Глава 5

Этим же вечером Снейп через каминную сеть направился в Хогвартс. Зельевар не привык откладывать дела в долгий ящик. Но и спонтанным его поступок не был. Северус тщательно обдумал и произошедшее, и свою предполагаемую речь.

Директор школы чародейства и волшебства Альбус Дамблдор находился в своем кабинете, распивая чай непосредственно за рабочим столом. К счастью, в одиночестве. Добродушно улыбнувшись нежданному гостю, словно сказочный дедушка, Альбус проговорил:

— Рад видеть тебя, Северус. Честно говоря, не ожидал. Надеюсь, ничего не случилось?

— Случилось, — холодно возразил зельевар, присаживаясь напротив Дамблдора. — У меня тот самый случай, когда две новости: плохая и хорошая. С которой начать?

— Конечно, с хорошей, мой мальчик, — заявил директор с видом неисправимого оптимиста.

— Извольте. Я нашел вашего Гарри Поттера.

— Каким образом? — вся веселость слетела с Альбуса, обнажив деловую сосредоточенность.

— Волею случая. Честно говоря, его с трудом можно узнать. Он мало похож на своих родителей, но в целом здоров, в меру непоседлив.

— В чем же тогда заключается плохая новость?

— Ваш мальчик-который-выжил — оборотень.

— Как?

— Не знаю, но, думаю, это случилось довольно давно. Возможно тогда, когда он пропал у своих нерадивых опекунов. Поттера воспитали в семье оборотней, которые когда-то были магглами, поэтому он далек от волшебного мира. Подозреваю, если б не письмо, он бы в него и не влился.

— Его новые опекуны страдают предубеждением к волшебникам? — немного растерянно спросил Альбус. Похоже, он еще не оправился от таких новостей.

— Нет. Они знают Грейбека.

— Вот как... Но мальчик должен получить образование и, более того, подобающее волшебнику воспитание!

— Даже несмотря на свои... особенности?

— Да. Безусловно, ему, как в свое время и Ремусу Люпину, придется соблюдать определенные предосторожности. Возможно, будет нелегко, но Гарри не обычный молодой волшебник. Ты же знаешь о пророчестве, Северус?

Снейп едва сдержал возмущенный возглас. Уж кому знать, как не ему! А Дамблдор продолжил:

— Так вот, оно еще не сбылось. Подозреваю, Волдеморт может вернуться, и тогда только у этого мальчика будет шанс остановить его.

— Каким образом?

На это директор лишь развел руками и, кажется, о чем-то задумался. После короткого молчания он сказал:

— Все сложилось совсем не так, как предполагалось, к сожалению. В нынешних обстоятельствах Гарри понадобится наставник.

— Тот, кто удержит на цепи его звериную суть? — хмыкнул Северус.

— Грубо, но верно, мой мальчик. И круг посвященных в его особенности должен быть сведен к минимуму.

— Я облегчу вам задачу, Альбус, взяв на себя эти функции.

— Ты? Но ваша вражда с Джеймсом...

— С Лили у нас вражды не было, — сухо возразил Снейп. — Я хотел спасти ее, если вы помните.

— Помню, мой мальчик. И мне очень жаль, что ее постигла такая участь.

— И вам не кажется логичным попытаться защитить хотя бы ее сына?

— Я рад, что ты смог преодолеть разногласия прошлого и не переносишь их на ребенка.

— Гарри не слишком-то похож на Джеймса, — как бы между прочим заметил Северус.

— Вот как.

Кажется, эта новость не слишком-то обрадовала директора, но по его лицу вообще сложно было что-то понять. Он снова задумался о чем-то, поглаживая бороду и, придя к какому-то решению, сказал:

— Возможно, так будет лучше всего. Но тебе придется помочь мальчику собраться в школу. Не думаю, что с маггловским восприятием мира он сможет приобрести все необходимое.

— Хорошо.

— Да, и возьми вот это.

Альбус подошел к столу и, покопавшись в одном из многочисленных ящиков, достал увесистый позолоченный ключ, украшенный маленьким гербом.

— Ключ от банковской ячейки Поттеров, — прокомментировал Дамблдор. — Мальчик не стеснит тебя ни в чем.

Кивнув, Северус убрал ключ во внутренний карман. В самом деле, Гарри — единственный наследник древней магической семьи, которая никогда не нуждалась в средствах.

— Будь добр, пригласи ко мне Хагрида, — тем временем попросил директор. — У меня будет к нему одно поручение.

