Глава 5

Блю пошатнулся, пытаясь стоять среди россыпей камня, заваливших небольшой двор Красного Форта. Он был несказанно рад понять, что земля снова успокоилась. Гвардейцы уже неслись разгребать груды, спасать раненых и заваленных. Он стоял, ошеломленный мощью землетрясения; потом вспомнил, что нужно делать, и поспешил к лестнице на нижний уровень. Схватил на ходу фонарь, пытаясь зажечь.

К счастью, винтовая лестница оказалась необычайно прочной. Некоторые из блоков сместились, ступени были неровными, но он смог пройти в подвалы.

Свет заблестел сверху. - Иду! - крикнул ему Дымокур.

Маг показался, на ладони огненный шар. - Видел, как ты уходил... решил, что понадобится помощь.

- И верно. Спасибо.

- Как тут оно?

- Поглядим. - Он поднял фонарь и подошел к стене. Было хуже, чем он воображал. Стены вогнулись внутрь, местами блоки рассыпались, будто детские кубики. Он коснулся ладонью камня, только чтобы отпрянуть, будто ужаленный - напряжение было невероятным, грозным, всё готово рушиться - от малейшего толчка и сотрясения. Казалось, вся крепость хочет с ревом обрушиться на головы им двоим.

- Нужно уходить всем, - шепнул он в ужасе.

- Нужно уговорить Гвинна.

- Я сумею.


Он нашел командира, пока тот осматривал повреждения внешней стены.

- Вот и ты, - уныло крикнул ему маг. - Я боялся, что тебя ударило камнем по голове.

- Так и будет со всеми, если не уйдем.

Гвинн пошевелил бровями. - О? Ущерб есть, верно. Но мы еще здесь, как видишь.

- Новое сотрясение, и нам конец. Фундаменты расшатаны. Трещины повсюду.

- Каждый раз одно и то же. Но мы целы.

- Теперь не так. Башня не устоит. В следующий раз мы покатимся по склону. Надо эвакуироваться.

Однако маг нахмурился и отвернулся, показывая, что разговор окончен. - Приказы. Ты сам слышал Шкуродера.

- Мы не можем атаковать, дружище! - воскликнул Дымокур.

Блю тряс головой. Что за нелепость! - Что ж... если вы не уйдете, то я уйду. И прикажу рядовым перейти под начало Искры.

Гвинн развернулся. - Ослушаешься приказа?

Блю указал вниз. - Потому что знаю: строение не выдержит.

- Придется тебя запереть в камере.

- Завтра не станет никаких камер.

- Что за дело, дружище? - вмешался Дымокур. - Сегодня, завтра, через месяц... Рано или поздно форт придется оставить. Таким числом его не защитить.

Однако Гвинн смотрел на север, сложив руки за спиной, на лице задумчивое выражение. Он чуть заметно, почти благодарно улыбнулся. - Север, говоришь?

Блю кивнул: - Да. Всё это идет с севера.

Маг снова улыбнулся, уж как умел - криво и безрадостно. - Странно. Много лет назад, в этом самом форте, я тоже ослушался приказа. Зная, что прав. - Он задумчиво посмотрел на Блю. - Как уверен и ты. - Бледные руки сошлись. - Хорошо. Начинайте эвакуацию. Сам я останусь до конца, разумеется.

- Как и я.

- И я, - добавил Дымокур.

- Кто из Заклятых будет руководить? - спросил совета Гвинн.

- Тощий и Ракушка. Она найдут Искру - где бы они ни была. - Блю поклонился магу, благодаря за внезапное согласие и пошел к людям. Впрочем, сразу вернувшись. Гвинн уже снова командовал группой рабочих. - Позвольте вопрос, - начал он.

Гвинн повернул голову. - Гм?

- Могу спросить... отчего вы переменили решение?

- А. - Маг воздел брови. - Скажу так: у меня есть на севере личные интересы.


Беллурдан шел с ядром поискового отряда, суровыми воинами-медведями. Воины-волки разошлись далеко по сторонам и вперед, иногда подбегая с донесениями о местности и дымящейся горе. Отряд миновал много безжизненных клочков камня, где из булькающих трещин взлетали столбы пара вперемешку с вонючими газами.

Указав на скопление конусов из желтоватых солей, он спросил командира медведей, Хирсена: - Не припоминаю рассказов, что тут так тепло.

Хирсен угрюмо кивнул. - Как и я.

