АННИКА
Я не должна этого делать.
На самом деле, я не должна делать несколько вещей, которые делаю прямо сейчас.
Первая очевидна: посещать эксклюзивные вечеринки, куда пускают только по приглашениям, организованные печально известными гангстерами, без приглашения — особенно гангстерами, которые также печально известны как неуравновешенные психопаты, — обычно считается плохой идеей.
Но вторая может быть ещё хуже. Дело не только в том, что я врываюсь на празднование дня рождения Киллиана Килдэра и его жены Уны в их огромном новом поместье в Коннектикуте, недалеко от Нью-Йорка, где собрались все сливки мафиозного мира. Я здесь не ради списка гостей, дорогого шампанского или торта.
Я здесь, чтобы забрать то, что не принадлежит мне.
По крайней мере, пока не принадлежит. Но в том мире, в котором я выросла, ты просто берешь то, что хочешь, и убегаешь, когда те, кто хочет получить это обратно, начинают тебя искать.
Так было с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать и весь мой мир рухнул.
— Сосредоточься, леди.
Я моргаю от внезапного вторжения в мои мысли, доносящегося до уха через передатчик цвета кожи, наполовину скрытый прядью моих рыжих волос.
— Я сосредоточена, — бормочу Фрейе, отворачиваясь от лужайки, заполненной мафиози, и доставая из сумочки пудреницу.
Микрофон находится в серебряном кулоне, висящем на тонкой цепочке у меня на шее. Но даже если наш хозяин вечера известен как сумасшедший и вполне может время от времени разговаривать сам с собой вслух, я не могу позволить себе, чтобы меня застали за этим. Одно дело — пробраться внутрь с фальшивым приглашением. Сделать это с намерением украсть у живущего здесь ирландского гангстера-психопата — совсем другое дело.
Не нарушай больше одного закона за раз, верно?
Поправляю волосы перед зеркалом в пудренице, пряча движение губ за непослушными локонами.
— Ку-ку, — хихикает Фрейя мне в ухо. Она может видеть то, что вижу я, через маленькую камеру в дужке очков, и сейчас она смотрит на меня, притворяясь, что прихорашивается перед зеркалом. — Ты была так увлечена, но не тем привлекательным мужчиной, который в баре у бассейна источал флюиды «я буду трахать тебя, пока ты не назовешь меня папочкой.
Я закатываю глаза.
— Тебе нужна помощь или переспать с кем-нибудь?
— Это что, вопрос «или-или»? Я не уверена, что мы можем исключить оба варианта.
Фыркаю, прежде чем прикусить губу, чтобы успокоиться.
— Парень, который источает «папочкину энергетику», — это Арес Драко, глава греческой мафиозной семьи Драко. И он женат.
— Эй, это ты пялилась на его задницу.
— Терапия, Фрей, — шиплю я. — Займись этим. Я никого не разглядывала. Была бдительна. На случай, если ты забыла, мы не должны здесь находиться.
— Что это за ерунда? — хихикает она в ответ. — Это ты сорвала вечеринку по случаю дня рождения Уны Килдэр. Я в полумиле отсюда, спокойно занимаюсь своими делами.
— Если меня арестуют, надеюсь, ты знаешь, что я утащу тебя с собой.
Фрейя смеётся.
— Я скучала по этому. Нам нужно делать это чаще.
Я ухмыляюсь про себя. Мы с Фрейей — две капли воды. У нас обоих непростое прошлое, и нам обоим пришлось начинать всё с чистого листа в юном возрасте.
У нас есть дар брать то, что нам не принадлежит, и именно поэтому мы познакомились десять лет назад. Теперь мы как…
Ну, воры.
Я человек практичный: взламываю и проникаю в дома, вскрываю сейфы, ухитряюсь обойти охрану. Именно так выжила, когда впервые осталась одна после того, как моя прежняя жизнь буквально сгорела дотла. Со временем это превратилось из умения выживать в прибыльный и востребованный навык. Фрейя, тем временем, является компьютерным гением и может взломать практически все, что угодно.