— Хорошо, — кивнул Снейп и покинул кабинет.

Очутившись за дверью, зельевар помассировал виски, чтобы избавиться от тяжести в голове. Одной беседой Альбус не ограничился и попытался прочесть его мысли. Но Северус тоже был весьма сильным окклюментом, и не позволил увидеть того, что не следовало.

Честно говоря, опытного шпиона насторожило столь быстрое согласие директора. Хотя объяснения такой покладистости были. Во-первых, Дамблдор пойдет на очень многое, лишь бы знаменитый Гарри Поттер оказался в стенах Хогвартса с наступлением учебного года, иначе у магического мира появится немало вопросов. Во-вторых, Альбус прекрасно знает насколько подозрительны могут быть оборотни. А у них еще и отличное чутье на ложь. И если вервольф доверился одному волшебнику, то это не значит, что другому удастся заслужить такое же расположение. И все равно им придется быть очень осторожными.

Когда Северус, во исполнение своего обещания, явился в дом Грейбека через каминную сеть, то нос к носу столкнулся с незнакомой женщиной. Судя по тому, с какой молниеносной быстротой та оказалась рядом, человеком она не была.

— Добрый день, — только и успел выдохнуть зельевар.

— А, должно быть, вы и есть Северус Снейп, — волчица в мгновение ока приняла мирный вид.

— Я и есть.

— Я Тесса. Идемте, провожу вас к Коулу. Они с отцом как раз занимаются.

— Благодарю.

Волчица вывела его во двор за домом, где на утоптанной площадке двое отрабатывали поединок. Северус имел некоторый опыт в маггловских единоборствах, но это было что-то особенное! Такая стремительность движений, что глаз едва за ними успевал. Причем за скоростью удавалось различить и мастерство. Мальчик весьма недурно держал оборону, время от времени даже атакуя. Конечно, до Грейбека ему далеко, но со временем ученик вполне мог превзойти учителя.

Долго понаблюдать за происходящим Снейпу не довелось. Едва они с волчицей приблизились, как тренировка прекратилась, и оба уставились на них. Впрочем, узнавание произошло почти моментально. Было заметно, как исчезла напряженность.

— Здравствуй, Северус, — осклабился Фенрир.

— Здравствуйте, мистер Снейп, — поприветствовал Гарри и ловко убрал в хвост выбившиеся прядки волос.

— Я за вами, молодой человек, — ответил зельевар. — Мы едем в Лондон.

— Правда? — мальчик оглянулся на отца.

— Да, — подтвердил Грейбек. — Поэтому тебе лучше пойти, принять душ и переодеться в подобающую одежду.

— Хорошо, пап.

— Идем, я тебе помогу, — вызвалась Тесса, уводя ребенка.

Глядя им вслед, оборотень сказал:

— Рад, что ты все-таки согласился.

— Как-то уже поздно отказываться, — хмыкнул Северус.

— Ты поговорил с Дамблдором?

— Это так заметно?

— Считай это звериным чутьем. Я угадал?

— Да.

— И как старик воспринял ситуацию?

— Подозрительно легко.

— Очень подозрительно?

— Скажем так, я могу объяснить эту его покладистость, но она меня все равно настораживает.

— Этот интриган никогда не раскрывает всех карт, — фыркнул Фенрир. — Возможно, вы с Коулом нужны ему оба.

— Не исключено, — согласился Северус, хотя такая перспектива его отнюдь не радовала.

Оборотень сокрушенно покачал головой и вдруг, словно вспомнив что-то, сказал:

— Да, у меня к тебе будет еще одна просьба, как к зельевару.

— И какая?

— Как бы ни настаивал Альбус или кто-либо еще, не позволяй Коулу выпить волчье противоядие.

— Хочешь сказать, вы им не пользуетесь?

— Не прикидывайся дурачком. Ты достаточно общался с нами, чтобы знать, что нет. А теперь я открою маленький секрет — почему. Это зелье, фигурально выражаясь, сажает нашего зверя в клетку, разрывает связь с ним, и он такого обращения может не простить. Иногда это необходимо, когда оборотень ненавидит свою вторую суть, отчего теряет контроль в полнолуние. Но только иногда. Коул сжился со своим зверем просто поразительно органично, но он ребенок, а волк взрослеет чуть быстрее человека, поэтому волчье противоядие может нанести непоправимый вред.

— Ты ведь не шутишь и не лукавишь... — несколько оторопело проговорил Снейп.

— Только не такими вещами.

