Глава 4

В доме я растапливаю печку. Разжигаю примус и ставлю на него чайник. А сам пока иду за рюкзаками туристов. Вытряхиваю из них скомканные палатки — ткань намокла и стала неподъемной.

Как они их только дотащили?

Вешать палатки не на что — никакая бельевая веревка не выдержит такую тяжесть. Поэтому я просто расстилаю их под навесом. Пусть сохнут так.

Глеб подходит и останавливается в нескольких шагах от меня.

— Вы почему копаетесь в наших вещах?

— Потому что мокрое надо сушить, — спокойно объясняю я.

Забираю из машины свой рюкзак и ружье и ухожу в дом, не пригласив парня.

Вера уже обнимается с Бойким. Она тискает его за толстую мохнатую шею, с восторгом приговаривая:

— Хороший пес! Ай, какой хороший!

Бойкий бешено вертит пушистым хвостом и облизывает лицо девушки. Даже подлаивает от избытка радости. Вера весело смеется, ее подруги тоже улыбаются.

Серко, лежа возле печки, снисходительно посматривает на эту кутерьму.

Заварив чай, я ставлю на стол разномастные кружки и достаю сахар в жестяной банке. Выкладываю из рюкзака бумажный сверток с еще теплыми блинами.

— Налетайте!

— А почему они зеленые? — изумленно спрашивает Вера.

— Потому что итальянские, — усмехаюсь я. — Из крапивы.

— Это ваша девушка пекла? Как ее зовут?

— Катя.

Вера с интересом пробует блин и удивленно говорит:

— Очень вкусно! Андрей, а вы можете попросить у Кати рецепт?

— Запоминайте, — улыбаюсь я. — Мука, вода, сода, одно яйцо и много-много крапивы. И еще перчатки.

— А перчатки зачем? — несмело спрашивает Анюта.

— Чтобы крапиву рвать.

Я слышу шаги на крыльце. Серко настороженно поднимает уши, а Бойкий бежит к двери проверить — кто там.

Тихо звякает лопата, которую прислонили к стене. На пороге появляется Дима.

— Я там закончил, — говорит он, отводя глаза. — Еще песком присыпал, я его с берега принес. Можно?

— Проходи, — приветливо киваю я. — Присаживайся, пей чай.

— А где Глеб? — спрашивает Диму Анюта.

Я успел заметить, как они переглянулись. Похоже, эти двое были парой.

— Он под навесом сидит, — говорит Дима. — Не хочет идти, гордый.

Я молча усмехаюсь. Это не гордость, Глеба мучает смущение. Но какое мне дело до него?

Вера с любопытством смотрит на меня.

— Это и есть ваша работа, Андрей? Здесь, в лесу?

— В основном, да, — киваю я.

— Вы устраиваете охоту?

— Не только. Ловлю браконьеров, подкармливаю зверей и птиц. Им зимой голодно приходится. Веду учет, выдаю путевки.

— И все время один?

— Как правило.

— А вам не бывает скучно?

— В лесу? — улыбаюсь я. — Нет.

Как может быть скучно в лесу? Он всегда живой, даже зимой, в февральские холода. В лесу каждый миг что-нибудь происходит. Часто тайное, невидимое и неслышимое — как мышь, бегущая под снегом или рыба, плывущая в темной торфяной воде.

Но от этого не менее интересное.

— А здесь, на озере, вы часто бываете? — продолжает спрашивать Вера.

— Каждую неделю. Иногда и чаще. У меня большой участок, я должен периодически обходить его полностью.

— Но вы живете в деревне? А этот дом?

Девушка обводит взглядом кухню.

— Этот дом принадлежит охотничьему обществу. И база тоже.

— Скажите, Андрей, — спрашивает Анюта. — А мы не можем остаться здесь? Погода испортилась, а нам хотелось бы побыть на озере до воскресенья.

Я качаю головой.

— К сожалению, нет. Я ведь уже говорил вам, что сегодня сюда приедут охотники, целый автобус. Так что база будет полностью занята.

— А домики у речки? — спрашивает Вера.

Ну, да. Они ведь пришли к озеру по тропинке вдоль Песенки. И конечно, видели домики.

— Там тоже разместятся охотники, — говорю я. — Они платят членские взносы. Я не могу поселить в домиках посторонних людей, а охотников оставить на улице. Да и вам с ними будет неуютно.

— Понятно, — кивает Вера.

Девушки нерешительно переглядываются.

— Я вас не гоню, — усмехаюсь я. — Попейте чаю, высушите вещи. Здесь недалеко есть деревня — из нее вечером ходит автобус до железнодорожной станции. А оттуда можно добраться электричкой до Ленинграда.

— Жаль уезжать, — негромко говорит Вера. — Это озеро такое красивое. Ело-овое!

Название озера она произносит нараспев.

— Красивое, — соглашаюсь я.

— Ой! — спохватывается Вера. — Мы съели все ваши блины!

Дима, который как раз успел взять последний блин, виновато смотрит на меня.

— Ничего, — улыбаюсь я. — Сейчас я еще что-нибудь поищу. Кажется, где-то были сухари — если мыши до них не добрались.