В качестве совершенно произвольного примера можно привести цифровой сейф, спрятанный на книжной полке в домашнем кабинете Киллиана Килдэра в этом самом доме.
— Да, что ж, мы дали обещание, Фрей, — вздыхаю я, нахмурив брови и оглядываясь на вечеринку в саду, проходящую на лужайке в поместье Килдэр. — Обещание, которое мы нарушаем прямо сейчас.
— Уф, — стонет Фрейя мне в ухо. — Что за ужасные эмоции я испытываю?
— Думаю, что слово, которое ты ищешь, — это чувство вины.
— Хм… — размышляет она. — Нет, я так не думаю. Даже не уверена, что означает это слово.
Усмехаюсь, но затем моя улыбка исчезает. Мы действительно не должны больше этим заниматься. И я не имею в виду наши тайные проникновения на частные вечеринки.
Многие годы мы с Фрейей были предоставлены сами себе. Воровали, чтобы выжить, а затем совершенствовали свои навыки, стремясь к большему, чем просто «выжить». И вот однажды наша группа из двух человек превратилась в группу из трех, когда пути пересеклись с Дамианом.
Дамиан, чей дядя Кир Николаев возглавляет организацию «Николаевская братва», помог нам с Фрейей перейти из младшей лиги в высшую. У Дамиана были связи и влияние в мире криминальной элиты. И он был таким же любителем острых ощущений, как и мы с Фрейей.
Тем не менее, мотивы нашего воровства немного различаются. Мы с Фрейей воруем ради денег и потому, что нам нравится бросать вызов.
Дамиану же нравится причинять боль людям, когда он считает, что они этого заслуживают.
Какое-то время мы трое почти наверняка были на пути к тому, чтобы перейти дорогу не тому человеку или откусить гораздо больше, чем могли прожевать. Именно тогда Кир вмешался и спас нас от неминуемого тюремного заключения или ужасной смерти, дав всем возможность начать все сначала.
Красивый, харизматичный и влиятельный Кир Николаев стал, по сути, нашим приёмным отцом или, по крайней мере, нашим крутым молодым дядей. Он был первым, кто увидел во мне нечто большее, чем просто дерзкую воровку, которой есть что доказывать, и первым, кто увидел во Фрейе нечто большее, чем ходячий средний палец.
Хотя «Николаевская братва», очевидно, является преступной организацией, она также активно работает в легальном мире бизнеса. И именно там мы с Фрейей работаем в наши дни. Кир увидел, что я умею очаровывать, лгать и манипулировать людьми, чтобы проникать туда, куда мне не следует, и забирать то, что мне не принадлежит, и подтолкнул меня в новом направлении: поглощение корпораций.
Теперь я занимаюсь этим для него. Та стерва, которая входит в переговорную с оружием наготове и находит любое слабое место, чтобы заключить сделку. Мне по-прежнему приходится пачкать руки? Ну конечно. Но я не взламываю сейфы и не угоняю машины, как раньше.
Ну, по большей части нет.
И в эти дни, когда я всё-таки прибегаю к своим старым трюкам, меня мучает чувство вины. Не за саму кражу. А за то, что нарушаю своё обещание, данное человеку, который дал мне второй шанс в жизни.
Итак, для тех, кто ведёт подсчёты: я, во-первых, врываюсь на вечеринку, на которую меня не приглашали. Во-вторых, собираюсь ограбить эту вечеринку. И в-третьих, нарушаю обещание, данное человеку, который, по сути, мой приёмный дядя.
О, и если уж придираться, то после Дня труда я буду носить белое.
— Теперь я буду вести себя тихо, — бормочу, убирая пудреницу и поворачиваясь обратно к вечеринке. Я покачиваю бедрами, натягивая облегающее белое коктейльное платье.