— Значит ли это, что оборотни не теряют разум в полнолуние?

— Разве что в первые перевоплощения, если те настигли их вне стаи. И да, Ремус Люпин — тот самый редкий случай ненависти к собственному зверю, поэтому ему и необходимо зелье.

— А Гарри?

— Он перекидывается спокойно. Смена ипостаси для него естественна. Тебе не стоит опасаться мальчика в полнолуние. Поэтому пообещай, что оградишь его от этой отравы!

— Сделаю все возможное, — сдержано кивнул Снейп. — Есть еще какие-либо сюрпризы, которые следует ждать от твоего сына?

— Он научился прекрасно скрывать свою суть, но не стоит забывать, кем он все-таки является. У Коула, как и у любого из нас, невероятно острые обоняние и слух. И не пытайся его обмануть — мы ложь нутром чуем. Да, и конечно, он в разы сильнее своих сверстников.

— Стандартный набор оборотня? — усмехнулся Северус.

— Практически, и он все-таки еще ребенок. Но весьма перспективный. Коул вырастет альфой. Известно ли тебе, что это означает?

— Насколько я помню, у волков это наиболее доминантные особи, сильнейший из которых становится вожаком.

— Верно.

— Ты в самом деле собираешься сделать из Гарри смену себе?

— Да. Я не молод, и со временем стае будет нужен новый вожак. А мой опыт подсказывает, что из Коула вырастет могучий волк, да еще и воспитанный должным образом.

— Поэтому ты предпочитал обращать детей? — тихо спросил Снейп.

Грейбек не ответил. Во-первых, с его приемным сыном все было не так просто, а во-вторых, мальчик как раз вышел из дома в сопровождении Тессы.

Северус невольно отметил, что перемены с ребенком произошли разительные. Дикая необузданность волчонка исчезла. Перед ними предстал настоящий юный джентльмен в черных брюках, темно-синей рубашке и до блеска начищенных ботинках. Волосы вымыты, расчесаны и собраны в куда более аккуратный хвостик, чем на тренировке. Знаменитого шрама опять не было видно. Похоже, мальчик скрывал его автоматически.

— Так гораздо лучше, — довольно кивнул Фенрир, похлопав Коула по плечу.

— Определенно, — согласился с ним Снейп. — Вот только маскирующие чары лучше снять. Сегодня вы выходите в свет именно как Гарри Поттер.

— Хорошо, — кивнул мальчик, сосредоточившись. Почти в то же время на его лбу проявился всем известный шрам.

— Отлично, — кивнул Грейбек. — Да, кстати, идемте в дом, я дам денег на покупки.

— В этом нет необходимости, — возразил Северус. — Первым пунктом нашей прогулки станет Гринготтс. — Ребенку давно пора заявить права на наследство.

— Наследство? — переспросил Коул.

— Конечно. Поттеры довольно старый магический род, и ты их единственный наследник. Так что, родители вовсе не оставили тебя без средств к существованию.

— Хорошо, что Дурсли об этом не знали, — не по-детски серьезно проговорил мальчик.

— Несомненно, — хмыкнул Снейп. Немногих встреч с сестрой Лили ему было вполне достаточно, чтобы составить о ней весьма нелестное впечатление. — И нам уже пора отправляться в путь, если хотим все успеть. Как ты переносишь аппарацию?

— Нормально, — ответил за ребенка Фенрир. — У оборотней вообще очень стойкий вестибулярный аппарат.

— Хорошо. Идемте, молодой человек.

— Да, сэр. Пока, пап.

Быстро обняв отца, Коул поспешил за новым опекуном.

Мальчик отличался подозрительностью к посторонним людям, но этот Северус почему-то сразу располагал к себе. И ведь его вряд ли можно назвать дружелюбным, но даже зверь к нему тянулся. Волчонок никогда еще не ощущал ничего подобного не к членам стаи. И это немного озадачивало.

Правда, довольно скоро Коул и думать об этом забыл, так как они аппарировали на Косую аллею, как раз перед зданием банка.

— Это и есть Гринготс? — спросил мальчик, разглядывая монументальное здание.

— Да, — подтвердил Северус, в свою очередь разглядывая подопечного. — Тебя не укачало?

— Нет, все хорошо.

— Тогда идем внутрь.

Работники банка сразу привлекли к себе внимание ребенка. Стараясь не разглядывать их слишком уж пристально, Коул тихо спросил у опекуна:

— Они ведь не люди?

— Нет. Гринготс принадлежит гоблинам. Будь с ними вежлив.