Беллурдан глядел вопрошающе. - И прежде тут было...

Кажется, косматый здоровяк покраснел под бородой. - В юности мы бросали друг дружке вызов - кто решится пройти глубоко в эти земли. - Он многозначительно вздохнул. - Глупая игра. Мы давно ее бросили.

- Ибо выросли.

Воин покачал головой. - Нет. Четверо не вернулись назад.

- Неужели? Значит, тут кто-то живет.

- Нет. - Хирсен обвел рукой грязевые лужи. - В низинах и оврагах дым может быть ядовитым. Мы научились огибать такие места.

Беллурдан кивнул. О таком он слышал. - Я как раз хотел спросить, почему путь наш так извилист...

Он пошатнулся от нового толчка. Воины-медведи упали на четвереньки, Беллурдан едва удерживаться. Скалы плясали, камни летали повсюду. Земля ревела, будто ее пытали.

Постепенно, волнами землетрясение утихло. Беллурдан уже стоял уверенно. - Мощное, - сказал он Хирсену, весело подмигнув.

- Меня оно тревожит, - прорычал воин.

"Меня тоже, мой сомнительный друг", прибавил Беллурдан безмолвно.

Шум и гром не смолкали. Беллурдан и воин-медведь недоуменно переглядывались. Волки мчались к ним с невиданной ранее скоростью. Они что-то рычали, словно пытаясь предупредить. Беллурдан застыл, озираясь.

Вскоре причина паники яростных воинов стала очевидной. За ними пожирающей почву походкой двигались некие ящеры, размахивая растущими из запястий клинками. На глазах разинувшего рот Беллурдана воин-волк был разрезан надвое в прыжке.

"Кошмар древних, вот он", ошеломленно подумал Беллурдан. Наяву. Он никогда их не видел и не думал, что увидит. Однако узнал сразу, по сказкам и описаниям: К'чайн Че'малле. Но как? Откуда? Он-то ожидал найти здесь несколько костей, прах или обломки древних механизмов. Но не такое!

Хирсен что-то кричал, и Беллурдан заморгал, концентрируясь. - Беги! - заревел воин-медведь. - Вы, Теломены, быстрее нас - если захотите. Давай же! Сообщи Птичьей Матери! А мы постараемся их задержать. - Он был так ошеломлен, что Хирсену пришлось его толкать. - Беги как проклятый!

Беллурдан кивнул. "Да, точно. Предупредить. Всех нужно предупредить". Он повернулся и побежал, высоко поднимая колени.

Сзади доносился шум большой драки: четверо воинов-медведей перетекли и бросились на врага. Но Беллурдан не стал оглядываться. Понимал, долго им не выстоять. "Задержать их? Охотников К'эл? Это вряд ли".

Одно из чудищ вдруг выскочило перед ним - окружили! Он подхватил камень побольше и ринулся на врага. Призвал все доступные силы, наполняя мышцы, и обрушил тяжесть на голову ящера.

С треском зверь упал, мотая головой, ударился о дымящуюся почву. Беллурдан перескочил его и побежал на юг.

Пока он бежал, в голове проносились впечатления от увиденного. Охотник К"эл показался ему больным. Тощим, шкура в клочьях. Кости выступают словно шесты из палатки. Лезвия на лапах тусклые, ржавые. И упал он слишком легко. Больной. Что-то не так с этими выходцами, в их гнезде неблагополучно.

Так он мчался великаньими скачками, поглощая лигу за лигой понимая, что не остановится, пока не доберется до дома Птичьей Жрицы - а там Королл немедленно сообщит новость его народу, жителям Феннского хребта. Если там еще не знают. Ибо кто не заметил бы столь важное событие? Восстание К'чайн Че'малле? Похоже, эпоха мира между народами, объявшая всю прошлую его жизнь, подходила к концу.


Возвращаясь на "Закрученный" при помощи Келланведа, открывавшего ему путь через Имперский Садок, он изнурял себя тренировками, не желая разлениться за долгий и скучный переход по морям. А если находил в душе тоску по безделью - напоминал себе, что железное терпение есть сердцевина эффективности ассасина. Что выжидание и наблюдение хорошо окупаются. По крайней мере, таков был его опыт.

Капитаны пиратов - или, теперь, вольных каперов - привыкли посещать Келланведа на палубе флагмана. Сегодня рядом с "Закрученным" плелись три самых больших корабля разномастной флотилии. Скучающие команды заполнили палубы, любопытствуя, пока капитаны и старпомы поднимались на борт.