Это совершенно не в моем стиле. Я вообще почти не ношу платьев, не говоря уже о таких обтягивающих «сексуальных» моделях, как эта. Больше люблю джинсы. Или, когда я одеваюсь сногсшибательно за одним из столов переговоров Кира, я надеваю стильную юбку-карандаш с жакетом в тон. Но даже в этом случае чаще всего это брючный костюм.
Начинаю пробираться к огромному, просторному дому, стиснув зубы и борясь с желанием потянуться назад и вытащить из задницы трусы.
Платье необходимо для того, чтобы не выделяться из толпы. К сожалению, оно также достаточно плотное, чтобы ограничить приток крови к моим ногам, а это значит, что обычное удобное нижнее белье, которое я предпочитаю носить, сегодня вечером не подходит. Вместо этого я имею дело со стрингами, которые, черт возьми, никогда не ношу.
— Как тебе зубная нить для задницы? — Фрейя хихикает мне в ухо, словно читая мысли.
Я уже пробираюсь сквозь толпу гостей, поэтому не могу ответить чем-то резким и вульгарным, но делаю вид, что поправляю волосы, подняв палец перед очками.
Средний палец.
Фрейя смеётся.
— Ладно, ладно. Больше не буду отвлекать. Не могла бы ты ещё раз взглянуть на великолепную задницу Ареса Дракоса, прежде чем я… чёрт возьми.
Я быстро снимаю очки, аккуратно складываю их и убираю в сумочку. Они мне не понадобятся, пока мы не доберёмся до сейфа, а Фрейе нужно видеть, чтобы пройти через электронный замок.
— Чёрт, — бормочет она. — Что, чёрт возьми, мне теперь делать?
— Не знаю, — шепчу себе под нос. — Закажи ещё одну пару Doc Martens с шипами. Или у тебя, наверное, заканчивается чёрная подводка для глаз.
— Если тебе когда-нибудь будет интересно, почему я твоя единственная подруга… — Она многозначительно кашляет.
— Ладно, ай? — Ворчу я, сворачивая за угол сада и скрываясь из поля зрения и слышимости гостей. — У меня есть друзья.
— Назови их.
— Привет? Дамиан? Тейлор?
— Твоя сестра-близнец не в счет. Она должна быть твоим другом.
— Соглашайся или нет.
— Как скажешь. Я разрешу Дамиану. Это помимо меня. Кстати, он когда-нибудь писал тебе до того, как ты вошла туда?
Я внезапно хмурюсь.
— Нет, не писал.
Дамиан всегда советуется со мной перед началом работы, особенно если она связана с тем, что он организовал. Сегодня вечером мы должны украсть «посмертную маску» пятнадцатого века — небольшой артефакт испанской инквизиции, созданный из железа, металлических шипов и настоящей человеческой кожи.
Даже для Фрейи это звучит как довольно мрачное занятие.
Но, несмотря на это, данная вещь представляет большую ценность для некоторых коллекционеров. Она была украдена из Британского музея в 1990-х годах и последние пару десятилетий находилась в частных коллекциях. Технически маска не принадлежит Киллиану, и это немного успокаивает меня, когда думаю о том, как заберу её сегодня вечером. Она была одолжена ему его другом.
Конечно, Киллиан, как социопат, хочет забрать маску из человеческой кожи и хранить её в сейфе у себя дома.
Но самое неприятное то, что эта вещь стоит почти миллион долларов для подходящего коллекционера, хотя мы делаем это не ради денег.
У Дамиана и его дяди достаточно денег, а у нас с Фрейей их более чем достаточно. В наши дни того, что Кир платит нам за работу, которую мы выполняем для него, хватает, чтобы жить как королевы. Или, по крайней мере, достаточно для того, чтобы Фрейя до конца своих дней пользовалась подводкой для глаз и коллекционным изданием Doc Martens.
Так что нет, мы делаем это не из-за денег. Мы помогаем, потому что парень, которому Дамиан планирует продать маску, будет у него в долгу, а в нашем мире услуги бесценны.