С этими словами Снейп подвел мальчика к одной и стоек и обратился к сидящему за ней гоблину, на бейдже которого значилось имя Крюкохват:

— Мистер Гарри Поттер желает посетить свой родовой сейф.

— А есть ли у мистера Гарри Поттера ключ от него? — гоблин словно нехотя оторвался от счетов и посмотрел на визитеров.

Когда колючие черные глаза уставились на него, Коул, поежившись, сразу понял, что Крюкохвату известно, кто он такой. Видимо, их чутье не хуже его собственного. Но почему-то от этого узнавания взгляд служащего потеплел. Похоже, среди разумных рас оборотни пользовались у гоблинов большим доверием, чем волшебники.

— Вот, пожалуйста, — Северус тем временем выложил на стойку ключ, который получил от Дамблдора.

— Да, ключ тот, — подтвердил гоблин. — Я провожу вас в хранилище.

Путешествие к сейфу напомнило Коулу невероятный аттракцион. Бешено несущаяся тележка его ничуть не напугала, и он с удовольствием прокатился бы еще. Хотя Северус, похоже, его восторга не разделял.

Тем временем они достигли пункта назначения и оказались перед тяжелой кованой дверью с множеством засовов и единственной замочной скважиной в самом центре. В нее-то гоблин и вставил ключ Поттеров. От первого же поворота в движение пришло множество отпирающих механизмов, и вот путь в хранилище был открыт.

Коул заглянул в него со смешанными чувствами: свойственным всем детям (и не только) любопытством, надеждой узнать побольше о родителях, и уколом вины за то, что ему как-то не очень хотелось сделать это раньше. Лили и Джеймс Поттеры были для мальчика некими эфемерными фигурами из рассказов взрослых и с редких фотографий. Сам он их совсем не помнил. И вот сейчас образовалась осязаемая ниточка, связывающая его с родителями.

Сразу бросались в глаза груды золотых монет. Коул еще путался в больших цифрах, но даже он видел, что такого состояния хватит на долгую безбедную жизнь. И сразу же кольнул вопрос: раз он имеет право на все это богатство, то почему он должен был жить с Дурслями на праве нищего родственника?

Помимо денег в сейфе находились различные предметы знакомого назначения и не очень, но их было немного.

— Можете взять необходимые вам средства, мистер Поттер, — предложил Крюкохват.

— Да, хорошо, — кивнул мальчик, растерянно оглянувшись. Как-то странно рассовывать золото по карманам, но, похоже, другого выхода не было.

И опять на выручку пришел гоблин, протянув расшитый кожаный мешочек с эмблемой банка:

— Воспользуйтесь этим. Специально зачарованный от похищения кошель предоставляется вместе с сейфом.

— Большое спасибо.

Похоже, кошель был больше, чем казался, так как несколько горстей монет не заставили его распухнуть. Он остался вполне скромных размеров и без труда поместился в кармане.

После этого все покинули хранилище. Ведь Северус сказал, что у них много дел, и мальчик не хотел, чтобы из-за него вышла задержка. Когда они вышли из банка, Коул осторожно спросил:

— А куда мы теперь?

— В магазин Оливандера, — ответил мужчина, но, столкнувшись с непонимающим взглядом ребенка, добавил: — Там ты сможешь купить самый главный атрибут мага — волшебную палочку.

— Настоящую?

— Насколько мне известно, фальшивок там не продают, — усмехнулся Снейп.

В магазине оказалось немало пыли, от чего в чувствительном носу Коула немедленно засвербило. Он расчихался, и объяснять цель визита пришлось Северусу. Так что, к выбору приступили, едва мальчик справился с собой.

Процесс грозил затянуться и принести немалые разрушения, когда на Оливандера снизошло озарение, и он вручил мальчику с сердечником из пера феникса. Снейпу не доводилось видеть, чтобы чья-то палочка так бурно и мощно реагировала на воссоединение с избранным ею волшебником. Кажется, хозяину магазина тоже, так как он проговорил:

— У вас будущее великого волшебника, мистер Поттер. Но вы должны знать, что у вашей палочки есть сестра, которая тоже принадлежала могущественному волшебнику.

— А кому?

— К сожалению, тому, из-за которого вы стали обладателем шрама на лбу. Волдеморту.

Эта новость куда больше удивила Северуса, чем самого мальчика. И все же именно он сказал ребенку:

— Не стоит забывать, что каждый волшебник сам творит свою судьбу.

— Истинно так, профессор, — согласился Оливандер.

