

— Мир, — Поттер пожал протянутую руку. — Могу я сказать, как друг?

— Конечно, что угодно.

— Если тебя что-то не устраивает, то подумай, как с этим справиться, или спроси совета. Но не ной и не обвиняй других в собственных неудачах. Проблема сама не решится от этого. Ты же не хочешь вечно быть капризным ребенком, которому дают конфетку, только бы он не плакал?

— Нет! — возмутился Рон, и тут же спросил, покраснев до корней волос: — Я правда произвожу такое впечатление?

— Иногда.

— Знаешь, я всегда старался, чтобы меня хоть как-то заметили среди остальных братьев в семье, но получалось не очень, и…

— На этом фоне ты перестал замечать, что хочется тебе самому?

— Ага. Гермиона вечно такая занятая, учится, у нее все по плану, ты тоже, кажется, все распланировал, а я иногда рядом с вами чувствую себя лишним. И бездарем.

— Глупости! Во-первых, ты отлично играешь в шахматы, да и с учебой в целом неплохо, только больше полагайся на свои силы, а не на Гермиону. Во-вторых, ты мог бы посодействовать ей с клубом.

— Это по бытовой магии?

— И не только. Уверен, она обрадуется помощи. Я-то с этим Турниром на весь год увяз.

— Если я еще что-то смогу для тебя сделать…

— Спасибо. Кстати, классно вышло с подсказкой о драконах.

— Правда? — воспрял духом рыжик.

— Ага.

— Всегда пожалуйста.

— Ладно, пойдем в гостиную. А то Гермиона решит, что мы тут друг друга поубивали.

— Да уж, — усмехнулся Рон. — Ты и правда хотел драться?

— Вот еще. Мы в разных весовых категориях. Я ведь оборотень, не забывай.

— Это так влияет?

— Смотри сам.

С этими словами Гарри одной рукой отломил огромный кусок столешницы, ничуть не напрягаясь, правда, тут же восстановил все «Репаро».

— Круто! — выдохнул Рон. — Я думал, что сила проявляется, только когда ты волк.

— Нет, она всегда со мной. Но я стараюсь ее не показывать, полагаю, догадываешься почему?

— Угу. А это повышает твои шансы в Турнире.

— Как посмотреть. Против дракона в воздухе сила не так уж важна.

— Было страшно?

— Жуть просто! — кивнул Гарри, все-таки направляясь к выходу.

— Но ты справился!

— С трудом. Как думаешь, там из еды что-то осталось?

— Кажется, близнецы договорились с домовиками. Думаю, они принесут все, что захочешь.

— Хорошо бы. Идем?

— Да.

Беседа с другом, к счастью, возымела исключительно положительное действие. Гермиона потом даже несколько раз спрашивала у Гарри, что же он такого сказал, но тот лишь хитро подмигивал и менял тему. Рон и правда стал серьезнее, словно впервые задумался о своем будущем. Именно своем собственном, а не младшего брата в большой семье. Перестал поддразнивать друзей, когда они занимались сверх необходимого, а все чаще стал присоединяться к ним.

Как ни странно, но по большинству предметов Уизли лучше всего подтягивал Невилл. Он тоже хорошо играл в шахматы и использовал их в качестве примера для объяснения. Рон довольно быстро осознал, что собственная лень сыграла с ним злую шутку. Послушав рассказы Гермионы об арифмантике и посмотрев конспекты, он понял, что предмет очень интересный и дается ему очень легко, в то время как к предсказаниям не было никаких способностей. В конце концов Грейнджер подбила друга договориться о дополнительных занятиях с профессором Вектор.

Загрузка...