Услуга за услугу, плюс нам просто нравится заниматься этим, и прошло слишком много времени с тех пор, как мы с Фрейей и Дамианом провернули по-настоящему крутое ограбление. Что делает странным тот факт, что Дамиан не проверил все до моего прихода. На самом деле, он до сих пор этого не сделал.
— Тебе? — спрашиваю я.
Фрейя выдыхает.
— Ничего. И это на него не похоже.
— Я уверена, что он просто занят тем, что соблазняет кого-то, кого не должен, или пугает маленьких детей.
Фрейя фыркает.
— Это подло.
— И что?
Она хихикает.
— Вероятно, это правда — отвечает она.
Высокий, хорошо сложенный Дамиан с высокими скулами и острым подбородком, не говоря уже о копне серебристо-белых волос и пронзительных фиолетовых глазах из-за генетического заболевания, может быть довольно пугающим. Или, в случае с женщинами, чрезвычайно привлекательным… если вы не Фрея, не я и не его почти сёстры, и если вам нравятся жутковатые на вид мальчики-призраки, я полагаю.
— Девочка, тебе нужно перестать разговаривать сама с собой и войти туда, — бормочет Фрейя в мой передатчик.
Я сдерживаю остроумный ответ и выпрямляю спину, неловко покачивая бёдрами, чтобы попытаться сдвинуть полоску кружева, которая задралась на моей заднице.
— Как, чёрт возьми, ты носишь эти вещи? — бормочу я.
Моя лучшая подруга хихикает.
— А как ты их не носишь? Они мне нравятся.
Это одна из причуд Фрейи. Она похожа на Руни Мару из «Девушки с татуировкой дракона»: крашеные волосы, чёрная подводка для глаз, общая эстетика гот-техно-панка. Но её единственная «девчачья» особенность в том, что под байкерскими куртками и узкими джинсами она предпочитает дорогое, сексуальное бельё в стиле Диты фон Тиз. У неё его до хрена, и она носит его постоянно.
И она вообще никогда не ходит на свидания.
— Ну, ты странная — говорю я.
— Это ты всё ещё разговариваешь сама с собой, сучка — отвечает она.
— Ладно, — вздыхаю. — Я снова замолкаю. Второй этаж, восточное крыло, третья дверь справа?
— Да. Код от входной двери в кабинет — шесть-шесть-шесть — отвечает Фрейя.
Я закатываю глаза.
Как предсказуемо, Киллиан.
Вернувшись в образ, обхожу угол садовой изгороди и беру бокал шампанского с подноса у проходящего мимо официанта, затем сердечно улыбаюсь другой рыжеволосой девушке, которая смотрит в мою сторону. Когда она хмурит брови, и на её лице мелькает что-то среднее между узнаванием и замешательством, я быстро отворачиваюсь и скрываюсь в толпе.
Чёрт. Это была Нив Килдэр, племянница Киллиана и жена Ареса Дракоса.
Она также дружит с моей сестрой-близнецом.
Из-за событий, которые произошли, когда мне было восемнадцать, и моя жизнь пошла под откос, я потеряла связь с Тейлор. Недавно мы снова начали общаться, и это было потрясающе. Но раньше, когда я занималась подобными ограблениями, мне никогда не приходилось беспокоиться о том, что где-то есть моя точная копия, и кто-то может легко принять меня за неё, особенно теперь, когда я вернула своим волосам естественный рыжий цвет после того, как много лет красила их, чтобы оставаться незамеченной.
Нив знает Тейлор, потому что моя сестра — успешный управляющий партнёр «Краун и Блэк», одной из самых престижных юридических фирм в Нью-Йорке, услугами которой пользуются семьи Килдэр и Драко.
Я быстро растворяюсь в толпе, надеясь, что Нив не вспомнит об этом инциденте. Вокруг меня много людей, и она смотрела на меня всего пару секунд. Всё в порядке. Всё в полном…
Чёрт!
Сердце подпрыгивает к горлу, когда я незаметно выхожу из гостиной и укрываюсь в тени у окна.
— Чёрт! — шепчу я в микрофон.
— Что? — шепчет в ответ Фрейя.