Танцор следил за всем этим от кормовой надстройки, резиденции Келланведа. Трое каперов, смеясь и переговариваясь между собой, отдавали оружие морпехам Картерона; затем они направились к двери, чтобы встретиться с императором.

Однако опыт Танцора позволил немедленно заметить: все они оставили кое-какие клинки при себе. А помощники стоят на палубе в слишком напряженных позах.

Он небрежно шагнул, загораживая вход. Трое резко застыли, удивленные помехой. - Вы должны были отдать все оружие, - сказал он.

Трое обменялись быстрыми взглядами, а самый крупный из них злобно мотнул длинной бородой - Так мы и сделали! А теперь будь добр, пропусти нас к начальнику.

- Он мне не начальник, - ответил Танцор, клонясь в сторону, а когда здоровяк отреагировал, он уже хватал его за локоть, разворачивая и прижимая нож к подбородку. - Последний шанс. Отдавайте оружие.

Оставшиеся двое снова переглянулись и вытянули клинки.

Танцор перерезал первому глотку, метнул нож во второго, вынул другой нож и, пригнувшись, вонзил в горло третьему.

- Берегись! - крикнул Картерон, но все трое уже падали на палубу, мертвые.

Танцор расслабился, опустив руки, и поглядел на старпомов у борта. Склонил голову набок. - Ну? - Все трое понуро дали себя связать.

Картерон подошел к нему. - В порядке?

Танцор кивнул, указывая на старпомов. - Этих отпустите.

- Отпустить?! - прорычал сердитый Картерон. - Они явно знали обо всём.

- Пусть. Думаю, они получили урок... смирения.

Картерон качал головой. - Что ж. Под твою ответственность. - Он отозвал морпехов: - Пусть вернутся на корабли, - и еще повысил голос: - А вас поздравляю! Теперь вы капитаны!

- Что тут за рев! - закричал Келланвед из каюты. Дверь открылась. Низкорослый сутулый император моргал от неожиданного света. Поглядел на лежащие тела, поднял глаза на Танцора. Брови взлетели. - Неужели? Потанцевал? Это было необходимо?

Дверь с треском захлопнулась. Танцор подавил ответ и взялся за кольцо. - Буду внутри.

Картерон кивнул и обвел взмахом руки лужи крови. - Несите тряпки, ради всех морских богов!


Внутри он сощурился от темноты. Каюта была поглощена мраком, и два лучика из грязных оконцев ничем не помогали.

- Неужели нужно было убивать всех капитанов? - жалобно спросил из тьмы Келланвед.

- Они планировали убить тебя.

- Неужели? - Император говорил с искренним удивлением. - Но почему? Я вел их к самым удачным грабежам за всю жалкую их карьеру.

- Возможно, за твою голову дают гораздо больше.

- А. - Движение. Танцор смог различить стол и Келланведа, дергающего пальцами у живота. - Но как бы они ушли? Снаружи Картерон.

- Команды были готовы напасть и взять "Закрученного" на абордаж.

- Откуда ты узнал?

Танцор пожал плечами. - Я бы сделал так.

- А. - Вздох. - Переход поистине затянулся. У наших парней слишком много личного времени.

- Согласен. Но Картерон сказал, что мы почти подошли.

- Хорошо. Отлично.

- И тогда?..

Долгая пауза, глазки Келланведа блестели, пока он рыскал взглядом. - Что тогда?

Танцор подавил тяжкий вздох разочарования. - Фалары.

- О, да. Тогда я спущу всех псов, ха! Метафорически, конечно же.

Танцор кивнул. В сумраке он уже различал графины с вином на столе. Налил себе стакан. - Говоря о псах и так далее... можно ли рассчитывать на помощь наших тайных союзников?

Келланвед смотрел в потолок; Танцор ощущал, как скрежещут его зубы. - Нет. Вспомни, что случилось в последний раз - они едва не срубили мне голову за беспокойство!

Танцор покачал в бокале слабое вино. - Что ж, на Фаларах нет армии как таковой. Дело в контроле морских путей.

- Именно. Сила моря.

Танцор скрестил руки на груди и присел на край стола. - Значит, всё пройдет гладко.

Император взирал на него с вороватым видом. Танцор ждал - в этом деле он всегда побеждал императора.