После покупки волшебной палочки Снейп со своим подопечным посетил еще целый ряд магазинов, приобретя пергаменты, перья, чернила, школьную форму, котел, и, наконец, они зашли за учебниками. Флориш и Блоттс продавали их сразу готовыми наборами, но сверх того Северус порекомендовал Гарри еще пару книг: «Историю Хогвартса» и «Азы волшебства» — как раз для магглорожденных волшебников, чтобы тем легче было адаптироваться в новом мире. Мальчик с радостью согласился.

Вообще Снейп оказался вынужден признать, что юный Поттер вел себя на удивление приемлемо, а для ребенка его возраста так и вовсе замечательно. Уж Северус-то знал, как несносны порой первокурсники. Да, мальчику многое было любопытно и интересно, но он умудрялся удовлетворять эти чувства, не отставая от опекуна или спрашивая разрешение. В итоге все необходимое к школе было куплено, а зельевар поймал себя на мысли, что не возражает против общества Гарри. Если забыть о том, кто является его отцом, такой ребенок был Северусу даже симпатичен. Хотя вслух он бы в этом ни за что не признался.

Покупки заняли много времени, и Коул проголодался. Честно говоря, его опекун тоже, поэтому они зашли пообедать в ресторанчик как раз за книжным магазином. Поначалу мальчик напрягся, но заметно расслабился, когда официант подвел их к столику в уютной кабинке, так что они оказались почти полностью скрыты от посторонних глаз.

— Что бы ты хотел на обед? — спросил Снейп у Гарри, передавая ему меню.

— Мм... а мясо можно?

Северус едва сдержал улыбку. Странный выбор для мальчика, но абсолютно предсказуемый для маленького оборотня.

— Здесь есть замечательные стейки. Ты справишься с целой порцией?

— Да, сэр, — радостно улыбнулся Поттер.

— А пить что будешь?

— Чай?

— Не хочешь газировки?

— Нет, сэр. Она не очень хорошо пахнет и пузырьки бьют в нос.

Снейп порадовался такой неизбалованности в еде. Хотя чуткий нос оборотня и в самом деле не слишком приспособлен для подобных напитков.

Сделав заказ подошедшему официанту, Северус вновь вернулся к созерцанию мальчика. Тот поерзал на стуле и бросил на мужчину короткий взгляд, словно желая что-то спросить и одновременно не решаясь.

— Тебя что-то беспокоит? — Снейп решил задать наводящий вопрос.

— Нет. Можно спросить?

— А вы действительно преподаете в Хогвартсе, сэр?

— Да. Я учу зельеварению. И, надеюсь, ты не будешь афишировать в школе наше знакомство.

— Угу, отец сказал, что нельзя. Это как с тем, что я оборотень.

— Именно. Но ты можешь приходить ко мне, если будет нужно или попадешь в трудную ситуацию.

— Это хорошо, — робко улыбнулся Гарри, но было видно, что его что-то беспокоит.

— Ты не рад, что будешь учиться на волшебника?

— Я... не знаю. Нет, я хочу стать магом, уметь колдовать и все такое, но... я впервые буду так далеко от ст... семьи, — вовремя поправился мальчик, но Северус прекрасно понял, что он имел в виду.

— Эти узы так сильны?

— Они... помогают, поддерживают. С ними я впервые понял, что такое, когда ты не один.

— Твоя первая приемная семья плохо с тобой обращалась?

— Они не были моей семьей, я всегда приходился им в тягость, о чем мне не уставали напоминать.

Фраза прозвучала так обыденно, и Снейп догадался, что Грейбеку стоило немалых усилий убедить приемного сына поверить в то, что он достоин даже не любви, а просто внимания. Вслух же мужчина сказал:

— Полагаю, твои опасения напрасны. У тебя быстро появятся друзья. Твой отец говорил, что в магическом мире ты знаменитость?

— Да, и объяснил почему. Но разве это правильно, что меня восхваляют за то, чего я даже не помню?

Подобная рассудительность в столь юном возрасте оказалась неожиданностью, но обрадовала Северуса. Но мальчик ждал ответа, и зельевар проговорил:

— Возможно, это создаст некоторые сложности. Но ты ведь чувствуешь ложь?

— Да.

— Тогда, думаю, будет легче. На какой факультет ты хочешь попасть?

— А их несколько?

Снейп вздохнул, понимая, что ребенок не знает даже азов.

— Обязательно прочитай историю Хогвартса. Факультетов всего четыре: Слизерин, Гриффиндор, Рэйвенкло и Хаффлпафф.