— Кир здесь, — отвечаю я.
Фрейя стонет: — Ты, наверное, шутишь надо мной?
Я желаю ей этого. В прошлом Кир в основном перемещался между Москвой и Лондоном. Однако в последнее время он всё чаще появляется в Нью-Йорке, где знакомится с представителями криминального мира. Например, с растущим присутствием якудзы в городе, которое постепенно захватывает территорию России.
Это дело, от которого я намерена держаться подальше.
Кир вцепился в меня, как клещ, и не оставляет попыток уговорить встретиться с Сотой Акиямой, главой Акияма-кай, чтобы надавить на него и достичь какого-то соглашения. В обычных обстоятельствах я бы согласилась даже на встречу с таким опасным и крутым главарем якудзы, как Сота.
Но я буду встречаться не с Сотой.
А с ним.
Я буду помнить тебя.
В твоих снах, солнышко.
Нет, принцесса, в твоих снах, которые я буду, чёрт возьми, преследовать.
Я редко совершаю ошибки, но он был одной из них.
Кензо, чёрт возьми, Мори.
Наследник империи якудза Мори-кай. Лучший вака-гасира Соты Акиямы. Злобный, жестокий сын Хидэо Мори и норвежской светской львицы, унаследовавший потрясающие и ужасающие физические черты самурая и викинга.
Он огромный, опасный и могущественный. Он также тот, кто пять лет неустанно преследовал меня, как чёртова ищейка, после того, как я его обокрала.
Поэтому я полностью исключена из того, что Кир собирается обсуждать с якудзой. Если войду в комнату с Сотой, то с большой долей вероятности там меня будет ждать Кензо.
Однако это ещё одна проблема, которую можно отложить на потом. Сейчас же меня больше беспокоит то, что Кир пьёт шампанское на той самой вечеринке, на которую мне приходится тайком проникать, чтобы ограбить здание. Я обещала ему, что больше не буду этого делать.
— Что, чёрт возьми, он здесь делает? — шепчу я.
— Подожди… — слышу, как Фрейя лихорадочно печатает на своём ноутбуке. — Ладно, я в его телефоне…
Да, вот что она делает. Возможно, именно поэтому у меня проблемы с доверием.
— Я нашла его расписание, — говорит она, ругаясь. — Он приземлился в Нью-Йорке несколько часов назад. У него есть личное приглашение от Киллиана. Думаю, они могли знать друг друга по Лондону.
— Замечательно, — ворчу я.
— Похоже, он звонил тебе раз десять с тех пор, как приземлился?
Я морщусь.
— Я его игнорировала. Он хочет, чтобы я встретилась с якудза.
— Да, это невозможно из-за сама-знаешь-кого.
— Без шуток.
— Что ж, тебе придётся пройти мимо него. Наше окно скоро закроется.
Друг Киллиана, у которого он одолжил жуткую посмертную маску, будет присутствовать на вечеринке сегодня вечером. Но он уезжает пораньше, чтобы улететь в Рим на своём частном самолёте. Когда он уходит, маска тоже исчезает.
— Всё в порядке, — выдыхаю. — Я справлюсь с этим. Я могу…
— Трахни. Меня. Боком.
Я хмурю брови.
— Что?
Фрейя сглатывает.
— Нам нужно обсудить это.
— Что?
— Убирайся, — огрызается Фрейя. — Серьёзно. С этим покончено.
По моей спине пробегает холодок.
— Что происходит, Фрей?
— У меня есть запись с камер наблюдения, и я слежу за Киром.
— И что?
Она колеблется.
— Он разговаривает с Кензо Мори, — шепчет Фрейя.
Каждая мышца моего тела напрягается, каждое нервное окончание сжимается, и каждый волосок встаёт дыбом, когда что-то холодное пробегает по моей спине.
— Здесь? — восклицаю я.
— Я смотрю прямо на него, — шипит Фрейя в ответ. — Огромный, страшный на вид, с чёрными волосами и чернилами якудзы. Кажется, он может вытащить самурайский меч и топор викинга и разрубить кого-нибудь пополам. Кого-то вроде… о, я не знаю… тебя?