- Конечно же! - наконец вскричал Келланвед. - Почему ты сомневаешься во мне?

- Корел.

- Седогривый...

- Не Седогривый виноват в неудаче, - отрезал Танцор.

Келланвед снова призвал из теней, или создал, или просто вынул трость из-под стола. Сложил на ней руки, опустил подбородок. - Он должен быть виноват, Танцор. Не я. Иначе зачем нам историки?

- То есть нанятые тобой борзописцы?

Келланвед брюзгливо поджал губы. - Скажем так: они знают, кто оплачивает счета.


Как и каждый день в последние недели, Джианна горбилась на мраморной скамье Святилища Маэла. Она уже не молилась о разрушении культа или гибели самогО мерзкого морского бога. Она молила о спасении, и молитвы превращались в схемы побега, все более и более экстравагантные. Все менее и менее реальные.

Она даже не подняла глаз на служанку, что принесла еду - какое-то печенье. Механически-равнодушно жевала его, пока зубы не наткнулись на нечто тонкое и широкое. Она едва не подавилась.

Резко закрыв рот, огляделась. Надзиратели смотрели с любопытством. Джианна кое-как проглотила пищевой комок, оставив предмет - клочок пергамента? - за щекой. Служанка стояла у двери, щуря глаза: старая повариха, которая как-то уже помогла ей сбежать. Джианна кивнула ей, не получив ответа. Служанка поспешно вышла.

Джианна встала лицом к мерцающему прудику - а значит, спиной к охране. Поднесла ладони к лицу и выплюнула клочок. Затем опустила руки на живот, будто бы молясь.

Осторожно развернула прочный пергамент и прочла строку, написанную вроде бы детской рукой. "Иди в кухню. Поговорим".

Медленно она разорвала пергамент на кусочки и проглотила, один за другим.

Идти на кухню? Поговорить? Но о чем? Чем могла бы помочь ей служанка, сама невольница? Но есть ли выбор? Хотя бы выслушать ее можно. Она не позволила себе и проблеска надежды. Бедная старушка, вероятно, хочет лишь попросить о благословении.


Она дождалась полуночи и выскользнула из двери кельи: в последние недели она вела себя чинно и настоятельница дозволила некоторые послабления - прогулки в бани и по верхним этажам. Хотя все лестницы охранялись надменными стражницами.

Впрочем, был и другой путь - для совсем отчаявшихся. Например, спрыгнуть через одно из южных окон на открытую веранду. Джианна часто ходила мимо, надеясь использовать их для будущего побега - который казался все менее реальным.

Сейчас она решила использовать этот путь, несмотря на риск. Убедилась, что помещение - мастерская для вышивания - пуста, вошла внутрь и закрыла щеколду. Выглянула в окно, на залитую лунным светом веранду. Не слыша шагов или голосов, перелезла подоконник и повисла на руках, стремясь оказаться как можно ниже. Ноги мешали видеть, что внизу. Руки уже затекали, и она прыгнула.

Ударилась о камни сильнее, чем рассчитывала; легла плашмя, сдерживая стон и тяжело дыша. Когда голова перестала кружиться, вскочила - и схватилась за стену, скривившись от боли в лодыжке. Похромала в сторону кухни, боясь оторваться от стены.

На каждом углу она застывала, боясь услышать шаги, но никто не появлялся.

"Похоже, Маэл сегодня смотрит не сюда", подумалось девушке. Кухни нижнего уровня были всё ближе - самые простые разделочные столы, полки и печи рядом с выходом на причал, откуда доставляли сырую рыбу, птицу и прочие продукты. Здесь сидела та женщина, у печи и с кочергой в руке. Джианна набрала воздух в грудь, но застыла, услышав громкое хрюканье и булькающий храп. На койке лежал какой-то здоровенный тип, раззявив рот.

- Ночной дежурный, - пояснила женщина. - Не бойся, я влила ему кое-что в пиво.

Джианна кивнула и провела рукой по платью, морщась от боли в ноге.

- Ты ранена? - сказала женщина, вставая.

- Лодыжку подвернула.

- Дай посмотрю.

Довольно грубо старая служанка схватила ее ногу и подняла, садясь на стол. Джианне пришлось сесть на соседний. - И что ты себе...

Женщина бросила: - Приходилось мне как-то помогать лекарю. - Осмотрела лодыжку. - Перелома нет, но растянута и уже опухает. Я приготовлю припарку, обернем тряпкой. Отек уменьшится.