— У меня в рюкзаке есть пряники, — вспоминает Вера. — Правда, они, наверное, намокли. Тогда их тем более надо съесть! Я сейчас принесу.

Девушка быстро исчезает за дверью.

— Может, позовем Глеба? — нерешительно спрашивает Лена. — Неудобно…

Она смотрит на меня, но я молчу.

С улицы слышатся сердитые голоса. Бойкий бросается к двери, но я осаживаю его:

— Сидеть!

— Отстань! — слышу я голос Веры. — С кем хочу, с тем и пью чай! Какое тебе дело?

Глеб что-то зло бросает ей в ответ.

Потом скрипят ступеньки.

— Вот! — входя, говорит Вера.

У нее в руках был мятый кулек. Она разворачивает его и гордо демонстрирует слипшиеся пряники. Сахарная глазурь с них облезла, обнажая пропеченное рыжее тесто.

Следом за Верой идет Глеб.

Я поднимаюсь ему навстречу и останавливаю в дверях.

— Ты куда?

— Сюда! — зло отвечает Глеб. — Что, нельзя?

— Тебе нельзя, — жестко говорю я. — Это мой дом, и я приглашаю в гости только тех, кого хочу видеть.

Глеб пытается еще что-то сказать.

Серко уловил перемену в моем настроении. Он поднимается с места, подходит к нам и негромко рычит, скаля желтые клыки.

— Иди отсюда, — советую я Глебу.

Он зло смотрит на меня, но не выдерживает и отводит взгляд.

— А вы что сидите? — спрашивает он товарищей, презрительно глядя на них через мое плечо. — Нового друга себе нашли?

Потом резко поворачивается и выходит.

Я треплю Серко по голове.

— Молодец. Иди на место.

Пес снова ложится возле печки, накрыв нос лапой.

— Мы, наверное, тоже пойдем, — нерешительно говорит Лена.

При этом она почему-то смотрит не на меня, а на Веру.

Вера не отвечает ей. Лена поднимается и идет вслед за Глебом.

— Да, мы пойдем, — кивает Дима. — Спасибо за чай, Андрей! Извините, что зажгли костер у вас на базе. Мы не подумали.

— Бывает, — улыбаюсь я.

Дима с Анютой тоже уходят, а Вера задерживается.

— Андрей, — тихо говорит она. — Я хотела спросить вас о Павле… Какой он?

— Хороший парень, — отвечаю я. — Надежный, веселый. Он вам понравился?

Вера неопределенно пожимает плечами и опускает голову.

— А он тоже живет в Черемуховке?

— Да.

— А сюда он приехать не собирался?

Она спрашивает это совсем тихо.

— Не знаю, — улыбаюсь я.

— Тогда… может быть, вы передадите ему мой номер телефона в Ленинграде? Вот, я записала.

Вера протягивает мне смятую бумажку.

— Конечно, передам, — киваю я, убирая бумажку в карман.

— Мы, наверное, все же задержимся на озере, — говорит Вера. — Глеб из принципа не уйдет отсюда.

— Он вам не нравится? — спрашиваю я.

— Нет.

Вера смешно морщит нос, но отвечает решительно.

— Он ухаживает за мной, и за Леной тоже. Представляете?

— Да, — киваю я. — Знаете, вам необязательно водить с ним дружбу.

— Знаю, — говорит Вера. — Просто мы учимся вместе. Глеб — староста группы.

— Случается.

Чтобы скрыть усмешку, я начинаю убирать со стола.

— Я пойду, — говорит Вера. — Спасибо вам, Андрей!


Я вместе с ней выхожу на крыльцо. Туристы уже собрались и ждут только Веру. Глеб демонстративно барабанит пальцами по грифу гитары, показывая свое нетерпение. Дима помогает Вере надеть рюкзак.

Они идут вдоль берега, к тому месту, откуда их вчера выгнал дождь. Я гляжу им вслед, а когда туристы скрываются за поворотом, свищу собакам.

— Идите гулять, псы!

Псы радостно рвутся на волю и со всех ног уносятся в лес. А я иду проверить лодку, которую спускал на воду Глеб.

Лодка наполовину вытащена на причал. Корма низко сидит в воде.

Я вытаскиваю ее до конца — одной рукой это делать неудобно. Но я перекидываю цепь через плечо и наваливаюсь на нее телом.

Лодка выползает из воды.

Я берусь за борт и переворачиваю ее. Смола с плоского днища содрана, из-под нее виднеются доски.

Все же, придется смолить лодку заново.

* * *

Охотники приехали под вечер.

К этому времени я уже успел заново ошкурить наждачной бумагой поврежденное дно лодки. Накрыл ее брезентом от возможного дождя. Досвистался собак и сварил им перловой каши, а себе — макароны с тушенкой. И даже поужинал, сидя прямо на берегу и любуясь темной водой озера.

После обеда поднялся небольшой ветер. Он разогнал облака, и из-за них выглянуло чистое небо. Даже солнце пару раз появлялось и исчезало.

Похоже, синоптики не ошиблись — на открытие охоты будет хорошая погода. Как и полагается на любой важный праздник.