Сердце бешено колотилось в груди, я сжала руки в кулаки, и ладони внезапно стали влажными.
— Чёрт, — шиплю я. Я вытаскиваю телефон, морщась при виде пропущенных звонков и сообщений от Кира, а затем открываю переписку с Дамианом и начинаю яростно печатать.
Я:
Где ты?!
Я:
ОПАСНОСТЬ. Кир здесь с чёртовым КЕНЗО.
Я:
ПОЗВОНИ МНЕ ИЛИ ФРИ!!
Ничего. Даже маленьких точек, как будто он печатает.
Чёрт возьми, Дамиан.
Я глубоко выдыхаю, пытаясь замедлить бешено колотящееся сердце, и осторожно выглядываю из-за угла. Не вижу ни одного из них, но всё же…
Фрейя права. Нам нужно уйти отсюда прямо сейчас. Кир и так уже достаточно плох, но Кензо Мори — это уровень боевой готовности номер один, ядерный удар неизбежен.
Если опасный дьявол, который обещал преследовать меня в моих кошмарах, увидит здесь, всё закончится очень, очень плохо.
И всё же…
В моей крови бурлит что-то ещё, помимо реакции «бей или беги».
Волнение.
Вот почему я так хороша в том, что делаю, точно так же, как некоторые сумасшедшие прыгают с парашютом или плавают с акулами: сама возможность опасности и поимки заставляет мою кровь бурлить и обостряет чувства.
Я не очень хорошая воровка, несмотря на страх быть пойманной. Из-за этого страха я потрясающая воровка. Этот страх для меня как наркотик, повышающий эффективность.
Сглатываю ком в горле, чувствуя, как учащается пульс, а по позвоночнику пробегает электрический разряд.
— Где они? — спрашиваю, затаив дыхание.
Фрейя на мгновение замолкает.
— Ты же помнишь, что я только что сказала тебе, да? Этот чёртов Кензо… — начинает она.
— Услуга, которую Дамиан может оказать за это, будет огромной, Фрейя. Для нас, для него. Для Кира.
— Я слышала, но можем ли мы также согласиться с тем, что оказаться в руках психопата-викинга из якудзы, который жаждет твоей смерти и, кажется, не понимает, что значит «отпустить ситуацию», было бы очень, очень плохо, не так ли?
— Я справлюсь, Фрей, — тихо бормочу я. — Просто скажи мне, где они.
Она тяжело выдыхает.
— Чёрт с тобой, не попадайся, или я никогда тебя не прощу. — Она замолкает, а затем снова тяжело вздыхает. — Ладно, я их нашла. Они в библиотеке на первом этаже, рядом с главным бальным залом. Если ты пройдёшь через фойе во вторую столовую, то сможешь подняться по задней лестнице.
— Отлично, спасибо, — говорю напряжённо. Я выглядываю за угол, чувствуя, как адреналин взрывается в моих венах, словно напалм. Собравшись с силами, натягиваю на лицо улыбку и возвращаюсь через гостиную в главный холл. Пробираясь сквозь толпу гостей и официантов, я незаметно проскальзываю во вторую столовую, а затем выскальзываю через другую дверь.
— Я у лестницы, — шепчу, поднимаясь по ней так быстро, как позволяют каблуки.
— Пожалуйста, надень очки.
Молча киваю, дохожу до коридора наверху, достаю очки из сумочки и надеваю их. Я тихо иду по коридору, нахожу дверь и ввожу код «шесть-шесть-шесть».
Замок открывается с тихим, приятным щелчком.
Оставив комнату в темноте, направляюсь к книжным полкам за письменным столом Киллиана. Дальнюю стену занимает зловещая коллекция ножей, но я не обращаю на это внимания, ища полку, на которой, как знаю, спрятан сейф.
Конечно же, когда я беру в руки «Странную историю доктора Джекила и мистера Хайда» в кожаном переплете, полка открывается на бесшумных петлях, обнажая современный замок за ней.