Джианна задохнулась от ее бесцеремонности. - Но ты хоть знаешь, с кем сейчас говоришь...

Улыбка была странно горькой и понимающей. - О да. Мы тут вдвоем. Ты величайшая из великих, я нижайшая из низших.

Джианна склонила голову, заново изучая служанку. Она выглядела старой, но движения не выдавали слабости. Лицо в грязи, но отнюдь не такое худое и морщинистое, как ей казалось. И говор ее был необычен. - Ты не с Фалар, верно? Как твое имя?

Женщина улыбнулась, будто про-то припомнив, начала рвать тряпку для припарки. - Нет, я с Генабакиса. Знаешь о нем?

- Далеко на востоке.

- Да. Меня зовут Яни. Нас с братом детьми нашли на корабле, унесенном бурей. Схватили и продали Вере как рабов. Мы хотим вернуться. - Она смешивала припарку в чаше, добавляя воды. - Мы поможем тебе, ты нам. Верно?

- Поняла. Но как? Чем?

Смех женщины был горьким. - Дитя, ты можешь быть верховной жрицей, но ты так наивна! Мой брат чинит корабли. Он мог бы провести нас на борт торговца с востока. Но там потребуют денег. - Яни потерла ладони. - Понятно?

Джианна кивнула. - Понятно.

- Да уж. Нужно, чтобы кое-кто вовремя отводил глаза. Чтобы стража смотрела в другую сторону. Но самое важное, - прижала она густую смесь к ноге Джианны, - мы не должны вернуться бедными, верно? Иначе зачем всё затевать?

- Понимаю... вижу, - кивнула Джианна. - Но денег у меня нет. Давно монет в руках не держала. Какой от меня толк?

Яни туго обмотала ногу, качая головой. - Боги, дитя! Разве ты не жрица? Эти шелковые и хлопковые одежды стоят дороже, чем я заработаю за год. У тебя ведь есть золотые ожерелья? Браслеты? Камешки в серьгах и так далее?

Джианна озадаченно кивнула: они даже не подумала... одна вообще о таком не задумывалась. Роскошь служила для публичных церемоний, сама она в ней не нуждалась. Сбежав, она зарабатывала ныряльщицей, и работа находилась всегда. Деньги не были проблемой. - Соберу что смогу, - посулила она.

- Так, чтобы никто не заподозрил?

Джианна опустила ногу и осторожно встала на нее. - Да. Конечно.

- Хорошо. - Яни передала ей большой пирог в полотенце. - Иди назад.

Джианна уставилась на сочащийся жиром сверток. - Что это?

- Остатки мясного пирога. Ешь.

Желудок Джианны протестовал. - Сейчас ночь. Я еще не проголодалась.

Женщина завела глаза к потолку, сражаясь с раздражением. - Боги подлые, дитя. Ты голодна и пошла искать еду на кухне. Постарайся не хромать. Если кто спросит, скажи, что ударилась пальцем в темноте. Да?

- Ну... Мне идти прямо по главной лестнице?

- Да.

- Но стража спросит, как я сошла вниз...

Яни скрестила руки на объемистой груди. - Ну и? Скажешь, что спустилась по лестнице.

- Но я не...

Глаза сверкнули. Джианна кивнула: - А, понимаю... ладно. Хорошо. Как велишь. - Она откусила от холодного жирного пирога.


Всё было как предусмотрела Яни. Стражницы открыли рты, вскочив со скамей.

- Откуда вы взялись? - сказала одна.

- С кухни, - ответила Джианна, всячески стараясь идти прямо и без остановок.

- Но как вы оказались там?! - возопила вторая.

- Спустилась, разумеется, - сказала Джианна, добавив в голос насмешку.

Высокие стражницы озадаченно переглянулись, хмурясь. Джианна шагала, игнорируя боль в лодыжке.

- Ну, э... - крикнула вслед первая, - возвращайтесь в покои, госпожа.


Внизу, на самой грязной из кухонь, Яни - или Янелле - подошла к дверце и впустила брата Янула. Начинался дождь. Он вошел и осторожно закрыл дверь. - Ты многое рассказала ей о нас, - сказал он неодобрительно.

Янелле кивнула. - Она невежественна, но все же она верховная жрица. За моими словами должна быть истина.

Он не стал спорить. - Заглотила?

Янелле гортанно засмеялась. - О, наживка во рту, братец. Пора вытягивать удочку.