* * *

Старый «ПАЗик», скрипя подвеской, съезжает с дороги. Подкатывает к навесу и останавливается возле моей машины.

Охотники высыпают наружу. Они весело переговариваются, тащат ружья и рюкзаки, набитые припасами, разминают затекшие за время долгой поездки ноги.

Их восемнадцать человек — куда больше, чем может вместить база.

Похоже, Тимофеев отправил ко мне всех желающих, не считая.

Я иду к ним.

Один из охотников узнает меня и с улыбкой идет навстречу. Я тоже помню его — Болотников, кажется, из Репино. Как его зовут?

Иван, вспоминаю я. А вот отчество вылетело из головы напрочь.

Зато я прекрасно помню, как он хотел забрать собак, когда они остались бесприютными после прежнего егеря. И ладно бы, собаки были нужны Болотникову для охоты. Нет, он их на шапки собирался пустить!

Любопытный Бойкий тоже подбегает к Болотникову. Обнюхивает его высокие сапоги, доверчиво тычется мордой в ладонь. Болотников треплет пса по холке и вдруг хватает за загривок, как будто проверяет густоту меха.

Меня захлестывает бешенство. Ладно, пес — он знать ничего не знает о человеческой подлости. Но я-то прекрасно понимаю, что за человек этот Болотников.

И чего это он вдруг приехал ко мне на охоту? Мало у охотничьего общества других баз?

— Здравствуйте, Андрей Иванович, — льстиво улыбается Болотников, показывая мелкие зубы. — А мы к вам на охоту, по старой памяти.

— По старой памяти? — не понимаю я.

— Ну, да. Я же сюда к Жмыхину каждую осень приезжал, забыли?

Жмыхин — это фамилия прежнего егеря. Он попался на продаже оружия, которое нашел в лесном немецком схроне после войны. Ну, и загремел надолго.

Жмыхин и меня пытался подставить — подбросил мне в дом гранату, чтобы отвести подозрение от себя. Гнилой был человек, нехороший.

И друзья у него немногим лучше.

— Да, теперь я вспомнил, — киваю я.

— Вы собачек-то продать не надумали? — спрашивает Болотников.

— Нет.

Я говорю это так резко, что Болотников пятится.

А я делаю шаг к нему.

— Напомните, как ваше имя-отчество?

— Иван Николаевич, — кося глазами, бормочет Болотников.

— Запомните, Иван Николаевич, мои собаки не продаются.

Я принюхиваюсь и чувствую сильный запах алкоголя.

— А почему от вас пахнет спиртным?

— Так в автобусе выпили за открытие охоты.

— Только вы, или кто-то еще?

— Компанией.

— Ясно, — киваю я и иду к остальным охотникам.

Они все с интересом смотрят на меня — обратили внимание на то, как резко я говорил с Болотниковым.

— Добрый вечер, — говорю я. — Меня зовут Андрей Иванович Синицын, я здешний егерь. Прошу всех сдать мне путевки.

Охотники послушно лезут в карманы, шуршат бланками охотничьих путевок. Я забираю бланки.

— Поставлю отметки и утром раздам обратно.

— Как утром? — непонимающе шумят охотники. — Почему утром?

— Потому что сегодня многие из вас в нетрезвом состоянии. Не скажу, что пьяные. Но ведь пили, так?

— Так праздник же! — возмущается кто-то.

— Понимаю, — говорю я. — И ничего не имею против. Но утром путевки получат только те, кто будет трезвым. Остальные могут отдыхать без стрельбы.


Охотники смущенно молчат. Пожилой водитель автобуса подходит ко мне.

— Андрей Иванович, можно тебя на минутку?

Мы с ним отходим в сторону.

— Неудобно получается, Андрей Иванович, — тихо говорит водитель. — Все же, открытие охоты. По традиции надо выпить. А тут — прямо комсомольская свадьба.

— Не перегибайте, — усмехаюсь я. — Выпейте, но в меру и с хорошей закуской. А потом ложитесь отдыхать. На рассвете я вас разбужу и выдам путевки.

— Так это другое дело! — обрадованно кивает водитель.

— Но учтите, кто переберет сверх меры — тому путевку не дам. Отправлю отсыпаться. Вы взрослые люди, должны понять.

— Да это мы понимаем. Я сам прослежу, чтобы никто лишнего не выпил.

— Вот, и хорошо.

Мы возвращаемся к остальным охотникам. Водитель автобуса шепчет им пару слов, и хмурые лица веселеют.

— А теперь давайте размещаться, — объявляю я. — К сожалению, на базе только двенадцать коек. Остальным придется ночевать в новых домиках — это дальше по берегу. Сами разберетесь, кто куда?

— А лодки там есть? — спрашивает кто-то.

Я качаю головой.

— Лодок тоже на всех не хватит. Я предупреждал об этом товарища Тимофеева. Но можно поохотиться вдоль берега речки, там тоже держатся утки. Или на своих лодках.

— А далеко домики?

— Километра два отсюда. Дороги туда нет, только тропинка. Придется идти пешком. Решайте сами, кто пойдет.

Загрузка...