Это будет двухэтапный процесс. На первом этапе Фрейя с помощью маленького устройства, которое у меня в сумочке, дистанционно взломает электронный замок. После этого нужно будет открыть старомодный кодовый замок с тремя цифрами.
Я достаю устройство для взлома и с помощью магнита прикрепляю его к клавиатуре сейфа.
— Готово, — бормочу я.
— Подожди, — говорит Фрейя, полностью сосредоточившись. — Сними его на секунду и дай мне взглянуть на клавиатуру. Хочу убедиться, что у нас правильная модель.
Так и делаю.
— Хорошо, я задавалась этим вопросом. Это более новая версия Cryo 7000.
Я хмурю брови.
— Ты всё ещё можешь его открыть?
— Это очевидно. Но сначала мне нужно, чтобы ты подключила два провода к нашему устройству.
Фрейя показывает мне, как отсоединить зеленый провод от красного разъема и подключить его к желтому, а затем снова подключить желтый провод к красному разъему. У меня такое чувство, будто я обезвреживаю бомбу.
— Верни устройство на клавиатуру.
Наблюдаю, как цифры на хакерском инструменте Фрейи размываются и меняются местами. Внезапно слышу электронный щелчок.
— Всё в порядке?
— Идеально, детка, — говорит она, широко улыбаясь. — Твоя очередь. Цитируя Ру Пола, не облажайся.
Я закатываю глаза.
— Сучка.
Вытаскиваю наушник и надеваю электронные наушники, чтобы оба уха были настроены на щелчки. Я научилась этой старой как мир технике взлома задолго до того, как встретила Фрейю, и четырнадцать лет спустя я чертовски хороша в этом. Если не ошибаюсь.
Прижимаю стетоскопную часть прослушивающего устройства к передней части сейфа, и вокруг меня воцаряется тишина. Люблю этот момент, когда я наедине с замком, который пытаюсь открыть. Я позволяю своему пульсу замедлиться, дышу глубже, прислушиваясь к легкому щелчку циферблата.
Первая цифра встает на свое место с металлическим звоном. Затем следующая. Я улыбаюсь про себя, медленно поворачивая циферблат назад.
Третья цифра встает на свое место.
Я, блядь, в деле.
Снимаю наушники, мой пульс учащается, когда я поворачиваю ручку и открываю тяжелую дверцу сейфа, чтобы забрать свой приз.
Затем у меня замирает сердце, когда смотрю в совершенно пустой сейф.
Что. Чёрт. Возьми.
Информация, которую собирает Дамиан, всегда точна. За все годы совместной работы я ни разу не сталкивалась с ошибкой. Он очень ответственный и внимательный.
Чувствую, как учащается мой пульс, когда я снова тянусь к наушнику. Ещё до того, как подношу его к уху, я слышу отчаянный приглушённый голос Фрейи:
— ДЛЯ ТЕБЯ! — кричит она мне.
— Фрейя! — шепчу я в ответ. — У нас проблема…
— БЕГИ! — слышу я в ответ.
Холодок пробегает по моему позвоночнику.
— КЕНЗО… — вырывается у меня.
Дыхание покидает тело, и каждая мышца напрягается, когда безжалостные, сильные руки грубо хватают меня сзади, разворачивают и с силой впечатывают в книжный шкаф позади меня.
Кровь отливает от моего лица, и я раскрываю рот в беззвучном, леденящем душу крике, когда пол уходит у меня из-под ног.
…Когда Кензо, мать его, Мори смотрит в мои испуганные глаза, его лицо — маска чистого гнева.
— Привет, принцесса, — ледяным тоном шипит он. Его холодное красивое лицо темнеет от ярости. Высокие скулы и точеный, смертоносный подбородок сверкают в темноте, а пронзительная чернота его глаз буквально пожирает меня изнутри.