Он кивнул. - Я поищу подходящее судно.

Взгляд женщины поднялся к потолку, как бы пронизав этажи до комнаты жрицы. - Хорошо. Она будет ценной добычей. Магистр будет доволен получить ее сразу по прибытии.


Хесса не понимала, чего именно страшится Турнажин, но видела всю глубину его страха - и этого оказалось достаточно. Однако остальные не были убеждены. Ей пришлось тратить силы на убеждение команды. Близнецов удавалось принудить к более энергичным действиям, но Корбин оставался скептиком. Ему все еще хотелось мчаться к горе и ее сказочным сокровищам. Хесса отвела его в сторону и договорилась организовать поиски - в следующий раз, когда удастся собрать больше припасов. Обещания - не вполне честного с ее стороны - оказалось достаточно.

Они побрели прочь, так и волоча сани, хотя на них почти не осталось провизии.

Когда менялся ветер, на них обрушивался настоящий дождь смердящего пепла, заставляя стоять и кашлять, зажимая лица. Во время очередного дождя земля дрогнула, Турнажин дернулся, отчего пепел посыпался с волос. - Надо бежать! - крикнул он.

- Эй, заткни себя пробку в рот! - сказала Айел.

- Нет! Скорее! - Он щурился, всматриваясь сквозь дымку.

Хесса поглядела туда же. Почва дрожала, но не как при землетрясении. Скорее это... это двигалось стадо крупных животных.

Корбин встал, опустил руку на тяжелый меч. Сделал круг, осматриваясь. - Может, - предположил он, - нам лучше остаться на месте.

- Нет, - прошипел Турнажин. - Я... - Он не закончил, потому что дрожь вдруг прекратилась.

Хесса не спеша вытащила клинок, взяв рукоять обеими руками. Из клубов дыма и пепла показывались некие весьма высокие фигуры. Повсюду, куда она глядела.

- Сделай что-нибудь! - рявкнула она на мага.

Но Турнажин лишь качал головой. - Поздно. Они знают о нас. Уже ничего не сделаешь.

Корбин поднял меч. - Еще посмотрим.

- Кто они? - крикнула Хесса.

Плечи мага опустились, голова повисла. - Те, кому не должно быть места на земле, - прошептал он.

Хзесса встала в боевую позу, переместив меч влево. Она так легко не сдастся. Если эти твари ходят по земле, их можно рубить - по крайней мере, так ей подумалось.

Существа приблизились, и когда завесы пепельного ливня уже не скрывали из форму, надежда ее покинула. Ибо она узнала их - не потому, что видела раньше, но по описаниям бесчисленных сказок, песен и мифов: древние К'чайн Че'малле. Вдвое выше любого человека, ящеры на когтистых задних лапах, а на передних вместо пальцев стальные лезвия.

Даже Корбин дрогнул, рыча: - Какого Худа эти...

Хесса вспомнила свое положение и воздела клинок над головой, подалась вперед. Все смотрели на нее. - Крепитесь. В круг!

Айел выхватила бритвенно-острые кинжалы, Хайд поднял секиру. Опомнившись от потрясения, Корбин издал воинственный клич.

- Стойте! - донеслось издалека. Затем раздался зловещий напев, и твари замедлили свое и так неспешное движение.

Хесса перехватила меч, подняла руку. - Кто здесь?

- Ждите! - донесся крик, и перед ними показался мужчина, выше и здоровее любого ей знакомого.

Чужак близился, и Хесса услышала потрясенный вздох Турнажина. Незваный гость, кем бы он ни был, оказался калекой. Нога скрючена, костыль подмышкой; лицо и половина головы в шрамах; шрамы, казалось, покрывали все тело и руки. Зубы были странно большими, выступая изо рта. Он оглядел каждого, понимающе кивая.

- Итак, - прорычал он, - разбойнички, да? Воровская шайка. Пришли пощупать горы?

- А ты кто? - спросила Хесса.

- Зови меня Певцом. - Он резко мотнул головой, указав на Че'малле. - Как они.

- Чего ты хочешь? - сказал Турнажин.

Певец смотрел на него. - Вы не в том положении, чтобы чего-то требовать. Однако я знаю, чего вам нужно - ну, кроме простого выживания, разумеется.

- А именно? - злобно сверкнув глазами, сказал Корбин.