Внимательно слушая небольшую лекцию о факультетах и основателях, Гарри умудрился почти полностью расправиться со своим обедом. А когда профессор закончил и приступил к собственной трапезе, мальчик вежливо дождался, когда тот доест, и лишь потом спросил:

— Значит, только после распределения станет известно, какой факультет мне подходит?

— Многие так полагают. Но открою небольшой секрет: немало зависит и от собственных убеждений, — ответил Северус и, скрепя сердце, добавил: — На твоем месте я хотел бы попасть на Гриффиндор.

— Почему?

— Единственный оборотень на моей памяти, которому удалось нормально закончить Хогвартс, учился именно на этом факультете. Там тебе будет легче скрывать свою суть.

Снейп умолчал, что поступление мальчика-который-выжил на Гриффиндор будет всеми ожидаемо и позволит избежать множества подозрений, а большинство львят настолько безрассудны и невнимательны, что не обратят внимания даже на появление великана.

— А что это был за оборотень?

— Об этом тебе лучше спросить отца, — поспешно ответил Северус. Он не собирался рассказывать юному Поттеру эту историю.

— Хорошо. И спасибо за совет. Надеюсь, я и правда попаду на Гриффиндор.

— Все зависит от тебя.

На это мальчик как-то уж очень серьезно кивнул, будто заранее приготовился как минимум к битве. Редкий для ребенка талант к принятию ответственности. Именно в этот момент для зельевара стали очевидны две вещи: во-первых, Гарри почти не походил на своего биологического отца, а во-вторых, Грейбек, похоже, не ошибся: из его приемного сына со временем может вырасти неплохой лидер.

Все это позволяло Снейпу не оглядываться на прошлую вражду, а видеть перед собой маленького оборотня, стоящего в самом начале жизненного пути. И еще, временами, сына Лили. Той рыжеволосой девушки, которая была едва ли не единственным его настоящим другом.

Упрекнув себя за то, что так скоро совсем размякнет, Северус нарочито сухо проговорил:

— Думаю, у тебя получится.

— Правда?

Оставалось лишь кивнуть, а потом спросить:

— Ты наелся?

— Да, сэр.

— Хорошо, — снова кивнул Снейп и, жестом подозвав официанта, попросил счет.

* * *

Прогулка с опекуном произвела на Коула большое впечатление. От Грейбека не укрылась возросшая симпатия сына к Снейпу, но он не спешил делиться своими догадками почему, а просто порадовался, что не ошибся с выбором. И все-таки счел нужным напомнить мальчику:

— Не забывай, что Северус все-таки не один из нас.

— Я постараюсь помнить, отец. Но мне кажется, он все-все понимает.

— Многое, но не все. И он никогда не общался с оборотнем так близко, как будет с тобой. К тому же, Снейп достаточно строг.

— Да, но он не считает меня заранее виноватым, как Дурсли, — возразил Коул.

Это вызывало у Фенрира невеселую усмешку. Родственники до сих пор являлись для мальчика мерилом зла.

Тем временем отъезд Поттера в Хогвартс неумолимо приближался. И чем меньше времени оставалось, тем грустнее становился ребенок. Это было уже настолько очевидно, что Грейбек решил сам поговорить с ним, а не поручать беседу Тессе.

Когда оборотень вошел в комнату, мальчик лежал на кровати и читал книгу. Кажется, «Историю Хогвартса», и не нужно было прилагать усилий, чтобы ощутить его печаль.

— Как ты, малыш? — спросил Фенрир, присаживаясь на кровать.

— Нормально, — ответил Коул, но, вопреки собственным словам, отложил книгу и подполз поближе к отцу, положив голову на его колени. Поза ищущего защиты и утешения.

— Не стоит лукавить. Я же чувствую, что тебя что-то беспокоит. Может, расскажешь, что именно?

— Это все детские глупости, — упрямо проговорил мальчик.

— Мы ведь уже договаривались, что ты можешь рассказывать мне обо всем, каким бы глупым или вздорным оно не казалось.

На это ребенок завозился, устраиваясь так, чтобы видеть лицо отца и, кажется, не замечая, что волосы растрепались и падают на глаза, поэтому взгляд делался пугливым и насупленным. Грейбек почти ласковым жестом убрал пряди с лица сына, от чего тот вздохнул, по-волчьи приникнув к руке, и тихо проговорил:

— Если я уеду учиться, то ведь не увижу вас целый год!