Я словно не могу пошевелиться. Даже моргнуть или сказать хоть слово, пока его огромная рука медленно обхватывает моё горло. Рука скользит вниз, его пальцы не отрываются от моей кожи, пока он не хватает меня за затылок, заставляя поднять глаза и встретиться с его чёрным взглядом.
— Пойдём, принцесса, — выплевывает он. — Мы же не хотим заставлять их ждать, верно?
Я по-прежнему не могу вымолвить ни слова, когда он выхватывает наушник из уха и сжимает его в кулаке. Я смотрю, как осколки, словно пыль, осыпаются на пол, прежде чем он срывает с меня очки и ухмыляется, глядя в них.
— Беги и прячься, Фрейя, — шепчет он.
Он бросает очки на пол и давит их каблуком. Я всё ещё застыла на месте, и мне кажется, что я наполовину падаю, наполовину ковыляю, когда он внезапно поворачивается и начинает тащить меня за собой по полу, а затем за дверь кабинета.
— Я… я… — больше ничего не могу сказать. Плетусь за ним по коридору, чуть не падаю с лестницы, хватаясь рукой за перила, а его железная хватка всё ещё сжимает мою шею. — Где… где мы? — наконец спрашиваю я, когда он тащит меня через вторую столовую. — Где ты?..
— Как я уже говорил, принцесса, — рычит он мрачным, скрипучим голосом, его грубоватый, но шикарный британский акцент придает ему резкость. — Мы не хотим заставлять их ждать.
Он стремительно несется через теперь уже пустое фойе к закрытым двойным дверям, которые, я почти уверена, ведут обратно в бальный зал.
— Заставлять, кого…
Он распахивает двери, внезапно ослабляя хватку с моей шеи и хватая меня за руку, чтобы втащить в бальный зал.
Все. До единого. Гости стоят там, глядя на нас, как будто ждали нашего прихода.
Что-то очень, очень не так.
Я бледнею и оглядываю комнату. Все улыбаются мне — сияют и ухмыляются, выглядят так, будто готовы болеть за меня.
Все, кроме Кира. Когда я встречаюсь с ним взглядом, то вижу лишь холодный, опасный взгляд. Не гнев. Скорее… страх.
И ничто не пугает этого человека.
Хочу подбежать к нему и сказать, что мне так жаль, что я была такой чертовски глупой, прежде чем спросить, что, черт возьми, происходит. Но прежде чем успеваю пошевелиться, огромная рука Кензо болезненно сжимает мою, словно он пытается её раздавить. Я поворачиваюсь к нему, ожидая увидеть злобу, ярость, ненависть или, чёрт возьми, заряженный пистолет.
Но вместо этого он, чёрт возьми, улыбается.
Что-то определённо не так.
Официант приносит два бокала шампанского. Кензо широко улыбается, беря свой бокал. Я чуть не роняю свой, когда официант неловко сует его мне в руки.
— Прежде всего, — гремит Кензо, его голос звучит как шёлк и мёд. Как у государственного деятеля, приветствующего своих сторонников, или у врача, объявляющего, что операция по спасению жизни прошла успешно. В этой улыбке нет и следа злобы и тьмы, которые, как я знаю, скрываются за ней.
— Хочу поблагодарить наших хозяев за то, что они любезно позволили мне на мгновение отвлечь внимание от прекрасной именинницы.
Он сияет, кивает и поднимает бокал за Киллиана и Уну, которые стоят в центре, рука об руку, рядом с Киром.
— С днём рождения, миссис Килдэр.
Уна улыбается, вежливо наклоняет голову и кивает Кензо.
Что происходит?
Что, чёрт возьми, происходит…
— А теперь, без лишних слов… — Кензо, улыбаясь, как дракон, поворачивается, чтобы пронзить меня взглядом. — С большим удовольствием представляю вам Аннику Бранкович…
Его взгляд становится убийственным, и я клянусь, что чувствую, как он пронзает меня насквозь.
— Мою невесту.
Пол уходит у меня из-под ног, лёгкие сжимаются, и я теряю сознание.
Что?
За…
Чёрт!