Глава 31. Бизнес есть бизнес

Встреча с Лестером не позволила мне забрать оборудование из тайника в заброшенной шахте. Как только дела с новичком были улажены, я вновь отправился к площади обмена. При свете факела я быстро нашёл оставленный Буллитом и его ребятами схрон, устроенный в большом ящике недалеко от входа. К счастью, всё оказалось в целости и сохранности. Предметы были не очень большими, я убрал их в мешок, и пошёл обратно. Предстоял долгий путь до башни Ксардаса – сначала спуск до Старого лагеря, потом в обход него, и вновь подъём в горы по тропе-серпантину. С мешком за плечами, да ещё и с хрупкими алхимическими приспособлениями это было весьма неудобно. Как советовал Ксардас, я набил мешок сухими листьями, чтобы колбы не бились друг о друга. К счастью, этого оказалось достаточно.

Дорога не стоит отдельного описания. Несколько раз пришлось останавливаться, чтобы перевести дыхание. В конце концов, я вошёл в одиноко стоящую башню колдуна. Хотя в прошлый раз я был здесь недели две назад, всё осталось практически в точности таким же, даже маг сидел в той же позе, как будто бы и не отрывался от своих книг всё это время. Я молча поставил мешок на пол, и стал спокойно и аккуратно выгружать содержимое. Когда я закончил, и выложил реторту и перегонный куб на холодный каменный пол, Ксардас, наконец, произнёс:

– Поставь их на полку в том дальнем шкафу, на полу таким вещам не место.

Я повиновался.

– Это всё, что ты смог добыть? – продолжил маг.

– Нет, это только первая партия. Остальное будет позже.

– Что ж, я подожду.

– Мне нужны ещё деньги, операция оказалась довольно дорогостоящей.

– Мне кажется, мы уже это обсуждали. Не люблю повторяться.

– Ещё несколько свитков вполне бы покрыли расходы. Маги – скряги, и много за них не дают.

– Значит, ты просто плохо торгуешься.

– Может быть, в следующий раз я буду удачливей. Два предмета из списка я уже смог добыть, мой способ действует и безопасен, хоть и требует затрат и времени. Если у меня не будет руды, я не смогу больше ничего достать.

– Если я дам тебе ещё три свитка, ты отвяжешься от меня?

– Да, этого будет достаточно для следующей партии.

– То есть в следующий раз ты снова начнёшь клянчить у меня свитки?

– Ну, мне кажется, это честная сделка.

– Ему кажется! – пренебрежительно проворчал колдун. – А мне вот казалось, что главная твоя цель – стать магом, а не разжиться рудой.

– Да. И я достану всё необходимое. Но без руды это затянется на неопределённый срок. Я и так не могу обещать ничего быстрее, чем за несколько месяцев – Ваш список слишком велик.

– Каким же образом ты достал это оборудование? Я думал, что воровство не требует постепенности. От того, что у магов начнут пропадать вещи по чуть-чуть, они лишь усилят бдительность.

– Ну, скажем так, у них ничего не пропадает.

Ксардас нахмурился и пристально вгляделся в меня. Я был доволен, что смог его хоть чем-то удивить, хотя было и немного не по себе под его пронизывающим взглядом. Молчание длилось не долго, опытный маг быстро разгадал загадку, через несколько секунд лицо его разгладилось, он улыбнулся и произнёс:

– Понимаю. Прямые поставки из Хориниса. Умно придумано, ничего не скажешь. Не ожидал от тебя такой смекалки.

– Да, вы меня раскусили. Но, как Вы теперь можете видеть, такие поставки приходится так или иначе оплачивать.

– Тем не менее, я не могу больше отвлекаться и делать тебе свитки.

– Тогда не обессудьте, что поставки затянутся.

– Главное достань мне рунный стол.

– К сожалению, такая большая вещь может выдать меня, поэтому он будет последним.

– Что ж, похоже, торговаться ты всё же умеешь. Будь по-твоему. Через неделю, я дам тебе свиток превращения в мракориса. Это очень ценная вещь и сложная в изготовлении. Поэтому постарайся не продешевить при продаже, потому что больше ты от меня ничего не получишь, как ни проси, – мрачно сказал колдун.

– Хорошо. Всё же это лучше, чем ничего.

– А теперь иди, ты и так отвлёк меня от размышлений.

Я благополучно вернулся в лагерь. В следующие несколько дней не произошло ничего необычного. Я отдал часть руды Диего, в качестве первого взноса за помощь, как будто бы я уже продал оборудование. Кроме того, Галом из болотного лагеря сообщил мне о своём согласии покупать приспособления. После упорного торга за весь алхимический набор мне пообещали пятьсот косяков болотной травы. Это было больше, чем весь их лагерь выкуривал за неделю, и стоило довольно больших денег, если знать кому продавать. Приблизительно, я мог выручить по десятку кусков руды за каждый косяк, что покрыло бы все мои расходы, в том числе и на свитки сна. Конечно, получить награду сразу рудными слитками было бы предпочтительней, но выбирать не приходилось. Перед следующей поставкой, по отработанной схеме подкараулив Бартолло, я вписал в список аж четыре предмета. Два я планировал отдать Ксардасу, а остальные Галому. Всё вновь прошло успешно. От Ксардаса я получил обещанный свиток превращения в мракориса. Мне не хотелось больше объясняться и торговаться с магами, и я предложил заклинание Диего в учёт части доли от продажи приборов. Следопыт внимательно изучил свиток и спросил:

– Значит, сказав всего пару слов можно стать смертоносным зверем? Где же ты взял такое чудо?

– Выменял в болотном лагере на стеклотару. Один парень оттуда вроде бы как нашёл его в руинах неподалёку.

– Хм... Ну, я бы, конечно, предпочёл руду.

– Я думаю, что эта штука стоит не меньше тысячи кусков, а так бы я получил пару сотен. Так что сделка однозначно выгодная.

– И ты предлагаешь взять мне этот свиток и продать магам?

– Да. Я не настолько красноречив, как ты, к тому же они знают о моей заинтересованности во вступлении в их орден. Они никогда не дадут мне за него справедливую цену. А вот ты другое дело.

Диего задумался.

– Хорошо, я готов взять его в учёт трёх сотен из моей доли. Как уж я с ними сторгуюсь – это моё дело.

Я вспомнил, что целых три свитка, смог продать в тот раз всего за четыре сотни. Они не были такими ценными, но вряд ли прижимистые маги дадут в этот раз значительно больше. Я предпочёл согласиться. Если бы тогда я знал, к чему это приведёт, то никогда бы не отдал это заклинание Диего.

Загрузка...