— Так вот что тебя беспокоит! — с облегчением улыбнулся Фенрир, успевший предположить невесть что.

— Угу. Я знаю, ты позаботился обо мне, нашел опекуна, и мистер Снейп мне понравился, но...

— Но он все-таки не из стаи?

— Да.

— Что ж, твои опасения понятны и вовсе не глупы. Ты у меня, Коул, лучше многих. Принято считать, что связь со стаей формируется лишь ближе к совершеннолетию, но ты испытываешь ее уже сейчас. Я горжусь тобой! Конечно, из-за этого тебе в силу возраста сложнее пережить разлуку. Но кто сказал, что мы не сможем видеться во время твоей учебы?

— А мы сможем? — мальчик с надеждой посмотрел на отца.

Грейбек подхватил книгу, которую читал сын, и, указав на нее:

— Ты уже прочитал, что Хогвартс окружает Запретный лес?

— Да. Там водятся разные волшебные звери и прочие существа.

— А главное, почему ученикам нельзя там бывать без разрешения или сопровождения взрослых, кроется в том, что в нем еще и оборотни водятся.

— Хм... — Коул не совсем понял, куда клонит отец.

— Во время полнолуния мы с тобой можем встречаться там, — лукаво подмигнул Фенрир.

— Правда? А меня не запрут в клетку в эти дни?

— С чего ты взял? — нахмурился Грейбек.

— Ну, чтобы я там не навредил другим ученикам...

— Неужели ты думаешь, что я позволил бы обращаться со своим сыном подобным образом? Ни за что! Ты же не наказан. Я для того и попросил Северуса стать твоим опекуном, чтобы он помогал тебе в подобные моменты.

— Как помогал?

— Снейп будет приводить тебя в Запретный лес. Я уже договорился с ним.

— Здорово! — воспрял духом мальчик. — Но разве ему не опасно будет находиться с нами?

— Не стоит недооценивать Северуса, Коул. У него много скрытых талантов.

На это парень лишь счастливо вздохнул:

— Спасибо, отец!

— Не за что. Я ведь в ответе за тебя. Уверен, у меня будет еще немало поводов гордиться тобой!

— Я буду стараться!

На это Фенрир лишь усмехнулся, поудобнее устраивая мальчика на своих коленях. Дети порой такие предсказуемые! Хотя оборотень ни за что не признался бы, что будет скучать по этому конкретному ребенку.

После разговора с отцом перспектива скорого отъезда уже не казалась Коулу такой ужасной. К тому же, природное любопытство брало верх. Ведь он будет учиться настоящему волшебству! И познакомится с другими волшебниками...

Поэтому первого сентября мальчик уже с самого раннего утра ожидал появления своего опекуна, который должен был посадить его на поезд. Впрочем, Снейп явился точно в оговоренное время. Профессорская мантия делала его еще более хмурым и неприступным, чем обычно. Но, не исключено, дело было еще и в самом факте начала учебного года.

Велев сыну собираться, Грейбек увел Северуса в свой кабинет, где разговаривал с ним почти час. О чем — осталось загадкой, так как лица обоих, когда вышли, были совершенно непроницаемы. Хотя Коул догадывался, что речь шла о нем. Но спрашивать казалось невежливым.

Мальчик уже переоделся в новые брюки, рубашку и жилетку. Тесса помогла ему с галстуком, не просто надела, но и научила завязывать. Сейчас она стояла рядом, попутно поправляя воротник воспитаннику. Сундук с вещами и школьными принадлежностями был давно собран и сейчас ожидал своего часа в коридоре, а на нем стояла клетка с совой.

— Вы готовы, молодой человек? — поинтересовался Северус, оглядев ребенка и, кажется, оставшись довольным его внешним видом.

— Да, сэр, — кивнул Коул.

— Тогда прощайся, и отправляемся.

— Хорошо, — кивнул мальчик и обнял Тессу.

— Учись хорошо, малыш, — проговорила волчица, дрогнувшим голосом.

— Я постараюсь, — торжественно пообещал ребенок, и, еще раз обняв женщину, подошел к отцу. Тот подхватил его на руки и сказал:

— Не буду повторяться. Надеюсь, я и дальше буду гордиться тобой, мой дорогой. И ты станешь великим волшебником.

— Да, отец.

— Также надеюсь, что ты не забудешь об осторожности и не выдашь себя. Помнишь, как это важно?

— Конечно. Клянусь, что не выдам!

