6

Un jour où je me livrais à quelques libations chez Bérurier, j’aperçus une ancienne photo le représentant en compagnie de ses chers parents. J’eus le sentiment d’admirer les héros porcins d’un comice agricole. Mêmes fortes rondeurs, mêmes colorations violines, même blondeur de poil, même regard enfoncé, profondément stupide et matois.

Entré dans sa chambre, après avoir toqué à plusieurs reprises et sans succès, je le surprends dans un état mal assuré de réveil en cours qui me remet en mémoire ce portrait de famille. Il n’est vêtu que de sa veste pyjameuse et son sexe phénoménal s’étale sur le drap de dessous dans une langueur mérovingienne.

— La paix soit avec toi, lieutenant de Saint-Avit ! lui dis-je, histoire de redonner sa chance à M. Pierre Benoit de l’Académie française.

— B’jour, grommeluche-t-il avec la voix d’un écoulement d’évier à moitié obstrué.

— Ta Baleine est déjà levée ?

Il regarde à sa sinistre et constate la cruelle absence.

— À fait ses blabutions intimes, suppose l’époux.

— La porte de votre salle de bains est ouverte et les lieux déserts, fais-je valoir.

— L’a passé voir chez Jeune-Vieille-Marthe si le Dabe est rentré d’sa découch’rie.

— J’en viens, assuré-je : César n’a pas reparu et Berthaga ne s’y trouve point.

— Alors ell’s’ra été pomper l’grand Noirpiot des bagages ; é n’en pouvevait plus d’ses abominaux.

Il bâille comme le tunnel sous la Manche.

— Qu’est-ce qu’tu penses d’l’évaporance du Débris ?

— Rien de bon. Le père la Dorure n’est pas homme à fausser compagnie à ses invités sans explications.

— Tu croives qu’il a eu un accident ?

— Je ne crois rien, mais redoute tout.

Un vent de tempête balaie les couvertures en boule sur ses petons.

— Faudrerait p’t’êt préviendre les perdreaux, non ?

— C’est fait.

Et de lui narrer mes démêlés de la nuit.

— V’là aut’ chose ! renaude le Goret héritier. T’es certain qu’ c’est pas à toive qu’l’ meurtrier en veuillait ?

— Il a tué les souris et s’est abstenu de me praliner.

— Ça prouve pas charrette.

— Toujours est-il que les demoiselles ont été foudroyées et que je me porte bien !

— Alors, le pogrom ?

— Les archers de Las Vegas s’occupent des deux filles assassinées, nous, nous allons chercher notre pote !

* * *

Ainsi fut fait.

Nous enquêtâmes toute la journée : au music-hall et dans les bars d’alentour. Nous questionnâmes les ouvreuses, les techniciens, les caissières, les aboyeurs. Nous recherchâmes les conducteurs de taxis ayant travaillé aux heures de fermeture des théâtres. Nous interviewâmes des putes, des marchands de pop-corn, des camés (dont l’un se prénommait Léon), des mendiants aveugles, des hommes-troncs ingambes. En vain, en vin, en vingt ! Il semblait que César Pinaud se fût volatilisé pour de bon, après l’expérience de la malle !

Épuisé et contrit, je larguai le Mammouth en fin d’aprème pour aller plonger miss Bistounette dans les miches de Dolores.

La gentille fourbisseuse de motte habitait une maisonnette typiquement américaine, aux murs de bois et au toit d’Eternit, posée sur un morceau de pelouse agrémentée d’un arbre d’une espèce inconnue.

Ouf ! Plusieurs lignes sans point, je souffre. Un admirable motif, inspiré de Walt Disney, sans pour autant représenter un nain, mettait une note accueillante dans ce minuscule domaine.

Sur le seuil d’une bicoque identique, une gamine à la peau sombre caressait sa petite chatte en rêvassant.

J’actionnariats la sonnette de Dolores, mais personne ne se manifestit. La mélodie qui succéda se mua vite en czardas de Brahms. Nothing !

Comme je n’aime pas le lapin, je me mis à proférer des jurons dans ma merveilleuse langue maternelle, laquelle en possède beaucoup et de très variés.

La fillette s’arrêta d’incandescer sa nubilité fendue pour s’intéresser à mon cas.

— Il n’y a personne ? lui demandai-je en désignant la maison de poupée.

— Si ! répondit-elle d’un ton convaincant.

— En êtes-vous sûre ?

— Elle m’a donné ça, proféra-t-elle.

Pour preuve, elle ramena du fond de sa bouche une mastiquée de gum qu’elle gonfla à l’air libre jusqu’à l’éclatement.

Ébranlé par sa certitude, j’empoignis le pommeau de laiton et tournis. La porte se fit un plaisir de s’écarter.

Je pénétras directo dans une pièce invaste servant tour à tour (voire simultanément) de cuisine, de salle à manger, de centre de loisir et d’auditorium.

— Miss Dolorèèès ! appelai-je, de ma gorge et de mes vœux.

Toujours rien.

Encuriosé par l’inertie ambiante, je passis outre le livinge, ce qui m’amenit dans la chambre à coucher de la branleuse (l’onanisme devait être une habitude du quartier).

L’objet de ma convoitise était étendu sur son couvre-lit de soie bouton-d’or, transformé en drapeau espagnol par le sang qui le maculait.

— Excusez-moi, balbutiai-je, j’ignorais que vous fussiez morte.

Car il n’y avait pas le moindre doute à ce propos. La secrétaire bâillait large sous son menton, à tel point qu’on lui voyait le larynx !

Je n’entris pas plus avant dans la piaule et exécutis la volte qui s’imposait.

Une fois dehors, je constatis que la fillette jouant naguère au sifflet dans la tirelire avait regagné son logis.

Je m’emportis vers des régions plus vivantes.

Загрузка...