Певец повел рукой, указывая на скрытую пеплом гору. - Она. Уверяю, все сказки и легенды правдивы. Скорее они преуменьшают истину. - Он махнул рукой. - Богатство превыше мечтаний. - Подмигнул отдельно Турнажину: - Тайны К'чайн Че'малле. Силы природы, коими они повелевают. Загадки их власти. - затем он повернул голову к Хессе. - Слава, почести. Открыватели Горы! Скоро о тебе будут петь баллады.

Все еще держа меч наготове, капитан скептически поглядела не него. -Но зачем тебе?..

Он показал свою руку, искривленную, в шрамах. - У меня лишь две руки. А работы слишком много. Служите мне, и будет щедро награждены. Возьмете столько сокровищ, сколько увезут сани. Предложение весьма заманчивое... особенно в сравнении.

Хесса посмотрела на команду, все на нее. Решившись, она вогнала клинок в ножны и вздохнула. - Разве есть выбор?

Певец криво усмехнулся. - И точно - разве есть? Весьма мудро. - Он закинул голову, издав целую серию воплей и завываний. Хесса наморщила лоб, гадая, не свихнулся ли он внезапно; но твари отвернулись и побрели прочь. Певец жестом велел им идти следом и двинулся, весьма резво при всей своей хромоте.

Хесса сблизилась с Турнаджином и придержала за локоть. - Ты его узнал? - пробормотал она.

- Не его самого, но его род. Он не человек. Это Джагут.

Хесса лишь молча уставилась на бородатого мага. Прежде она обрушилась бы на него с руганью за столь нелепую болтовню. Но ведь она уже видела существ еще более сказочных. Так что решила принять все на веру, пока что. - А его посулы? Что думаешь?

- Думаю, нужно пойти и узнать, прав ли он.

- А если так?

- Мы должны будем бежать и предупредить людей.

- Предупредить? Неужели? Кого именно?

Турнажин отчаянно поглядел на нее. - Всех. Весь мир.

Хессс подняла брови. Неужели тут все безумны? Древние мифы ожили и ходят по земле, а старый ученый-неудачник возомнил себя значительной персоной? Как по ней, нужно лишь выполнить грязную работу, которую замыслил для них этот тип, нагрузит волокуши золотом и уйти. Но если он их предаст или обманет - попробует остроту дажуджийского меча!


Столь гладким и тихим был переход к бодрствованию, что Эндесту Силану казалось: он еще спит. Или пробуждение ничем не отличается от долгого сна. Различия были необязательными или иллюзорными, порождая в памяти различные философские загадки. Вопросы, обдумыванием коих Тисте - а в особенности Тисте Анди - наслаждались в потоке своего бесконечного сна.

Что-то его пробудило. Какое-то из установленных условий, которыми он обставил странствия в Куральд Галайне. Он гадал, со все более живым интересом, какую проблему готова ему подкинуть Вечная Ночь.

Силанн открыл глаза в полной темноте, приятной, как и следовало. Не в черных глубинах Ночи, просто в безмерной утешительной темноте - привычной мантии любого Тисте Анди.

Спустил ноги с каменной плиты, на которой спал, и сел. Остался в этом положении на время, позволяя разуму вернуться в тело. Придется заняться расследованием, ведь такова одна из его задач в роли правой руки Лорда: следить за всеми событиями в приемном доме Анди, летающей горе камня, которую многие прозывают Отродьем Луны.

Едва ноги вернули силу, он пошагал по тихим гулким зала. Все казалось привычным. Он шагал, скрестив руки на груди, касаясь пальцами подбородка. Кроме шагов, тишину мрака нарушал лишь шелест его одежд по гладко отполированному базальту пола.

Наконец он вспомнил. Уже давно его мысли беспокоит Телланн и шевеления Т'лан Имассов.

Вопрос истории, да, но едва ли важный для Тисте Анди. Кажется, некий интриган разбудил их и даже спровоцировал. Это столь же умно, как совать руку в гнездо шершней. Впрочем, лорду это не покажется важным. Имассы всего лишь примутся охотиться на давних кровных врагов, Джагутов.

Он помедлил, раздумывая: но остался ли на земле хоть один Джагут? Пожал плечами и пошел дальше.

Нет, здесь дело в ином. Он продолжит поиски, пошлет сознание еще дальше. Ответ придет. Ибо он из терпеливого народа, он, верховный маг Лорда Аномандариса, что терпеливее почти всех прочих.

Загрузка...