— Не стоит давать клятв в таких вопросах, просто постарайся. И знай, ты всегда можешь рассчитывать на мою поддержку. Даже с малейшими проблемами обращайся к Северусу или прямо ко мне. Но письма лучше отсылай на имя Тессы. Помнишь, почему?

— Да, отец, — накануне у них состоялся долгий разговор о том что можно, а что нельзя говорить другим о себе, и что делать, если вдруг Коул выдаст какую-либо из своих способностей или особенностей.

— Вот и молодец. Ступай.

Короткое объятье и ласковый шлепок чуть пониже спины, задающий направление к Снейпу.

Выйдя из дома, мальчик не выдержал и оглянулся на отца, тот ободряюще улыбнулся своей оскалоподобной улыбкой.

Оборотни проводили их до границы антиаппарационого барьера. Дальше рывок — и уже Лондон. Но перед этим Северус сказал:

— Тебе лучше выпустить сову из клетки, Гарри. Птицы не очень хорошо переносят аппарацию.

— Но как же?

— Это ведь почтовая сова. Она прекрасно прибудет своим ходом. Только скажи куда.

— О, точно!

Мальчик поспешно открыл решетчатую дверцу. Птица немедленно перебралась на его руку. Коул погладил белоснежные перья и спросил:

— Ты долетишь до Хогвартса, девочка?

Хэдвиг довольно ухнула, расправила крылья и взмыла в утреннее небо.

— Отлично, — одобрительно кивнул Снейп и, достав волшебную палочку, уменьшил сундук Поттера и клетку до крошечных размеров, после чего мальчик почти благоговейно положил их в карман, проговорив:

— Полезное волшебство!

— Не волшебство, а заклинание, — поправил профессор. — Но и правда полезно. Готов отправляться?

— Да.

— Тогда крепко держи меня за руку.

Стоило Коулу ухватиться за мужчину, как тот свободной рукой достал из кармана обычный карандаш и сломал его пополам. Тотчас неведомая сила дернула мальчика за собой, выбивая дыхание, вовлекая в водоворот. Не такой крутой, как при аппарации, но похоже. Пару секунд после того, как мир перестал вертеться, Поттер ощущал легкую дурноту, но потом все прошло, и он решился открыть глаза. Оказывается, они были уже на вокзале, возле красивого красного поезда.

— Это и есть платформа 9¾, — пояснил Северус.

— Мы аппарировали прямо сюда? — уточнил Гарри.

— Нет, на этот раз я воспользовался портключом — это предмет, зачарованный особым образом, чтобы переместить воспользовавшегося им волшебника в заранее определенное место, — учительским тоном ответил Снейп. — Сюда нельзя аппарировать — слишком много народу собирается, и возможны несчастные случаи.

— Понятно, — кивнул мальчик, таращась по сторонам.

Вокзал привычно почти оглушил его разнообразием запахов и звуков, но на этой платформе все переносилось как-то легче. Да и ароматы были совсем другими: травы, зелья, полированное дерево, ткани, маскирующие обычные человеческие запахи. Но один показался Коулу таким странным, что он даже сделал пару шагов в его сторону. Источником странного амбре была куртка высокого рыжего молодого человека с серьгой в ухе. Возможно, ребенок так бы и последовал за ним, если бы не окрик профессора:

— Гарри, не отходи далеко. Еще не хватало, чтобы ты потерялся.

— Я тут, — тотчас остановился мальчик, и добавил совсем тихо: — Просто... очень необычный запах.

— От того парня? — кивнул Северус в сторону рыжего.

— Ага.

— Это драконья кожа.

— Драконья? Значит, они существуют?

— И в немалом количестве, — усмехнулся Снейп. — Давай сюда свои вещи. Нужно вернуть им первоначальный размер.

Не прошло и пары минут, как сундук и клетка стояли на тележке.

— Здорово! — еще раз восхитился Коул.

— Не будем терять времени. Нужно сдать вещи в багаж, а потом я посажу тебя на поезд.

— А вы... разве не поедете со мной?

— Нет. Мне необходимо быть в Хогвартсе раньше, поэтому я воспользуюсь аппарацией. Ты же должен попасть в школу как все остальные первокурсники.

— Понятно, — протянул мальчик, кажется, не разделяя убежденности опекуна.

Уже через четверть часа он сидел в купе, а поезд громким гудком возвещал об окончании посадки. Снейпа на платформе уже не было. И Коулу почему-то было немного грустно от этого. Возможно, просто хотелось разделить с кем-то впечатления от путешествия.

Загрузка...